background image

En-7

TROUBLESHOOTING

The following conditions are not breakdowns or operation failures.

Symptom

Doesn’t operate immedia-
tely:

Airflow is weak or stops:

Flashing lamps:

Noise is heard:

Smells:

Fog comes out of the
indoor unit:

Steam comes out of the
indoor unit:

Water is produced from
the outdoor unit:

Problem

If the unit is stopped and then immediately started again, the compressor will not
operate for about 3 minutes, in order to prevent fuse blowouts.

Whenever the electrical breaker is turned off then on again, the protection circuit
will operate for about 3 minutes, preventing unit operation during that period.

When Heating operation is started, indoor unit’s fan may temporarily stop, to
allow internal parts to warm up.

During Heating operation, if the room temperature rises above the thermostat
setting, the outdoor unit will stop, and the indoor unit’s fan will stop. If you wish to
warm the room further, set the thermostat for a higher setting.

During oil recovery operation, the air flow may stop for approximately 10 minutes.

During Heating operation, the unit will temporarily stop operation (between 4 and
15 minutes) as the Automatic Defrosting mode operates.

The fan may operate at low speed during Dry operation or when the unit is moni-
toring the room’s temperature.

In the monitor AUTO operation, the fan will operate at low speed.

The OPERATION indicator lamp
(red) flashes:

The OPERATION indicator lamp
(red) flashes:

The OPERATION indicator lamp
(red) and TIMER indicator lamp
(green) are flashing alternately:

The OPERATION indicator lamp
(red) and TIMER indicator lamp
(green) are flashing
simultaneously:

The OPERATION indicator lamp
(red) lights up and the TIMER
indicator lamp (green) flashes:

In the following conditions there are sounds of water flowing from the indoor unit
and the operation sound becomes loud. These are the sounds of the flowing of
refrigerant.

When operation starts
When oil recovery operation finishes
When automatic defrosting operation finishes

During operation, a slight squeaking sound may be heard. This is the result of
minute expansion and contraction of the panel due to temperature changes.

During Heating operation, a sizzling sound may be heard occasionally. This sound
is produced by the Automatic Defrosting operation.

Some smell may be emitted from the indoor unit. This smell is the result of room
smells (furniture, tobacco, etc.) which have been taken into the air conditioner.

During Cooling operation, a thin mist may be seen emitted from the indoor unit.
This results from the sudden Cooling of room air by the air emitted from the air
conditioner, resulting in condensation and misting.

During Heating operation, the outdoor unit’s fan may stop, and steam may be
seen rising from the unit. This is due to the Automatic Defrosting operation.

During Heating operation, water may be produced from the outdoor unit due to
the Automatic Defrosting operation.

See page

4

4

4

4

4

4

4

An oil recovery operation is being performed.

An automatic defrosting operation is being per
formed.

It has recovered from a power outage.

It is operating in trial operation mode.
Ask a manager as there may be maintenance
being conducted.

This is the standby state.

9369308024_OM_en.p65

31/8/06, 10:12

7

Содержание AB A12L

Страница 1: ...EITUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES FLOOR CONSOLE UNDER CEILING DUAL TYPE Indoor Unit AB A12L AB A14L AB A18L AB A24L English Deutsch Fran ais Espa...

Страница 2: ...onditioner directly to water Do not operate the air conditioner with wet hands Check the condition of the installation stand for damage Operate only with air filters installed Do not drink the water d...

Страница 3: ...r Lamp green 6 SWING Indicator Lamp orange VERTICAL SWING 7 SWING Indicator Lamp orange HORIZONTAL SWING Electrical Breaker This breaker is installed during the electrical installation 0 8 A SWING SWI...

Страница 4: ...al direction Horizontal direction Cooling Dry 1 2 3 4 Heating 1 2 3 4 Cooling Dry 1 2 3 4 5 Heating 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Stopping Operation Press the MANUAL AUTO button on the operating control...

Страница 5: ...uter controlled automatic defrosting When using the Heating mode under conditions of low outdoor air temperature high humidity frost may form on the outdoor unit resulting in reduced operating perform...

Страница 6: ...filters should be cleaned every four weeks CAUTION Cleaning the air filter AB A12 14 18 24L 1 Remove the air filter 1 Pull out both sides and the center of the intake grille 2 Pull the air filters upw...

Страница 7: ...w it to dry thoroughly in a shady place befor reinstalling 3 Re attach the air filters to the intake grille The air filters fit onto the inside of the intake grille Air filter Cleaning the body Wash t...

Страница 8: ...ternately The OPERATION indicator lamp red and TIMER indicator lamp green are flashing simultaneously The OPERATION indicator lamp red lights up and the TIMER indicator lamp green flashes In the follo...

Страница 9: ...Has a fuse blown out or a circuit breaker been tripped Is the main power switch set to the OFF position Are you trying to engage in an operation different from the priority state Is it in standby stat...

Страница 10: ...t mit nassen H nden berpr fen Sie das Ger t in regelm igen Abst nden auf einwandfreie Installation Betreiben Sie das Klimager t nie ohne Luftfilter Trinken Sie nicht das aus dem Klimager t ablaufende...

Страница 11: ...automatische Luftleitlamellen F hrung vertikal SWING orangefarben 7 Lampe f r automatische Luftleitlamellen F hrung horizontal SWING orangefar ben Schutzschalter Dieser Schutzschalter wird w hrend de...

Страница 12: ...ie Taste f r automatische umschaltung MANUAL AUTO auf dem Bedienungs feld Der Betrieb kann wie folgt eingestellt werden EINSTELLEN DER LUFTSTROMRICHTUNG Die vertikale Luftrichtung l sst sich mit dem B...

Страница 13: ...orgesteuerte Entfrost Automatik Bei niedriger Au entemperatur in Verbindung mit hoher Luftfeuchtigkeit kann sich beim Heizbetrieb Frost am Au enger t bilden wodurch die Heizleistung reduziert wird Der...

Страница 14: ...end des normalen Betriebs sollten die Luftfilter alle vier Wochen gereinigt werden VORSICHT Reinigen des Luftfilters AB A12 14 18 24L 1 Entfernen Sie den Filter 1 Beide Seiten und das Mittelteil des L...

Страница 15: ...e den Filter vor dem erneuten Einbau gr ndlich an einem schattigen Ort trocknen 3 Die Luftfilter wieder am Ansauggitter anbringen Die Luftfilter an der Innenseite des Ansauggitters anbringen Luftfilte...

Страница 16: ...die TIMER Lampe gr n blinken abwechselnd Die Betriebslampe OPERATION rot und die TIMER Lampe gr n blinken gleichzeitig Die Betriebslampe OPERATION rot geht an und die TIMER Lampe gr n f ngt an zu blin...

Страница 17: ...r befinden sich viele Personen im Raum Steht das Gebl se auf langsamer Geschwindigkeit In folgenden Situationen muss der Betrieb sofort unterbrochen und ein autorisierter Kun dendienst zu Rate gezogen...

Страница 18: ...tement le climatiseur de l eau N utilisez pas le climatiseur avec des mains humides V rifiez si le support d installation est en bon tat Ne faites jamais fonctionner l appareil sans ses filtres air Ne...

Страница 19: ...ge de fonctionnement OPERATION 5 Voyant vert de minuterie TIMER 6 Voyant orange d oscillation SWING OSCILLATION VERTICALE 7 Voyant orange d oscillation SWING OSCILLATION HORIZONTALE Disjoncteur lectri...

Страница 20: ...ionnement peut tre r gl comme suit R GLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX D AIR La direction verticale du flux d air peut tre contr l e l aide de la t l commande comme peut l tre la direction horizontale du...

Страница 21: ...limatiseur D givrage automatique contr l par microprocesseur En mode Chauffage quand la temp rature de l air ext rieur est basse et que l humidit est lev e du givre peut se former sur l appareil ext r...

Страница 22: ...les quatre semaines ATTENTION Nettoyage du filtre air AB A12 14 18 24L 1 D posez le filtre air 1 Tirez sur les deux c t s et le centre de la grille d aspiration pour la retirer 2 Tirez les filtres ai...

Страница 23: ...ent l ombre avant de le r installer 3 R attachez les filtres air la grille d aspiration Les filtres air se mettent l int rieur de la grille d aspiration Filtre air Nettoyage du corps de l appareil Lav...

Страница 24: ...t rouge de fonctionnement OPERATION clignote Le voyant rouge de fonctionnement OPERATION et le voyant vert de minuterie TIMER clignotent en alternance Le voyant rouge de fonctionnement OPERATION et le...

Страница 25: ...s la pi ce Y a t il trop de monde dans la pi ce La vitesse du ventilateur est elle trop basse Dans les situations suivantes arr tez imm diatement le fonctionnement et contactez un centre de r paration...

Страница 26: ...xponga el acondicionador de aire directamente al agua No ponga en funcionamiento el acondicionador de aire con las manos mojadas Compruebe si hay da os en el soporte de instalaci n Siempre deber funci...

Страница 27: ...jo 5 Indicador del temporizador TIMER verde 6 L mpara indicadora de vaiv n SWING naranja VAIV N SWING VERTICAL 7 L mpara indicadora de vaiv n SWING naranja VAIV N SWING HORIZONTAL Disyuntor el ctrico...

Страница 28: ...ncionamiento se puede ajustar de la manera siguiente AJUSTE DE LA DIRECCI N DE CIRCULACI N DEL AIRE La direcci n vertical de la corriente de aire se puede ajustar con la unidad de control La direcci n...

Страница 29: ...ico controlado por microordenador Cuando la temperatura del aire exterior es baja y la humedad alta el empleo de la funci n de calefacci n puede causar la aparici n de hielo dentro de la unidad exteri...

Страница 30: ...aire se deben limpiar cada cuatro semanas PRECAUCI N Limpieza del filtro de aire AB A12 14 18 24L 1 Extraiga el filtro de aire 1 Tire de los dos lados y del centro de la rejilla de entrada 2 Tire de...

Страница 31: ...Extraiga el filtro de aire Para retirar el filtro de aire lev ntelo agarr ndolo por la empu adura mientras lo tira hacia usted 2 Limpieza Limpieza del filtro de aire Elimine el polvo con una aspirado...

Страница 32: ...temporizador TIMER verde parpadean alternativamente El indicador de funcionamiento OPERATION rojo y el indicador del temporizador TIMER verde parpadean simult neamente El indicador de funcionamiento...

Страница 33: ...habitaci n Est ajustada en baja la velocidad del ventilador En los siguientes casos apague inmediatamente el equipo y llame al personal de servicio autorizado No se pudo solucionar el problema a n des...

Страница 34: ...le condizioni di installazione per individuare eventuali danni Utilizzare sempre l apparecchio con i filtri dell aria installati Non bere l acqua in uscita dallo scarico condensa del condizionatore No...

Страница 35: ...rde dell uso del timer TIMER 6 Spia arancione di indicazione del l oscillazione SWING OSCILLAZIONE VERTICALE 7 Spia arancione di indicazione del l oscillazione SWING OSCILLAZIONE ORIZZONTALE 0 8 A SWI...

Страница 36: ...lo dell apparecchio possible impostare il funzionamento nelle seguenti modalit REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO D ARIA Il direzionamento in senso verticale del getto d aria pu essere controllato...

Страница 37: ...to bassa e l umidit elevata l uso della funzione di riscaldamento pu provocare il formarsi di brina all interno dell apparecchio esterno con conseguente scadimento delle prestazioni del condizionatore...

Страница 38: ...puliti ogni quattro settimane AVVERTENZA Pulizia dei filtri dell aria AB A12 14 18 24L 1 Rimuovere il filtro dell aria 1 Tirare verso l esterno entrambi i lati e il centro della griglia di ingresso 2...

Страница 39: ...a Rimuovere i filtri dell aria sollevando le manopole e tirandoli poi verso di s 2 Pulizia Pulizia del filtro dell aria Rimuovere la polvere con un aspirapolvere o lavando il filtro Dopo il lavaggio l...

Страница 40: ...a del funzionamento OPERA TION e la spia verde dell uso del timer TIMER lampeggiano in modo alterno La spia rossa del funzionamento OPERA TION e la spia verde dell uso del timer TIMER lampeggiano simu...

Страница 41: ...a non siano in funzione altri apparecchi di riscaldamento apparecchi che emettono calore quali computer La presenza di numerose persone anche un fattore importante La velocit della ventola impostata s...

Страница 42: ...Gr 1 1 2 3 3 4 5 7 XAPAKTHPITIKA TIKA 8 7 9369308024_OM_el p65 1 9 06 13 34 1...

Страница 43: ...r 2 0 8 A SWING SWING TIMER OPERATION MANUAL AUTO 4 5 7 6 2 3 1 9 8 9 0 A B 1 2 MANUAL AUTO 3 4 OPERATION 5 TIMER 6 SWING 7 SWING AB A12 14 18 24L AB A30 36 45 54L 9 9369308024_OM_el p65 1 9 06 13 34...

Страница 44: ...Gr 3 9 MANUAL AUTO 9 MANUAL AUTO 9 MANUAL AUTO 9 9 9 MANUAL AUTO 9 9 9 9 9 AUTO Q 9 9 AUTO 9 9 A AUTO 23 C 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5 9369308024_OM_el p65 1 9 06 13 34 3...

Страница 45: ...Gr 4 OPERATION TIMER 4 15 OPERATION OPERATION 10 18 32 C 16 30 C 80 9369308024_OM_el p65 4 9 06 17 28 4...

Страница 46: ...Gr 5 40 C AB A12 14 18 24L AB A30 36 45 54L AB A12 14 18 24L 1 1 2 2 3 1 2 3 4 30 mm 2 1 2 3 4 4 4 9369308024_OM_el p65 6 9 06 11 21 5...

Страница 47: ...Gr 6 9 9 9 9 Q 9 9 12 AB A30 36 45 54L 1 9 2 9 9 3 9 9 9 9369308024_OM_el p65 1 9 06 13 34 6...

Страница 48: ...0 4 15 9 9 9 AUTO OPERATION 9 OPERATION 9 OPERATION 9 9 TIMER OPERATION 9 9 TIMER 9 OPERATION 9 9 TIMER 9 Q Q 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 4 4 4 4 4 4 4 9 9 9 9 9 93...

Страница 49: ...ITIKA TIKA AB A12L AB A14L AB A18L AB A24L 230 V 50 Hz 198 264 V 3 60 4 05 5 30 6 60 4 10 5 00 5 60 7 70 199 990 655 28 kW kW mm mm mm kg AB A30L AB A36L AB A45L AB A54L 230 V 50 Hz 198 to 264 V 8 80...

Страница 50: ...KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKP KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKQ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKR KKKKKK...

Страница 51: ...Sc 2 9369308024_OM_Sc p65 8 9 0 L A L L B 1 2 j kr i rql 3 4 lmbo qflk 5 qfjbo 6 ptfkd 7 ptfkd 0 8 A SWING SWING TIMER OPERATION MANUAL AUTO 4 5 7 6 2 3 1 9 AB A12 14 18 24L AB A30 36 45 54L 01...

Страница 52: ...Sc 3 9369308024_OM_Sc p65 j kr i rql j kr i rql 01 23453678j kr i rql j kr i rql 012 rql rql 01 2 345 012345 rql OP W 1I 2I 3I 4 W 1I 2I 3I 4 W 1I 2I 3I 4I 5 W 1I 2I 3I 4I 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5...

Страница 53: ...0123456 278 9 0123 45 6789 01234 lmbo qflk qfjbo 0 123456 789 012 0345 6 01 0 123 456 789 A 012 345674829 6 01234Q NR lmbo qflk lmbo qflk NM 0123 456789 0 2 67 012345678 9 A 0 123456789 6 2A 2BCDEF3 0...

Страница 54: ...Sc 5 9369308024_OM_Sc p65 0 1 23456789 QM 0 12 34 0 123456789 _ NOLNQLNULOQi 012 _ PMLPSLQRLRQi 012 _ NOLNQLNULOQi NK 1 2 OK 0123 PK 1 2 3 01 23456 7 4 PM 2 1 2 3 4 4 4...

Страница 55: ...Sc 6 9369308024_OM_Sc p65 NO _ PMLPSLQRLRQi NK OK 0123 PK...

Страница 56: ...7 9369308024_OM_Sc p65 0 12P 01P 0 1 2345 0123 4567 89 4 0 12 NM 01 2Q NR 01234567 rql lmbo qflk lmbo qflk lmbo qflk qfjbo lmbo qflk qfjbo lmbo qflk qfjbo 012 01 012 0 0 123 456789 01234 Q Q Q Q Q Q...

Страница 57: ...bb TM _ E F fb TMQJN fpl PTQQ _ NOi _ NQi _ NUi _ OQi OPM s RM e NVU OSQ s PKSM QKMR RKPM SKSM QKNM RKMM RKSM TKTM NVV VVM SRR OU x tz x tz x z x z x z x z _ PMi _ PSi _ QRi _ RQi OPM s RM e NVU OSQ s...

Страница 58: ...Ru 1 1 2 3 3 4 5 7 8 9369308024_OM_ru p65 1 9 06 13 35 1...

Страница 59: ...8 A SWING SWING TIMER OPERATION MANUAL AUTO 4 5 7 6 2 3 1 9 8 9 0 A B 1 2 MANUAL AUTO 3 4 OPERATION 5 TIMER 6 SWING SWING 7 SWING SWING AB A12 14 18 24L AB A30 36 45 54L 9369308024_OM_ru p65 1 9 06 1...

Страница 60: ...Ru 3 MANUAL AUTO MANUAL AUTO MANUAL AUTO MANUAL AUTO AUTO Auto AUTO 23 C 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5 9369308024_OM_ru p65 1 9 06 13 35 3...

Страница 61: ...Ru 4 OPERATION TIMER 4 15 OPERATION OPERATION 10 18 32 16 30 80 9369308024_OM_ru p65 1 9 06 13 35 4...

Страница 62: ...Ru 5 o o 40 AB A12 14 18 24L AB A30 36 45 54L AB A12 14 18 24L 1 1 2 2 3 1 2 3 4 30 2 1 2 3 4 4 4 9369308024_OM_ru p65 6 9 06 11 22 5...

Страница 63: ...Ru 6 12 AB A30 36 45 54L 1 2 3 9369308024_OM_ru p65 1 9 06 13 35 6...

Страница 64: ...Ru 7 3 3 10 4 15 AUTO OPERATION OPERATION OPERATION TIMER OPERATION TIMER OPERATION TIMER 4 4 4 4 4 4 4 9369308024_OM_ru p65 1 9 06 13 35 7...

Страница 65: ...AB A12L AB A14L AB A18L AB A24L 230 V 50 Hz 198 264 V 3 60 4 05 5 30 6 60 4 10 5 00 5 60 7 70 199 990 655 28 AB A30L AB A36L AB A45L AB A54L 230 V 50 Hz 198 264 V 8 80 10 5 12 7 14 1 9 10 12 7 13 7 1...

Страница 66: ...nte gua N o opere o Aparelho de Ar Condicionado com as m os molhadas Verifique o estado do local de instala o Utilizar apenas com os filtros de ar instalados N o beba a gua drenada do Aparelho de Ar C...

Страница 67: ...pada indicadora TIMER verde 6 L mpada Indicadora SWING laranja OSCILA O VERTICAL 7 L mpada Indicadora SWING laranja OSCILA O HORIZONTAL Disjuntor el ctrico Este disjuntor instalado durante a instala o...

Страница 68: ...EC O DE CIRCULA O DO AR A orienta o vertical do vento pode ser controlada na unidade de controlo A orienta o horizontal do vento pode ser contro lada da mesma maneira Modo de funcionamento AUTO Quando...

Страница 69: ...primeira vez at que a sala fique aquecida Descongelamento Autom tico controlado por Microprocessador Ao utilizar o modo de aquecimento quando a temperatura do ar exterior baixa e a humidade alta pode...

Страница 70: ...s em cada duas semanas AB A30 36 45 54L Durante os per odos de utiliza o normal os filtros de ar devem ser limpos a cada quatro semanas CUIDADO Limpeza do filtro de ar AB A12 14 18 24L 1 Remova o filt...

Страница 71: ...la novamente AB A30 36 45 54L 1 Remova o filtro do ar Retire os filtros de ar ao levantar a pega enquanto a puxa na sua direc o 2 Limpeza Limpar o filtro do ar Retire o p com um aspirador ou lave o De...

Страница 72: ...erde est o a piscar alternadamente A l mpada do indicador OPERA TION vermelha e a l mpada do indicador TIMER verde est o a piscar em simult neo A l mpada do indicador OPERA TION vermelha acende se e a...

Страница 73: ...a uma velocidade lenta Nas seguintes situa es pare o funcionamento de imediato e entre em contacto com um agente de servi o autorizado O problema n o pode ser solucionado mesmo quando as verifica es d...

Страница 74: ...9369308024_OM_pt p65 6 9 06 11 24 9...

Страница 75: ...9369308024_OM_pt p65 6 9 06 11 24 10...

Страница 76: ...qOGA n h q R W UO wMH qB OPERATION EE AB A12L AB A14L AB A18L AB A24L UH u q u dNJ UO bB wzU d u WOD uH UD d WF b W b WF u UF _ AB A30L AB A36L AB A45L AB A54L q u dNJ UO bB wzU d u WOD uH UD d WF b W...

Страница 77: ...t qK d WO U U bF K U UH qOGA w d _ WKJA Dry AUTO OPERATION OPERATION OPERATION TIMER OPERATION TIMER OPERATION TIMER W HB _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9369308024_OM_ar p65 9 6 06 9 47 AM 7...

Страница 78: ...r nOEM d H ULF b bM WK u WOM AB A30 36 45 54L e uN d nOEM d b c Q WJ vK uN U d VO 9369308024_OM_ar p65 9 6 06 9 47 AM 6...

Страница 79: ...W UMF nOEM AB A12 14 18 24L AB A30 36 45 54L tO M uN UHB nOEM AB A12 14 18 24L e uN d 1 2 nOEM d b c Q WJ vK uN U d VO 1 2 3 4 2 1 2 3 4 4 4 9369308024_OM_ar p65 9 6 06 9 47 AM 5...

Страница 80: ...u K X R UE W U W u _ W U u _ qOGA d W u W U b W b W u W U UE W U OPERATION TIMER d d W w b WCH M W b dJ U wzUIK lOIB W d uO u OPERATION e UF WOKL X OPERATION d W UD W u d 9369308024_OM_ar p65 9 6 06...

Страница 81: ...bO wzUIK qOGA qOGA UI MANUAL AUTO MANUAL AUTO tO M MANUAL AUTO qOGA b MANUAL AUTO u U j uN l uLF U wI _ U 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5 9369308024_OM_ar p65 9 6 06 9 47 AM 3...

Страница 82: ...t O d dNJ VO wzU 1 qOGA w rJ W u 2 bO wzUIK MANUAL AUTO 3 bF s rJ U q I 4 qOGA d R U B OPERATION dL 5 X R d R U B TIMER dC 6 Q d R U B SWING w U I d VERTICAL SWING 7 Q d R U B SWING w U I d HORIZONTAL...

Страница 83: ...5 KK p b uN nOJ qOGA rI d q U W U s U qK s VO d bF jI qOGA U r UHB VO uN nOJ s UB U dA dF rI i d g qOI jGC d UG qLF uN nOJ s dI U UF WK UI qOGA UM VO U _ fLK b d W U q vK WO U WOK b b u s bOF UN u s b...

Страница 84: ...L LIMITED A12L AB A14L AB A18L AB A24L AB TM uN nOJ WO _ u u d nI qH e uN nOJ qOGA qO c qOGA qO kH r q I LK l dL qOGA VO d d nI vK w e VO A30L AB A36L AB A45L AB A54L AB 9369308024_OM_cover_ar p65 9 6...

Отзывы: