background image

28

 

LÉA ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 

ADVERTENCIA: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien 

podría resultar seriamente herido o muerto.
PRECAUCIÓN: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien po-

dría resultar herido. 

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

1.  Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, este humidificador posee un 

enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra).  Enchufe el humidificador 

directamente a un tomacorriente eléctrico de 120 V de corriente alterna (CA). No 

utilice cables prolongadores. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacor-

riente, inviértalo. Si aún así no encaja, contacte a un electricista calificado para que 

instale el tomacorriente adecuado.  No cambie el enchufe de ninguna manera.

2.  Mantenga el cable fuera de las áreas de tránsito.  Para reducir el riesgo de peligro 

de incendio, nunca coloque el cable debajo de alfombras, cerca de fuentes de 

calor, radiadores, cocinas o calentadores.

3.  Mantenga el humidificador limpio. Para reducir el riesgo de lesiones, incendio o 

daños al humidificador, utilice solamente limpiadores recomendados específi-

camente para ultrasónico humidificadores. Nunca utilice materiales inflamables, 

combustibles o tóxicos para limpiar su humidificador.

4.  No coloque metales, productos químicos o detergentes en el depósito de agua.

5.  Para reducir el riesgo de peligro eléctrico o daño al humidificador, no lo mueva, 

sacuda, incline ni transporte mientras la unidad esté en funcionamiento. 

6.  En ninguna circunstancia, debe tocar el oscilador cuando se pone en marcha. Le 

producirá dolor. 

7.  No coloque objetos extraños dentro del humidificador.

8.  No permita que la unidad se utilice como un juguete. Se debe prestar especial 

atención cuando es utilizado por niños o cerca de ellos.

9.  Para reducir el riesgo de descargas eléctricas accidentales, no toque el cable ni los 

controles con las manos húmedas.

10. Para reducir el riesgo de incendio, no lo utilice cerca de una fuente de fuego abier-

ta, como una vela u otra fuente de fuego.

11.  Solo agregue agua limpia y fría al tanque de agua. No agregue medicamentos o 

aromas/aceites esenciales al tanque de agua. Solo agregue aceites a la bandeja 

difusora. No agregue agua directamente a la cubeta de agua (sección inferior). 

No permita que el agua se derrame o salpique sobre la base para evitar dañar las 

partes internas. No haga funcionar el artefacto en una habitación con temperaturas 

bajo cero.

12. No opere la unidad si el depósito de agua está vacío.

13. Si la unidad emite un sonido o un olor anormal, apáguela y desenchúfela inmediatamente.

PRECAUCIÓNES: 

Por su propia seguridad, si alguna parte faltara o estuviera dañada, no utilice 

el humidificador.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños, siempre de-

sconecte la unidad antes de realizar el mantenimiento o la limpieza.
Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no vierta ni derrame agua 

sobre la zona del motor o del control. Si se mojan los controles, déjelos secar 

completamente y haga revisar la unidad por personal de mantenimiento autor-

izado antes de conectarla.

PARA AYUDA, LLAME 1.800.547.3888 O VISITE  AIRCAREPRODUCTS.COM

Содержание ESSENTIALS MESA

Страница 1: ...ervoir 6 Locate Place for Your Humidifier 6 Operation 7 Maintenance 8 General 8 Regular Cleaning 9 Weekly Maintenance 9 Storage 9 Replacement parts and accessories 10 Troubleshooting 11 Warranty 12 se...

Страница 2: ...ING AND LITERATURE UNPACK HUMIDIFIER REMOVE THE UNIT FROM THE CARTON FILL TANK 2 LIFT THE WATER TANK AND LID OFF OF THE BASE AND CARRY IT TO THE SINK FOR FILLING FOR HELP CALL 1 800 547 3888 OR VISIT...

Страница 3: ...it is sitting THE SERIAL NUMBER IS LOCATED ON A LABEL ON THE BOTTOM OF THE BASE WRITE THE NUM BER ON THIS MANUAL COVER FOR QUICK REFERENCE REASSEMBLE UNIT 1 INVERT THE TANK AND REPLACE IT ON THE BASE...

Страница 4: ...humidifier while unit is running 5 Under no circumstances should you touch the nebulizer upon starting It will cause you pain 6 Do not put foreign objects inside the humidifier 7 Do not allow unit to...

Страница 5: ...never using an ultrasonic humidifier Use distilled or purified water to reduce contaminants being released into the air Demineralization cartridges DC1003PK are avail able for purchase See page 10 CAU...

Страница 6: ...g the humidifier see Essential Oil Diffuser under Additional Features Locate Place for Your Humidifier NOTE Ultrasonic humidifiers release a fine mist that can cause condensation on surfaces Please ta...

Страница 7: ...e to increase flow or press the power button on the unit Each time the button is pressed the color indication of the power button will change A red power button indicates high flow A yellow power butt...

Страница 8: ...aning your humidifier regularly helps eliminate odors and bacterial growth and helps maintain the performance by reducing mineral build up on the nebulizer Do not leave water in the water tank or base...

Страница 9: ...e vinegar solution Carefully pour the solution into the basin portion of the base Do not allow water to enter the air intake Let the solution sit for 20 to 30 minutes Using a soft tooth brush gently s...

Страница 10: ...cement demineralization cartridges 3 pack DC1003PK 7 Remote control 1B73115 8 Essential oils call or visit website for current list of available oils _ Manual not shown 1B73231 Use the chart to identi...

Страница 11: ...rrect level Make sure nebulizer is not damaged Strange smell coming from unit If first time use this is normal and will dissipate shortly The humidifier may be growing bacteria Clean unit according to...

Страница 12: ...of cartridges or pads We are not responsible for any incidental or consequential damage from any malfunction accident misuse alterations unauthorized repairs abuse including failure to perform reasona...

Страница 13: ...idificateur 14 15 Lire avant d utiliser 16 Informations g n rales 17 Comment fonctionnement les humidificateurs ultrasons 17 MISES EN GARDE concernant les additifs dans l eau 17 Configuration d taill...

Страница 14: ...UR ET LA DOCUMENTATION D BALLEZ L HUMIDIFICATEUR RETIREZ L APPAREIL DU CARTON REMPLISSEZ LE R SERVO 2 SOULEVEZ LE R SERVOIR D EAU ET LE COUVERCLE DE LA BASE PUIS PORTEZ LE DANS L VIER POUR LE REMPLIR...

Страница 15: ...POUR AUGMENTER LE FLUX APPUYEZ POUR CHANGER EN BRUME CHAUDE APPUYEZ POUR ALLUMER INDICATION DE FLUX ROUGE LEV VERT MOYEN JAUNE FAIBLE APPUYEZ POUR UN CLAIRAGE NOCTURNE R CEPTEUR T L COMMANDE POUR L AI...

Страница 16: ...er votre humidificateur lorsque celui ci est en marche 6 En aucun cas vous ne devez toucher le nebulizer au d marrage Vous en seriez bless 7 Ne mettez pas de corps trangers l int rieur de l appareil 8...

Страница 17: ...onctionnent selon le principe de l oscillation haute fr quence des mol cules d eau jusqu ce qu elles soient d com pos es en particules ultrafines 1 5 m Cela se fait par un oscillateur parfois appel at...

Страница 18: ...ez le logo AIRCARE sur les boutons situ s l avant 5 Si vous souhaitez ajouter des huiles essen tielles avant de d marrer l humidificateur reportez vous la section Diffuseur d huiles essentielles sous...

Страница 19: ...uyez sur le bouton d humidit de a t l commande pour augmenter le d bit ou bien appuyez sur le bouton d alimentation de l appar eil Chaque fois que vous appuyez sur le bouton les couleurs du bouton d a...

Страница 20: ...ns toute la zone Toute huile essentielle recommand e pour les diffuseurs convient cet appareil MAINTENANCE General Nettoyer r guli rement votre humidificateur aide liminer les odeurs et la croissance...

Страница 21: ...ec un chiffon doux 4 Avec le r servoir d eau mis de c t nettoyez la base avec la m me solution de vinaigre Versez d li catement la solution dans la cuvette de la base Ne laissez l eau p n trer dans l...

Страница 22: ...r d eau 1B73181 5 Bouchon de r servoir d eau 1B73114 6 Cartouche de d min ralisation le paquet contient 3 DC1003PK 7 T l commande 1B73115 8 Huiles essentiels appelez ou visitez le site Web pour la lis...

Страница 23: ...bouton est r gl sur un niveau suffisant V rifiez que l transducteur n est pas endom mag Une odeur bizarre mane de l appareil Si la premi re utilisation c est normal et se dissipera sous peu Des bact...

Страница 24: ...el ou cons cutif r sultant du mauvais fonctionnement d un accident d une mauvaise utilisation de modifications de r parations non autoris es y compris du d faut d entretien r gulier de l appareil de l...

Страница 25: ...nfiguraci n r pida del humidificador 26 27 L a antes de usar 28 Informaci n general 29 C mo funcionan los humidificadores ultras nicos 29 Precauciones Relacionadas Con Aditivos Del Agua 29 Configuraci...

Страница 26: ...NE EL TANQUE EN EL FRE GADERO Y VUELVA A COLOCAR LA TAPA DE AGUA CONFIGURACI N R PIDA DEL HUMIDIFICADOR Use estas instrucciones b sicas para configurar su unidad r pidamente Si desea consultar informa...

Страница 27: ...RA AUMENTAR EL FLUJO PRESIONE PARA CAMBIAR A ROC O CALIENTE PRESIONE PARA ENCENDER INDICACI N DE FLUJO ROJO ALTO VERDE MEDIO AMARILLO BAJ PRESIONE PARA ENCENDER LA LUZ NOCTURNA RECEPTOR DEL CONTROL RE...

Страница 28: ...d est en funcionamiento 6 En ninguna circunstancia debe tocar el oscilador cuando se pone en marcha Le producir dolor 7 No coloque objetos extra os dentro del humidificador 8 No permita que la unidad...

Страница 29: ...midificador ultras nico Use agua destilada o purificada para minimizar los contaminantes que se liberan al aire Los cartuchos de desmineralizaci n n mero de parte DC1003PK est n disponibles para su co...

Страница 30: ...ites esenciales antes de que el humidificador comience a funcionar lea la secci n de Difusor de aceites esenciales bajo Caracter sticas adicionales DETERMINE UNA UBICACI N PARA EL HUMIDIFICADOR Una ve...

Страница 31: ...ica flujo alto Si el bot n para encender est amarillo indica flujo medio Si el bot n para encender est verde indica flujo bajo Configurar la temperatura del roc o 1 La unidad MESA tiene opciones de ro...

Страница 32: ...mendado para difusores MANTENIMIENTO General Limpiar el humidificador con regularidad ayuda a eliminar olores y a evitar el desarrollo de bacterias y tambi n contribuye a mantener su rendimiento ptimo...

Страница 33: ...a un lado usando la misma soluci n de vinagre Vierta la soluci n en el rea de la cuenca de la base cuidadosa mente No permita que el agua entre a la toma de aire Permita que la soluci n repo se por 2...

Страница 34: ...1B73181 5 Tapa del tanque de agua 1B73114 6 Cartuchos des desmineralizacion envase de 3 DC1003PK 7 Control remoto 1B73115 8 Aceites esenciales Llame o visite el sitio web para la lista de aceites dis...

Страница 35: ...Verifique que la perilla est colocada en el nivel correcto Aseg rese de que el oscilador no est da ado De la unidad emana un olor extra o Pueden haberse desarrollado bacterias en el humidificador Lim...

Страница 36: ...n no autorizada maltrato incluidos la falta de mantenimiento el desgaste normal y los casos en que la tensi n de conexi n supere en un 5 la especificada en la placa del fabricante Las alteraciones inc...

Отзывы: