background image

NOTAS SOBRE LA UBICACIÓN

Con el fin de conseguir un uso más efectivo del 
humidificador, es importante colocar la unidad donde 
se requiera la mayor cantidad de humedad o en el 
lugar de la casa donde circulará la mayor cantidad de 
aire; por ejemplo, cerca de un retorno de aire frío. Si 
la unidad se coloca cerca de una ventana, puede 
formarse condensación en el cristal de la ventana. Si 
esto sucede, se debe colocar la unidad en otro lugar. 
NO sitúe la unidad directamente delante de un conducto de aire caliente o radiador. 
NO coloque la unidad sobre una alfombra mullida.  
Debido a que el humidificador emite aire frío y húmedo, se recomienda orientar la 
dirección del aire lejos del termostato y de las rejillas de aire caliente. Garantice un 
flujo de aire libre alrededor higrostato (Ubicado en el cable de alimentación.) 
Coloque el humidificador cerca de una pared interna en un lugar nivelado a 
10 centímetros de distancia, como mínimo, de la pared o de las cortinas.

 

MONTAJE 

1)  Desembale el humidificador.

 

2)  Retire todo el material de embalaje. Compruebe que haya retirado todos los 

siguientes elementos de las cajas, el kit de accesorios y el gabinete antes de 
deshacerse de los embalajes:

 

 

La mecha de evaporación y el retenedor de mecha 

 

Varilla de levantamiento con flotador de espuma de 
poliestireno 

 

Kit de ruedas 

 

Manual 

RUEDAS 

3)  Coloque el gabinete vacío boca abajo. Introduzca el eje de cada rueda en uno de 

los cuatro orificios de las ruedas en el ángulo de la base del humidificador. Las 
ruedas deben encajar perfectamente e insertarse hasta que el tope del eje 
alcance la superficie del gabinete. 

4)  Coloque el gabinete boca arriba

.

 

MECHA DE EVAPORACIÓN 

5)  Vuelva a colocar el conjunto del flotador 

y la varilla de levantamiento en el área 
de caja en la parte inferior del interior 
del gabinete. Deslice la varilla de 
levantamiento en el anillo de retención y 
gírelo para fijarlo. La varilla de 
levantamiento debe ser capaz de 
moverse libremente hacia arriba y hacia 
abajo alrededor de 3/8” (1 cm). El anillo 
de retención debe estar ubicado entre 
las dos nervaduras de la varilla de 
levantamiento. 

6)  Coloque nuevamente el conjunto de 

mecha en las guías del fondo del 
gabinete y las nervaduras que se 
encuentran a los lados.

 

 

 

7)  Coloque el armazón en el gabinete asegurándose de que el mismo se asiente 

correctamente en los bordes ranurados delanteros y traseros

 

VARILLA DE 
FLOTACIÓN 

ANILLO DE 

RETENCIÓN 

EL FLOTADOR 

DE ESPUMA 

DE POLIESTIRENO 

ENCAJA EN LA CAJA 

MOLDEADA EN EL 

PISO DEL DEPÓSITO 

Retenedor 

de mecha 

 

24 

Содержание 831000

Страница 1: ...AND CARE GUIDE Adjustable Humidistat Three Speed Fan Easy Pour in Reservoir Four Casters TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1 800 547 3888 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS COMFORT IS IN THE AIR Fran...

Страница 2: ...an assembly section from the humidifier or whenever it is not in service 4 Keep the humidifier clean To reduce the risk of injury fire or damage to humidifier use only cleaners specifically recommende...

Страница 3: ...43 Only the AIRCARE or Essick Air evaporative wick guarantees the certified output of your humidifier Use of other brands of wicks voids the certification of output and may void your warranty HOW YOUR...

Страница 4: ...you have all of the following items removed from the box accessory kit and cabinet before discarding the packaging Evaporative wick and wick retainer Lift rod assembly with Styrofoam float Caster kit...

Страница 5: ...tobelt or Ultrasonic humidifiers ABOUT HUMIDITY Where you set your desired humidity levels depends on your personal comfort level the outside temperature and the inside temperature NOTE Recent CDC tes...

Страница 6: ...increase in 5 increments At 65 set point the unit will operate continuously FAN SPEED 3 The 831000 unit has a 3 speed fan The display shows F1 F2 or F3 Use the lowest setting for the quietest operati...

Страница 7: ...rom outlet 2 Lift off the chassis 3 Roll or carry the base to cleaning basin Lift wick from the base allowing the water to drain and remove float assembly from wick Rinse wick under fresh water only D...

Страница 8: ...de 1B5060470 6 Float Rod 1B72125 7 Float Rod Retainer 1B5460590 8 Float 1B5060400 9 Wick retainer 4V3398020GRYP 10 Wick 1043 11 Cabinet 4V3395020 12 Casters set of 4 1B5460070 13 Owner s Manual not sh...

Страница 9: ...and turn all knobs fully ON Turn the chassis over and insert finger into tab where float rod is supposed to go If fan turns on the fan and motor are working correctly If unit has overheated motor temp...

Страница 10: ...g failure to perform reasonable maintenance normal wear and tear nor where the connected voltage is more than 5 above the nameplate voltage Alterations include the substitution of name brand component...

Страница 11: ...D ESPACE HUMIDIFICATEUR VAPORATION MOD LE 831000 MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN Humidostat ajustable Ventilateur trois vitesses Remplissage ais du r servoir Quatre roulettes POUR COMMANDER DES P...

Страница 12: ...r duire le risque de blessure d incendie ou de dommages l humidificateur utilisez uniquement des produits de nettoyage sp cialement recommand s pour les humidificateurs N utilisez jamais de mat riaux...

Страница 13: ...et produits chimiques appelez le 1 800 547 3888 Les humidificateurs de la s rie 800 utilisent des filtres m che n 1043 Seuls les filtres m che d vaporation de marque AIRCARE ou Essick Air garantissent...

Страница 14: ...s suivants retir s des bo tes du kit d accessoires et de la base avant de jeter l emballage Filtre m che d vaporation et dispositif de retenue Ensemble tige de levage et flotteur Styrofoam Jeu de roul...

Страница 15: ...l eau con us pour des humidificateurs d air ultrasoniques ou de type Roto Belt PROPOS DE L HUMIDIT Le r glage du niveau d humidit souhait d pend de votre niveau de confort personnel la temp rature ext...

Страница 16: ...sur la touche de r glage du taux d humidit partir d une valeur de r glage de 65 l appareil fonctionnera sans arr t La lettre F clignotante indiquera que le r servoir est vide VITESSE DE VENTILATEUR 3...

Страница 17: ...z la base vers l vier Soulevez le filtre m che de la base en laissant l eau s couler et retirez l ensemble flotteur du filtre m che Rincez le filtre m che avec de l eau fra che uniquement N utilisez p...

Страница 18: ...nue de la tige du flotteur 1B5460590 8 Flotteur 1B5060400 9 Dispositif de retenue du filtre m che 4V3398020GRYP 10 Filtre m che 1043 11 Base 4V3395020 12 Roulettes jeu de 4 1B5460070 13 Manuel du prop...

Страница 19: ...ensible du moteur peut avoir saut Amenez l appareil au centre d entretien agr N ESSAYEZ PAS d effectuer les r parations lectriques vous m me Le filtre m che mal install R installer le filtre m che cor...

Страница 20: ...ble uso o desgaste normal ni en situaciones donde el voltaje conectado sea un 5 mayor al indicado por la placa indicadora Las alteraciones que puede sufrir el producto incluyen la sustituci n de compo...

Страница 21: ...000 GU A DE USO Y CUIDADO Humidistato autom tico Ventilador de tres velocidades Dep sito de f cil llenado Cuatro ruedas PARA ADQUIRIR PIEZAS Y ACCESORIOS LLAME AL 1 800 547 3888 LA COMODIDAD EST EN EL...

Страница 22: ...ilador del humidificador o cuando no est funcionando 4 Mantenga el humidificador limpio Para reducir el riesgo de lesiones incendio o da os al humidificador utilice solamente limpiadores recomendados...

Страница 23: ...la serie 800 usan mechas N 1043 S lo la mecha de evaporaci n AIRCARE o Essick Air garantiza el rendimiento certificado de su humidificador El uso de mechas de otras marcas anulala certificaci n de ren...

Страница 24: ...e deshacerse de los embalajes La mecha de evaporaci n y el retenedor de mecha Varilla de levantamiento con flotador de espuma de poliestireno Kit de ruedas Manual RUEDAS 3 Coloque el gabinete vac o bo...

Страница 25: ...trucciones del envase NOTA En ninguna circunstancia debe usted usar productos de tratamiento de agua dise ados para humidificadores de rotocorrea o ultras nicos ACERCA DE LA HUMEDAD El punto en el que...

Страница 26: ...to de ajuste de 65 la unidad funcionar constantemente VELOCIDAD DEL VENTILADOR 3 Pulse el bot n de encendido y seleccione la velocidad del ventilador F1 baja F2 medio y F3 alta NOTA Se recomienda dism...

Страница 27: ...lavabo Levante la mecha de la base para permitir que se escurra el agua y retire el conjunto del flotador de la mecha Enjuague la mecha nicamente con agua dulce No utilice jab n detergente ni cualqui...

Страница 28: ...i n 1B72125 7 Retenedor de varilla de flotaci n 1B5460590 8 Flotador 1B5060400 9 Retenedor de mecha 4V3398020GRYP 10 Mecha 1043 11 Gabinete 4V3395020 12 Ruedas 4 1B5460070 13 Manual del usuario no se...

Страница 29: ...puede haber desconectado Lleve la unidad a un centro de servicio autorizado NO INTENTE realizar reparaciones el ctricas por s mismo La mecha instalado de forma incorrecta Vuelva a colocar la mecha co...

Страница 30: ...ble uso o desgaste normal ni en situaciones donde el voltaje conectado sea un 5 mayor al indicado por la placa indicadora Las alteraciones que puede sufrir el producto incluyen la sustituci n de compo...

Страница 31: ...___________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ __________________________________...

Страница 32: ...ESSICK AIR PRODUCTS 5800 MURRAY ST LITTLE ROCK AR 72209 www essickair com 1 800 547 3888 32...

Отзывы: