AKG C 5900M/TM 40 Скачать руководство пользователя страница 17

3 LED témoin :

Cette LED indique

l’usure de la pile. 
La LED lance un éclair quand on met
le module émetteur sous tension puis
s’éteint aussitôt : la pile est en bon
état.
La LED reste allumée : la pile n’assu-
re plus que 60 minutes d’autonomie.

4 Potentiomètre d’entrée :

règle la

sensibilité de l’entrée audio.

5 Contacts pour charger un accu

dans le compartiment de la pile à l’ai-
de du chargeur optionnel CU 40.

6 Contacts :

Les contacts sur le haut

du module émetteur établissent auto-
matiquement la connexion électrique
avec le microphone.

3 Mise en service

3.1 Mise en place/remplace-
ment et essai de la pile

Voir Fig. 2 :
1. Poussez le fermoir du couvercle du

compartiment de la pile (1) vers le
bas.

2. Enlevez le couvercle du comparti-

ment de la pile (1) en le faisant glisser
vers le bas.

3. Enlevez, le cas échéant, la pile épui-

sée ou défectueuse se trouvant dans
le compartiment.

4. Mettez la pile fournie ou la nouvelle

17

Fig. 2 : Mise en place de la pile

Important :

La plaque de mousse à

l’intérieur du couvercle du comparti-
ment de la pile (1) maintient la pile en
position. N’enlevez pas cette plaque,
sinon la pile ne serait pas maintenue
correctement et risquerait de provo-
quer des bruits importuns.

1

2

3

5

4

2667_03_TM40-Hex  13.10.2003  11:19 Uhr  Seite 17

Содержание C 5900M/TM 40

Страница 1: ...ice avant d utiliser le syst me Istruzioni per l uso p 21 Prima di utilizzare l apparecchio leggere il manuale Modo de empleo p 27 Antes de utilizar el equipo s rvase leer el manual Instru es de uso p...

Страница 2: ...Sie das Ger t ben tzen und bewahren Sie die Bedienungs anleitung sorgf ltig auf damit Sie jeder zeit nachschlagen k nnen Wir w n schen Ihnen viel Spa und Erfolg 2 2 Lieferumfang Kontrollieren Sie bit...

Страница 3: ...pannungsversorgung und HF Tr gerfrequenz bleiben jedoch einge schaltet Dadurch wird der Empf nger trotz abgeschaltetem Mikrofon nicht durch andere Sender gest rt OFF Die Spannungsversorgung f r das Se...

Страница 4: ...Inbetriebnahme 3 1 Batterie einlegen austauschen und testen Siehe Abb 2 1 Dr cken Sie den Schnapphaken am Batteriefachdeckel 1 nach unten 2 Ziehen Sie den Batteriefachdeckel 1 nach unten vom Sendermod...

Страница 5: ...nen das Sendermodul anstelle einer normalen Baterie auch mit einem 1 5 V Akku betreiben Wir empfehlen NiMH Akkus des Typs SANYO HR 4U 650 mAh oder Panasonic Rechargeable PRO 550 mAh Zum Aufladen des A...

Страница 6: ...eit gegen den Uhrzeigersinn zur ck bis Sie keine Verzerrung mehr h ren Sollte Ihre Stimme in den Laut sprechern zu leise klingen drehen Sie den Eingangspegelregler 4 im Uhrzeigersinn auf Falls die Lau...

Страница 7: ...l Rauschabstand typ 103 dB A HF Ausgangsleistung typ 5 mW Stromaufnahme typ 75 mA Spannungsversorgung 1 x 1 5 V Batterie Gr e AAA Betriebszeit 11 h Batterie 6 h Akku Audio Eingangspegel f r Nennhub 30...

Страница 8: ...t different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Shielded cables and I O cords must be used for this equipment to comply with...

Страница 9: ...s on a single fixed quartz stabilized carrier frequency in the 710 MHz to 865 MHz UHF band The color of the battery cover indicates the carrier frequency of your transmitter You can replace the color...

Страница 10: ...establish all electrical connec tions to the microphone 10 Fig 1 TM 40 controls 2 5 Controls Refer to fig 1 1 ON MUTE OFF This slide switch provides three positions ON Power to the transmitter module...

Страница 11: ...60 minutes Replace the battery with a new one as soon as possible If the status LED 4 fails to flash momentarily the battery is dead Insert a new battery 6 Slide the battery compartment lid 1 onto th...

Страница 12: ...e color code as the transmitter module 2 Use a small screwdriver to turn the input gain control 4 on the transmit ter module to a position halfway between the left and right stops 3 Set the ON MUTE OF...

Страница 13: ...ticularly with regard to working distance proximity effect and feedback refer to the instruction manual of your AKG microphone 4 5 Troubleshooting For troubleshooting hints refer to your receiver manu...

Страница 14: ...103 dB A RF output typ 5 mW Current consumption typ 75 mA Power requirement single 1 5 V AAA size battery Battery life 11 hours dry battery 6 hours rechargeable battery Audio input level for rated dev...

Страница 15: ...d emploi avant la mise en service de l appareil Conservez soigneusement le mode d emploi pour pouvoir le consulter lorsque vous vous posez des questions Nous vous souhaitons beaucoup de succ s 2 2 Equ...

Страница 16: ...5 V dimension AAA fournie La couleur du couvercle correspond la porteuse du module metteur 16 Fig 1 El ments de commande du TM 40 2 5 El ments de commande Cf Fig 1 1 ON MUTE OFF Ce curseur peut occupe...

Страница 17: ...rophone 3 Mise en service 3 1 Mise en place remplace ment et essai de la pile Voir Fig 2 1 Poussez le fermoir du couvercle du compartiment de la pile 1 vers le bas 2 Enlevez le couvercle du comparti m...

Страница 18: ...3 Au lieu d une pile normale vous pouvez galement utiliser un accu de 1 5 V Nous recommandons les accus NiMH type SANYO HR 4U 650 mAh ou Panasonic Rechargeable PRO 550 mAh Pour recharger l accu il suf...

Страница 19: ...es distorsions Si votre voix arrive sous un niveau trop faible aux haut parleurs faites tourner le potentiom tre d entr e 4 dans le sens des aiguilles de la montre Si les haut parleurs se met tent sif...

Страница 20: ...ur expanseur int gr Rapport signal sur bruit typ 103 dB A Puissance sortie HF typ 5 mW Consommation typ 75 mA Alimentation 1 pile de 1 5 V dimension AAA Autonomie 11 h pile 6 h accu Niveau d entr e au...

Страница 21: ...te le istruzioni per l uso per poterle consultare in caso di necessit Vi augu riamo buon divertimento e molto suc cesso 2 2 In dotazione Controllate per favore se la confezione contiene tutti i compon...

Страница 22: ...azione e la frequenza por tante RF rimangono inseriti In questo modo il modulo di trasmissione non viene disturbato da altri trasmettitori anche quando il microfono non acceso OFF L alimentazione del...

Страница 23: ...o elettrico con il microfono 3 Messa in funzione 3 1 Inserire sostituire e testare la batteria Vedi fig 2 1 Premete verso il basso il gancio ad innesto disposto sul coperchio dello scomparto batteria...

Страница 24: ...la freccia fin quando il coperchio 1 scatta 3 2 Esercizio con accumulatori Vedi fig 3 Potete far funzionare il modulo di tra smissione anche con un accumulatore da 1 5 V al posto di una batteria Vi ra...

Страница 25: ...dietro il regolatore del livello d in gresso 4 in senso antiorario fin quando non sentite pi distorsioni Se la vostra voce viene riprodotta troppo bassa dagli altoparlanti por tate avanti il regolator...

Страница 26: ...umore tip 103 dB A Potenza d uscita RF tip 5 mW Assorbimento tip 75 mA Alimentazione 1 batteria da 1 5 V dimensione AAA Durata d esercizio 11 h batteria 6 h accumulatore Livello d ingresso audio per d...

Страница 27: ...es de usar el aparato Guarde las instruc ciones de empleo en un lugar seguro de modo que pueda consultarlas si se le presenta alguna duda Que se divierta y que tenga mucho xito con su nuevo equipo 2 2...

Страница 28: ...corriente y la frecuen cia portadora de AF siguen conecta das Esto hace que el receptor no se vea perturbado por otros transmiso res a pesar de tener el micr fono desconectado OFF la alimentaci n de c...

Страница 29: ...3 Puesta en funcionamiento 3 1 Colocar cambiar y ensayar la pila v ase Fig 2 1 Apriete hacia abajo el gancho de pre si n de la tapa de la caja de pilas 1 2 Retire la tapa de la caja de pilas 1 del m d...

Страница 30: ...e hacer funcionar tambi n con un acumulador de 1 5 V en lugar de una pila normal Recomendamos los acumuladores NiMH del tipo SANYO HR 4U 650 mAh o Panasonic Rechargeable PRO 550 mAh Para cargar el acu...

Страница 31: ...rsi n Si su voz suena muy baja en los alta voces gire el control de nivel de entrada 4 en sentido de las agujas del reloj Si los altavoces empiezan a silbar debido a la retroalimentaci n ac stica gire...

Страница 32: ...Relaci n se al a ruido t p 103 dB A Potencia de salida AF t p 5 mW Toma de corriente t p 75 mA Alimentaci n de corriente 1 pila de 1 5 V tama o AAA Horas de servicio 11 h pila 6 h acumulador Nivel de...

Страница 33: ...es cuidadosamente para sempre poder consult las em caso de aparecerem quaisquer pergun tas Divirta se e bom trabalho 2 2 Volume de fornecimento Verifique se a embalagem cont m todos os componentes aci...

Страница 34: ...e corrente e a freq ncia portadora RF por m permanecem ligadas Desta forma o m dulo de emissor n o perturbado por outros emissores embora o microfone esteja desligado OFF a alimenta o de corrente do m...

Страница 35: ...amente todas as conex es el tricas ao microfone 3 Acionamento 3 1 Colocar trocar a pilha e test la Veja fig 2 1 Empurre o gancho de engate na tampa do compartimento da pilha 1 para baixo 2 Retire a ta...

Страница 36: ...lador Veja fig 3 Em vez de usar uma pilha normal pode operar o m dulo de emissor tamb m com um acumulador de 1 5 V Recomendamos acumuladores NiMH do tipo SANYO HR 4U 650 mAh ou Panasonic Rechargeable...

Страница 37: ...hor rio at a distor o desaparecer Se sua voz soar demasiadamente baixo gire o ajuste do n vel de entra da 4 no sentido hor rio Se os alto falantes come arem a emitir asso bios devido a realimenta o ac...

Страница 38: ...Rela o sinal ru do tip 103 dB A Pot ncia de sa da RF tip 5 mW Consumo de corrente tip 75 mA Alimenta o de corrente pilha de 1 x 1 5 V tamanho AAA Funcionamento 11 h pilha 6 h acumulador N vel de entr...

Страница 39: ...n Specifications subject to change without notice Ces caract ristiques sont susceptibles de modifications Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche Nos reservamos el derecho de introdu...

Страница 40: ...750 900MHz 444C darkgray US60B 751 550MHz 513C dark purple EU62 802 525MHz 172C warm red EU62B 805 100MHz 236C pink JP1 808 625MHz 410C greenbrown JP2 809 125MHz 2708C light blue EU63 812 800MHz yell...

Страница 41: ...E Con la presente AKG Acoustics GmbH dichiara che il prodotto TM 40 confor me alle richieste essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 1999 5 CE AKG Acoustics GmbH declara que el...

Отзывы: