background image

95

BG

ОКОМПЛЕКТОВКА И НАИМЕНОВАНИЯ НА ЧАСТИТЕ

Преди да използвате уреда за първи път, проверете дали всички части 

на небулайзера са в комплекта

Комплектът трябва да съдържа изброените по–долу части. Проверете всички 

части на уреда за видими повреди. Заменете всички повредени части на уреда 

преди да започнете да го използвате. При липса на някой от компонентите, 

неизправност или повреда, моля свържете се с магазина или аптеката, откъ-

дето сте закупили уреда.

СМЕНЯЕМИ ЧАСТИ И АКСЕСОАРИ

1. Основно 

устройство

2. Разпрашител  

AGU MC7 /Мундщук 

Разпрашител 

AGU MC7 / Мундщук 

4. Инструкция 

за ползване

3. Детска 

маска

Детска маска 

За подмяна на части или аксесоари, моля свържете се с вносителя.

Содержание Minimill N7

Страница 1: ...Minimill MESH NEBULIZER AGU N7 DE BEDIENUNGSANLEITUNG FR MODE D EMPLOI EN INSTRUCTION MANUAL RU BG agu baby com...

Страница 2: ...erheitshinweise 6 5 Zubeh rteile und Teilbezeichnung 7 6 Gebrauchsvorschrift f r Batterien 9 7 Gebrauchsvorschrift f r den Netzadapter 12 8 Reinigung und Desinfektion 14 9 Fehlerbehebung 16 10 Technis...

Страница 3: ...lle der Einwegbatterien die wieder aufladbaren AA NiMH Akkus optionales Zubeh rteil im Pack nicht enthalten zu kaufen Der Vernebler AGU N7 kann auch eine Hilfsspannungsquelle in Form eines Netzadapter...

Страница 4: ...magnetische Vertr glichkeit der Betriebsmittel ber die elektromagnetische Vertr glichkeit der Betriebsmittel den Hauptanforderungen TR ZU 004 2011 ber Sicherheit von Niederspannungsanlagen WEEE Richt...

Страница 5: ...s und den Inhalt dieser Bedienungsanleitung zu verstehen Patienten Dieses Ger t ist f r alle Altersgruppen der Patienten geeignet au er f r die Patienten die bewusstlos sind nicht spontan atmen oder a...

Страница 6: ...e Verwendung verursacht werden Teilen Sie Ihren Vernebler nicht mit anderen Es ist beabsichtigt dass der Vernebler von einem einzigen Benutzer verwendet wird Beim Verwenden von mehreren Personen best...

Страница 7: ...e AGU MC7 Mundst ck Medikamentenschale AGU MC7 Mundst ck 4 Bedienung sanleitung 3 Kinder maske Kindermaske Um Ersatzteile oder Zubeh r auszutauschen wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen H ndler oder...

Страница 8: ...euchtanzeige Gr nes Licht Dauerbetrieb Oranges Licht konstant oder blinkt schwache Leistung St rung Keine Leuchtanzeige Fehlfunktion Abdeckung vom Batteriefach Netzkabelanschluss Abdeckung des Netzkab...

Страница 9: ...um Batterien wieder aufzuladen Reinigen Sie alle Teile Ihres tragbaren Verneblers vor Gebrauch nach jedem Gebrauch und nach l ngerer Lagerung 1 Legen Sie die Batterien ein Drehen Sie das Ger t um Dr c...

Страница 10: ...ordentlich zu 4 Inhalation Die Ein Aus Taste dr cken um das Ger t einzuschalten Leuchtanzeige leuchtet gr n Nehmen Sie das Mundst ck zwischen Ihre Z hne und halten Sie es mit den Lippen fest Wenn Sie...

Страница 11: ...ten Sie in diesem Fall die Stromversorgung aus und nehmen Sie die L sung mit einem Gazetuch oder mit einem fusselfreien Stoff auf Batterielebensdauer und Batteriewechsel Die Batterielebensdauer h ngt...

Страница 12: ...dem Ger t bevor Sie den Adapter verwenden Wie bei allen elektronischen Ger ten empfiehlt es sich diesen Vernebler bei Nichtgebrauch aus der Steckdose zu ziehen 1 Stellen Sie die Medikamentens chale a...

Страница 13: ...dr cken um das Ger t einzuschalten Leuchtanzeigeleuchtetgr n Nehmen Sie das Mundst ck zwischen Ihre Z hne und halten Sie es mit den Lippen fest Wenn Sie eine Maske verwenden legen Sie die Maske ber Mu...

Страница 14: ...h tteln Sie bersch ssiges Wasser ab und lassen Sie die Zubeh rteile auf einem sauberen trockenen Handtuch vollst ndig lufttrocknen Falls n tig benutzen Sie ein sauberes Handtuch um nasse Flecken von d...

Страница 15: ...Stellen Sie sicher dass alle Teile vor Lagerung und neuem Gebrauch sauber und trocken sind WARNUNGEN Alkohol ist leicht entz ndlich Verwenden Sie keinen Alkohol in der N he von offenem Feuer oder Rauc...

Страница 16: ...e leuchtet nicht und kein Nebel kommt heraus Die Batterien wurden in die falsche Richtung eingesteckt Markierung und auf der Abdeckung des Batteriefaches beachten um die Batterien gem der angegebenen...

Страница 17: ...dikamentenschale ist nicht richtig installiert Siehe die Anleitung ber die Medikamentenschale um diese von neuem zu installieren Membran ffnungen sind verstopft Reinigen Sie die Medikamentenschale sie...

Страница 18: ...AGU N7 Funktionsweise Aktive Schwingungsmembran Technologie Stromversorgung AA Alkalische Batterie x 2 im Pack enthalten AA NiMH wieder aufladbare Batterie x 2 im Pack nicht enthalten Netz Adapter im...

Страница 19: ...oder hochviskose Arzneimittel anwendbar Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller der entsprechenden Arzneimittel Hinweis Dieses Ger t und sein Zubeh r entsprechen der europ ischen Norm EN 13...

Страница 20: ...er die Anwender des Membran Verneblers AGU N7 sollten sicherstellen dass er in solcher Umgebung eingesetzt wird Immunit ts Test IEC 60601 Pr fniveau Compliance Niveau Elektromagnetische Umgebungs Bedi...

Страница 21: ...n IEC 61000 4 11 5 UT 95 Dip in UT f r 0 5 Zyklen 40 UT 60 Dip in UT f r 5 Zyklen 70 UT 30 Dip in UT f r 25 Zyklen 5 UT 95 Dip in UT f r 5 Sek 5 UT 95 Dip in UT f r 0 5 Zyklen 40 UT 60 Dip in UT f r 5...

Страница 22: ...n weniger als 3 V m betragen Immunit ts Test IEC 60601 Pr fniveau Comp liance Niveau Elektromagnetische Umgebungs Bedingungen Geleitete HF IEC 61000 4 6 Ausgestrahlte HF IEC 61000 4 3 3 V m 150 KHz bi...

Страница 23: ...arantie gegen Defekte in Material und Verarbeitung f r einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Kaufdatum Die Garantie gilt nicht f r den Batteriebetrieb Folgen Sie den Anwei sungen um die sichere und langf...

Страница 24: ...es 29 6 Piles Conditions d utilisation de l appareil 31 7 Adaptateur r seau Conditions d utilisation de l appareil 34 8 Nettoyage et d sinfection 36 9 Dysfonctionnements possibles et moyens de correc...

Страница 25: ...au lieu des piles usage unique Le n buliseur AGU N7 peut avoir une alimentation lectrique suppl mentaire sous la forme d un adaptateur r seau non inclus dans le kit L adaptateur vous permet d conomise...

Страница 26: ...de lot Cet appareil est conforme aux exigences de la directive sur les dispositifs m dicaux 93 42 EEC Repr sentant autoris dans l UE L appareil est conforme aux exigences principales du R glement tech...

Страница 27: ...ositif Patients potentiels Ce dispositif est destin aux patients qui peuvent respirer par eux m mes en conscience en l absence de signe d d me pulmonaire Il n y a pas de restriction d ge pour l utilis...

Страница 28: ...sabilit pour tout dommage de dispositif r sultant d une mauvaise utilisation ou d un mauvais entretien Ne partagez pas votre n buliseur avec d autres personnes Le n buliseur est uniquement destin un u...

Страница 29: ...dommages veuillez contacter le magasin ou la pharmacie o l appareil a t achet PI CES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES 1 Unit principale 2 Brumisateur AGU MC7 Embout Brumisateur AGU MC7 Embout buccal 4 Manu...

Страница 30: ...L indicateur fixe ou clignotant orange piles faibles dysfonctionnement L indicateur ne s allume pas dysfonctionnement Couvercle de la prise c ble r seau Prise c ble r seau Couvercle de la prise c ble...

Страница 31: ...les batteries Nettoyez toutes les parties du n buliseur avant la premi re et chaque utilisation suivante ainsi qu apr s une longue pause 1 Insertion des piles Retournez l appareil Faites glisser le co...

Страница 32: ...e bouton ON OFF sur la partie sup rieure d appareil et mettez le en marche l indicateur deviendra vert Placez l embout buccal entre vos dents et enroulez troitement vos l vres autour Si vous utilisez...

Страница 33: ...uliseur peut s arr ter Dans cette situation d branchez le du r seau et pongez la solution avec un morceau de gaze ou un chiffon non pelucheux La dur e de vie et de remplacement des piles La dur e de v...

Страница 34: ...ne charge pas les piles et les accumulateurs Avant d utiliser l adaptateur secteur retirez les piles de l appareil Comme tous les appareils lectroniques cet appareil doit tre d connect du r seau pend...

Страница 35: ...tie sup rieure de l appareil et mettez le en marche l indicateur deviendravert Placez l embout buccal entre vos dents et enroulez troitement vos l vres autour Si vous utilisez le masque mettez le sur...

Страница 36: ...ropre Assurez vous que toutes les parties nettoy es de l appareil sont compl tements s ches avant de les mettre en stockage et les utiliser la prochaine fois ATTENTION Veuillez ce que le compartiment...

Страница 37: ...port et stockage de l appareil Gardez l appareil et le pistolet dans un endroit propre et sec ATTENTION Ne laissez pas et ne transportez pas l appareil qui contient le reste de la liquide dans le pist...

Страница 38: ...ns le mode ON l indicateur n est pas allum et l a rosol ne sort pas La polarit des piles n est pas respect e Installez les piles en respectant la polarit et Les piles sont d charg es Changez les piles...

Страница 39: ...sans piles Conditions d exploitation de 10 C 40 C humidit relative maximum 30 85 800 1060 kPa Conditions de transport et de stockage de 20 C 70 C humidit relative maximum 20 75 800 1060 kPa Dur e de...

Страница 40: ...s ont t effectu es en utilisant une solution de NaCl l aide d un testeur NGI Impacter de la G n ration suivante Ce sch ma ne peut pas tre appliqu pour des suspensions et des solutions m dicinales de h...

Страница 41: ...lectromagn tique tel que d crit ci dessous Les acheteurs ou les utilisateurs de l appareil AGU N7 doivent veiller son utilisation dans l environnement correspondant Essai d mission Conformit Directive...

Страница 42: ...Soubresauts DME 61000 4 5 1 kV entre les lignes 2 kV entre la ligne et la terre 1 kV r gime diff rentiel n a pas de correspondances La qualit de l alimentation dans le r seau doit tre conforme aux no...

Страница 43: ...en watts W indiqu e par le fabricant et d est la distance minimale recommand e en m tres m Les valeurs de r sistances mesur es du champ lectromagn tique produit par l metteur radio fixe doivent tre m...

Страница 44: ...5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Pour les metteurs avec la puissance nominale maximale de rayonnement diff rente la distance minimale reco...

Страница 45: ...ne fonctionne pas normalement veuillez vous adresser au vendeur ATTENTION N essayez pas de r parer le n buliseur vous m me cela entra ne l annulation de la garantie La garantie sera annul e si on con...

Страница 46: ...ed use 49 4 Safety precautions 50 5 Package contents and overview 51 6 How to operate with batteries 53 7 How to operate with adapter 56 8 Cleaning and disinfection 58 9 Troubleshooting 60 10 Specific...

Страница 47: ...e also recommend you to buy AA NiMH recharge able batteries optional item not included instead of disposable batteries Mesh Nebulizer AGU N7 has extra power option it can be driven by both two AA batt...

Страница 48: ...on Electromagnetic Compatibility of Technical Products The unit meets the main requirements of Customs Union Technical Regulation 004 2011 On the safety of low voltage equip ment concerning the safet...

Страница 49: ...is device and the content of instruction manual Intended patients This device design for all ages of patients Except for the patients who are uncon scious not breathing spontaneously or having pulmona...

Страница 50: ...here is a risk of spreading infectious illness Clean all parts of your nebulizer before use after each use and after extend ed storage Adult supervision is required when this device is used by childre...

Страница 51: ...ny damaged parts before you use this device In the case of missing parts malfunction or damage please contact the store where you purchased from or the nearest dealer OPTIONAL PARTS AND ACCESSORIES 1...

Страница 52: ...ing Operation Orange light on flash Low power Malfunction No light Malfunction Bottom view Power Cable Jack Medication Cup Cover Medication Cup Mesh Mouthpiece ON OFF Button Electrode Press ON OFF But...

Страница 53: ...le nebulizer before use after each use and after extended storage 1 Insert the batteries Turn the unit upside down Push back and pull up the battery cover to open it Insert two AA alkaline NiMH rechar...

Страница 54: ...p cover properly 4 Inhalation Press ON OFF button on the top to turn on the device light Indica tor turns on in green Place the mouthpiece between your teeth with your lips firmly sealed around the mo...

Страница 55: ...rn off the power and absorb the solution by gauze or lint free towel Battery life and battery replacement Battery life is usually depending on the capacity and condition of the batteries In general th...

Страница 56: ...charge batteries Please remove the batteries before using the adapter As with all electronic devices it is recommended that keep the product unplugged when not in use 1 Set up the medication cup Alig...

Страница 57: ...ss ON OFF button on the top to turn on the device light Indi cator turns on in green Place the mouthpiece between your teeth with your lips firmly sealed around the mouthpiece If you use a mask place...

Страница 58: ...gauze or clean towel to wipe off stains on the main unit if necessary Make sure that all cleaned parts are completely dry before you store them or use them next time WARNINGS Keep the battery compart...

Страница 59: ...r alcohol The following items are able to be disinfected by boiled water or alcohol CARRYING AND STORING Put on the mouthpiece cover store the device and medication cup in a dry and clean environment...

Страница 60: ...ation even if power switch is on power indicator does not light and no mist comes out The batteries are inserted in the wrong direction Follow and mark on the battery cover to re insert the batteries...

Страница 61: ...humidity 10 40 C 30 85 RH 800 1060 hPa Storage and delivery condition 20 70 C 20 75 RH 800 1060 hPa Durable period Main unit Medication cup mask for children 5 years not less than 6 months with proper...

Страница 62: ...information can be obtained from the relevant medicine manufacturer Note ThisdeviceanditsaccessoriescomplywithEuropeanstandardEN13544 1 2007 A1 2009 Particle Size MMAD 4 5 m MMAD Mass Median Aerodyna...

Страница 63: ...ded for use in the electromagnetic environ ment specified below The customer or the user of the Mesh nebulizer membrane AGU N7 should assure that it is used in such an environment Emission test Compli...

Страница 64: ...pical commercial or hospital environment Surge IEC 61000 4 5 1 kV line s to line s 2 kV line s to earth 1 kV differential mode Not applicable Main power quality should be that of a typical commercial...

Страница 65: ...as determined by an electromagnetic site surveya should be less than the compliance level in each frequency rangeb Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol...

Страница 66: ...at a maximum output power not listed above the recommend ed separation distance d in metres m can be estimated using the equation applica ble to the frequency of the transmitter where P is the maximu...

Страница 67: ...ce does not work properly contact the authorized seller WARNINGS Do not attempt to repair the nebulizer by yourself it will lead to a loss of warranty Changes made to the nebulizer without the manufac...

Страница 68: ...68 1 69 2 70 3 71 4 72 5 73 6 75 7 78 8 80 9 82 10 83 11 84 12 89 AGU N7 RU...

Страница 69: ...69 RU AGU N7 AGU N7 AGU N7 AA AGU N7 AGU N7 Active Vibrating Mesh AGU N7...

Страница 70: ...70 II IEC 60601 1 BF IEC 60601 1 12 5 15 ON OFF DC 93 42 EEC 020 2011 004 2011 WEEE...

Страница 71: ...71 RU M 10 C 40 C 30 85...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...73 RU 1 2 AGU MC7 AGU MC7 4 3...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75 RU AGU N7 AA NiMH IEC 62133 1 AA NiMH...

Страница 76: ...76 3 6 4 2...

Страница 77: ...77 RU 5 AGU N7 4 AA 20 AA AA NiMH...

Страница 78: ...78 IEC60601 1 2005 DC 5V 1A 3 5 1 35 9 5 1 2 6...

Страница 79: ...79 RU 3 4 5...

Страница 80: ...80 1 2 1 5...

Страница 81: ...81 RU 2 5...

Страница 82: ...82...

Страница 83: ...3 RU AGU N7 AGU N7 MBPN002 Active Vibrating Mesh AA x 2 AA NiMH x 2 1 5 117 15 0 35 MMAD 4 5 6 76 5 x 41 x 73 74 10 C 40 C 30 85 800 1060 20 C 70 C 20 75 800 1060 5 6 2 3 IEC60601 1 2005 IEC62133 23 C...

Страница 84: ...84 MMAD 4 5 MMAD 0 35 6 23 1 0 20 40 60 80 100 0 1 1 10 100 0 20 40 60 NaCl NGI EN 13544 1 2007 A1 2009...

Страница 85: ...85 RU EMC EN60601 1 2 AGU N7 MBPN002 EN60601 1 2 2007 AGU N7 MBPN002 AGU N7 AGU N7 CISPR 11 1 AGU N7 CISPR 11 AGU N7 61000 3 2 61000 3 3...

Страница 86: ...AGU N7 AGU N7 60601 61000 4 2 6 8 6 8 30 61000 4 4 2 1 2 61000 4 5 1 2 1 61000 4 11 5 UT UT 95 40 UT UT 60 5 70 UT UT 30 25 5 UT UT 95 5 c 5 UT UT 95 40 UT UT 60 5 70 UT UT 30 25 5 UT UT 95 5 c AGU N...

Страница 87: ...87 RU 50 60 61000 4 8 3 A 3 A AGU N7 61000 4 6 61000 4 3 3 150 80 3 80 2 5 3 3 AGU N7 d 1 2 P d 1 2 P 80 800 d 2 3 P 800 2 5 P d a b...

Страница 88: ...T 1 80 800 2 a FM AGU N7 AGU N7 AGU N7 b 150 80 3 AGU N7 AGU N7 AGU N7 AGU N7 150 80 d 1 2 P 80 800 d 1 2 P 800 2 5 d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 1...

Страница 89: ...89 RU d P 1 80 800 2 2 agu baby com...

Страница 90: ...90 1 91 2 92 3 93 4 94 5 95 6 97 7 100 8 102 9 104 10 105 11 106 12 111 AGU N7 BG...

Страница 91: ...91 BG AGU N7 AGU N7 AGU N7 AGU N7 AGU N7 Active Vibrating Mesh AGU N7...

Страница 92: ...92 II IEC 60601 1 BF IEC 60601 1 12 5 15 ON OFF DC 93 42 EEC 020 2011 004 2011 WEEE...

Страница 93: ...93 BG 10 40 30 85...

Страница 94: ...94...

Страница 95: ...95 BG 1 2 AGU MC7 AGU MC7 4 3...

Страница 96: ...96...

Страница 97: ...97 BG AGU N7 AA NiMH IEC 62133 1 NiMH...

Страница 98: ...98 3 6 4 2...

Страница 99: ...99 BG 5 AGU N7 4 20 NiMH...

Страница 100: ...100 IEC 60601 1 2005 AC 5V 1A 3 5 mm 1 35 9 5 1 2 6...

Страница 101: ...101 BG 3 4 5...

Страница 102: ...102 1 2 1 5...

Страница 103: ...103 BG 2 75 1 5...

Страница 104: ...104...

Страница 105: ...N7 MBPN002 Active Vibrating Mesh AA x 2 AA NiMH x 2 1 5 W 117 kXz 15 0 35 ml min MMAD 4 5 m 6 ml 76 5 x 41 x 73 mm 74 g 10 C 40 C 30 85 800 1060 hPa 20 C 70 C 20 75 800 1060 hPa 5 6 2 3 IEC60601 1 20...

Страница 106: ...4 6 m MMAD 0 35 ml min 6 ml 23 dB 1 NGI Next Generation EN 13544 1 2007 A1 2009EN 13544 1 2007 A1 2009 0 20 40 60 80 100 0 1 1 10 100 0 20 40 60 Aerodynamic diameter um Mass fraction Cumulative mass...

Страница 107: ...107 BG EN60601 1 2 AGU N7 MBPN002 EN60601 1 2 2007 AGU N7 MBPN002 AGU N7 AGU N7 CISPR 11 1 AGU N7 CISPR 11 AGU N7 61000 3 2 61000 3 3...

Страница 108: ...8 AGU N7 AGU N7 60601 61000 4 2 6 8 6 8 30 61000 4 4 2 1 2 61000 4 5 1 2 1 61000 4 11 5 UT UT 95 40 UT UT 60 5 70 UT UT 30 25 5 UT UT 95 5 c 5 UT UT 95 40 UT UT 60 5 70 UT UT 30 25 5 UT UT 95 5 c AGU...

Страница 109: ...109 BG 50 60 61000 4 8 3 A 3 A AGU N7 61000 4 6 61000 4 3 3 150 80 3 80 2 5 3 3 AGU N7 d 1 2 P d 1 2 P 80 800 d 2 3 P 800 2 5 P d a b...

Страница 110: ...80 MHz 800 MHz 2 a FM AGU N7 AGU N7 AGU N7 150 80 M 3 AGU N7 AGU N7 AGU N7 AGU N7 150 80 d 1 2 P 80 800 d 1 2 P 800 2 5 d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100...

Страница 111: ...111 BG d m P W 1 80 MHz 800 MHz 2 2 www agu baby com...

Страница 112: ...sence de l acheteur The set completeness and operation of the device are tested in the presence of the buyer Name vornamedesk ufers Nom de l acheteur Name of purchaser Unterschri des k ufers Signature...

Страница 113: ...ATE GRUND CAUSE DE L APPEL REASON EMPFEHLUNGEN RECOMMANDATIONS RECOMMENDATIONS DATUM DATE DATE GRUND CAUSE DE L APPEL REASON EMPFEHLUNGEN RECOMMANDATIONS RECOMMENDATIONS Anmeldung bei Service und Wart...

Страница 114: ...r Verdauungssystem gelan gen k nnen Veillez ce que les enfants ne puissent pas utiliser l appareil sans surveillance parce que certaines de ses petites parties peuvent p n trer dans les voies respi ra...

Страница 115: ...AGU is the registered trademark by Montex Swiss AG Tramstrasse 16 CH 9442 Berneck Switzerland...

Отзывы: