AGRIMASTER OLIVIA X50 Скачать руководство пользователя страница 37

RICERCA GUASTI

7

TROUBLESHOOTING

OLIVIA

7-3

PROBLEMI

TROUBLES

POSSIBILI CAUSE

POSSIBLES CAUSES

RIMEDIO
REMEDY

PERSONALE ADDETTO

REQUIRED STAFF

Rumori durante il
lavoro.

Noise during opera-
tion.

• Lubrificazione insuffi-

ciente cuscinetti unità
falciante.

Poor lubrication of mow-
ing unit ball bearings.

• Corpi estranei avvolti

all’unità falciante.

Foreign bodies wrapped
around the mowing unit.

• Ingrassare.

Lubricate.

• Togliere i corpi estranei.

Remove the foreign bod-
ies.

OPERATORE

OPERATOR

OPERATORE

OPERATOR

Vibrazioni eccessive.

Excessives vibrations.

• Coltelli rotti o deformati.

Damaged or broken
blades.

• Sostituire i coltelli.

Replace the blades.

OPERATORE

OPERATOR

Taglio irregolare.

Irregular cut.

• Coltelli usurati o rotti.

Damaged or broken
blades.

• Flusso dell’olio nel cir-

cuito idraulico non cor-
retto.

Not correct oil flow into
the hydraulic circuit.

• Sostituire i coltelli.

Replace the blades.

• Verificare la mandata

dell’olio.

Check the oil delivery.

OPERATORE

OPERATOR

TECNICO QUALIFICATO

TRAINED TECHNICIAN

Non taglia.

Don’t cut.

• Disco dell’unità falciante

che tocca il terreno.

Mowing unit disk
touches the ground.

• Flusso dell’olio nel cir-

cuito idraulico non cor-
retto.

Not correct oil flow into
the hydraulic circuit.

• Regolare l’altezza di

lavoro.

Adjust the working
height.

• Verificare la mandata

dell’olio.

Check the oil delivery.

OPERATORE

OPERATOR

TECNICO QUALIFICATO

TRAINED TECHNICIAN

Содержание OLIVIA X50

Страница 1: ... Lawn mower OLIVIA Manuale d uso e manutenzione Use and maintenance book Agrimaster s r l Via Nobili 44 Molinella BO Italy Tel 051 882701 r a Fax 051 882542 e mail commerciale agrimaster it www agrimaster it 3GB ...

Страница 2: ...ato realizzato dall ufficio tecnico dell AGRIMASTER È vietata ogni forma di riproduzione anche se parziale This manual was developed by AGRIMASTER technical department Any reprinting or unauthorized use is expressly prohibited ...

Страница 3: ...ione altezza di lavoro 6 3 Regolazione del ritorno 6 3 Avviamento per inizio lavoro 6 4 Trasporto su strada 6 4 7 RICERCA GUASTI Ricerca delle cause del problema 7 2 0 WARNINGS Safety 0 1 Staff in charge of the lawn mower 0 1 Warning tags on the lawn mower 0 3 Manual 0 4 1 INFORMATIONS About the manufacturer and the lawn mower 1 3 For your safety 1 3 2 DESCRIPTION General description 2 3 Standard ...

Страница 4: ...io di un turno di lavoro 8 3 Ogni 8 ore di lavoro 8 3 Rimessaggio del tagliaerba 8 3 9 ALLEGATI Moduli di correzione 9 2 4 8 MAINTENANCE Before a working session 8 3 Every 8 working hours 8 3 Storing the lawn mower 8 3 9 ENCLOSURES Correction forms 9 2 4 ...

Страница 5: ...perazioni più complesse di manutenzione e di riparazione Occorre che ciascun addetto non compia interventi al di fuori del proprio campo di conoscenze e responsabi lità 0 1 Safety When using farm machinery it is necessary to be aware that mechanical parts in linear and rotating motion may cause serious injury to people and major damages to things Users should always Avoid improper use of the lawn ...

Страница 6: ...AVVERTENZE 0 WARNINGS 0 2 OLIVIA Fig E Fig F Fig A Fig G Fig B Fig C Fig D A C E E D D B F G ...

Страница 7: ...rasso Vedi Capitolo 8 Manuten zione FIG E Segnalazione di pericolo di schiacciamento FIG F Pericolo non avvicinarsi quando il tagliaerba è in funzione FIG G Punti per il sollevamento del tagliaerba 0 3 Warning tags on the lawn mower It should be paid particular attention to the warning tags placed on the lawn mower and hereunder listed FIG A Safety distance sign FIG B Blades rotating direction and...

Страница 8: ...sioni alle per sone Si intende segnalare pericolo di danni anche gravi al tagliaerba Si intende richiamare l attenzione sulle indicazioni date PERICOLO ATTENZIONE AVVERTENZE NOTA 0 4 Documentation This manual was edited in compliance with the EEC guidelines for the equalizing of the safety rules and for the free trade of industrial products within the EEC EEC Council guideline 2006 42 EC known as ...

Страница 9: ...ATORI e TECNICI QUA LIFICATI Indice 1 1 Identificazione del costruttore e del tagliaerba 1 3 1 2 Per la vostra sicurezza 1 3 Introduction This chapter provides information regarding the identi fication of the manufacturer and of the lawn mower Reading the under mentioned is recommended to the staff in charge of the lawn mower OPERATORS and TRAINED TECHNICIANS Contents 1 1 About the manufacturer an...

Страница 10: ...MAZIONI 1 INFORMATIONS 1 2 OLIVIA Fig 1 1 Targhetta di identificazione Identification tag VIA NOBILI 44 40062 MOLINELLA BO ITALY TEL 051 882701 r a FAX 051 882542 S R L Leq dB A max bar max max 5 6 4 1 2 3 7 ...

Страница 11: ...econdi e fermare il motore della trattrice Non tentare di introdurre o estrarre materiale con qualsiasi attrezzo in modo particolare con le mani o con i piedi quando il tagliaerba è in funzione 1 1 About the manufacturer and the lawn mower On the lawn mower chassis there is an identification tag Fig 1 1 containing the following informations 1 Information about the manufacturer 2 Lawn mower model 3...

Страница 12: ......

Страница 13: ...dette al tagliaerba OPERATORI e TEC NICI QUALIFICATI Indice 2 1 Descrizione generale 2 3 2 2 Equipaggiamento di serie 2 3 2 3 Dati tecnici 2 5 Introduction This chapter provides a general description of the lawn mower OLIVIA operational possibilities performance etc Reading this Chapter is recommended to all staff in charge of the lawn mower OPERATORS and TRAINED TECHNICIANS Contents 2 1 General d...

Страница 14: ...CARATTERISTICHE 2 DESCRIPTION 2 2 OLIVIA Fig 2 1 Equipaggiamento di serie Standard equipment 1 2 3 4 ...

Страница 15: ... di serie Fig 2 1 Spostamento laterale 1 con parallelogramma idrau lico Snodo autolivellante 2 Gruppo falciante scorrevole 3 Ruota d appoggio pivottante 4 2 1 General description The lawn mower OLIVIA is ideal for road edge mainte nance especially with obstacles like guard rail cumb stones etc It is ideal for cleaning the areas between the row trees it can also be used for cutting grass on the dit...

Страница 16: ...pecifications Modello Model min Quantità olio Oil quantity min A B C D Larghezza di lavoro Working width E F G kg kW HP l min cm cm cm cm cm cm cm OLIVIA X50 165 11 15 30 180 150 159 44 126 36 66 OLIVIA X60 168 11 15 30 180 150 159 60 126 36 66 OLIVIA X80 172 11 15 30 183 153 162 74 129 39 69 ...

Страница 17: ... avviene si determina una forte sollecitazione agli organi di tra smissione ed inoltre possono insorgere vibrazioni dan nose a tutto il tagliaerba AVVERTENZE 2 3 Specifications See Table 2 1 The lawn mower is not designed to work the ground therefore the blades should never touch it during work Should this happen a strong overload would affect the transmission organs and harmful vibrations may dam...

Страница 18: ......

Страница 19: ... operare in modo idoneo ed in condizioni di sicurezza nell uso di carrello elevatore carro ponte e di quant altro si renda necessario Indice 3 1 Sollevamento 3 3 Introduction This chapter provides useful information for moving the lawn mower properly The following is directed to the TRAINED TECHNICAL STAFF with adequate knowledge to properly and safety operate the fork lift the lifting bridge and ...

Страница 20: ...SOLLEVAMENTO 3 LIFTING 3 2 OLIVIA Fig 3 1 Sollevamento Lifting 1 2 ...

Страница 21: ...ENERSI ALLE INDICAZIONI SOPRA ESPO STE UNA PRESA DIVERSA DA QUELLA INDICATA PUÒ RIVELARSI MOLTO PERICOLOSA SIA PER IL TAGLIAERBA CHE PER LE PERSONE CHE OPE RANO PERICOLO PERICOLO 3 1 Lifting BEFORE ANY LIFT MAKE SURE THE CHAINS CAN WITHSTAND A LOAD ADEQUATE TO THE LAWN MOWER WEIGHT SEE TABLE 2 1 ON PAGE 2 4 Required staff 1 OPERATOR Insert the lifting hook in the position 2 Fig 3 1 Connect the lif...

Страница 22: ......

Страница 23: ...zo del tagliaerba Indice 4 1 Collegamenti 4 3 4 1 1 Collegamento alla trattrice 4 3 4 1 2 Collegamento idraulico all impianto della trattrice 4 3 Introduction This Chapter will provide you with useful information for installing and connecting the lawn mower The following is directed to the TRAINED TECHNICAL STAFF as far as the first connection and to the OPER ATOR as far as the normal lawn mower u...

Страница 24: ...Punto attacco sollevatore Lift connection point Punto attacco sollevatore Lift connection point UN ERRATO COLLEGAMENTO IDRAULICO O UN USO IMPROPRIO DELLA TESTATA FANNO DECA DERE LA GARANZIA SUL MOTORE AVVERTENZE A WRONG HYDRAULIC CONNECTION OR AN IMPROPER USE OF THE HEAD NULLIFY THE WARRANTY ON THE ENGINE WARNINGS ...

Страница 25: ...i rapidi all impianto idraulico della trattrice tubo ø1 2 mandata tubo ø3 4 scarico Il distributore che aziona la testata deve avere il comando con ritenuta di leva AVVERTENZE NOTA NOTA 4 1 Connections 4 1 1 Tractor connection Make sure the lawn mower is positioned on a flat ground Required staff First connection 1 TRAINED TECHNICIAN Following connections 1 OPERATOR Connect the three linkage point...

Страница 26: ......

Страница 27: ...zza Le informazioni che seguono devono essere lette dall OPERATORE e dal TECNICO QUALIFICATO Indice 5 1 Componenti di sicurezza 5 3 Introduction This chapter will provide you with useful information regarding the safety systems and devices adopted in order to make the use of the lawn mower safer Removing or tampering with any safety device is strictly prohibited The following is directed to the OP...

Страница 28: ...punto 3rd point connection Fig 5 2 Collegamento bracci sollevatore Lift arm connection Spina Pin Spina Pin Spina Pin Copiglia di sicurezza Cotter pin Copiglia di sicurezza Cotter pin Copiglia di sicurezza Cotter pin Catena Chain 1 Fig 5 3 Protezione molla Spring protection ...

Страница 29: ...GLIAERBA È IN FUNZIONE NON INTERVENIRE CON ATTREZZI CON LE MANI O CON I PIEDI PER TOGLIERE O INTRODURRE MATERIALE SOTTO LA RUOTA DELLA TESTATA ATTENZIONE ATTENZIONE PERICOLO 5 1 Safety devices Lift and third point connections Fig 5 1 and 5 2 The three linkage points are fitted with pins which are secured by cotter pins The operator should inspect the correct assembly of the safety pins before star...

Страница 30: ......

Страница 31: ... Regolazione altezza di lavoro 6 3 6 3 Regolazione del ritorno 6 3 6 4 Avviamento per inizio lavoro 6 4 6 5 Trasporto su strada 6 4 ATTENZIONE Introduction This chapter will provide you with good understanding of the lawn mower set up procedure before starting to work The following steps may be performed by the OPERATOR in charge of the shredder and more gen erally by all TRAINED TECHNICAL STAFF M...

Страница 32: ...USO 6 USE 6 2 OLIVIA Fig 6 1 Regolazione altezza delle ruote Wheels height adjustment 1 2 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Fig 6 2 Regolazione altezza della testata Head height adjustment ...

Страница 33: ...ver superato l ostacolo la testata interfilare fatica a ritornare nella posizione di lavoro agire sul dado 12 Fig 6 2 per caricare ulteriormente la molla 13 di richiamo AVVERTENZE AVVERTENZE 6 1 Getting started Check the condition of the hydraulic system pipes If worn out replace them consulting the TRAINED TECHNICAL STAFF Before starting the inter row mower make sure that the disk of the mowing u...

Страница 34: ...asporto del tagliaerba in partico lare su strada posizionare la testa falciante e ritrarre il braccio all interno della sagoma della trattrice agendo sulle apposite leve AVVERTENZE 6 4 Start for work beginning Elevate the lawn mower from the ground Lower the lawn mower in order to make the wheel touch the ground Operate the inter row mower starter Set the advance speed according to the type of mat...

Страница 35: ...er la soluzione dei problemi che insorgono durante il funzionamento del tagliaerba Indice 7 1 Ricerca delle cause del problema 7 2 Introduction This chapter provides a handy troubleshooting guide for problems occurring during the lawn mower use Contents 7 1 Finding the cause of the problem 7 2 ...

Страница 36: ...aerba e con coltelli completamente fermi proce dere ad individuarne le cause consultando le tabelle a pag 7 3 e 7 4 7 1 Finding the cause of the problem When encountering a problem stop the lawn mower immediately and after the blades has come to a stand still look for the cause of the trouble and consult the tables on pages 7 3 and 7 4 ...

Страница 37: ...en blades Sostituire i coltelli Replace the blades OPERATORE OPERATOR Taglio irregolare Irregular cut Coltelli usurati o rotti Damaged or broken blades Flusso dell olio nel cir cuito idraulico non cor retto Not correct oil flow into the hydraulic circuit Sostituire i coltelli Replace the blades Verificare la mandata dell olio Check the oil delivery OPERATORE OPERATOR TECNICO QUALIFICATO TRAINED TE...

Страница 38: ...olio Oil overheating Disco dell unità falciante che tocca il terreno Mowing unit disk touch the ground Velocità di avanza mento elevata rispetto al materiale da tagliare High ground speed with respect to the material to cut Regolare l altezza di lavoro Adjust the working height Diminuire la velocità di avanzamento della trat trice Slow down the tractor speed OPERATORE OPERATOR OPERATORE OPERATOR U...

Страница 39: ... dal quadro comandi Indice 8 1 All inizio di un turno di lavoro 8 3 8 2 Ogni 8 ore di lavoro 8 3 8 3 Rimessaggio del tagliaerba 8 3 AVVERTENZE AVVERTENZE ATTENZIONE Introduction This chapter provides useful information regarding the maintenance intervals and procedure Use only AGRIMASTER original spare parts Using not original parts annuls the guarantee The interventions suggested in this chapter ...

Страница 40: ...MANUTENZIONE 8 MAINTENANCE 8 2 OLIVIA Fig 8 1 Punti di ingrassaggio Lubrication points 1 2 3 4 5 ...

Страница 41: ...zinato Se deve restare inattivo per un periodo abbastanza lungo 3 4 mesi è indi spensabile che venga ben pulito lavato ed asciugato accuratamente e lubrificato nei punti indicati in Fig 8 1 8 1 Before a working session Required staff 1 OPERATOR Check the blades and in case of excessive wear replace them 8 2 Every 8 working hours Required staff 1 OPERATOR Clean the lawn mower and remove all dirt so...

Страница 42: ......

Страница 43: ...ia fax per posta oppure per posta elettronica all indirizzo che si trova in copertina utilizzando i moduli che si trovano nelle pagine seguenti Introduction Dear Customer if whilst reading this manual you come across any therms that you consider have been trans lated incorrectly AGRIMASTER would be most grate ful to receive your corrections by fax by letter or e mail to the address on binding on t...

Страница 44: ......

Страница 45: ...ALLEGATI 9 ENCLOSURES OLIVIA 9 2 Traduzione del Manuale Translation in the Manual Traduzione corretta Correct translation Pagina Page ...

Страница 46: ......

Страница 47: ...ALLEGATI 9 ENCLOSURES OLIVIA 9 3 Traduzione del Manuale Translation in the Manual Traduzione corretta Correct translation Pagina Page ...

Страница 48: ......

Страница 49: ...ALLEGATI 9 ENCLOSURES OLIVIA 9 4 Traduzione del Manuale Translation in the Manual Traduzione corretta Correct translation Pagina Page ...

Страница 50: ......

Отзывы: