background image

   

 

Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren  
AKG-Händler.

 

5  BEDIENELEMENTE

5.1    Kopfhörer (Fig. 1)

(1)     POWER:

 

Ein/Aus-Taste

(2)     Kontroll-LED:

 zeigt durch Leuchten an, dass der

    Kopfhörer eingeschaltet ist

(3)    Ladebuchse
(4)   Batteriefach 

(unter abnehmbarem Ohrpolster)

(5)   AUTOTUNING-Taste und LED: 

aktiviert die automatische

    Abstimmfunktion

(6)   VOLUME: 

Lautstärkeregler

5.2   Sender (Fig. 2)

(7)   AUDIO IN: 

Audio-Eingänge

(8)   DC 12 V: 

Anschlussbuchse für Netzadapter

(9)  FREQ: 

Frequenzwahlschalter

(10)  Ladekontakte
(11)  POWER ON: 

diese grüne LED zeigt durch Leuchten an,

     dass der Sender in Betrieb ist

(12)  CHARGE: 

diese rote LED zeigt durch Leuchten an, dass

     die Akkus im Kopfhörer geladen werden

 
 

>  

SENDER T 910

 
>  

VERBINDUNGSKABEL

 VON 3,5-mm-STEREOKLINKE  

 

AUF 2 X CINCH ZUM ANSCHLUSS DES SENDERS AN 

 

IHRE AUDIO-, VIDEO- ODER TV-ANLAGE, PC ODER 

 

NOTEBOOK

>  

STEREO-ZWISCHENSTECKER 

3,5/6,35 mm

>  

NETZADAPTER

 ZUR STROMVERSORGUNG DES

 

SENDERS (12 V DC, 200 mA)

>  

2 STK. NiMH-AKKUS 1,2 V, GRÖSSE AAA, 

 

550 mAh

 

ZUR STROMVERSORGUNG DES KOPFHÖRERS 

6 Inbetriebnahme

6.1  Anschließen des Senders an das Netz

1.  Schließen Sie das Kabel des mitgelieferten Netzadapters
  an die 

DC 12 V-Buchse (8)

 an der Rückseite des Senders

  an (s. Fig. 3).
2.  

Überprüfen Sie, ob die am Netzadapter angegebene

  Spannung mit der Netzspannung in Ihrem Versorgungs-
  gebiet übereinstimmt. Wenn dies der Fall ist, schließen Sie
  den Netzadapter an eine Netzsteckdose an (s. Fig. 4). Der
  Sender ist damit automatisch betriebsbereit.
  Beachten Sie, dass sich der Sender erst dann einschaltet,
  wenn ein Audiosignal an einer der AUDIO IN-Buchsen
  anliegt.

6.2  Anschließen des Senders an die Audio-  
oder

 

Videoanlage

Sie können den Sender entweder an einen Kopfhörerausgang
(3,5-mm- oder 6,3-mm-Klinkenbuchse) oder einen LINE OUT- 
bzw. REC OUT-Ausgang anschließen.

6.2.1  Anschließen an einen Kopfhörerausgang

1.   Bevor Sie den Sender mit Ihrer Anlage verbinden, schalten
   Sie Ihre Anlage aus.
2.   Schließen Sie den roten Cinch-Stecker (rechter Kanal) des
   mitgelieferten Verbindungskabels an die 

rote AUDIO IN   

  R-Buchse (7)

 und den weißen Cinch-Stecker (linker Kanal)

   an die

 weiße AUDIO IN L-Buchse (7)

 an der Senderrückseite

   an (s. Fig. 5).
3.   Stecken Sie den Stereoklinkenstecker des Verbindungs-
   kabels (s. Fig. 6) an den Kopfhörerausgang Ihrer Anlage an.
4.  Wenn Ihr Gerät eine 6,3-mm-Klinkenbuchse als Kopfhörer- 
  ausgang besitzt, stecken Sie den mitgelieferten Zwischen- 
  stecker an das Verbindungskabel an. Schließen Sie dann den
   Zwischenstecker an den Kopfhörerausgang an.

6.2.2  Anschließen an einen LINE OUT/REC OUT-Ausgang

1.  Bevor Sie den Sender mit Ihrer Anlage verbinden, schalten
  Sie Ihre Anlage aus.
2.  Schließen Sie den roten Cinch-Stecker (rechter Kanal) des
  mitgelieferten Verbindungskabels an die rote LINE OUT R-  
  bzw. REC OUT R-Buchse und den weißen Cinch-Stecker (linker  
  Kanal) an die weiße LINE OUT L- bzw. REC OUT L-Buchse an  
  Ihrer  Anlage an (s. Fig. 7).  

 

3.  Stecken Sie den Stereoklinkenstecker des Verbindungskabels
  an die 

Stereobuchse (7)

 an der Rückseite des Senders an  

  (s. Fig. 8).

DEUTSCH

02_03

21752_CorpDes_AKG_BDA_910_Int_0807.indd   9

11.09.2007   9:41:29 Uhr

Содержание K 910

Страница 1: ...mbricos Auriculares inal mbricos Auriculares con micr fono Componentes ac sticos Microfones Fones de ouvido Microfones s os Fones de ouvido s os Microfones de cabe a Componentes ac sticos AKG Acousti...

Страница 2: ...dem mitgelieferten Netzadapter 12 V DC 200 mA berpr fen Sie ob die am Netzadapter angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrem Versorgungsgebiet bereinstimmt Wenn Sie den Sender mit einem anderen...

Страница 3: ...ch betriebsbereit Beachten Sie dass sich der Sender erst dann einschaltet wenn ein Audiosignal an einer der AUDIO IN Buchsen anliegt 6 2 Anschlie en des Senders an die Audio oder Videoanlage Sie k nne...

Страница 4: ...requenz ab Nach kurzer Zeit h ren Sie das Signal klar und st rungsfrei im Kopfh rer Ist dies nicht der Fall stellen Sie mit dem FREQ Wahlschalter 9 am Sender eine andere Tr gerfrequenz ein und dr cken...

Страница 5: ...3 1 Safety 1 Operate the headphones with two AAA size 1 2 V rechargeable supplied or 1 5 V dry batteries only 2 Never try to charge dry batteries using the transmitter s charging feature 3 Before cha...

Страница 6: ...If you operate the headphones on dry batteries see section 6 4 never try to charge the batteries using the transmitter s charging feature This would cause serious damage to your headphone system Dispo...

Страница 7: ...listed in the Declaration of Conformity To order a free copy of the Declaration of Conformity visit http www akg com or contact sales akg com 9 Troubleshooting SYMPTOM No sound POWER ON CHARGE LED ar...

Страница 8: ...Si vous mettez l appareil la ferraille enlevez les piles ou les accus s parez le bo tier l lectronique et les c bles et liminez les diff rents l ments conform ment aux r gle ments en vigueur 3 L emba...

Страница 9: ...s s lectionnez une autre porteuse sur l metteur l aide du bouton FREQ 9 et appuyez de nouveau sur la touche AUTOTUNING 5 Vous pouvez vous mettre sur une des trois fr quences disponibles l aide du s le...

Страница 10: ...ADIOTRA SMISSIONE NEL SETTORE UHF DOTATO DI UNA FUNZIONE AUTOTUNING PER SINTONIZZARE LA CUFFIA IN MODO AUTOMATICO ED OTTIMALE SULLA FREQUENZA DEL TRASMETTITORE PU VENIR GESTITO CON TUTTI GLI APPARECCH...

Страница 11: ...ravi al vostro sistema cuf a Smaltite le batterie vuote secondo le rispettive norme vigenti in materia 1 Togliete il cuscinetto auricolare di ambedue sistemi d ascolto vedi g 9 2 Inserite gli accumula...

Страница 12: ...forte Suono distorto CAUSA POSSIBILE 1 L adattatore di rete non collegato al trasmettitore o alla presa di corrente 2 Il trasmettitore non collegato all apparecchio audio video tv PC o notebook 3 L a...

Страница 13: ...minaci n de todos los componentes atendiendo a las correspondientes disposiciones de elimina ci n de residuos vigentes 3 El embalaje es reciclable Elimine el embalaje en un sistema de recogida previst...

Страница 14: ...e al en forma clara y sin perturbaciones en el auricular Si esto no llegara a suceder ajuste otra frecuencia porta dora en el transmisor mediante el conmutador FREQ 9 y pulse nuevamente el interruptor...

Страница 15: ...gebruik te kunnen maken van de K 910 moet u eerst de gebruikershandleiding goed doorlezen voordat u het apparaat in gebruik neemt Berg de handleiding goed op zodat u deze ook achteraf altijd kunt gebr...

Страница 16: ...weg volgens de daartoe geldende regels 1 Verwijder beide oorkussens zie g 9 2 Plaats de accu s op de manier als is afgebeeld in g 10 in de accuruimte 4 Let op de juiste polariteit 3 Plaats de oorkusse...

Страница 17: ...g com 9 Problemen oplossen FOUT Geen geluid POWER ON en CHARGE LEDs branden niet Weergave in mono Sterke ruis Vervormd geluid MOGELIJKE OORZAAK 1 Netvoeding niet verbonden met zender of lichtnet 2 Zen...

Страница 18: ...a produkts K 910 T 910 p c svar g kaj m pras b m un citiem attiec gajiem priek rakstiem atbilst 1999 5 EG direkt vas pras b m Attiec go apstiprino o dokumentu J s varat piepras t interneta m jas lap h...

Отзывы: