Aiphone JK-1SD Скачать руководство пользователя страница 6

- 6 -

English

Fr

ançais

Español

Neder

lands

Italiano

6-4 If optional units are installed

1

  When a separately-installed sensor detects a malfunction or CALL 

button is pressed, the alarm sound occurs and the transmit LED (red) 
flashes.

Prrrr

rrrr

2

  Press  OFF button to stop the alarm sound.

 1.  The ararm sounds aren't interlocked with chime tone volume. The alarm 

sounds at a level equivalent to 10 (HIGH) (fixed).

 2.  The length of the alarm sound varies depending on the specifications of 

the connected monitor station.

 3.  When connecting with JK-1MD, the alarm sound stops after 30 seconds 

and restoration occurs even if  OFF button is not pressed.

  7 

TECHNICAL PRECAUTIONS

  Operating temperature: 0  C to 40  C (+32  F to +104  F)

  Cleaning: Clean the units with a soft cloth dampened with a neutral household cleanser. Do not use any abrasive cleaner or cloth.

  If there is a system malfunction, turn the POWER switch at the master station OFF and back ON again. If this does not solve the problem, unplug 

the DC power supply and contact a qualified technician for service.

  8 

SPECIFICATIONS

  Power source: DC 18 V

  Current consumption: (Max.) 120 mA

  Calling: Chime, approx. 45 seconds

  Communication method: <HANDS-FREE mode> Hands-free: approx. 60 sec.

   

 

<PTT mode> Press-to-talk, release to listen: approx. 60 seconds

  Dimensions: 185 (H) x 80 (W) x 27 (D) (mm)

   

7-5/16 (H) x 3-1/8 (W) x 1-1/16 (D) (inches)

   Weight: Approx. 250 g (0.55 lbs.)

6-3 Room-to-room communication

1

  Press  CALL button to talk with the other person.

   A call-in is sent to the master monitor station.

  The reply of the other person is not heard.

NOTES:
1.  Room-to-room communication ends automatically after approx. 10 minutes.  

To perform room-to-room communication again, repeat from the beginning.

2.  If a call is received from the entrance during room-to-room communication, 

a chime tone sounds. Press  OFF button to end the room-to-room 
communication, and press 

TALK button to switch to communication 

with the door station.

2

  If the other person presses 

TALK button, hands free communication 

is possible.

3

  Press and release  OFF button to end communication.

Or

JK-1SD_multi.indb   6

2008/12/12   0:09:25

Содержание JK-1SD

Страница 1: ...ONDARIA CON SOLO AUDIO JK 1SD AUDIO ONLY SUB MASTER STATION POSTE SECONDAIRE AUDIO APARATO PRINCIPAL ANEXO AUDIO SOLAMENTE PARLOFOON BIJPOST POSTAZIONE PRINCIPALE SECONDARIA CON SOLO AUDIO INSTALLATIO...

Страница 2: ...re noise generating devices such as dimmer switches or inverter electrical appliances are close by Do not install the unit in locations subject to frequent vibration or impact 6 Do not put anything on...

Страница 3: ...en using a cable with unused conductors terminate both ends of the unused pair s with a 120 resistor JK 1MED 1MD JK 1SD 120 120 A1 A2 B1 B2 L L S S SW SW B1 B2 0 65 mm 22 AWG 1 0 mm 18 AWG A 50 m 165...

Страница 4: ...1810DIN PS 1820DIN Master monitor station Power supply DC 18 V NP Non polarized P Polarized 5 NAMES Microphone Option button CALL button Receive volume control HIGH 10 to OFF 0 Chime tone volume HIGH...

Страница 5: ...pproximately 1 min 2 The Transmit LED will light up and go out but this is not a malfunction 1 Press DOOR RELEASE button 2 Open door while the release mechanism is activated PTT mode 3 Press and hold...

Страница 6: ...N again If this does not solve the problem unplug the DC power supply and contact a qualified technician for service 8 SPECIFICATIONS Power source DC 18 V Current consumption Max 120 mA Calling Chime...

Страница 7: ...u un emplacement situ face un appareil de climatisation Endroits expos s la vapeur ou la fum e proximit de plaques chauffantes ou de cuisson Lorsque des appareils occasionnant des parasites tels que d...

Страница 8: ...conducteurs s par s de c ble paire torsad e ou de c ble coaxial 3 En cas d utilisation d un c ble conducteurs inutilis s il est conseill de placer une r sistance de 120 aux deux extr mit s des de la p...

Страница 9: ...e Bloc d alimentation CC 18 V NP non polaris P polaris 5 DESIGNATIONS Micro Bouton optionnel Bouton d appel CALL Commande du volume de r ception lev 10 coup 0 Volume de carillon lev 10 coup 0 Haut par...

Страница 10: ...e et s teint ceci est normal 1 Appuyer sur le bouton GACHE ELECTRIQUE 2 Ouvrir la porte lorsque le m canisme de g che est activ Mode manuel 3 Appuyer sur le bouton TALK en le maintenant enfonc pendant...

Страница 11: ...position ON Si cela ne r sout pas le probl me d branchez le bloc d alimentation CC et adressez vous un technicien qualifi pour obtenir de l aide 8 SPECIFICATIONS Alimentation lectrique CC 18 V Consom...

Страница 12: ...erficies de calefacci n o para cocinar Cerca de dispositivos generadores de ruido tales como reductores de alumbrado o inversores y electrodom sticos No instale la unidad en ubicaciones sujetas a vibr...

Страница 13: ...conductores sobrantes termine ambos extremos de los pares no utilizados con 120 en la resistencia JK 1MED 1MD JK 1SD 120 120 A1 A2 B1 B2 L L S S SW SW B1 B2 0 65 mm 22 AWG 1 0 mm 18 AWG A 50 m 165 10...

Страница 14: ...e alimentaci n CC 18 V NP No polarizado P Polarizado 5 NOMBRES Micr fono Bot n de opci n Bot n de LLAMADA Control del volumen de recepci n ALTO 10 a APAGADO 0 Control del volumen del carrill n ALTO 10...

Страница 15: ...2 El LED de Transmisi n se enciende y apaga pero no se trata de una aver a 1 Presione el bot n ABREPUERTAS 2 Abra la puerta mientras el mecanismo del abrepuertas est activo Modo PTT 3 Mantenga presion...

Страница 16: ...FF y en seguida g relo de nuevo a ON Si esto no soluciona el problema desconecte el suministro de energ a CD y contacte a un t cnico calificado de servicio 8 ESPECIFICACIONES Fuente de alimentaci n CC...

Страница 17: ...om of rook nabij verwarmingstoestellen of kookfornuizen In de buurt van toestellen die ruis genereren zoals dimmerschakelaars of elektrische toestellen met gelijkstroom wisselstroomomzetter Plaats ins...

Страница 18: ...iet alle geleiders worden aangesloten sluit dan beide uiteinden van de niet gebruikte paren af met een weerstand van 120 JK 1MED 1MD JK 1SD 120 120 A1 A2 B1 B2 L L S S SW SW B1 B2 0 65 mm 22 AWG 1 0 m...

Страница 19: ...V NP Niet gepolariseerd P Gepolariseerd 5 BENAMINGEN Microfoon Extra bedieningsknop Oproepknop CALL Ontvangst volumeregeling hoog 10 tot uitgeschakeld 0 Beltoonvolume hoog 10 tot uitgeschakeld 0 Luid...

Страница 20: ...aan de hoofdpost ongeveer 1 min 2 min 3 min 5 min JK 1MD Ongeveer 1 min 2 De zend LED gaat aan en uit maar dit is geen defect 1 Druk op sleuteltoets 2 Het elektrisch deurslot wordt geactiveerd en de b...

Страница 21: ...NISCHE GEGEVENS Voedingsbron DC 18 V Stroomverbruik Max 120 mA Oproepen Beltoon ong 45 seconden Communicatiemethode HANDENVRIJE modus Handenvrij ong 60 sec Druk om te spreken modus TALK knop indrukken...

Страница 22: ...pparecchiature elettriche con invertitore Non installare l unit in luoghi soggetti a impatti o vibrazioni frequenti 6 Non appoggiare nessun oggetto sull unit non coprirla con panni ecc Ne potrebbe der...

Страница 23: ...za un cavo con conduttori inutilizzati terminare entrambe le estremit del doppino inutilizzato con un resistore da 120 JK 1MED 1MD JK 1SD 120 120 A1 A2 B1 B2 L L S S SW SW B1 B2 0 65 mm 22 AWG 1 0 mm...

Страница 24: ...Non polarizzato P Polarizzato 5 DENOMINAZIONE DEI PULSANTI Microfono Pulsante opzionale Pulsante CALL CHIAMATA Controllo del volume di ricezione ALTO 10 su OFF 0 Volume del cicalino ALTO 10 su OFF 0...

Страница 25: ...dica la presenza di un guasto 1 Premere il pulsante apriporta 2 Aprire la porta mentre attivato il meccanismo di apertura Modalit PTT 3 Tenere premuto il pulsante il pulsante PARLARE per almeno 1 seco...

Страница 26: ...Se questo non dovesse bastare a risolvere il problema scollegare l alimentazione CC e chiamare un tecnico qualificato per l assistenza 8 SPECIFICHE Alimentazione 18 V CC Assorbimento di corrente Max...

Страница 27: ...nt a no cubre las pilas ni los da os causados por pilas utilizadas asociadas a la unidad Esta garant a s lo incluye reparaciones acarreadas por el cliente Todas las reparaciones deben realizarse en el...

Страница 28: ...s 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation AIPHONE CO LTD NAGOYA JAPAN AIPHONE...

Отзывы: