Air-Aqua Super-UV Скачать руководство пользователя страница 23

4.2.2

Notre garantie des vices est strictement limitée à la suppression des vices ou au remplacement du 
produit. Nous éliminerons tout vice ou remplacerons la marchandise à notre discrétion. Lorsque la 
suppression des vices ou le remplacement du produit apparaît impossible ou difficile, le client a le 
droit de résilier le contrat. Air-Aqua BV limitent expressément la garantie à l’appareil il-même. Nous 
ne sommes pas responsables des dommages indirects ni des dommages causés par une défaillance 
ou une panne du ballast. 
 

4.2.3

Le client est tenu d’effectuer une inspection détaillée de la marchandise immédiatement après sa 
réception. Tout vice doit être signalé immédiatement par écrit. Les vices cachés doivent être signalés 
immédiatement après avoir été découverts. Le client doit signaler tout dommage causé pendant le 
transport dans un délai de 24 heures au transporteur et/ou au service de livraison. Le non-respect 
par le client des exigences relatives à l’inspection de la marchandise et au signalement des vices ou 
dommages entraînera l’annulation de la garantie. 
 

4.2.4

Nous déclinons toute responsabilité quant à l’utilisation, l’entretien et la manipulation incorrects 
du produit par le client ou l’une de ses filiales, et quant à l’usure normale. La présente disposition 
s’applique en particulier aux conséquences d’influences thermiques, chimiques, électrochimiques 
ou électriques, ainsi qu’à la violation de nos manuel d’utilisation. Elle s’applique également aux 
dommages causés par toute modification ou tout réglage effectués par le client et que nous n’aurions 
pas approuvés au préalable. 
 

4.2.5

En principe, le client est responsable des dommages directement liés à une utilisation incorrecte 
du produit. Si le client retourne le produit, ce dernier doit être envoyé dans un emballage solide et 
résistant. Le client est responsable de tout dommage pouvant être attribué à un emballage inadéquat.

4.2.6

Toute réclamation à notre encontre sera prescrite dans un délai d’un an à compter de la livraison 
initiale de la marchandise au client. La présente disposition s’applique également aux réclamations 
pour dommages, indépendamment de leur cause juridique. Le délai de prescription ne s’applique 
pas aux réclamations relatives à la dissimulation malveillante de dommages, à l’atteinte à la vie, 
à l’intégrité corporelle ou à la santé ou à tout autre dommage causé par une négligence grave ou 
intentionnelle. 
 

4.2.7

S‘il apparaît, durant l‘examen par nos soins de dommages rapportés par le client ou au cours de la 
réparation de vices, que les dommages rapportés ou les réclamations résultent d‘actions délibérées 
ou ne sont pas couverts par la garantie, nous pourrons facturer l‘inspection et la réparation des vices. 
Le client a le droit de refuser une réparation qui n‘est pas nécessaire et d‘exiger le retour du ballast. 
En général, chaque inspection de dommages fera l‘objet d‘un dédommagement sous la forme d‘un 
montant forfaitaire s‘il apparaît que le client est responsable des dommages.
 

4.2.8 

SUJETS À CHANGEMENT

Le fabricant se réserve le droit de modifier à tout moment le produit sans notification préalable, 
tant que ces modifications améliorent la fiabilité ou la qualité du produit. Aucune réclamation ne 
sera acceptée si, par exemple, la conception, la fonctionnalité ou les performances du ballast ont 
été radicalement modifiées. Les caractéristiques techniques confirmées du ballast sont toujours 
garanties.

4.2.9 

GARANTIE

La garantie du produit est d’un an après l’achat.

4.3 

UTILISATION DU BALLAST

PRUDENCE!

Avant de brancher l‘appareil, assurez-vous qu‘il n‘est pas endommagé. Vérifiez soigneusement 
la fiche du câble d‘alimentation du secteur avant de la brancher. Comparez les caractéristiques 
électriques figurant sur l‘étiquette de type de l‘appareil avec les caractéristiques de l‘alimentation 
électrique. Assurez-vous que l‘appareil est connecté à un disjoncteur différentiel correspondant à 

23

Содержание Super-UV

Страница 1: ...BALLAST BALLAST Manual Ballast Handleiding Ballast Anleitung Vorschaltger t Anleitung Vorschaltger t Manuel ballast...

Страница 2: ...distributeur 14 2 8 1 Distributeur 14 3 DEUTSCH 15 3 2 M ngel und Schadenersatzanspr che Haftungsausschluss 16 3 2 8 nderungen vorbehalten 17 3 2 9 Garantie 17 3 3 Verwendung des Vorschaltger tes 17 3...

Страница 3: ...BALLAST BALLAST Manual Ballast ENGLISH 3...

Страница 4: ...kmanship of the product delivered and the specifications in the contract or minor limitations of usability will be deemed insignificant The warranted condition endurance and usability of the product a...

Страница 5: ...we may charge for inspecting and repairing defects The customer has the right to reject a necessary repair and to demand the return of the ballast In general every inspection of damage is bound to lum...

Страница 6: ...mid environment 1 5 FUNCTION OF LEDS AND DISPLAY The ballast displays the remaining lamp life in hours Standard it s set on 13000 hours and the ballast will count down to zero The display shows 30 00...

Страница 7: ...5 30C Certificates Compliance EN 55015 2013 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 EN 61000 4 4 2012 EN 61000 4 5 2006 EN...

Страница 8: ...vary due technical improvements If the device fails to meet the demands you expect from Air Aqua BV please contact the dealer from whom you purchased this product This is usually the best way for pro...

Страница 9: ...BALLAST BALLAST Handleiding Ballast NEDERLANDS 9...

Страница 10: ...GOEDING DISCLAIMER 2 2 1 Air Aqua BV accepteert alleen aansprakelijkheid voor het gebrekenvrij zijn van de geleverde goederen tot het punt van overdracht aan de gebruiker Kleine variaties van het mode...

Страница 11: ...Claims tegen Air Aqua BV verjaren binnen een jaar na de levering van de goederen aan de klant Hetzelfde geldt voor een vordering tot schadevergoeding ongeacht hun juridische oorzaak De verjaringstermi...

Страница 12: ...ruikt en deze beschadigd is vervallen de garantie en aansprakelijkheid De ballast mag niet buiten gemonteerd worden het is alleen voor binnengebruik bestemd Daarnaast mag de ballast niet in het direct...

Страница 13: ...at een nieuwe lamp aangesloten wordt 2 5 2 LAMP VERVANGEN RESET URENTELLER Indien de lamp is vervangen dient u de reset knop langer dan 10 seconden ingedrukt te houden Dan verschijnt in het display rS...

Страница 14: ...roduct op welke wijze dan ook niet voldoen aan de eisen die u verwacht van Air Aqua BV neemt u dan contact op met de dealer waar u dit product gekocht heeft of direct met Air Aqua BV Als u nog aanvull...

Страница 15: ...BALLAST BALLAST Anleitung Vorschaltger t DEUTSCH 15...

Страница 16: ...ten Waren haftbar bis das Risiko auf den K ufer bergegangen ist Geringe Abweichungen des Erscheinungsbilds und der Ausf hrung des gelieferten Produkts von den im Vertrag aufgef hrten Spezifizierungen...

Страница 17: ...r Schadenersatzanspr che die aufgrund des arglistigen Verschweigens eines Schadens von Verletzungen des Lebens des K rpers oder der Gesundheit oder anderer Sch den die auf vors tzliches oder grob nac...

Страница 18: ...des Ger tes ob es unbesch digt geliefert wurde Alle entdeckten Sch den m ssen dem H ndler innerhalb von 24 Stunden nach dem Kauf des Ger tes gemeldet werden Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es besch...

Страница 19: ...wird aktiviert dies bedeutet dass die Lampe ausgetauscht werden muss Die Meldung A3 auf dem Display kann bis zu vier Mal ignoriert werden Dr cken Sie hierzu 5 Sekunden lang die Reset Taste Der Summer...

Страница 20: ...gen Air Aqua BV in Bezug auf die Produkte die in diesem Handbuch beschrieben sind unterliegen den Garantieklauseln und Allgemeinen Gesch ftsbedingungen von Air Aqua BV Die Spezifikationen k nnen aufgr...

Страница 21: ...BALLAST BALLAST Manuel ballast FRAN AIS 21...

Страница 22: ...aux instructions ou quand il est utilis incorrectement Les conditions g n rales d Air Aqua BV s appliquent tous les produits 4 2 VICES ET DEMANDES D INDEMNISATION RENONCIATION 4 2 1 Except en cas de...

Страница 23: ...dommage pouvant tre attribu un emballage inad quat 4 2 6 Toute r clamation notre encontre sera prescrite dans un d lai d un an compter de la livraison initiale de la marchandise au client La pr sente...

Страница 24: ...ous d ballez du ballast v rifiez que qu il ne sont pas endommag es Si vous remarquez des dommages quelconques ceux ci doivent tre signal s votre d taillant dans les 24 heures suivant l achat du ballas...

Страница 25: ...r te et la dur e de vie de la lampe est prolong e de 7 jours A l cran A3 reste affich et la diode rouge continue clignoter Et apr s 7 jours l alarme s enclenche nouveau Apr s 4 r initialisations vous...

Страница 26: ...concernant les produits d Air Aqua BV veuillez contacter le revendeur qui vous avez achet votre ballast Cette approche est g n ralement le meilleur moyen d obtenir une assistance pour votre produit N...

Страница 27: ...Comments 27...

Страница 28: ...Air Aqua BV The Netherlands E info air aqua com www air aqua com SCAN QR CODE TO VISIT AIR AQUA COM...

Отзывы: