background image

80

C 414 XLS / XLII

2 Apresentação

Lock Mode 

(bloqueamento 

de controles):

Ativar Lock Mode:

Aviso:

Desligar o modo Lock :

Fig. 1: comutador de seleção

para características

 direcionais

Tabela 1: indicação da carac-

terística direcional selecionada

Aviso:

• Quando desligar o microfone (se desconectar o microfone da alimentação fantasma) e

ligar novamente mais tarde (reconectando o microfone à alimentação fantasma), os úl-
timos ajustes ativos de todos os três comutadores de seleção serão armazenados no mi-
crofone e reativados automaticamente.
O respectivo ajuste atual será memorizado automaticamente aprox. 500 ms após a úl-
tima atuação de um dos três comutadores de seleção, de forma que estes ajustes serão
disponíveis de novo mesmo após a interrupção da alimentação fantasma (por exemplo,
quando se desconecta o microfone e conecta mais tarde novamente).

• No uso ao vivo (em palco), como também em produções em teatros, óperas ou produ-

ção musical os microfones sempre serão empregados para a mesma finalidade e por
esta razão em muitos casos também são instalados fixamente. No modo Lock serão
desativados todos os elementos de manuseio do microfone para evitar um desajuste in-
voluntário dos ajustes selecionados para a aplicação atual (característica direcional, pré-
atenuação, redução dos graves).

• Para tanto pressione por pelo menos 2 segundos em uma das setas de direção no co-

mutador de seleção da característica direcional (1).
Todos os elementos de manuseio estão desativados e continuam também desativados
após a interrupção da alimentação fantasma (por exemplo, quando se desconecta o mi-
crofone e conecta mais tarde novamente).

• Para sinalizar que o modo Lock esteja ativado o LED da última característica de dire-

ção selecionada se acende por curto tempo em vermelho ao se apertar qualquer tecla.

• Aperte mais uma vez o comutador de seleção (1) por pelo menos 2 segundos.

1 Comutador de seleção para características direcionais*)

O comutador de seleção 1 no lado frontal do microfone (veja fig. 1) permite selecionar nove
graus finos de características direcionais semelhantes aos microfones de estúdio AKG le-
gendários C 12 e C 12 VR. Desta forma, está a disposição para cada situação de gravação
a característica direcional otimal para os melhores resultados possíveis. Todas as caracte-
rísticas direcionais em grande parte são independentes das frequências. Desta maneira
também o caráter do som indireto é reproduzido de forma natural e autêntiaprox.
Os LEDs abaixo do comutador de seleção indicam a característica de direção selecionada
como seguinte:

• Aprox. 500 ms após a alteração da característica direcional, pré-atenuação ou redu-

ção dos graves será memorizado automaticamente o ajuste atual do microfone. Após
o desligamento e nova ligação da tensão de alimentação (alimentação fantasma) este
ajuste será restabelecido automaticamente.

LED

Carac-
terística dir.

Omn idirecional

Posição intermediária

Cardióide largo

Posição intermediária

Cardióide 

Posição intermediária

Hipercardióide 

Posição intermediária

Bidirecional

BDA_C414VPL_D030834_Hex  02/27/2009  10:28   Seite 80    (Schwarz/Black Auszug)

Содержание C 414 XL II

Страница 1: ...e equipment MODE D EMPLOI p 32 Veuillez lire cette notice avant d utiliser le syst me ISTRUZIONI PER L USO p 47 Prima di utilizzare l apparecchio leggere il manuale MODO DE EMPLEO p 62 Sirvase leer el...

Страница 2: ...iefenabsenkung 8 4 3 Vorabschw chung 8 4 4 Montage am Stativ 8 4 5 Anwendungsgebiete 8 4 6 Aufstellungstipps 9 4 6 1 Solostimme 9 4 6 2 Chor Begleitchor 10 4 6 3 Violine Viola 10 4 6 4 Kontrabass Viol...

Страница 3: ...el Spa und Erfolg 3 C 414 XLS XLII 1 Sicherheit und Umwelt 1 1 Sicherheit 1 2 Umwelt L Willkommen berpr fen Sie bitte ob das Ger t an das Sie das Mikrofon anschlie en m ch ten den g ltigen Sicherheits...

Страница 4: ...fons wurde neu berarbeitet wobei gr ter Wert auf absolute Li nearit t aller elektrischen bertragungseigenschaften gelegt wurde Das geringe Eigenrau schen und der hohe Aussteuerungsbereich garantieren...

Страница 5: ...die Richtcharakteristik 1 S mtliche Bedienelemente sind deaktiviert und bleiben auch nach Unterbrechungen der Phantomspeisung z B wenn Sie das Mikrofon abstecken und sp ter wieder anstecken deaktivie...

Страница 6: ...n die nur den Bruchteil einer Sekunde lang dauern leicht bersehen werden Die neue Peak Hold Funktion des C 414 XLS und C 414 XLII macht jedoch auch extrem kurz andauernde bersteuerungen sichtbar Wenn...

Страница 7: ...V Phantom speisung nach IEC 61938 ausgelegt Diese Norm schreibt eine positive Spannung von 48 V an den NF Leitungen gegen die Kabelabschirmung vor Verbinden Sie das Mikrofon ausschlie lich mit Phantom...

Страница 8: ...tr mungen von Klimaanlagen o oder tieffrequente Vi brationen infolge von Bodenschwingungen Hantierungsger uschen usw wirksam auszublenden ohne den Klangcharakter des der aufzunehmenden Instruments Sti...

Страница 9: ...ikrofonaufstellungen Mikrofonabstand 15 30 cm Richtcharakteristik Niere Tiefenabsenkung ein 40 oder 80 Hz Windschutz W 414X oder Pop schutz PF 80 empfohlen Wir empfehlen w hrend der Aufnahme dem S nge...

Страница 10: ...mme Begleitchor Variante 2 Bei gleichzeitiger Aufnahme mehre rer Stimmen mit je einem Mikrofon pro Stimme w hlen Sie besonders bei enger Mikrofonaufstellung als Richtcharakteristik Hyperniere um bersp...

Страница 11: ...ristik Hyperniere einsetzen um bersprechen anderer Instru mente in das BassMikrofon zu ver meiden Cello Variante 1 Siehe Kontrabass Cello Variante 2 Nahbereichsmikrofon wie Variante 1 plus Raummikrofo...

Страница 12: ...ie Mikrofon 1 schr g von oben auf den Mund des Spielers wenig Anblasger usche Mikro 2 seitlich auf das Instrument Abnahme mit nur einem Mikrofon Wie Mikrofon 1 in ca 2 m Abstand 2 bis 2 5 m ber dem Fu...

Страница 13: ...Der mitge lieferte Windschutz hilft Blasger u sche zu reduzieren Fl gel Richten Sie ein C 414 oder zwei C 414 in XY MS oder ORTF An ordnung aus einer H he von 1 5 bis 2 m auf die mittleren Saiten F r...

Страница 14: ...ionieren Sie zwei C 414 in AB oder XY Technik 80 cm bis 120 cm ber dem Kopf des Schlagzeugers Diese Technik liefert ein sehr nat r liches Klangbild des gesamten Schlagzeugs wenig oder gar keine Entzer...

Страница 15: ...chung schaltbar auf 6 dB 12 dB 18 dB Ersatzger uschpegel nach IEC 60268 4 20 dB 0 dB Vorabschw chung quivalentschalldruckpegel nach IEC 60268 4 A bew 6 dB A 0 dB Vorabschw chung Ger uschpegelabstand...

Страница 16: ...16 C 414 XLS XLII 6 Technische Daten Frequenzgang C 414 XLS Polardiagramm C 414 XLS C 414 XLII Frequenzgang C 414 XLII Kugel Breite Niere Niere Hyperniere Achter...

Страница 17: ...uation Pads 23 4 4 Stand Mounting 23 4 5 Application Areas 23 4 6 Hints on Micorphone Placement 24 4 6 1 Lead Vocals 24 4 6 2 Choir Backing Vocals 25 4 6 3 Violin Viola 25 4 6 4 Double Bass Cello 26 4...

Страница 18: ...vironment 1 1 Safety 1 2 Environment L Welcome Please make sure that the piece of equipment your microphone will be con nected to fulfills the safety regulations in force in your country and is fitted...

Страница 19: ...tronic circuitry of the microphone has been redesigned to achieve completely lin ear transfer characteristics of all electrical parameters Extremely low self noise and high headroom add up to a dynami...

Страница 20: ...phone and connected it again later To indicate that the microphone is in Lock Mode the LED s above the currently se lected polar pattern will be lit red momentarily when you press any key To unlock th...

Страница 21: ...the C 414 XLS and C 414 XLII however makes sure you will notice even the shortest overload peak If the output level of the microphone equals or exceeds a value of approximately 2 dB below the overloa...

Страница 22: ...om power to IEC 61938 only This standard requires a pos itive voltage of 48 V with reference to the cable shield Do not connect the microphone to any power supply other than a phantom power source inp...

Страница 23: ...ed noise such as blower noise from air conditioning systems etc or low frequency noise due to floor vibrations handling noise etc without affecting the sound of the recorded voice or instrument on tap...

Страница 24: ...s the following sections describe some proven miking techniques Working distance 6 to 12 in 15 to 30 cm Polar pattern cardioid Bass cut ON 40 or 80 Hz W 414X windscreen or PF 80 pop screen recommended...

Страница 25: ...ead Vocals above Backing vocals technique 2 If you use a separate microphone for each of several vocalists simul taneously set each microphone to hypercardioid to prevent crosstalk particularly if the...

Страница 26: ...Cello technique 2 Use a close in microphone as in technique 1 above plus a distant microphone Set the level of the close in microphone approx 20 dB lower than the distant mic level We recommend using...

Страница 27: ...player to reduce blowing noise and align it with the player s mouth and aim mic 2 at the instru ment from the side If you prefer to use a single micro phone place the microphone as mic 1 above at a di...

Страница 28: ...trings from a height of 5 to 7 feet 1 5 to 2 m For a rock pop sound place two C 414s roughly 8 to 16 inches 20 to 40 cm above the strings Align mic 1 with the treble strings and mic 2 with the bass st...

Страница 29: ...line output on the bass amp to the mi crophone signal Overhead miking Place two C 414s in an AB or XY configuration about 2 3 4 to 4 feet 80 to 120 cm above the drum mer s head This technique will pic...

Страница 30: ...Equivalent noise level to IEC 60268 4 20 dB 0 dB preattenuation Equivalent noise level to IEC 60268 4 A weighted 6 dB A 0 dB preattenuation Signal noise ratio re 1 Pa A weighted 88 dB Max SPL for 0 5...

Страница 31: ...31 C 414 XLS XLII 6 Specifications Frequency Response C 414 XLS Polar Diagram C 414 XLS C 414 XLII Frequency Response C 414 XLII Omnidirectional Wide Cardioid Cardioid Hypercardioid Figure 8...

Страница 32: ...att nuation 38 4 4 Montage sur un pied 38 4 5 Domaines d application 38 4 6 Conseils de positionnement 39 4 6 1 Soliste vocal 39 4 6 2 Chorale choristes 40 4 6 3 Violon alto 40 4 6 4 Contrebasse viol...

Страница 33: ...oup de satisfaction et de succ s avec votre micro 33 C 414 XLS XLII 1 S curit et environnement 1 1 S curit 1 2 Environnement L Bienvenue V rifiez si l appareil sur lequel vous voulez brancher le micro...

Страница 34: ...it ab solue de toutes les qualit s de transfert lectrique Son faible souffle intrins que et sa plage de modulation tendue lui assurent une dynamique d environ 134 dB de valeur pond r e A sup rieure ce...

Страница 35: ...stique de directivit 1 Toutes les commandes sont d sactiv es et le restent m me apr s avoir coup l ali mentation fant me par ex lorsque vous d branchez le microphone puis le rebranchez Pour signaler q...

Страница 36: ...e seconde peuvent facilement passer inaper ues La nouvelle fonction Peak Hold du C 414 XLS et du C 414 XLII affiche les saturations m me extr mement br ves Si le niveau de sortie du microphone atteint...

Страница 37: ...nt me de 48 V norme CEI 61938 Cette norme prescrit une tension po sitive de 48 V aux conducteurs audio oppos s au blindage des c bles Utilisez le microphone exclusivement avec une source d alimentatio...

Страница 38: ...es comme par exemple le souffle des climatiseurs ou autres appareils aussi bien que les vibrations de basses fr quences dues aux oscillations de sol des bruits de manipula tion etc sans pour cela modi...

Страница 39: ...sitionnement de microphones Distance du microphone 15 30 cm Caract ristique de directivit cardio de R duction des basses oui 40 ou 80 Hz Bonnette anti vent W 414X ou filtre anti pop PF 80 recom mand s...

Страница 40: ...temps r el de plusieurs voix disposant chacune d un micro phone s lectionnez la directivit hypercardio de pour viter les interf rences surtout si la position des microphones est tr s rapproch e Choris...

Страница 41: ...s instruments n interf rent sur le microphone de la contrebasse Violoncelle variante 1 Voir la contrebasse Violoncelle variante 2 Un microphone de proximit comme dans la variante 1 auquel on adjoint u...

Страница 42: ...omme avec le mi crophone 1 environ 2 m et une hauteur de 2 m 2 5 m au dessus du sol Dirigez le microphone vers la clef la plus basse Pour r duire les bruits de clefs placez le microphone l g rement en...

Страница 43: ...per met de r duire les bruits de souffle Piano queue Dirigez un C 414 ou deux C 414 en configuration XY MS ou ORTF vers les cordes du registre m dium une hauteur d environ 1 5 2 m Pour obtenir un son...

Страница 44: ...e distance de 80 120 cm au dessus de la t te du batteur Cette technique permet une prise de son tr s naturelle de l en semble de la batterie peu ou pas d utilisation de l galiseur recom mand e Toms to...

Страница 45: ...de bruit quivalent selon CEI 60268 4 20 dB pr att nuation 0 dB Niveau de bruit quivalent selon CEI 60268 4 valeur pond r e A 6 dB A pr att nuation 0 dB Rapport signal bruit pour 1 Pa valeur pond r e A...

Страница 46: ...14 XLS XLII 6 Caract ristiques techniques R ponse en fr quence C 414 XLS Diagramme polaire C 414 XLS C 414 XLII R ponse en fr quence C 414 XLII Omnidirectionnel Cardio de large Cardio de Hypercardio d...

Страница 47: ...one 53 4 4 Montaggio su supporto 53 4 5 Impieghi 53 4 6 Consigli per il posizionamento 54 4 6 1 Voce solista 54 4 6 2 Coro coro d accompagnamento 55 4 6 3 Violino viola 55 4 6 4 Contrabbasso cioloncel...

Страница 48: ...to successo 48 C 414 XLS XLII 1 Sicurezza ed ambiente 1 1 Sicurezza 1 2 Ambiente L Benvenuto Controllate per favore se l apparecchio al quale volete collegare il microfono corrisponde alle norme di si...

Страница 49: ...a rielaborata massima attenzione stata rivolta all assoluta linearit di tutte le caratteristiche elettriche di trasmissione Il ridotto rumore proprio e la vasta gamma di modulazione garantiscono una d...

Страница 50: ...vit Tutti gli elementi di comando sono disattivati e rimangono disattivati anche dopo l inter ruzione dell alimentazione phantom p es se scollegate il microfono e successivamente lo ricollegate Per se...

Страница 51: ...i secondo possono fa cilmente passare inosservate La nuova funzione Peak Hold indicatore di picco del C 414 XLS e C 414 XLII rende per visibili anche le saturazioni di durata estremamente breve Se il...

Страница 52: ...limentazione phantom di 48 V secondo IEC 61938 Questa norma prescrive una tensione positiva di 48 V alle linee audio contro la schermatura del cavo Collegate il microfono esclusivamente a fonti d alim...

Страница 53: ...i climatizzazione o simili o vibrazioni a basse frequenze causate da oscillazioni del suolo rumori prodotti dal tocco delle mani ecc senza alterare il carattere so noro della voce dello strumento da r...

Страница 54: ...rofoni che si sono dimostrati validi Distanza dal microfono 15 30 cm Direttivit cardioide Attenuazione dei bassi inserita 40 o 80 Hz Antisoffio W 414X o antipopping PF 80 raccomandati Raccomandiamo di...

Страница 55: ...a Coro d accompagnamento variante 2 In caso di registrazione contempo ranea di pi voci con rispettivamente un microfono per voce scegliete particolarmente nel caso di posizionamento molto ravvicinato...

Страница 56: ...iante 2 Un microfono a distanza ravvicinata come nella variante 1 ed in pi un microfono spaziale Regolate il li vello del microfono ravvicinato circa 20 dB al di sotto di quello spaziale Raccomandiamo...

Страница 57: ...ono 1 obliqua mente da sopra sulla bocca dello strumentalista meno rumori da sof fio il microfono 2 lateralmente sullo strumento Ripresa con un microfono solo come il microfono 1 ad una di stanza di c...

Страница 58: ...ione L antisoffio in dotazione aiuta a ri durre i rumori prodotti dal soffio Pianoforte a coda Orientate un C 414 oppure due C 414 in posizione XY MS o ORTF da un altezza di 1 5 2 m sulle corde centra...

Страница 59: ...amplifi catore del basso Ripresa overhead Posizionate due C 414 in tecnica AB o XY ad una distanza di 80 cm 120 cm sopra la testa del batteri sta Questa tecnica fornisce un im magine sonora molto nat...

Страница 60: ...ciente di distorsione armonica dello 0 5 200 400 800 1600 Pa 140 146 152 158 dB SPL 0 6 12 18 dB Gamma dinamica 134 dB min Livello d uscita mass 5 V eff 14 dBV Condizioni climatiche ammissibili temper...

Страница 61: ...C 414 XLS XLII 6 Dati tecnici Risposta in frequenza C 414 XLS Diagramma polare C 414 XLS C 414 XLII Risposta in frequenza C 414 XLII Omnidirezionale Cardioide larga Cardioide Ipercardioide Figura di o...

Страница 62: ...os 68 4 3 Preatenuaci n 68 4 4 Montaje en el soporte 68 4 5 Ambitos de aplicaci n 68 4 6 Consejos de emplazamiento 69 4 6 1 Vocalista solista 69 4 6 2 Coro coro de acompa amiento 70 4 6 3 Viol n viola...

Страница 63: ...y medio ambiente 1 1 Seguridad 1 2 Medio ambiente L Bienvenido Por favor verifique que el aparato al que desea conectar el micr fono cumpla con las disposiciones de seguridad vigentes y tenga una con...

Страница 64: ...argo e intensivo uso en estudios y en directo La electr nica del micr fono ha sido perfeccionada haciendo hincapi en una linealidad absoluta de todas las caracter sticas de transmisi n El reducido rui...

Страница 65: ...s controles quedar n desactivados y permanecer n en este estado incluso en caso de interrumpirse la alimentaci n fantasma p ej si desenchufa el micr fono y lo vuelve a enchufar posteriormente Para se...

Страница 66: ...la caracter stica direccional sirven tambi n de indicaci n vi sual de la sobremodulaci n En las indicaciones comunes de valores m ximos es posible pasar por alto f cilmente so bremodulaciones con una...

Страница 67: ...lir con estos r gi dos requisitos t cnicos se han dimensionado ambos micr fonos para el funcionamiento ex clusivo con alimentaci n fantasma de 48 V seg n IEC 61938 Esta norma prescribe una tensi n pos...

Страница 68: ...urbadoras como ser co rrientes de aire provenientes de instalaciones de aire acondicionado u otros o bien vibra ciones de baja frecuencia debidas a oscilaciones del suelo ruidos de manejo etc sin alte...

Страница 69: ...l emplazamiento del mi cr fono Distancia del micr fono 15 30 cm Caracter stica direccional car dioide Atenuaci n de bajos conectada 40 80 Hz Pantalla antiviento W 414X fil tro pop universal PF 80 reco...

Страница 70: ...r voz elija como caracter stica direccional la hipercardioide sobre todo en caso de un estrecho posi cionamiento de micr fonos para evitar diafon a Coro de acompa amiento Variante 3 si se utiliza un s...

Страница 71: ...ide para evi tar la diafon a de otros instrumen tos con el micr fono del bajo Violoncelo Variante 1 V ase Contrabajo Violoncelo Variante 2 Micr fono de proximidad como en la Variante 1 m s un micr fon...

Страница 72: ...una dis tancia aproximada de 2 m y a 2 m hasta 2 5 m sobre el suelo Oriente el micr fono sobre la ltima llave de abajo Para hacer m nimo el ruido de llaves posicione el mi cr fono ligeramente al costa...

Страница 73: ...a antiviento suminstrada ayuda a reducir los ruidos de soplidos Piano de cola Oriente uno o dos C 414 en confi guraci n XY MS ORTF sobre las cuerdas del centro desde una altura de 1 5 a 2 m Para sound...

Страница 74: ...ca a trav s de una caja DI Toma en alto Posicione dos C 414 en configura ci n AB XY entre 80 a 120 cm sobre la cabeza del baterista Esta t cnica permite obtener un timbre muy natural de toda la bater...

Страница 75: ...Preatenuaci n conmutable en 6 dB 12 dB 18 dB Nivel de ruido equivalente seg n IEC 60268 4 20 dB 0 dB preatenuaci n Nivel de ruido equivalente seg n IEC 60268 4 pond en A 6 dB A 0 dB preatenuaci n Rela...

Страница 76: ...14 XLS XLII 6 Datos t cnicos Respuesta de frecuencia C 414 XLS Diagrama polar C 414 XLS C 414 XLII Respuesta de frecuencia C 414 XLII Omnidireccional Cardioide ancha Cardioide Hipercardioide Figura de...

Страница 77: ...3 Pre atenu o 83 4 4 Montagem no trip 83 4 5 reas de aplica o 83 4 6 Dicas para o uso do microfone 84 4 6 1 Voz solista 84 4 6 2 Coro coro acompanhante 85 4 6 3 Violino viola 85 4 6 4 Contrabaixo viol...

Страница 78: ...a se e bom trabalho 78 C 414 XLS XLII 1 Seguran a e meio ambiente 1 1 Seguran a 1 2 Meio ambiente L Seja Bem vindo Verifique se o aparelho que pretende ligar ao microfone corresponda s prescri es de s...

Страница 79: ...ne foi novamente elaborada atribuindo linearidade absoluta das ca racter sticas de transfer ncia el trica a maior import ncia poss vel O baixo ru do pr prio e o elevado ponto de sobrecarga garantem um...

Страница 80: ...direcional 1 Todos os elementos de manuseio est o desativados e continuam tamb m desativados ap s a interrup o da alimenta o fantasma por exemplo quando se desconecta o mi crofone e conecta mais tard...

Страница 81: ...que somente demoram um mil simo de segundos podem ser facilmente despercebidos A nova fun o Peak Hold do C 414 XLS e C 414 XLII tamb m avisa mesmo sobrecargas com dura o extremamente curta Se o n vel...

Страница 82: ...com uma alimenta o fantasma de 48 V conforme a norma IEC 61938 Esta norma pres creve uma tens o de 48 V nas linhas de udio contra a blindagem do cabo Conecte o microfone apenas a fontes de alimenta o...

Страница 83: ...ntes do ar condicionado ou vibra es a freq ncias baixas em virtude de vibra es do solo ru dos de m o etc sem alterar o ca r ter sonoro do instrumento da voz a gravar Com a pr atenua o regul vel pode a...

Страница 84: ...ide Atenua o dos graves ligada 40 ou 80 Hz Paravento W 414X ou prote o anti pop recomendados Recomendamos inserir a sua pr pria pista nos fones de ou vido do cantor locutor para me lhor controlar a su...

Страница 85: ...1 Voz solista Coro acompanhante variante 2 para evitar diafonias escolhe a caracter stica direcional hipercardi ide ao gravar v rias vozes ao mesmo tempo com um s microfone por voz especialmente se a...

Страница 86: ...lo variante 2 Microfone de proximidade veja va riante 1 mais um microfone de am biente Ajustar o microfone de proximidade aprox 20 dB abaixo do microfone de ambiente Recomendamos utilizar dois micro f...

Страница 87: ...inclinado de cima para a boca do tocador poucos ru dos de sopro direcione o microfone 2 para uma posi o la teral em rela o ao instrumento Capta o com um microfone s como microfone 1 a uma dist ncia d...

Страница 88: ...o ajuda a reduzir os ru dos de sopro Piano de cauda Direcione um C 414 ou dois C 414 em arranjo XY MS ou ORTF duma altura de 1 5 a 2 m para as cordas do centro Para sons rock pop utilize dois C 414 ap...

Страница 89: ...fone Capta o overhead Posicione dois C 414 em t cnica AB ou XY 80 cm a 120 cm acima da cabe a do baterista Esta t cnica proporciona um som muito natural de toda a bateria utilizar apenas um pouco ou d...

Страница 90: ...o 200 400 800 1600 Pa 140 146 152 158 dB SPL 0 6 12 18 dB Faixa din mica 134 dB min N vel de sa da m x 5 V rms 14 dBV Condi es clim ticas permitidas faixa de temperatura 10 C a 60 C umidade do ar rela...

Страница 91: ...C 414 XLS XLII 6 Especifica es Resposta de frequ ncia C 414 XLS Diagrama polar C 414 XLS C 414 XLII Resposta de frequ ncia C 414 XLII Omnidirecional Cardi ide largo Cardi ide Hipercardi ide Bidirecion...

Страница 92: ...Auriculares con micr fono Componentes ac sticos Microfones Fones de ouvido Microfones s fios Fones de ouvido s fios Microfones de cabe a Componentes ac sticos Technische nderungen vorbehalten Specifi...

Отзывы: