AKG PERCEPTION WIRELESS Скачать руководство пользователя страница 9

 

 

Beschreibung  

  

 Perception 

wireless 

 9 

 

Mikrofone, Gitarrenkabel 

Folgende AKG-Mikrofone können Sie problemlos an die Audio-Eingangsbuchse des PT 45 
anschließen: 

CK 55 L, C 417 L, C 520 L, C 555 L, C 544 L, C 577 

C 516 ML, C 518 ML, C 519 ML, C 411 

Mittels des Gitarrenkabels MKG L von AKG können Sie eine E-Gitarre, einen E-Bass oder 
ein Umhängekeyboard anschließen. 

Das Gitarrenkabel MKG L ist im Instrumental Set enthalten sowie auch als optionales Zubehör 
erhältlich. 

 

Содержание PERCEPTION WIRELESS

Страница 1: ...anual before using the equipement MODE D EMPLOI 34 Veuillez lire cette notice avant d utiliser le syst me ISTRUZIONI PER L USO 50 Prima di utilizzare l apparecchio leggere il manuale MODO DE EMPLEO 66...

Страница 2: ...anschlie en 10 Batterien in den Hand Taschensender einlegen und testen 10 Frequenz einstellen 11 Handsender in Betrieb nehmen 11 Taschensender in Betrieb nehmen 11 Mikrofon anschlie en 11 Instrument a...

Страница 3: ...rkern usw auf und setzen Sie es nicht direkter Sonneneinstrahlung starker Staub und Feuchtigkeitsentwicklung Regen Vibrationen oder Schl gen aus Verlegen Sie zur Vermeidung von St rungen bzw Einstreuu...

Страница 4: ...clip 1 Windschutz W 444 1 Empf nger SR 45 1 Schaltnetzteil SMPS 1 Garantiekarte 1 Frequenztabelle 1 Beiblatt Manual Supplement Instrumental Set Instrumental Set Instrumental Set Instrumental Set Sport...

Страница 5: ...n Aus Taste 2 VOLUME Mit diesem versenkbaren Drehregler k nnen Sie den Pegel des Audioausgangs stufenlos abschw chen 3 RF OK Diese LED leuchtet wenn ein Signal empfangen wird Wenn kein Signal empfange...

Страница 6: ...e bzw das Eigenrauschen des Empf ngers bei abgeschaltetem Sender nicht h rbar werden Stellen Sie den SQUELCH Regler auf Minimum bevor Sie den Empf nger zum ersten Mal einschalten 3 AUDIO OUT BALANCED...

Страница 7: ...Diese LED zeigt die Betriebsbereitschaft des Senders an LED leuchtet gr n Batterie in Ordnung LED leuchtet rot Ab dem Zeitpunkt wo die LED auf rot wechselt reicht die Batteriekapazit t noch f r maxim...

Страница 8: ...ontierte flexible Antenne 4 Display Zeigt den eingestellten Sendekanal an 5 Kontroll LED Diese LED zeigt die Betriebsbereitschaft des Senders an LED leuchtet gr n Batterie in Ordnung LED leuchtet rot...

Страница 9: ...uchse des PT 45 anschlie en CK 55 L C 417 L C 520 L C 555 L C 544 L C 577 C 516 ML C 518 ML C 519 ML C 411 Mittels des Gitarrenkabels MKG L von AKG k nnen Sie eine E Gitarre einen E Bass oder ein Umh...

Страница 10: ...ene Netzspannung mit der Netzspannung am Einsatzort bereinstimmt Der Betrieb des Steckernetzteils an einer anderen Netzspannung kann zu irreparablen Sch den am Ger t f hren 2 Stecken Sie das Versorgun...

Страница 11: ...nen CK 55 L C 411 C 417 L C 520 L C 555 L C 516 ML C 518 ML und C 519 ML ausgelegt Wenn Sie andere Mikrofone von AKG oder auch von anderen Herstellern an den PT 45 anschlie en m chten beachten Sie bit...

Страница 12: ...Sender auf 1 Schreiten Sie den Bereich ab in dem Sie den Sender einsetzen werden Achten Sie dabei auf Stellen wo die Feldst rke absinkt und daher der Empfang kurzzeitig gest rt wird Dropouts Solche Dr...

Страница 13: ...usslaute p t und Zischlaute s sch tsch unnat rlich hervorgehoben R ckkopplung Die R ckkopplung kommt dadurch zustande dass ein Teil des von den Lautsprechern abgegebenen Schalls vom Mikrofon aufgenomm...

Страница 14: ...hals so dass das Mikrofon seitlich vor dem Mundwinkel sitzt HINWEIS Wenn das Mikrofon poppt p und t werden unnat rlich laut bertragen platzieren Sie die Mikrofonkapsel etwas weiter vom Mund weg nach h...

Страница 15: ...igersinn vom Handsender ab 2 Nehmen Sie den Windschutz Schaumstoffeinlage aus der Gitterkappe heraus 3 Waschen Sie den Windschutz in stark verd nnter Seifenlauge 4 Sobald der Windschutz trocken ist le...

Страница 16: ...legen Sender ist zu weit vom Empf nger entfernt oder SQUELCH Pegel zu hoch eingestellt N her zum Empf nger gehen oder SQUELCH Pegel verringern Hindernisse zwischen Sender und Empf nger Hindernisse ent...

Страница 17: ...g 10 mW 10 mW Spannungsversorgung 1x 1 5 V Batterie Gr e AA 1x 1 5 V Batterie Gr e AA Betriebsdauer 10 h 10 h Squelch Einsatzschwelle 100 bis 70 dBm regelbar Audioausgang XLR symm und 6 3 mm Klinke as...

Страница 18: ...ower 26 Inserting and testing batteries in the handheld bodypack transmitters 26 Setting the frequency 27 Setting up the handheld transmitter 27 Setting up the bodypack transmitter 27 Connecting a mic...

Страница 19: ...ces such as radiators heating ducts amplifiers etc and do not expose it to direct sunlight excessive dust moisture rain mechanical vibrations or shock To avoid hum or interference route all audio line...

Страница 20: ...hment clip 1 W 444 windshield 1 SR 45 receiver 1 SMPS switched mode power supply 1 guarantee card 1 frequency table 1 Manual Supplement sheet Instrumental Set Instrumental Set Instrumental Set Instrum...

Страница 21: ...ver 1 ON OFF On off button 2 VOLUME This retractable rotary control allows continuous adjustment of the audio output level 3 RF OK This LED lights up to indicate that signal is being received If no si...

Страница 22: ...suppress the interference noise or background noise of the receiver while the transmitter is off Set the squelch control to minimum before switching on the receiver for the first time 3 AUDIO OUT BALA...

Страница 23: ...smitter s operating status LED lit green Battery is OK LED lit red From the moment the LED changes to red the battery capacity will provide a maximum of one operating hour We recommend replacing the b...

Страница 24: ...ected transmitting channel 5 Status LED Indicates the transmitter s operating status LED lit green Battery is OK LED lit red From the moment the LED changes to red the battery capacity will provide a...

Страница 25: ...ng AKG microphones CK 55 L C 417 L C 520 L C 555 L C 544 L C 577 C 516 ML C 518 ML C 519 ML C 411 The MKG L guitar cable from AKG lets you connect an electric guitar electric bass or keytar to the bod...

Страница 26: ...unbalanced 1 4 6 3 mm line input jack on the mixer or amplifier 2 Turn the VOLUME control on the receiver fully clockwise to set the receiver output to line level NOTE To avoid hum interference do no...

Страница 27: ...referring to the appropriate instruction manual or by ear The PT 45 bodypack transmitter has been designed for use with the CK 55 L C 411 C 417 L C 520 L C 555 L C 516 ML C 518 ML and C 519 ML microph...

Страница 28: ...the transmitter 1 Move the transmitter around the area where you will use the system to check the area for dead spots i e places where the field strength seems to drop and reception deteriorates If y...

Страница 29: ...a microphone amplified and fed back to the speakers Above a certain volume the feedback threshold this process becomes a vicious circle making the sound system howl and screech The only solution is t...

Страница 30: ...down If the microphone sounds thin or flat move the microphone capsule closer to your mouth Find the optimum position during the soundcheck Windshield If for instance on an open air stage excessive w...

Страница 31: ...h cap of the handheld transmitter 2 Take the windshield foam insert out of the wire mesh cap 3 Wash the windshield in mild soap suds 4 As soon as the windshield has dried replace it in the wire mesh c...

Страница 32: ...er batteries Transmitter is too far away from receiver or squelch level set too high Move closer to receiver or reduce squelch level Obstructions between transmitter and receiver Remove obstructions N...

Страница 33: ...Power requirement 1x 1 5 V AA size battery 1x 1 5 V AA size battery Battery life 10 hours 10 hours Squelch threshold 100 to 70 dBm adjustable Audio outputs Balanced XLR and unbalanced 1 4 6 3 mm jack...

Страница 34: ...taller et tester les piles dans l metteur portatif de poche 42 R glage de la fr quence 43 Mise en service de l metteur portatif 43 Mise en service de l metteur de poche 43 Raccorder le microphone 44 R...

Страница 35: ...que d tre expos au rayonnement solaire direct une atmosph re poussi reuse l humidit la pluie aux vibrations ou aux secousses Pour viter les parasites et les interf rences installez tous les c bles en...

Страница 36: ...c d alimentation secteur SMPS 1 Carte de garantie 1 Tableau des fr quences 1 Feuillet annexe Manual Supplement Instrumental Set Instrumental Set Instrumental Set Instrumental Set Sports Set Sports Set...

Страница 37: ...r SR 45 1 ON OFF Touche Marche Arr t 2 VOLUME Ce bouton rotatif escamotable permet de r duire en continu le volume de la sortie audio 3 RF OK Cette DEL est allum e lors de la r ception d un signal Si...

Страница 38: ...e bruit propre du r cepteur lorsque l metteur est hors service R glez le bouton de r glage SQUELCH sur le minimum avant de connecter le r cepteur pour la premi re fois 3 AUDIO OUT BALANCED Sortie audi...

Страница 39: ...etteur DEL allum e en vert La pile est en tat de fonctionnement DEL allum e en rouge partir de l instant o la DEL passe au rouge la capacit de la pile est encore suffisante pour une dur e maximale d u...

Страница 40: ...e demeure 4 Display Affiche le canal metteur r gl 5 DEL de contr le Cette DEL indique l tat op rationnel de l metteur DEL allum e en vert La pile est en tat de fonctionnement DEL allum e en rouge par...

Страница 41: ...ise d entr e audio du PT 45 CK 55 L C 417 L C 520 L C 555 L C 544 L C 577 C 516 ML C 518 ML C 519 ML C 411 Le c ble de guitare MKG L de AKG permet de raccorder une guitare lectrique une basse lectriqu...

Страница 42: ...la gauche niveau microphone le bouton de r glage de VOLUME du r cepteur 1 Raccordez l aide d un c ble prise jack 6 3 mm la prise UNBALANCED du panneau arri re du r cepteur une entr e LINE asym trique...

Страница 43: ...on en positionnant l interrupteur Marche Arr t sur ON 3 Connectez votre installation de sonorisation ou votre amplificateur 4 Parlez ou chantez dans le micro et observez les DEL sur le r cepteur Si la...

Страница 44: ...rupteur Marche Arr t sur ON 4 R gler le bouton de r glage SQUELCH du r cepteur sur le minimum et connectez l metteur 5 Jouez de votre instrument 6 l aide du tournevis int gr au couvercle du compartime...

Страница 45: ...partir d un certain niveau seuil d accrochage qui correspond une sorte de bouclage du circuit le syst me se met alors siffler et pour l interrompre il est n cessaire de r duire le volume Pour minimise...

Страница 46: ...bouche vers l arri re ou vers le bas Si le son est gr le sans puissance placez le micro plus pr s de la bouche Cherchez la position id ale pendant le soundcheck Bonnette anti vent En cas de risques de...

Страница 47: ...tif en tournant dans le sens antihoraire 2 Sortez la bonnette anti vent insert en mousse du capuchon grillag 3 Lavez la bonnette dans une solution savonneuse tr s dilu e 4 D s que la bonnette est s ch...

Страница 48: ...re en place de nouvelles piles L metteur est trop loin du r cepteur ou le niveau SQUELCH est trop lev Se rapprocher du r cepteur ou r duire le niveau SQUELCH Obstacles entre l metteur et le r cepteur...

Страница 49: ...10 mW Tension d alimentation Pile 1x 1 5 V type AA Pile 1x 1 5 V type AA Autonomie 10 h 10 h Seuil d intervention du squelch r glable de 100 70 dBm Sortie audio XLR sym et prise jack asym 6 3 mm r gla...

Страница 50: ...rie nel trasmettitore a mano portatile e prova delle batterie 58 Impostazione della frequenza 59 Messa in funzione del trasmettitore a mano 59 Messa in funzione del trasmettitore portatile 59 Collegam...

Страница 51: ...on posizionare l apparecchio vicino a fonti di calore come ad es radiatori tubi di riscaldamento amplificatori ecc e non esporlo all irraggiamento solare diretto a polvere e umidit eccessive a pioggia...

Страница 52: ...ching SMPS 1 Certificato di garanzia 1 Tabella delle frequenze 1 Foglio illustrativo Manual Supplement Instrumental set Instrumental set Instrumental set Instrumental set Sport s Sport s Sport s Sport...

Страница 53: ...to on off 2 VOLUME Con questa manopola a scomparsa possibile abbassare il livello dell uscita audio in modo graduale 3 RF OK Questo LED si illumina alla ricezione di un segnale Se non si riceve alcun...

Страница 54: ...o o il rumore di fondo del ricevitore non siano udibili con il trasmettitore spento Impostare il regolatore SQUELCH al minimo prima di accendere il ricevitore per la prima volta 3 AUDIO OUT BALANCED U...

Страница 55: ...e LED verde Batteria in buono stato LED rosso Dal momento in cui il LED diventa rosso la carica della batteria dura ancora al massimo 1 ora Si consiglia di sostituire la batteria quanto prima possibil...

Страница 56: ...Display Indica il canale di trasmissione impostato 5 LED di controllo Questo LED indica lo stato di carica del trasmettitore LED verde Batteria in buono stato LED rosso Dal momento in cui il LED diven...

Страница 57: ...esa di ingresso audio del PT 45 CK 55 L C 417 L C 520 L C 555 L C 544 L C 577 C 516 ML C 518 ML C 519 ML C 411 Con il cavo per chitarra MKG L di AKG possibile collegare anche una chitarra elettrica un...

Страница 58: ...er o sull amplificatore 2 Girare la manopola VOLUME sul ricevitore completamente a destra livello line AVVERTENZA Per evitare interferenze di disturbo utilizzare soltanto cavi audio con una lunghezza...

Страница 59: ...recchio Il trasmettitore portatile PT 45 predisposto per l utilizzo con i microfoni AKG CK 55 L C 411 C 417 L C 520 L C 555 L C 516 ML C 518 ML e C 519 ML Se si desidera collegare al PT 45 altri micro...

Страница 60: ...tterie sul trasmettitore 1 Ispezionare la zona di impiego del trasmettitore Fare attenzione ai punti in cui l intensit di campo si riduce e la ricezione viene pertanto brevemente disturbata dropout Ta...

Страница 61: ...te A partire da un determinato volume il limite di retroazione acustica questo segnale crea una sorta di circolo vizioso l impianto emette fischi e questo fenomeno pu essere riportato sotto controllo...

Страница 62: ...rofono ha un suono debole posizionare la capsula microfonica leggermente pi vicina alla bocca Cercare la posizione ottimale durante il soundcheck Filtro antisoffio In presenza di forti rumori causati...

Страница 63: ...o antiorario 2 Togliere il filtro antisoffio inserto in materiale espanso dalla griglia 3 Lavare il filtro antisoffio in acqua con sapone molto diluita 4 Quando il filtro antisoffio asciutto reinserir...

Страница 64: ...batterie nel trasmettitore Il trasmettitore troppo lontano dal ricevitore o il livello SQUELCH impostato troppo alto Avvicinarsi al ricevitore o abbassare il livello SQUELCH Ostacoli tra trasmettitor...

Страница 65: ...ntazione di tensione 1x batteria AA da 1 5 v 1x batteria AA da 1 5 v Durata di esercizio 10 h 10 h Soglia di inserzione squelch regolabile da 100 a 70 dBm Uscita audio XLR simm e jack da 6 3 mm asimm...

Страница 66: ...ar y comprobar pilas en el transmisor de bolsillo manual 74 Ajuste de la frecuencia 75 Activaci n del transmisor manual 75 Activaci n del transmisor de bolsillo 75 Conexi n del micr fono 75 Conexi n d...

Страница 67: ...es etc y no lo exponga directamente a la luz solar a polvo o humedad intensos a lluvia vibraciones o golpes Para evitar perturbaciones o interferencias haga el tendido de todos los cables y sobre todo...

Страница 68: ...44 1 receptor SR 45 1 alimentador de red de conexi n SMPS 1 tarjeta de garant a 1 tabla de frecuencias 1 anexo Manual Supplement Instrumental Set Instrumental Set Instrumental Set Instrumental Set Spo...

Страница 69: ...n des 2 VOLUME Con este mando giratorio retr ctil se puede reducir el nivel de la salida de audio sin escalones 3 RF OK Este LED se ilumina cuando se recibe una se al Cuando no se recibe ninguna se al...

Страница 70: ...los ruidos molestos relacionados y los ruidos propios del receptor se escuchen con el transmisor desconectado Coloque el regulador de SQUELCH en el nivel m nimo antes de conectar por primera vez el r...

Страница 71: ...ra el funcionamiento LED iluminado en verde La pila funciona correctamente LED iluminado en rojo A partir del momento en el que el LED cambia a rojo la capacidad de la pila durar como m ximo una hora...

Страница 72: ...Muestra el canal de env o ajustado 5 LED de control Este LED muestra que el transmisor est listo para el funcionamiento LED iluminado en verde La pila funciona correctamente LED iluminado en rojo A p...

Страница 73: ...a toma de entrada de audio del PT 45 CK 55 L C 417 L C 520 L C 555 L C 544 L C 577 C 516 ML C 518 ML C 519 ML C 411 Con el cable de guitarra MKG L de AKG puede conectar una guitarra el ctrica un bajo...

Страница 74: ...l receptor con una entrada LINE desbalanceada jack de 6 3 mm en el pupitre mezclador o amplificador 2 Gire el regulador VOLUME en el receptor del todo hacia la derecha nivel de l nea NOTA Para evitar...

Страница 75: ...pondiente o de o do El transmisor de bolsillo PT 45 est indicado para su uso con los micr fonos AKG CK 55 L C 411 C 417 L C 520 L C 555 L C 516 ML C 518 ML y C 519 ML Si desea conectar otros micr fono...

Страница 76: ...ransmisor 1 Mida el rea en la que desea emplear el transmisor Compruebe los puntos en los que disminuye la potencia de campo y en los que por tanto se producir n interrupciones breves de la recepci n...

Страница 77: ...altavoz A partir de un volumen determinado el l mite de retroalimentaci n esta se al se transmite en cierto modo en c rculo el dispositivo silba y s lo se puede volver a controlar girando el regulado...

Страница 78: ...c psula m s cerca de la boca Busque la mejor posici n durante el soundcheck Pantalla antiviento En caso de que por ejemplo al aire libre se reproduzcan ruidos del viento y pop coloque la pantalla anti...

Страница 79: ...entido contrario a las agujas del reloj 2 Extraiga de la rejilla la pantalla antiviento relleno de goma espuma 3 Lave la pantalla antiviento en lej a suave 4 En cuanto se seque vuelva a colocarla en l...

Страница 80: ...das Colocar pilas nuevas en el transmisor El transmisor est demasiado lejos del receptor o el nivel SQUELCH est ajustado demasiado alto Acercarse al receptor o reducir el nivel de SQUELCH Hay obst cul...

Страница 81: ...W Tensi n de alimentaci n 1x pila de 1 5 V tama o AA 1x pila de 1 5 V tama o AA Horas de servicio 10 h 10 h Umbral de entrada Squelch de 100 a 70 dBm regulable Salida de audio XLR sim y 6 3 mm jack as...

Страница 82: ...o receptor corrente 90 Instalar as pilhas no transmissor de m o bolso e testar 90 Ajustar a frequ ncia 91 Colocar o transmissor de m o em funcionamento 91 Colocar o transmissor de bolso em funcioname...

Страница 83: ...alor como por exemplo radiadores tubos de aquecimento amplificadores etc nem o exponha luz solar directa a acumula o excessiva de poeira e de humidade chuva a vibra es ou a choques Para evitar avarias...

Страница 84: ...5 1 fonte de alimenta o comutada SMPS 1 cart o de garantia 1 tabela de frequ ncias 1 suplemento Manual Supplement Instrumental Set Instrumental Set Instrumental Set Instrumental Set Sports Set Sports...

Страница 85: ...inel frontal do receptor SR 45 1 ON OFF Bot o Ligar desligar 2 VOLUME Com este regulador rotativo retr ctil pode reduzir continuamente o n vel da sa da de udio 3 RF OK Este LED acende quando recebido...

Страница 86: ...ncia associados ou os ru dos pr prios do receptor n o sejam aud veis quando o transmissor est desligado Coloque o regulador SQUELCH no m nimo antes de ligar o receptor pela primeira vez 3 AUDIO OUT BA...

Страница 87: ...nsmissor LED aceso a verde Pilha em bom estado LED aceso a vermelho A partir do momento em que o LED acende a vermelho a capacidade da pilha chega para no m ximo 1 hora de funcionamento Recomendamos q...

Страница 88: ...vel de instala o fixa 4 Visor Mostra o canal de transmiss o definido 5 LED de controlo Este LED indica a operacionalidade do transmissor LED aceso a verde Pilha em bom estado LED aceso a vermelho A pa...

Страница 89: ...ada de entrada de udio do PT 45 CK 55 L C 417 L C 520 L C 555 L C 544 L C 577 C 516 ML C 518 ML C 519 ML C 411 Atrav s do cabo de guitarra MKG L da AKG pode ligar uma guitarra el ctrica um baixo el ct...

Страница 90: ...receptor a uma entrada LINE assim trica tomada jack de 6 3 mm da mesa de mistura ou do amplificador 2 Rode o regulador de VOLUME no receptor completamente para a direita n vel de linha NOTA Para evit...

Страница 91: ...ouvido O transmissor de bolso PT 45 foi concebido para ser utilizado com os microfones AKG CK 55 L C 411 C 417 L C 520 L C 555 L C 516 ML C 518 ML e 519 ML Se pretender ligar ao PT 45 outros microfone...

Страница 92: ...compartimento da pilha no transmissor 1 Percorra a rea onde o transmissor ser utilizado Verifique se existem locais onde a intensidade do campo reduzida causando perturba es no receptor dropouts Os d...

Страница 93: ...ifalantes A partir de um determinado volume o limite do feedback este sinal transmitido em c rculo o sistema emite uivos e assobios e s pode ser novamente controlado reduzindo o volume no respectivo r...

Страница 94: ...ofone soar fraco ou sem press o aproxime a c psula da boca Procure a posi o ideal durante o soundcheck Filtro anti vento Caso ocorram fortes ru dos de vento ou de rebentamento por exemplo ao ar livre...

Страница 95: ...do rel gio 2 Retire o filtro anti vento pe a de esponja da cobertura de rede 3 Lave o filtro anti vento com gua e sab o bastante dilu do 4 Assim que o filtro anti vento estiver seco coloque o novamen...

Страница 96: ...issor est gasta Coloque uma nova pilha no transmissor O transmissor est demasiado afastado do receptor ou o n vel de SQUELCH est definido muito alto Aproxime se do receptor ou diminua o n vel de SQUEL...

Страница 97: ...de transmiss o 10 mW 10 mW Fonte de alimenta o 1 pilha de tipo AA de 1 5 V 1 pilha de tipo AA de 1 5 V Dura o de funcionamento 10 h 10 h Limiar de Squelch Regul vel entre 100 e 70 dBm Sa da de udio X...

Страница 98: ......

Отзывы: