background image

7

MODE D’EMPLOI DE L’ÉPANDEUR

RÉGLAGE DU DÉBIT 

1.  Desserrez  l’écrou  à  oreilles  qui  retient  la  commande  à  la 

poignée.

2.  Glissez la butée d’arrêt réglable sur le réglage désiré et 

resserrez l’écrou l’écrou à oreilles.  Voir Figure 5.

UTLISATION

UTILISATION DE L’ÉPANDEUR

1.  Vérifiez les indications figurant sur le sachet des pièces ou 

sur  la  feuille  comportant  les  Réglages  recommandés  de 
l’épandeur-aérateur afin de connaître le réglage et le débit à 

utiliser.

2.  Avant de remplir l’épandeur, réglez le levier de commande 

sur «OFF» (arrêt).

3.  Placez l’épandeur sur une surface plane, soit une allée ou 

l’entrée d’un garage, et remplissez-le.

4.  Réglez le dispositif d’arrêt réglable sur la position désirée.

5.

 

Mettez l’épandeur-aérateur en marche et faites le avancer 
lentement puis placez le levier de commande vers l’avant, 
contre le dispositif d’arrêt afin de commencer à disperser le 
contenu de l’épandeur. 

6.` 

Vitesse de remorquage maximum:  3 m.p.h. (5 km/h).

REMARQUE:

 Veillez à toujours placer le levier de commande sur 

«OFF» (arrêt) lorsque vous remplissez l’épandeur et lorsque vous 
vous arrêtez ou tournez afin d’éviter de trop répandre d’engrais.

FIGURE 5

CONSEILS POUR L’APPLICATION

1.  L’épandeur couvrira une zone de 1,2 à 2,4 mètres de large selon 

le produit utilisé et la vitesse de marche de l’utilisateur.

2.  Afin d’éviter de manquer des zones ou de laisser des traces 

de  passages,  veillez  à  passer  à  environ  1,5  m  des  zones 
couvertes  afin  de  chevaucher  un  peu  la  section  que  vous 
venez de traiter.

3.  Pour un meilleur résultat, répandez l’engrais ou les graines 

entre les bordures de gazon les plus étroites, puis effectuez 
deux passages de chaque côté afin de tourner la machine et 
répandez entre ces deux bandes. Voir figure 6. 

4.  Si la pelouse est d’une forme bizarre, dispersez la matière 

autour  des  bords  de  la  surface  à  traiter  puis  dispersez  la 
matière entre ces bords. Voir figure 6.

5.  Gardez la roue à environ 1,2 m de toute zone que vous ne 

désirez pas traiter.

IMPORTANT:

  Faîtes attention lorsque vous utilisez l’épandeur 

autour  de  plantes  car  les  herbicides  et  désherbants  chimiques 
risquent d’endommager les plantes.  

FIGURE 6

VÉRIFIER QU’AUCUNE PIÈCE N’EST DESSERRÉE

1.  Vérifiez  complètement  l’épandeur  à  l’oeil  nue  afin  de  vous 

assurer que les boulons et les écrous ne sont pas desserrés. 
Serrez tout boulon ou écrou desserré.

LUBRIFICATION

1.  Appliquez quelques gouttes d’huile sur touites les pièces en 

mouvement.

NETTOYAGE

1.  Videz l’épandeur après chaque utilisation, remisez et stockez 

le contenu inutilisé dans son sac d’origine.

2.  Lavez l’épandeur et séchez-le complètement après chaque 

utilisation.

REMISAGE

1.  Videz  et  nettoyez  la  caisse  en  suivant  les  instructions  du 

paragraphe «Entretien».

2.  Remisez dans un endroit propre et sec.

ENTRETIEN ET REMISAGE

LEVIER DE COMMANDE
DU DÉBIT 

BUTÉE DE RÉGLAGE 

Содержание Agri-Fab 45-03153

Страница 1: ...Operaci n Mantenimiento Piezas de Repuesto S curit Utilisation Entretien Pi ces ATTENTION Lire et suivre attentivement les instructions et consignes de s curit de cette notice PRECAUCION Lea cuidados...

Страница 2: ...del esparcidor de amplio alcance y del tractor Antes de operar el veh culo en cualquier pendiente o colina consulte las reglas de seguridad que aparecen en el manual del usuario del veh culo relativas...

Страница 3: ...B C D E F G H I J K 2x 4x 4x 2x 10x 2x 3x 2x 2x 2x 1x G 2x G G A D H 2x 2x 2x D D A A H H E E 1x 43648 47189 43343 44481 47963 47851 43088 44663 47623 1509 69 46699 48865 46503 49085 49088 49087 4909...

Страница 4: ...M J N J B B D D F F F 2x 2x F 3x B D 2x 2x B D I E 1x 1x I E C C C D D D 4x 4x LEAVE BOLTS LOOSE DEJE LOS PERNOS FLOJOS LAISSER BOULONS DESSERR S TIGHTEN ALL BOLTS APRETAR TODOS LOS PERNOS SERRER TOU...

Страница 5: ...plants USING YOUR SPREADER 1 Check the material package for the proper spreader setting and application rate 2 Before filling spreader move the control lever to the OFF position 3 Move spreader onto...

Страница 6: ...revisi n visual cuidadosa del Esparcidor para asegurarse de que no haya tuercas o pernos sueltos Apriete nuevamente las tuercas o pernos sueltos LUBRIFICACION 1 Aplique unas gotas de aceite en todas...

Страница 7: ...iter de manquer des zones ou de laisser des traces de passages veillez passer environ 1 5 m des zones couvertes afin de chevaucher un peu la section que vous venez de traiter 3 Pour un meilleur r sult...

Страница 8: ...7 40903 1 Axle 18 47851 2 Spacer 19 40904 1 Gearbox 20 47124 1 Impeller 21 47963 2 Hex Flange Bearing 22 24446 2 Hitch Bracket 23 47623 1 Hitch Pin 24 46699 4 Hex Bolt 1 4 20 x 2 25 44481 3 Vinyl Cap...

Отзывы: