background image

17

F

UTILISATION

Mise sous tension et Volume

Régler la balance du volume entre le caisson de graves alimenté
et les enceintes gauche et droite de l’appareil connecté.

1

Appuyer sur la touche POWER.

Le témoin situé au-dessus de la touche s’allume.

2

Démarrer la lecture sur l’appareil connecté.

3

Régler le volume du caisson de graves.

Réglage sur un niveau de volume modéré

Pour obtenir des sons graves naturels, régler le volume du
caisson de graves alimenté en fonction de son emplacement
et en fonction du réglage de l’égaliseur graphique de l’appareil
connecté.

Exemples de réglage

a

Régler la commande VOLUME à un niveau un peu
inférieur à la moitié quand le caisson de graves est 

posé

sur le sol

 

et que l’égaliseur graphique est hors service.

b

Régler la commande VOLUME à la moitié quand le
caisson de graves est 

placé à un endroit plus haut

que le sol

 et que l’égaliseur graphique est hors service.

• Pour éviter de surcharger le caisson de graves alimenté, ne

pas régler le volume de l’appareil connecté sur un niveau
trop élevé qui déformerait le son.

• Les sons de basse fréquence risquent d’être déformés quand

ils sont accentués par l’égaliseur graphique de l’appareil
connecté. Régler la commande VOLUME du caisson de
graves alimenté ou l’égaliseur graphique de l’appareil
connecté.

• Si on ne compte pas utiliser le caisson de graves pendant

longtemps, appuyer sur la touche POWER pour le mettre
hors tension et débrancher le cordon d’alimentation secteur
de la prise murale.

•Si la sortie du son venait à s’arrêter, appuyer sur la touche

POWER pour mettre hors tension, puis débrancher le cordon
secteur de la prise murale et le rebrancher au bout de 5
minutes.

Mise sous tension automatique

Avant d’utiliser cette fonction, s’assurer que la touche POWER
est réglée sur ON.
La mise sous tension est faite automatiquement lors de la
réception d’un signal entré par la prise INPUT.
Si aucun signal n’est entré pendant quelques instants,
l’alimentation est automatiquement coupée et la luminosité
du témoin de la touche POWER diminue. Si le signal d’entrée
est trop faible, cette fonction est inopérante.

Содержание TS-WM5

Страница 1: ... System Powered Subwoofer En English E Español F Français OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES For assistance and information United States and Puerto Rico 8B YP5 903 01 001225AMI U F TS WM5 U ...

Страница 2: ... inside the unit through the ventilation openings 6 Carts and stands When placed or mounted on a stand or cart the unit should be moved with care Quick stops excessive force and uneven surfaces may cause the unit or cart to overturn or fall 7 Wall or ceiling mounting The unit should not be mounted on a wall or ceiling unless specified in the Operating Instructions ReadtheseOperatingInstructionscar...

Страница 3: ...erial No _____________________________ Maintenance Clean the unit only as recommended in the Operating Instructions Damage Requiring Service Have the units serviced by a qualified service technician if The AC power cord or plug has been damaged Foreign objects or liquid have gotten inside the unit The unit has been exposed to rain or water The unit does not seem to operate normally The unit exhibi...

Страница 4: ... supplied connecting cord 2 Connect the AC power cord to an AC outlet PREPARATIONS Positioning Because low frequency sound reproduced by the powered subwooferismostlynon directional thelistenerwillbeunable to localize the bass source Accordingly the powered subwoofer provides maximum flexibility in terms of positioning For the most effective low frequency sound the powered subwoofer should be plac...

Страница 5: ...rloading the powered subwoofer do not set the volume of the connected unit so high that the sound is distorted Low frequency sounds may be distorted when they are emphasized by the graphic equalizer on the connected unit Adjust the VOLUME control on the powered subwoofer or the graphic equalizer on the connected unit If the powered subwoofer will not be used for a long period of time press the POW...

Страница 6: ...MAL or REVERSE position whichever sounds better Dynamic Bass System The TS WM5 adopts a Dynamic Bass System in which port 1 duct 1 and air cavity 2 compose an acoustic bandpass filter in front of air cavity 1 By virtue of this structure the bass reproduction limit is extended and sounds higher than middle range frequencies are reduced in the Dynamic Bass System This makes it possible for the TS WM...

Страница 7: ...0 W 8 ohms T H D 1 Frequency response 40 Hz 200 Hz Speaker type Dynamic bass system Speaker unit 16 cm 6 5 in Power requirement AC 120 V 60 Hz Power consumption 50 W Dimensions w h d 235 265 405 mm 9 3 8 10 1 2 16 in Weight 6 4 kg 14 lbs 2 oz Specifications and external appearance are subject to change without notice ...

Страница 8: ...Printed in China For assistance and information United States and Puerto Rico ...

Страница 9: ...en un soporte o carro de mano ésta deberá moverse con mucho cuidado Las paradas repentinas la fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden hacer que la unidad o el carro de mano se dé vuelta o se caiga 7 Montaje en pared o en techo La unidad no se deberá montar en una pared ni en el techo a menos que se especifique lo contrario en el manual de instrucciones Leacuidadosaycompletamenteestema...

Страница 10: ...______________ N de serie ____________________________ Mantenimiento Limpie la unidad sólo como se recomienda en el manual de instrucciones Daños que necesitan ser reparados Solicite a un técnico en reparaciones cualificado que le repare las unidades si El cable de alimentación de CA o su clavija está estropeado Objetos extraños o líquidos han entrado en la unidad La unidad ha estado expuesta a la...

Страница 11: ...strado 2 Conecte el cable de alimentación de CA a una toma de CA PREPARATIVOS Colocación Como el sonido de baja frecuencia reproducido por el altavoz de subgraves activo es prácticamente no direccional el oyente no podrá localizar la fuente de graves Por consiguiente el altavozdesubgravesactivoproporcionalamáximaflexibilidad en términos de ubicación Para obtener el sonido más efectivo de bajas fre...

Страница 12: ...tavoz de subgraves activo no ponga el volumen de la unidad conectada tan alto que se distorsione el sonido Los sonidos de baja frecuencia pueden distorsionarse cuando son realzados por el ecualizador gráfico de la unidad conectada Ajuste el control VOLUME en el altavoz de subgraves activo o en el ecualizador gráfico de la unidad conectada Cuando no vaya a utilizar el altavoz de subgraves activo du...

Страница 13: ...la que ofrezca el mejor sonido Sistema de graves dinámicos El TS WM5 adopta un sistema de graves dinámicos en el que la abertura 1 el conducto 1 y la cavidad de aire 2 componen un filtro acústico pasabanda delante de la cavidad de aire 1 En virtud de esta estructura en el sistema de graves dinámicos se ha ampliado el límite de reproducción de los graves y se han reducido los sonidos más altos que ...

Страница 14: ... 8 ohmios distorsión armónica total 1 Respuesta en frecuencia 40 Hz 200 Hz Tipo de altavoz Sistema de graves dinámicos Unidad de altavoz 16 cm Alimentación 120 V CA 60 Hz Consumo 50 W Dimensiones an al prf 235 x 265 x 405 mm Peso 6 4 kg Las especificaciones y el aspecto externo están sujetos a cambio sin previo aviso debido a mejoras del producto ...

Страница 15: ...ivent être suivies à la lettre Garder le mode d emploi pour toute référence future Alimentation 1 Sources d alimentation Raccordez cet appareil à une des sources électriques spécifiées dans le Mode d emploi et comme indiqué sur l appareil 2 Polarisation Comme caractéristique de sécurité certains appareils sont pourvus de fiches secteur polarisées pouvant s insérer seulement dans un sens dans une p...

Страница 16: ...___________ N de série _____________________________ Entretien Nettoyez l appareil seulement comme indiqué dans ce Mode d emploi Dommages exigeant une réparation Faites réparer l appareil par un réparateur qualifié si Le cordon ou la prise d alimentation sont endommagés Un matériau étranger ou du liquide a pénétré dans l appareil L appareil a été exposé à la pluie ou à l eau L appareil ne semble p...

Страница 17: ...alimenté b 2 Brancher le cordon d alimentation secteur à une prise de courant PREPARATIONS Positionnement Etant donné que le son de basse fréquence reproduit par le caisson de graves est pratiquement non directionnel il est impossible de localiser la source des graves Par conséquent on dispose d une grande flexibilité en termes de positionnement Cependant pour obtenir un son de basse fréquence opt...

Страница 18: ...es alimenté ne pas régler le volume de l appareil connecté sur un niveau trop élevé qui déformerait le son Les sons de basse fréquence risquent d être déformés quand ils sont accentués par l égaliseur graphique de l appareil connecté Régler la commande VOLUME du caisson de graves alimenté ou l égaliseur graphique de l appareil connecté Si on ne compte pas utiliser le caisson de graves pendant long...

Страница 19: ...gler sur NORMAL ou REVERSE selon la position qui donne les meilleurs résultats Système de basses dynamiques Le TS WM5 est muni d un système de basses dynamiques dans lequel l évent 1 le conduit 1 et la cavité d air 2 forment un filtre passe bande acoustique devant la cavité d air 1 Grâce à cette structure la limite de restitution des basses est repoussée et les sons supérieurs aux fréquences médiu...

Страница 20: ...atts 8 ohms D H T 1 Réponse en fréquence 40 Hz 200 Hz Type d enceinte Système de basses dynamiques Haut parieur 16 cm Alimentation Secteur 120 V 60Hz Puissance absorbée 50 W Dimensions l h p 235 x 265 x 405 mm Poids 6 4 kg Les spécifications et l apparence extérieure sont modifiables sans préavis dans le but d améliorer le produit ...

Отзывы: