background image

FORM NO. 48257 (REV. 5/03)

BROADCAST SPREADER

ESPARCIDOR DE AMPLIO ALCANCE

ÉPANDEUR-AÉRATEUR À GRANDE PORTÉE

CAUTION:
Read Rules for
Safe Operation
and Instructions
Carefully

Safety

Operation

Maintenance

Parts

Model No.

Modelo No.

Modèle No.

45-0315

OWNERS MANUAL

Seguridad

Operación

Mantenimiento

Piezas de Repuesto

Sécurité

Utilisation

Entretien

Pièces de Rechange

ATTENTION:
Lire et suivre
attentivement les
instructions et consignes
de sécurité de cette
notice.

PRECAUCION:
Lea cuidadosamente los
Procedimientos e
Instrucciones para la
Operación Segura de la
Máquina.

MANUAL DEL USUARIO

NOTICE D’UTILISATION

PRINTED IN MEXICO

the 

fastest

 way to 

purchase

 parts

www.speedepart.com

Agri-Fab

¨

Содержание 45-0315

Страница 1: ...5 OWNERS MANUAL Seguridad Operaci n Mantenimiento Piezas de Repuesto S curit Utilisation Entretien Pi ces de Rechange ATTENTION Lire et suivre attentivement les instructions et consignes de s curit de...

Страница 2: ...ontrol del esparcidor de amplio alcance y del tractor Antes de operar el veh culo en cualquier pendiente o colina consulte las reglas de seguridad que aparecen en el manual del usuario del veh culo re...

Страница 3: ...ano Izquierda 5 Tubo de Control de Enganche 6 Soportes de Enganche 2 CONTENU DU CARTON 1 pandeur 2 C ble de commande 3 Tube d attelage R H droit 4 Tube d attelage L H gauche 5 Tube de commande de l at...

Страница 4: ...4 hex bolts and 1 4 hex nuts Tighten See figure 3 5 Assemble the hitch pin through the hitch brackets and secure with the 1 8 hair cotter pin See figure 3 6 Assemble the vinyl cap onto the Hitch Contr...

Страница 5: ...PREADER 1 Check the material package and the Spreader Set tings sheet included with your spreader for the proper spreader setting and application rate 2 Before filling spreader move the control lever...

Страница 6: ...uercas hexagonales de 1 4 Apriete pernos y tuercas Vea la Figura 3 5 Haga pasar el pasador de enganche a trav s de los soportes de enganche y asegure con el pasador de horquilla de 1 8 Vea la Figura 3...

Страница 7: ...JETADORES SUELTOS 1 Haga una revisi n visual cuidadosa del Esparcidor para asegurarse de que no haya tuercas o pernos sueltos Apriete nuevamente las tuercas o pernos sueltos LUBRIFICACION 1 Aplique un...

Страница 8: ...1 4 po Serrez Voir la Figure 3 5 Montez le boulon d attelage dans les supports de fixation et fixez la avec la goupille fendue de 1 8 po Voir la Figure 3 6 Montez l embout en vinyle sur le tube de com...

Страница 9: ...l utilisateur 2 Afin d viter de manquer des zones ou de laisser des traces de passages veillez passer environ 1 5 m des zones couvertes afin de chevaucher un peu la section que vous venez de traiter 3...

Страница 10: ...e 15 44663 2 Hub Cap Push Nut 16 46557 2 Push Nut 1 2 17 24116 1 Drive Wheel Plate 18 47851 2 Spacer 19 64390 1 Impeller Axle Assembly 20 47124 1 Impeller 21 47963 2 Hex Flange Bearing 22 24446 2 Hitc...

Страница 11: ...11 NOTES...

Страница 12: ...the fastest way to purchase parts www speedepart com REPAIR PARTS Agri Fab Inc 303 West Raymond Sullivan IL 61951 217 728 8388 www agri fab com...

Отзывы: