background image

24

PROBL

È

ME

CAUSE PROBABLE

SOLUTION

L’affichage numérique ne 

s’allume pas.

• Pas de tension.

• Vous n’avez pas appuyé sur le 

  bouton de mise en marche.

• Le bouton ne sort pas pour per 

  mettre d’effectuer un ajustement.

• Inspectez la source d’alimentation 120 V.

• Appuyez une fois sur le bouton de mise en 

marche.

• Appuyez sur n’importe quel bouton pour 

éclairer.

Pas assez d’humidité.

• Le taux d’humidité n’est pas 

assez élevé

• Le réservoir est vide.

•  Augmentez le niveau d’humidité programmé 

si vous le souhaitez.

•  Augmentez la vitesse de ventilateur.

•  Remplissez l’humidificateur avec de l’eau.

•  Remplacer la mèche

Le ventilateur est con-

tinuellement en marche. 

L’appareil ne s’éteint pas.

• Le flotteur est immobilisé par 

 une obstruction.

• Le niveau d’humidité  

 programmé de 65 %.

• L’humidité réelle de la pièce   

n’a pas atteint un  niveau 

supérieur de 1 % ou  plus au 

niveau  d’humidité programmé.

• Retirez l’obstruction qui immobilise le flotteur.

• Un pourcentage d’humidité programmé de 

65 % force le ventilateur à fonctionner en 

continu. Choisissez un niveau de réglage 

entre 25 % et 60 %.

• Laissez le ventilateur fonctionner jusqu’à 

ce que le niveau d’humidité souhaité soit 

atteint. Cela peut prendre jusqu’à 48 heures 

initialement.

Aucun des bidons ne se 

vide.

• Le piston du bouchon du

bidon n’est pas comprimé par 

le montant prévu à cet effet au 

fond du bâti.

• Filtres sale.

• Vérifiez l’orientation des bidons.

• Repositionnez-les de façon à ce que le piston 

du bouchon du bidon (la tige) soit comprimé 

par le montant au fond du bâti.

• Remplacez-les par des filtres neufs 1041.

Les bidons continuent à 

se vider.

• De l’air pénètre dans le bidon.

• Inspectez les « bouchons à remplissage latéral » 

et les bouchons d’assemblage des valves pour 

s’assurer qu’ils sont toujours serrés.

• Vérifiez qu’il n’y a pas de fuites dans le bidon.

• Assurez-vous que les joints d’étanchéité pour 

les « bouchons à remplissage lateral » sont à 

leur place.

Le bidon continue à se 

vider meme après avoir 

été complètement rempli.

• De l’air pénètre dans le bidon

• Vérifiez qu’il n’y a pas de fuites dans le bidon.

• Veillez à ce que la valve de remplissage soit 

dans la position de fermeture et que des 

debris n’encombrent pas la valve.

La lettre « F » (indiquant 

un remplissage néces-

saire) s’allume avant 

que les bidons ne soient 

vides.

• L’appareil n’est pas installé sur 

une surface de niveau.

(Le flotteur ne détectera

pas  l’eau qui se trouve

au fond du bâti.)

• Placez l’appareil de niveau. (La mousse 

servant à rembourrer la moquette risque de 

s’affaisser au-dessous de l’avant de

  l’humidificateur sous le poids additionnel des 

bidons d’eau. Installez des montures sous les 

roulettes du devant (voir page 18).

L’affichage numérique 

clignote ou le ventilateur 

se déplace légèrement  

quand l’humidificateur est 

branché.

• Normal

• Aucune action n’est requise.

Affichage alterné de la 

lettre « F » et du % d’hu-

midité de la pièce.

• Le réservoir est vide.  Flotteur 

ne s’engage pas levier  de 

commutation.

• Remplissez l’humidificateur d’eau.

Le nombre « 20 » clignote 

sur l’afficheur 

• Le taux d’humidité de la pièce 

est inférieur à 20 %.

• L’afficheur indiquera le véritable taux d’humid-

ité lorsque celui-ci passera au-dessus de 25 %.

Le symbole « — » clignote 

sur l'afficheur

•  L’unité est en cours de 

démarrage. 

• Le taux d’humidité de la pièce 

est supérieur à 90 %.

• Le taux d’humidité de la pièce s’affichera à la 

fin du démarrage de l’unité.

• Le symbole clignotera tant que le taux d’hu-

midité sera supérieur à 90 %.

Содержание 4DTS 900

Страница 1: ...install water bottles 6 Locate place for humidifier 7 Operation 7 Maintenance 8 Wick replacement 8 Optional Air Filter Replacement 8 General cleaning 8 Disinfecting unit 9 Storing unit 9 Replacement p...

Страница 2: ...WO SCREWS AIR FILTER MANUAL FLOAT SUPPORT 3 INSTALL THE FLOAT ASSEMBLY INTO THE ROUND GUIDES ON THE FLOOR OF THE BASE WITH THE TWO SCREWS AND A PHILLIPS SCREWDRIVER FOR HELP CALL 1 800 547 3888 OR VIS...

Страница 3: ...BOTTLES HUMIDISTAT SHOULD HAVE FREE AIR FLOW AND UNIT SHOULD BE AT LEAST 2 INCHES AWAY FROM THE WALL PLACE THE CHASSIS ON TOP OF THE BASE REMOVE THE TAPE ON EACH SIDE COVER LOCATE THE SERIAL NUMBER L...

Страница 4: ...enever it is not in service 4 Keep the humidifier clean To reduce the risk of injury fire or damage to humid ifier use only cleaners specifically recommended for humidifiers Never use flammable combus...

Страница 5: ...on page 6 Wick Performance As the evaporative wick traps accumulated minerals from the water its ability to absorb and evaporate water decreases We recommend changing the wick at the beginning of ever...

Страница 6: ...to the float support c Using a Phillip s screw driver two screws install the float support into predrilled holes on cabi net floor 6 Install the wick by hooking the lip of the wick frame onto the moun...

Страница 7: ...rgin 2 For best circulation throughout the house place the humidifier near the cold air intake for the furnace 3 If needed use a bubble level to ensure the humidi fier is sitting level in width and de...

Страница 8: ...e 6 Optional Air Filter Replacement The air filter model 1051 CN adds a means of cleaning the air while using your humidifier The two stage filter has an electro statically charged side which traps du...

Страница 9: ...water 7 Refill the bottles with clean cool water and use the recommend ed bacteriostat according to the instructions on the bottle 8 Replace the bottles in the cabinet per instructions on page 7 9 Pro...

Страница 10: ...tional 1051 CN 7 Float 1B72087 8 Float support 830496 9 Screw 6x1 2 PN HD TYPE A SS 829815 qty 2 10 Fill Hose 15060140 11 Casters 1B5460100 qty 4 _ Manual 1B73202 BACTERIOSTAT PART 1970 HYGROMETER PAR...

Страница 11: ...ottles Reposition so that bottle cap plunger stem is depressed by post in bottom of cabinet Change to new wick Bottles continue to empty after complete filling Air is entering water bottle Check the v...

Страница 12: ...arranty We are not responsible for replacement of wicks and filters We are not responsible for any incidental or consequential damage from any malfunc tion accident misuse alterations unauthorized rep...

Страница 13: ...n rales 17 Mode de fonctionnement des humidificateurs vaporation 17 Triz le milleur parti de votre humidificateur 17 Performance de la m che 17 Mises en garde concernant les additifs dans l eau 17 Co...

Страница 14: ...E AIR DEUX BOUTEILLES D EAU FLOTTEUR ET SUPPORT AVEC DEUX VIS MANUEL ASSEMBLEZ L UNIT 1 VIDER L ARMOIRE DE TOUT CONTENU ET L INVERTER POUR INSTALLER LES ROULETTES INS REZ LES ROU LETTES JUSQU CE QUE L...

Страница 15: ...EZ AIRCAREPRODUCTS COM R INSTALLEZ LES BOUCHONS ASSUREZ VOUS QUE LES BOUCHONS DES BOU TEILLES SONT FIX S SUR CHAQUE BOUTEILLE 5 CM UTILISER UN NIVEAU DE BULLE POUR V RIFIER L ARMOIRE EST LE NIVEAU TIQ...

Страница 16: ...e de blessure d incendie ou de dommages l humidificateur utilisez uniquement des produits de nettoyage sp cialement recommand s pour les humidificateurs N utilisez jamais de mat riaux inflammables com...

Страница 17: ...nstalla tion d taill es de ce manuel Performance de la m che mesure que la m che vaporative retient les min raux accumul s dans l eau sa capacit d absorption et d vapo ration de l eau diminue Nous rec...

Страница 18: ...flotteur dans les trous pr perc s en la base de l armoire 6 Placez l armoire dans le bon sens et installez la m che en accrochant le rebord du cadre en m che sur la nervure de montage situ e l arri r...

Страница 19: ...appareil rempli et install branchez l appareil dans une prise murale UTILISATION Mettez sous tension puis effectuez les r glages L humidificateur Executive dispose d un panneau de commande cran tacti...

Страница 20: ...r Wick 1041 CN Installez la m che en accrochant le rebord du cadre de la m che sur la nervure de montage l arri re du meuble 6 Remplir et r installez les composants et remontez comme d crit les pages...

Страница 21: ...etirez les bouchons et laissez l eau restante s couler 5 Remplissez chaque bouteille moiti d eau propre et fra che et ajoutez 8 onces 1 tasse de vinaigre blanc Laissez les reposer durant 20 minutes Pr...

Страница 22: ...de Javel disparaisse 12 Remontez et remplissez l appareil comme indiqu dans le page 18 Rangement de l appareil 1 Nettoyez et d sinfectez l appareil avant de le ranger 2 Jetez la m che usag e puis pon...

Страница 23: ...12 Manuel non illustr 1B73203 BACT RIOSTATIQUE PI CE 1970 HYGROM TRE PI CE 1990 R duit la croissance bact ri enne dans l humidificateur Prolonge la dur e de vie de la m che Bouteille d un litre Mesur...

Страница 24: ...s le bidon Inspectez les bouchons remplissage lat ral et les bouchons d assemblage des valves pour s assurer qu ils sont toujours serr s V rifiez qu il n y a pas de fuites dans le bidon Assurez vous q...

Страница 25: ...diquement Nous n assumons pas la responsabilit de tout dommage r sultant de l utilisation d adoucisseurs d eau ou de traitements de produits chimiques ou de mat riaux de d tartrage Nous n assumons pas...

Страница 26: ...26 Intentionally left blank Intentionnellement laiss en blanc Intencionalmente dejado en blanco...

Страница 27: ...an tu humidificador 31 Aproveche su humidificador al m ximo 31 Rendimiento de la mecha 31 PRECAUCIONES relacionadas con aditivos del agua 31 Configuraci n Detallada 32 Desempaque y ensamble 32 Llenado...

Страница 28: ...CON DOS TORNILLOS Y UN DESTOR NILLADOR PHILLIPS ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD 1 VAC E TODO EL CONTENIDO DEL GABINETE E INVI RTALO PARA INSTALAR LAS RUEDAS 2 GIRE EL GABINETE PARA INSTALAR EL CONTENIDO RETIR...

Страница 29: ...E CADA CU BIERTA LATERAL REINSTALAR TAPAS ASEG RESE DE QUE LAS TAPAS DE LAS BOTELLAS EST N BIEN APRETADAS EN CADA BOTELLA 2 5 cm 35 HUMEDAD AMBIENTE O SELEC CIONADA 2 pulgadas PANTALLA DIGITAL PRESION...

Страница 30: ...or no lo mueva sacuda incline ni transporte mientras la unidad est en funcionamiento 6 En ninguna circunstancia debe tocar el oscilador cuando se pone en marcha Le producir dolor 7 No coloque objetos...

Страница 31: ...ta temperatura durante el d a luego reduzca la velocidad por la noche mientras duerme Puede encontrar m s notas tiles sobre la ubicaci n bajo la secci n de Configuraci n detallada del manual Rendimien...

Страница 32: ...adrada con los dos tornillos y destornillador Phillips 6 Instale la mecha enganche el borde del marco de la mecha en la pesta a de montaje adentro de la parte posterior del gabinete Consulte la imagen...

Страница 33: ...n tomacorriente OPERACI N Encendido y configuraci n de los controles El humidificador Executive tiene un panel de con trol de t ctil con iconos para ajustar la humedad la ventilador y otras funciones...

Страница 34: ...ermita que la unidad se seque para que el nivel de agua sea bajo 2 Levante la cubierta y el chasis para observar el conteni do del gabinete 3 Retire las botellas de agua para acceder con facilidad a l...

Страница 35: ...eliminar el sarro Lavandina de uso dom stico para una desinfec ci n general usar solo para la limpieza NOTA El uso habitual de un bacteriost tico aprobado por la EPA como el Essick Air n 1970 agregad...

Страница 36: ...gregue 1 cucharadita de lavandina de uso dom sti co Humedezca un pa o suave y limpio con un poco de la disoluci n y limpie el interior del gabinete y las superficies de las botellas 3 Permita que la d...

Страница 37: ...uciforme 6X1 2 PN HD TYPE A S 829815 Cant 2 10 Tuyau de remplissage 15060140 11 Ruedas 1B54460100 Cant 4 _ Manuel 1B73203 PIEZAS DE REUESTO Y ACCESORIOS MODELO 4DTS 900 CN BACTERIOSTATO PIEZA 1970 BAC...

Страница 38: ...uebe que las tapas de agua est n seguras Revise la botella por fugas La botella izquierda no se est vaciando La botella derecha contiene agua El humidificador est dise ado para que la botella derecha...

Страница 39: ...producto de cualquier tipo de mal funcionamiento accidente mal uso alteraciones reparaciones no autorizadas abuso incluidos la falta de mantenimiento razonable uso o desgaste normal ni en situaciones...

Страница 40: ...ESSICK AIR PRODUCTS 5800 MURRAY ST LITTLE ROCK AR 72209 www aircareproducts com...

Отзывы: