background image

9. Control remoto

LEARN

CFL

   0

D     1

LEARN

CFL

   0

D     1

Figura 17

Cómo preparar 

el control remoto

1. 

Quita la cubierta de la batería presionando 

con firmeza sobre la flecha y deslizando 

la cubierta hasta liberarla.

2. 

Instala dos baterías AAA de 1.5 V 

(incluidas).

3. 

Desliza el interruptor del compartimiento 

de las baterías a la configuración “1”.

4.  Confirma que la electricidad del ventilador 

está cortada en el interruptor de pared 

o en la caja del cortacircuitos.

5.  Conecta la electricidad al ventilador 

usando el interruptor de pared o la caja 

del cortacircuitos.

6.  Presiona y suelta el botón “Learn” en 

el compartimiento de la batería del 

control remoto dentro de los 30 segundos 

siguientes al retorno de la corriente 

eléctrica al ventilador.

NOTA: El control remoto ya ha sido 

configurado con el ventilador de techo para 

tu conveniencia. Si tienes dos ventiladores 

del mismo modelo en tu hogar, sigue los 

pasos de abajo para controlar cada ventilador 

por separado.

Cómo instalar el soporte 

del control remoto

1.  Coloca el soporte de pared en la posición 

deseada y fíjalo a la pared con los tornillos 

del soporte de pared incluidos.

NOTA: Se incluyen anclajes de pared con 

tornillos para soporte adicional. Los tornillos 

incluidos están diseñados para atornillarse 

fácilmente en la pared. Si deseas una sujeción 

más permanente o segura, instala los anclajes 

de pared antes de fijar el soporte de pared 

a la pared.

Figura 18

7. 

Si la configuración es exitosa, el kit de 

luces del ventilador parpadeará y las aspas 

comenzarán a girar.

8. 

Coloca de nuevo la cubierta en el control 

remoto.

Содержание P250071

Страница 1: ...P250071 93153460_BB...

Страница 2: ...placement After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s sole discretion and shall be pu...

Страница 3: ...Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Making the Electrical Connections Operating Your Fan Care of Your Fan Troubleshooting Specifications Table of Contents 1 2 3 6 10 11 11 12...

Страница 4: ...onnections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into electrical box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on...

Страница 5: ...7 Transmitter and Receiver 8 Extension Lead Wire 1 Mounting Bracket inside canopy 2 6 Ball Downrod Assembly hanger pin and locking pin pre attached 3 Canopy with Canopy Ring attached 4 Decorative Mot...

Страница 6: ...to mount the electrical box Note You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep sloped ceiling The maximum angle allowable is 20 If the canopy touches the...

Страница 7: ...ligning the notches on the blades with alignment post on the flywheel and put the blade on to the flywheel secure with screws and tighten it Repeat these steps for remaining blades Figure 6 3 Put the...

Страница 8: ...the ball down rod assembly Figure 10 Remove Loosen but Do Not Remove Turn Canopy Ring to Remove Figure 8 Figure 9 5 Loosen but do not remove the set screws on the collar on the top of the motor housin...

Страница 9: ...b on the mounting bracket is properly seated in the groove in the hanger ball Figure 12 Figure 11 WHEN USING THE STANDARD BALL DOWNROD MOUNTING THE TAB IN THE RING AT THE BOTTOM OF THE MOUNTING BRACKE...

Страница 10: ...daptor of the fan motor assembly together Figure 14 2 If you wish to use longer downrod you can use the extension lead wire 66 in provided by connecting the molded adaptors together Wiring the Receive...

Страница 11: ...s still noticeable Figure 16 Blade Balancing All blades are grouped by weight Because materials vary in density the fan may wobble even though the blades are weight matched The following procedure sho...

Страница 12: ...r 7 If pairing is successful the fan s light kit will flash and the blades will begin to spin 8 Replace the battery cover on the remote control NOTE The remote control has already been paired to the c...

Страница 13: ...tton to enable the Breeze function this will change your fan speed randomly between speeds 1 3 simulating a relaxing breeze Comfort Breeze speeds 4 6 Press and release this button to enable the Breeze...

Страница 14: ...AKING ELECTRICAL CONNECTIONS Fan will not start Fan sounds noisy 1 Check main and branch circuit fuses or breakers 2 Check line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch ho...

Страница 15: ...tee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment of...

Страница 16: ...Manual de instalaci n de ventilador de techo P250071 93153460_ B...

Страница 17: ...iguientes a la compra Pasados 30 d as el comprador original TIENE que contactar a Progress Lighting llamando al 864 678 1000 para reparaci n o reposici n seg n determine Progress Lighting a su entera...

Страница 18: ...C mo desempacar el ventilador C mo instalar el ventilador C mo hacer las conexiones el ctricas C mo usar el ventilador Cuidado del ventilador Soluci n de problemas Especificaciones Tabla de contenido...

Страница 19: ...ba y empujarlos con cuidado hacia dentro de la caja de distribuci n Los cables deben estar separados con el cable y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja el ctrica y el co...

Страница 20: ...del ventilador 6 Aspas 3 7 Transmisor y receptor 8 Extensi n de cable terminal 1 Soporte de montaje dentro de la cubierta 2 Conjunto de tubo bajante esfera de 6 15 2 cm con pasadores de soporte y de c...

Страница 21: ...de las aspas al instalar el ventilador en un techo inclinado El ngulo m ximo permitido es 20 Si la cubierta toca el tubo bajante gira la cubierta 180 antes de fijarla a la placa de montaje Para colgar...

Страница 22: ...e y coloca las aspas en el volante aseg ralas con tornillos y apri talas Repite estos pasos para ensamblar las aspas restantes Figura 6 3 Coloca la carcasa superior en el conjunto del motor del ventil...

Страница 23: ...i n en el collar n de la parte superior de la carcasa de motor 6 Alinea los orificios en la parte inferior del tubo bajante con aquellos del collar n en la parte superior de la carcasa de motor Figura...

Страница 24: ...1 EN EL MONTAJE EST NDAR DE TUBO BAJANTE ESFERA LA PESTA A EN EL ARO DE LA PARTE INFERIOR DEL SOPORTE DE MONTAJE TIENE QUE ENCAJAR EN LA RANURA DE LA BOLA DE SOPORTE SI NO ENCAJA BIEN LA PESTA A EN LA...

Страница 25: ...i deseas un tubo bajante m s largo puedes usar la extensi n de cable conductor 66 plg 168 cm proporcionado al conectar los enchufes con adaptadores moldeados C mo cablear el receptor al cableado del h...

Страница 26: ...rocedimiento corregir en gran medida la oscilaci n del ventilador Verifica despu s de cada paso 1 Verifica que todos los tornillos de las aspas est n asegurados 2 La mayor a de los problemas de oscila...

Страница 27: ...al retorno de la corriente el ctrica al ventilador NOTA El control remoto ya ha sido configurado con el ventilador de techo para tu conveniencia Si tienes dos ventiladores del mismo modelo en tu hogar...

Страница 28: ...la 1 y la 3 imitando una brisa relajante Comfort Breeze velocidades 4 6 Oprime y suelta este bot n para activar la funci n Breeze Brisa esto har que la velocidad del ventilador cambie aleatoriamente e...

Страница 29: ...principales y secundarios 2 Verifica las conexiones de cables en l nea al ventilador y de cables del interruptor en la caja de interruptores PRECAUCI N Aseg rate de que la fuente principal de electri...

Страница 30: ...ones radiales Sin embargo no hay garant a de que no ocurrir interferencia en cierta instalaci n particular Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepci n de radio o televisi n que puede...

Отзывы: