Aigger CSC5623A Скачать руководство пользователя страница 18

18

English

7.

Check the cleaner, power supply cable and accessories regularly for damage. A damaged
cleaner or accessories should not be used.

8.

Do not attempt to repair the cleaner yourself. 

9.

Use only the original accessories included with the cleaner.

10. Before replacing accessories, always switch off the cleaner and remove the plug from the

socket.

11. The accessories will become hot during use - allow them to cool down before replacement.
12. The container is under pressure. The tank cover must not be opened during use.
13. The cleaner should not be tilted at an angle of more than 45° during use.
14. Never immerse the cleaner in water or other fluids.
15. The cleaner should only be used in containers or basins not filled with liquid.
16. Ensure that the cleaner is refilled with water in good time. The water tank should be

emptied after use.

17. Never fill the tank with anything but cold water.
18. When refilling the tank with water, always switch off the cleaner and remove the plug from

the socket.

19. Do not overfill the tank. Never fill with more than the specified amount of water. Please use

the measuring beaker supplied with the cleaner.

20. Ensure that the cover of the water tank is firmly and properly closed, as described in these

instructions.

21. Never fill the cleaner with products containing airfresheners, stain-remover or alcohol,

since such materials will damage the cleaner or pose a danger to the user.

22. The housing will heat up during use - this is quite normal.
23. Carry the cleaner only by the hand-grip.
24. Do not touch any hot parts of the cleaner.
25. Never attempt to clean clothes with the device while they are still being worn.
26. It is quite normal for water to drip from the nozzle occasionally. This is simply steam that

has condensed back to water at the nozzle.

27. The force and heat of the steam may damage certain  materials. Always check first whether

a surface is suitable for treatment with the cleaner by carrying out a test on a small,
concealed area of the surface.

28. Examples (for information only): painted wood or leather can be bleached by the action of

steam.

29. Glossy plastic can be dulled by steam.
30. Acrylic, velvet and linen react very sensitively to the temperature of steam.
31. Do not use the cleaner of Dralon fabrics without first having carried out a suitability test on

a small, inconspicuous area.

32. Never direct the steam jet at other persons, animals, electrical equipment or power

connections (e.g. into a refrigerator, oven pipes etc…). 

33. Exposure to hot steam can cause scalding! Before opening the tank cover to refill the tank,

release the steam pressure by pressing the steam switch on the steam gun, or allow the
cleaner to cool down completely.

Attention: before cleaning surfaces and textiles, first check whether these are suitable for steam
cleaning. If you are not sure, carry out a test first on an inconspicuous area. Do not hold the
steam jet concentrated for too long on a single spot.

Attention: the manufacturer accepts no liability for damage or injury to objects, materials,
persons or animals as a result of improper use of steam or improper use of the cleaner.
Please see the User Manual for recommendations.

Содержание CSC5623A

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing User manual Gebrauchsanweisung Mode d emploi CSC5623A 05 05 STEAM CLEANER Heavy Duty...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...24 Cleaning and maintenance 25 Technical details 25 Guarantee 26 Serviceform 27 INHALTSANGABE Bezeichnung der Bestandteile 29 Sicherheitsvorschriften 29 Bedienung und Funktion 31 Die Verwendung der Z...

Страница 4: ...4 Nederlands 1...

Страница 5: ...pervlakken 30 Stoomopsteekelement 31 Opsteekelement voor ruiten 32 Jetstraalpijpelement voor de zeer moeilijk te bereiken plekken 33 Maatbeker vul de tank met 1L water of twee keer 500ml VEILIGHEIDSVO...

Страница 6: ...en normaal 23 Neem het toestel alleen vast met de handgreep 24 Raak geen hete plaatsen aan op het toestel 25 Bewerk geen kledingstukken die zich op het lichaam bevinden 26 Dat tussendoor een beetje wa...

Страница 7: ...ak het deksel van de watertank los door er op te drukken en het tegen de wijzers van de klok in te schroeven en vul de tank met max 1L water met de maatbeker Plaats het deksel weer op de tank en schro...

Страница 8: ...8 Nederlands 2 4 5 3 dicht open 6...

Страница 9: ...s U kunt dit ook doen nadat u accessoires op het stoompistool gemonteerd heeft Neem het deksel van de stoomslang omhoog en zorg ervoor dat u de slang op de juiste wijze in de aansluiting monteert U di...

Страница 10: ...10 Nederlands 7 9 10 11 12 8...

Страница 11: ...accessoires zijn makkelijk in de behuizing van het apparaat opgeborgen Om de accessoires te bereiken dient u het apparaat op een vlakke ondergrond te plaatsen Til met behulp van het handvat het bovens...

Страница 12: ...ak voor de stoomreiniging voor door het opbrengen van zeer uitgespreide stoom van op een afstand van 20 tot 25 cm op het oppervlak Verminder de afstand bij de opwarming van het glas op 10 tot 15 cm Le...

Страница 13: ...en onderhoudswerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd wanneer de stekker uit de wandcontactdoos is gehaald Voor het toestel wordt opgeborgen of gereinigd dient het volledig koud te zijn Reinig he...

Страница 14: ...nier is veranderd of onleesbaar gemaakt Het serviceformulier niet duidelijk en compleet is ingevuld Het model of serienummer op het product is gewijzigd verwijderd geschrapt of onleesbaar gemaakt Ingr...

Страница 15: ...eam Cleaner Heavy Duty Winkel van aankoop Aankoopdatum UW GEGEVENS Naam Adres Postcode Woonplaats Telefoon Fax E mail OMSCHRIJVING VAN HET PROBLEEM Om een snelle afhandeling te kunnen waarborgen raden...

Страница 16: ...16 English 1...

Страница 17: ...d brush metal bristles 30 Cloth nozzle 31 Window squeegee 32 Angled nozzle 33 Measuring cup SAFETY INSTRUCTIONS 1 Before connecting the cleaner to the power supply first check that the voltage specifi...

Страница 18: ...arry the cleaner only by the hand grip 24 Do not touch any hot parts of the cleaner 25 Never attempt to clean clothes with the device while they are still being worn 26 It is quite normal for water to...

Страница 19: ...beaker Replace the cover and close it tightly by turning in the clockwise direction Even after a cooling down period of 5 minutes the remaining water in the tank and the tank cover locking screw will...

Страница 20: ...20 English 2 4 5 3 closed open 6...

Страница 21: ...ner To do this you must let the 6 small tubes connect to each other properly Push the two pieces well into each other The cleaner is ready for use when the yellow steam readiness light goes out Ensure...

Страница 22: ...22 English 7 9 10 11 12 8...

Страница 23: ...nlocking button for the accessories pressed with your other hand To replace the part on to the device you place the upper part straight on the bottom part and you press on it until it locks audibly Il...

Страница 24: ...aner warm them up by applying steam to the surface from a distance of 20 25 cm Continue by applying steam from a distance of 10 15 cm Remove the plug from the socket before fitting or changing accesso...

Страница 25: ...intenance work on the cleaner must only be carried out when the plug has been removed from the socket Allow the cleaner to cool down completely before putting it away or carrying out any cleaning Clea...

Страница 26: ...rchase or this has been changed or made illegible in any way The service form has not been filled in clearly and completely The model or serial number on the product has been changed removed deleted o...

Страница 27: ...on Aigger Steam Cleaner Heavy Duty Shop of purchase Date of purchase YOUR DATA Name Address Postal code City Telephone Fax E mail DESCRIPTION OF THE PROBLEM For us to be able to guarantee a rapid sett...

Страница 28: ...28 Deutsch 1...

Страница 29: ...kiger Dampfaufsatz 31 Fensteraufsatz 32 Jetd senaufsatz 33 Messbecher SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1 Bevor Sie das Ger t an Ihre Stromversorgung anschlie en stellen Sie bitte sicher dass die auf dem Typens...

Страница 30: ...am Handgriff 24 Ber hren Sie keine hei e Stellen am Ger t 25 Bearbeiten Sie keine Kleidungsst cke mit dem Ger t die sich am K rper befinden 26 Das zwischenzeitlich etwas Wasser aus der D se tropfen k...

Страница 31: ...it 1L Wasser mit dem Messbecher Setzen Sie den Deckel wieder auf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn fest Achtung auch nach 5 Minuten Abk hlphase ist das Restwasser im Tank und die Tankdeckelverschlus...

Страница 32: ...32 Deutsch 2 4 5 3 zu offen 6...

Страница 33: ...teile auf der Dampfpistole montiert haben ffnen Sie den Deckel des Dampfschlauches und montieren Sie den Schlauch korrekt am Anschluss Zu diesem Zweck m ssen die 6 kleinen R hrchen in korrekter Weise...

Страница 34: ...34 Deutsch 7 9 10 11 12 8...

Страница 35: ...Abbildung 7 Integrierter Zubeh rbeh lter Abbildung 8 Alle Zubeh rteile haben leicht im Aufbewahrungsbeh lter im Geh use des Ger tes Platz Um an die Zubeh rteile zu kommen stellen Sie das Ger t auf ein...

Страница 36: ...nach unten mit der Gummilippe ab Wischen Sie die Gummilippe und den unteren Fensterrand nach jeder Bahn trocken Achtung bei einem W rmeschock k nnen Glasfl chen zerspringen W rmen Sie vor einer Dampf...

Страница 37: ...R ckst nde werden mit ausgesp lt Reinigung und Wartung Reinigungs und Wartungsarbeiten d rfen nur ausgef hrt werden wenn der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist Bevor das Ger t weggestellt wird...

Страница 38: ...gemacht wurde das Serviceformular nicht deutlich oder vollst ndig ausgef llt wurde die Modell oder Seriennummer auf dem Produkt ver ndert entfernt durchgestrichen oder unlesbar gemacht wurde von dazu...

Страница 39: ...Cleaner Heavy Duty Gesch ft in dem der Ankauf get tigt wurde Ankaufsdatum IHRE DATEN Name Adresse PLZ Ort Telefon Fax E Mail UMSCHREIBUNG DES PROBLEMS Um eine schnelle Bearbeitung garantieren zu k nne...

Страница 40: ...40 Fran ais 1...

Страница 41: ...27 Embout ba onnette 28 Brosses rondes soies de plastique 29 Brosses rondes soies m talliques 30 Buse pour tissu 31 Raclette pour fen tres 32 Buse jet d vi 33 Tasse mesurer PRESCRIPTIONS DE S CURIT 1...

Страница 42: ...ormal 22 Tenez l appareil uniquement par sa poign e 23 Ne touchez pas les emplacements chauds de l appareil 24 Ne nettoyez jamais vos v tements avec l appareil tant que vous les portez 25 Un faible co...

Страница 43: ...sur le commutateur vapeur du pistolet ou laisser compl tement refroidir l appareil Le r servoir d eau peut ensuite tre rempli comme indiqu d vissez le couvercle du r servoir d eau en le d vissant dans...

Страница 44: ...44 Fran ais 2 4 5 3 verrouiller rel cher 6...

Страница 45: ...que le tuyau d arriv e de vapeur est fix correctement sur l appareil Vous pouvez galement effectuer cette v rification apr s avoir mont les accessoires sur le pistolet vapeur Soulevez le bouchon du t...

Страница 46: ...46 Fran ais 7 9 10 11 12 8...

Страница 47: ...ord comme indiqu sur le croquis au dos de la buse proc dure de montage unique La buse est pr te l emploi Illustration 7 Compartiment de rangement int gr Illustration 8 Tous les accessoires se rangent...

Страница 48: ...uite l alimentation en vapeur puis raclez la surface du haut vers le bas l aide de la l vre en caoutchouc Essuyez la l vre et le rebord inf rieur de la fen tre apr s chaque bande Les surfaces en verre...

Страница 49: ...se sont d pos s au fond du r servoir Videz ensuite le r servoir Les r sidus sont alors limin s Nettoyage Toujours retirer la fiche de la prise de courant avant de r aliser les travaux d entretien et d...

Страница 50: ...bon d achat valable ou que celui ci a t modifi ou rendu illisible d une mani re ou d une autre si le formulaire de service n est pas clair et n a pas t enti rement rempli si le num ro de mod le ou de...

Страница 51: ...e Aigger Steam Cleaner Heavy Duty Magasin d achat Date d achat VOS DONN ES Nom Adresse Code postal Localit T l phone Fax E mail DESCRIPTION DU PROBL ME Pour garantir un r glement rapide nous vous cons...

Отзывы: