AGP DS25L Скачать руководство пользователя страница 23

GB - 23

Declaration of conformity

We hereby declare that the machine described below complies with the relevant basic safety and health

requirements of the EC Directives, both in its basic design and construction as well as in the version put

approval.
Product:

Vacuum cleaner for wet and dry operation

Type:

IS

The design of the appliance corresponds to the 

following pertinent regulations:

EC Machinery Directive 2006/42/EU

EMC Directive 2014/30/EC

Applied harmonized standards:

EN 60335-1:2012, EN 60335-1:2012/AC:2014, 

EN 60335-1:2012/A11:2014, EN 60335-2-69:2012, EN 62233:2008, 

EN 62233 Ber.1:2008, EN ISO 12100:2010, 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, 

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009, EN 61000-3-3:2008, 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

Applied national standards and technical

DIN EN 60335-1 (VDE 0700-1):2012-10, 

DIN EN 60335-1 Ber.1 (VDE 0700-1 Ber.1):2014-04, 

DIN EN 60335-2-69 (VDE 0700-69):2015-07, 

DIN EN 62233 (VDE 0700-366):2008-11, 

DIN EN 62233 Ber.1 (VDE 0700-366 Ber.1):2009-04, 

DIN EN ISO 12100:2011-03, 

DIN EN 55014-1 (VDE 0875-14-1):2012-05, 

DIN EN 61000-3-2 (VDE 0838-2):2010-03, 

DIN EN 61000-3-3 (VDE 0838-3):2009-06, 

DIN EN 55014-2 (VDE 0875-14-2):2009-06, 

Anforderungen der Kategorie II / Requirements of category II

Authorized documentation representative:

ELECTROSTAR GmbH, Stuttgarter Straße 36, 

73262 Reichenbach/Fils, Germany

01.09.2016

Carsten Gresser

Head of Quality Assurance 

Содержание DS25L

Страница 1: ...Operation Manual Model Bedienungsanleitung original Operating instructions Notice d utilisation Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing DS25L DS35M DS25L DS35M Vacuum Dust Extractor ...

Страница 2: ... GB Original operating instructions in German 15 F Instructions de service d origine allemande 24 E Manual de instrucciones original en alemán 34 I Istruzioni d uso originali in tedesco 43 NL Originele gebruiksaanwijzing in het Duits 52 ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...ratorio Cierre Ruedas Gancho para cesta de alambre b Toma de corriente para herramientas eléctricas Cable de alimentatción Redecillas de dirección Soporte para accesorios c Recipiente Barra de transporte d Regulacion de velocidad Abertura de spiración Filtro de protección del motor dependiendo del modelo I Descrizione Parte superiore a Tappo con catena Pannello di funzionamento Blocco Chiusure ad ...

Страница 5: ... Ⓕ Porte accessoires Ⓕ Soporte para accesorios Ⓖ Vlies Filterbeutel Ⓖ Ⓖ Ⓖ Ⓗ PE Entleer und Entsorgung sbeutel Ⓗ PE emptying and disposal bag Ⓗ Sac PE de vidange et d élimination Ⓗ Bolsa de vaciado y eliminación de PE Ⓘ Reduzierstück Ⓘ Reducer Ⓘ Pièce réductrice Ⓘ Pieza reductora I Accessori NL Toebehoren Ⓐ Maniglione Ⓐ Duwbeugel Ⓑ Ⓑ Zuigslang Ⓒ Ⓒ Ⓓ Filtro di protezione motore Ⓓ Ⓔ Bocchetta di gomm...

Страница 6: ... 60 C ist aufgesaugt werden Es besteht sonst Explosions und Brandgefahr iGEFAHR Reparaturen nur von Fachkräften z B Kundendienst ausführen lassen Nur Original Ersatzteile verwenden Nicht fachgerecht reparierte Geräte stellen eine Gefahr für den Benutzer dar iGEFAHR Verwenden Sie die Steckdose am Sauger nur für die in der Bedienungsanleitung festgelegten Zwecke Bei Zweckentfremdung unsachgemäßer Be...

Страница 7: ...von Personen einschließlich Kindern mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mängel an Erfahrung und Wissen benutzt werden Kinder sind zu beaufsichtigen um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Düse Schlauch oder Rohr nicht auf Menschen oder Tiere richten iWARNUNG Nur die mit dem Sauger versehenen oder die in der Bedienungsanleitung festgelegten Bürste...

Страница 8: ...schaltet Steckdose spannungsführend I Sauger läuft Steckdose spannungsführend Automatische Rüttlerfunktion aus A Bereitschaftsbetrieb für Ein Ausschaltautomatik Steckdose spannungsführend Sauger wird durch angeschlossenes Elektro Druckluft Werkzeug an der Steckdose ein und ausgeschaltet R Filterabreinigungsfunktion In dieser Schalterstellung wird für ca 10 Sekunden der Rüttler in Betrieb gesetzt u...

Страница 9: ...egulierung Der Sauger läuft immer mit max Drehzahl Netzstecker des Saugers in die Steckdose stecken Gewünschte Betriebsart am Schalter einstellen Sauger ist saugbereit Nach dem Saugen Schalter auf 0 stellen Sauger ist ausgeschaltet Netzstecker des Saugers aus der Steckdose ziehen Netzkabel aufräumen Elektro Druckluft Werkzeug entfernen je nachAusstattungsvariante 3 Betriebsarten Bei Verwendung des...

Страница 10: ...se öffnen Oberteil abnehmen Oberteil vor dem abstellen auf Schalterstellung I einschal ten damit evtl abfallender Schwebstaub angesaugt wird PE Entleer und Entsorgungsbeutel vorsichtig mit dem beilie genden Verschlußband verschließen Flansch vorsichtig von demAnsaugstutzen ziehen und verschließen PE Entleer und Entsorgungsbeutel vorsichtig aus Behälter nehmen Sauggut gemäß den gesetzlichen Bestimm...

Страница 11: ...ichen Gebiet genom men werden Alle Saugerteile müssen als verunreinigt angesehen werden wenn sie aus dem gefährlichen Gebiet genommen werden und geeignete Handlungen müssen vorgenommen werden um eine Staubverteilung zu vermeiden Verunreinigte Gegenstände Bei der Durchführung von Wartungs oder Reparaturarbeiten müs sen alle verunreinigten Gegenstände die nicht zufriedenstellend gereinigt werden kön...

Страница 12: ...automatik mitAlkohol durch spülen PE Entleer und Entsorgungsbeutel wird an die Filter angesaugt Position Drehschieber falsch Drehschieber auf Position stellen siehe 5 4 PE Entleer und Entsorgungsbeutel einsetzen Sauger der Klasse M oder H bei einge Position Drehschieber falsch Drehschieber auf Position stellen siehe 5 3 Vlies Filterbeutel einsetzen Keine weiteren Eingriffe vornehmen sondern zentra...

Страница 13: ...bei Saugern mit Steckdose H05VV F 3x1 5 H07RN F 3G 1 5 13 Prüfungen und Zulassungen Elektrotechnische Prüfungen sind nach den Vorschriften der Unfallverhütungsvorschrift BGVA3 und nach DIN VDE 0701 Teil 1 und Teil 3 durchzuführen Diese Prüfungen sind gemäß DIN VDE 0702 in regelmäßigenAbständen und nach Instandsetzung oder Änderung erforderlich Die Sauger sind erfolgreich geprüft gemäß IEC EN 60335...

Страница 14: ...12 A11 2014 EN 60335 2 69 2012 EN 62233 2008 EN 62233 Ber 1 2008 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Angewendete nationale Normen und technische DIN EN 60335 1 VDE 0700 1 2012 10 DIN EN 60335 1 Ber 1 VDE 0700 1 Ber 1 2014 04 DIN EN 60335 2 69 VDE 0700 69 2015 07 DIN EN 62233 VDE 0700 366 2008 11 DIN E...

Страница 15: ...ice Use original spare parts only Improperly repaired devices pose a hazard for the user IDANGER In case of any inappropriate usage improper operation or repair the producer shall be exempt from liability Do not use any damaged extension lines If the connector line of the vacuum device has been damaged it must be replaced with a special connector line which is available from the producer or their ...

Страница 16: ...se the machine Children must be supervised to ensure that they do not play with the device Do not point nozzle tube or hose at people or animals IWARNING Clean and disinfect the vacuum device immediately after use to prevent microbial contamination due to long term failure to clean it especially when using the device in food processing Do not use any steam jets or high pressure cleaners for cleani...

Страница 17: ...curren conducting The vacuum cleaner is switched on and off via the connected electrical compressed air tool at the plug socket R Filter cleaning function In this switch setting the vibrator is activated for approx 10 sec and then switches off again automatically RA Ready mode for ON OFF automatic mode Automatic shaker function Fill level indicator When the container is full and or there is a bloc...

Страница 18: ...cuum cleaning set the switch to 0 The vacuum cleaner is switched off Pull the mains plug of the vacuum cleaner out of the plug socket Secure the mains cable Remove the electric compressed air tool depending on the equipment variant 3 Operating modes When using the grip handle you can adapt the suction perform ance by using the slider to control access of air into the hose 3 1 Dry vacuum cleaning N...

Страница 19: ... for the use of PE Emptying and disposal bags NOTE Operating the rotary slider Push the rotary slider from the inside to the outside turn through 180 see mark and then push inwards again from the outside through the suction spigot Place the rotary slider in the suction aperture with the mark pointing upwards After switching off a small quantity of water can flow back out of the hose as a result of...

Страница 20: ...ve not been adequately cleaned must be disposed of Such items must be disposed of in impermeable bags in ac cordance with the applicable regulations concerning the disposal of such waste Testing the effectiveness of the vacuum cleaner NOTE In addition the effectiveness of the vacuum cleaner class H must be checked at least once a year There must be an adequate air exchange rate L in the room if th...

Страница 21: ...air auto matic switch on contaminated Flush the compressed air automatic switch on with alcohol Position of rotary slider incorrect Set rotary slider to position see 5 4 Inserting PE emptying and disposal bag Position of rotary slider incorrect Do not take any other action and contact the central customer service workshop 11 Genuine accessories NOTE Use genuine accessories Article designation Prop...

Страница 22: ...on line on vacuum cleaners with plug socket H05VV F 3x1 5 H07RN F 3G 1 5 13 Tests and approvals Electro technical tests must be carried out in accordance with the accident prevention regulations BGVA3 and in accordance with The vacuum cleaners are successfully tested in accordance with IEC EN 60335 2 69 NOTE Old equipment contains valuable materials which are designed for re processing The vacuum ...

Страница 23: ...33 Ber 1 2008 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Applied national standards and technical DIN EN 60335 1 VDE 0700 1 2012 10 DIN EN 60335 1 Ber 1 VDE 0700 1 Ber 1 2014 04 DIN EN 60335 2 69 VDE 0700 69 2015 07 DIN EN 62233 VDE 0700 366 2008 11 DIN EN 62233 Ber 1 VDE 0700 366 Ber 1 2009 04 DIN EN ISO 12...

Страница 24: ... incendie si ces conditions ne sont pas respectées iDANGER Ne faire exécuter des travaux de réparation que par du personnel spécialisé tel que par exemple le service après vente N utiliser que des pièces de rechange d origine Des appareils réparés de manière incompétente présentent des dangers pour l utilisateur F Instructions de service d origine allemande Procéder avec extrême précaution lors de...

Страница 25: ...ènes et pathogènes ainsi que de liquides de poussières de bois non combustibles et de poussières dangereuses avec des valeurs limites 0 1 mg m iAVERTISSEMENT Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes y compris des enfants avec des capacités physiques senso iAVERTISSEMENT Utiliser uniquement les brosses montées sur l aspirateur ou celles déterminées dans les instructions de service L ...

Страница 26: ... hors marche par le biais du l outil électrique à air comprimé raccordé à la prise R Dans cette position le secoueur est mis en marche pendant env 10 s e se met ensuite automatiquement hors service RA Disponibilité pour l automatisme de mise en hors marche Fonction de vibration automatique est atteint au cours de la prochaine pause de travail position de l interrupteur RA Indicateur de niveau de r...

Страница 27: ...eurs des catégories M H et HAmiante doivent de préférence être utilisés comme aspirateurs poussières 3 2 Aspiration de liquides iAVERTISSEMENT Immédiatement mettre l aspirateur hors marche si de la mousse ou du liquide s échappent de l appareil REMARQUE 1 1 Nettoyer régulièrement les capteurs de niveau d eau 1 et les examiner pour constater d éventuels signes d endomma gement ailettes ne sont pas ...

Страница 28: ... matières aspirées de manière conforme aux stipulations légales REMARQUE ration REMARQUE Maniement du régulateur rotatif Pousserlerégulateurrotatif del intérieurversl extérieur le tournerde180 voirlemarquage etpuislepousserdenouveau del extérieurversl intérieur àtraverslatubulured aspiration tournant le marquage vers le haut Placer la partie supérieure sur la cuve et fermer les fermetures latérale...

Страница 29: ...a partie extérieure de l aspirateur doit être nettoyée en aspirant les poussières et en l essuyant avec un chiffon ou bien elle doit être traitée avec du mastic avant de les sortir de la zone dangereuse Toutes les pièces des aspirateurs doivent être considérées comme encrassées lorsqu elles sont sorties de la zone dangereuse et des actions appropriées doivent être réalisées pour éviter une réparti...

Страница 30: ...nte présentent des dangers pour l utilisateur Ne faire exécuter des travaux de réparation que par du per sonnel spécialisé tel que par exemple le service après vente N utiliser que des pièces de rechange d origine Si la puissance d aspiration de l aspirateur diminue et qu elle n augmente plus même après avoir nettoyé les cassettes à filtre plissé à condition que la cuve soit vidée et que le sac fi...

Страница 31: ...er l atelier central du service après vente 11 Accessoires d origine REMARQUE Utiliser uniquement des accessoires d origine Désignation de l article Particularités matériau Unité d embal lage 1 lot FBV 25 35 Pour cuve plastique de 30 l homologué BGIAcatégorie M 5 10 unités FK 4300 Cellulose homologué BGIAcatégorie M 2 unités FKP 4300 Polyester homologué BGIAcatégorie M 2 unités FKP 4300 HEPA H 14 ...

Страница 32: ...irateurs avec prise H05VV F 3x1 5 H07RN F 3G 1 5 13 Contrôles et homologations Des contrôles électrotechniques doivent être exécutés conformément aux prescriptions de prévention des accidents BGVA3 et à la norme DIN VDE 0701 partie 1 et partie 3 Ces contrôles sont nécessaires conformément à la norme DIN VDE 0702 à intervalles réguliers et après Les aspirateurs ont été soumis avec succès au contrôl...

Страница 33: ...pliquées DIN EN 60335 1 VDE 0700 1 2012 10 DIN EN 60335 1 Ber 1 VDE 0700 1 Ber 1 2014 04 DIN EN 60335 2 69 VDE 0700 69 2015 07 DIN EN 62233 VDE 0700 366 2008 11 DIN EN 62233 Ber 1 VDE 0700 366 Ber 1 2009 04 DIN EN ISO 12100 2011 03 DIN EN 55014 1 VDE 0875 14 1 2012 05 DIN EN 61000 3 2 VDE 0838 2 2010 03 DIN EN 61000 3 3 VDE 0838 3 2009 06 DIN EN 55014 2 VDE 0875 14 2 2009 06 Anforderungen der Kate...

Страница 34: ...cios con riesgo de explosión i PELIGRO mente explosivo líquidos como gasolina petróleo alcohol ni diluyentes o materiales con una temperatura superior a 60 C De lo contrario existe peligro de explosión e incendio i PELIGRO Encargue las reparaciones exclusivamente a profesionales p ej servicio de atención al cliente Utilice solo piezas de repuesto originales Si las reparaciones se realizan de forma...

Страница 35: ... ADVERTENCIA Esta máquina no debe ser utilizada por personas incluidos niños con sus capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas así como con falta de experiencia y conocimiento Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato No dirija la tobera la manguera o el tubo hacia personas o animales i ADVERTENCIA Utilice sólo los cepillos que acompañan al aspirador o...

Страница 36: ...derecho a efectuar modificaciones en la zación en hoteles escuelas hospitales fábricas tiendas oficinas Antes de la puesta en marcha del aspirador lea atentamente el manual de instrucciones Éste le ofrece indicaciones importantes referentes al manejo seguridad así como mantenimiento y cuida do Guarde el manual de instrucciones con cuidado y si vende el aparato entréguelo al siguiente propietario e...

Страница 37: ...ador está preparado para aspirar 0 El aspirador está desconectado Extraiga el conector de red del aspirador en la caja de enchufe Recoja el cable de red Retire la herramienta eléctrica de aire comprimido depende de la variante de equipamiento 3 Modos de funcionamiento Utilizando el tubo con asa es posible adaptar la potencia de aspiración mediante la corredera de aire adicional 3 1 Aspiración de m...

Страница 38: ...r de la parte superior en la posición I antes suspendido en el aire Cierre la bolsa de vaciado y eliminación de PE con cuidado utilizando la cinta de cierre incluida en el suministro Retire con cuidado la brida de la toma de aspiración y ciérrela Retire con cuidado la bolsa de vaciado y eliminación de PE del recipiente Elimine el material aspirado conforme a las disposiciones legales 5 3 Colocació...

Страница 39: ...montaje entorno en el que se desmonta el aspirador limpieza del área de mantenimiento y equipos de protección personal adecuado Medidas de seguridad para los aspiradores de las clases H y M Se recomienda limpiar la parte exterior del aspirador mediante un procedimiento de aspiración de polvo o tratarla con material de sellado antes de retirarlo del área peligrosa Es preciso considerar que todas la...

Страница 40: ...mutador en la posición I véase 1 Elementos de indicación y de mando El aspirador no comienza a funcionar al conectar la herramienta en el modo RA Conector de red de la herramienta introducido en la caja de enchufe para aparatos Introduzca el conector de red en la caja de enchufe del aspirador Se encuentra sucia la válvula magnética del dispositivo automático de conexión de aire comprimido Enjuague...

Страница 41: ...MG 220 230 Vacío hPa MG 248 259 Flujo de aire m h SE 140 150 140 150 140 Vacío hPa SE 225 236 225 236 225 Nivel de ruido dB A 69 5 70 0 69 5 70 0 69 5 Dimensiones l x a x a cm 50 l 58 7 x 47 x 64 25 l 45 7 x 40 x 54 Peso kg 12 7 17 7 en el ventilador en la manguera Cable de conexión en los aspiradores con caja de enchufe H05VV F 3x1 5 H07RN F 3G 1 5 Deben realizarse las comprobaciones electrotécni...

Страница 42: ...014 EN 60335 2 69 2012 EN 62233 2008 EN 62233 Ber 1 2008 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 técnicas DIN EN 60335 1 VDE 0700 1 2012 10 DIN EN 60335 1 Ber 1 VDE 0700 1 Ber 1 2014 04 DIN EN 60335 2 69 VDE 0700 69 2015 07 DIN EN 62233 VDE 0700 366 2008 11 DIN EN 62233 Ber 1 VDE 0700 366 Ber 1 2009 04 DI...

Страница 43: ...eghi previsti nelle istruzioni d uso In caso di uso non conforme alla destinazione di utilizzo di utilizzo non appropriato oppure di riparazione non a regola d arte non viene assunta alcuna responsabilità per eventuali danni conseguenti Non utilizzare prolunghe danneggiate Se il cavo di alimentazione dell aspiratore viene danneggiato occorre sostituirlo con un altro disponibile presso il produttor...

Страница 44: ...ici a vapore o ad alta pressione Acidi acetone e solventi possono corrodere i componenti dell aspiratore Non lasciare l apparecchio incustodito In caso di interruzione prolungata staccare la spina Non pulire le cartucce filtro con aria compressa Non puntare la bocchetta di aspirazione il flessibile o il tubo su persone o animali I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l appar...

Страница 45: ... Presa sotto tensione L aspiratore viene acceso spento mediante l elettroutensile ad aria compressa collegato alla presa R Con l interruttore in questa posizione si mette in esercizio per ca 10 sec Il vibratore che poi si spegne automaticamente RA Stand by per la modalità automati ca di acceso spento Funzione di vibrazione automatica Indicatore serbatoio Aserbatoio pieno e o in caso di intasamento...

Страница 46: ...volgere il cavo di rete Rimuovere l elettroutensile utensile ad aria compressa a seconda della variante di equipaggiamento 3 Tipi di funzionamento Nel caso di utilizzo del tubo con presa la potenza di aspirazione può essere adattata alla valvola dell aria secondaria 3 1 Aspirazione di solidi che la polvere non rimanga attaccata o si incrosti Per aspirare fuliggine cemento gesso farina o polveri si...

Страница 47: ...o mediante il bocchettone di aspirazione Posizionare verso l alto la valvola a maschio nell apertura di aspirazione con indicazione Posizionare la parte superiore sul serbatoio e serrare la chiusura laterale a seconda della variante di equipaggiamento 5 4 Inserimento del sacchetto PE per svuotamento e smaltimento NOTA Solo l aspiratore di classe M e H con serbatoio speciale e valvo la a maschio ne...

Страница 48: ... dell apparecchio devono essere considerate sporche quando tolte dalla zona pericolosa e devono essere eseguite azioni appropriate per prevenire la dispersione della polvere Elementi sporchi Durante le operazioni di manutenzione o riparazione tutti gli ele menti sporchi che non possono essere puliti bene devono essere eliminati Tali elementi devono essere smaltiti in sacchetti a tenuta conformemen...

Страница 49: ...disinserito Aspiratore in funzionamento standby RA Posizionare su I vedere 1 Display ed elementi di comando All accensione dell apparecchio in modalità RA l aspiratore non si mette in funzione Spina di rete dell apparecchio nella presa dell apparecchio Inserire la spina di rete nella presa dell aspiratore Elettrovalvola del sistema di accensione automatica a pressione pulita Sciacquare con alcol i...

Страница 50: ...00 1400 1600 1200 Flusso aria m h MG 220 230 Depressione hPa MG 248 259 Flusso aria m h SE 140 150 140 150 140 Depressione hPa SE 225 236 225 236 225 Pressione acustica dB A 69 5 70 0 69 5 70 0 69 5 Dimensioni l x l x a cm 50 l 58 7 x 47 x 64 25 l 45 7 x 40 x 54 Peso kg 12 7 17 7 sul ventilatore sul tubo Cavo di alimentazione per aspiratori con presa di corrente H05VV F 3x1 5 H07RN F 3G 1 5 13 Con...

Страница 51: ... 0700 1 2012 10 DIN EN 60335 1 Ber 1 VDE 0700 1 Ber 1 2014 04 DIN EN 60335 2 69 VDE 0700 69 2015 07 DIN EN 62233 VDE 0700 366 2008 11 DIN EN 62233 Ber 1 VDE 0700 366 Ber 1 2009 04 DIN EN ISO 12100 2011 03 DIN EN 55014 1 VDE 0875 14 1 2012 05 DIN EN 61000 3 2 VDE 0838 2 2010 03 DIN EN 61000 3 3 VDE 0838 3 2009 06 DIN EN 55014 2 VDE 0875 14 2 2009 06 Anforderungen der Kategorie II Requirements of ca...

Страница 52: ...als benzine olie alcohol verdunning of stoffen die heter dan 60 C zijn worden opgezogen Anders bestaat er explosie en brandgevaar iGEVAAR Reparaties slechts door vakmensen bijv klantenservice laten uitvoeren Alleen originele onderdelen gebruiken Onvakkundig gerepareerde apparaten vormen een risico voor de gebruiker iGEVAAR Gebruik het stopcontact aan de zuiger alleen maar voor de doeleinden die in...

Страница 53: ...hine mag niet door personen inclusief kinderen met verminderde fysieke sensorische of mentale conditie worden gebruikt en niet door personen met gebrek aan ervaring en kennis Houd kinderen onder toezicht om te waarborgen dat deze niet met het apparaat spelen Mondstuk slang of buis niet op mensen of dieren richten iWAARSCHUWING Slecht bij de zuiger geleverde of de in de gebruiksaanwijzing omschreve...

Страница 54: ...arden voor het automatische afschudden afhankelijk van de uitrustingsvariant van uw zuiger Lees voor de ingebruikname van de zuiger de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door De gebruiksaanwijzing geeft belangrijke aanwijzin gen voor bediening veiligheid onderhoud en verzorging Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze bij verkoop aan de volgende eigenaar door De fabrikant behoudt het recht ...

Страница 55: ...ximale toerental Netstekker van de zuiger in het stopcontact steken Stel de gewenste bedrijfsmodus op de schakelaar Zuiger is gereed voor gebruik Na het zuigen schakelaar op 0 zetten Zuiger is uitgeschakeld Netstekker van de zuiger uit het stopcontact nemen Netkabel opruimen Elektrisch persluchtgereedschap verwijderen afhankelijk van de uitrustingsvariant 3 Bedrijfsmodussen Bij toepassing van de b...

Страница 56: ...men en sluiten PE zak voor legen en afvoer van materiaal voorzichtig uit het reservoir nemen Opgezogen materiaal volgens wettelijke regels afvoeren AANWIJZING Flens volledig over de aanzuigopening schuiven AANWIJZING Bediening van de draaischuif Draaischuif van binnen naar buiten drukken 180 verdraaien zie markering en van buiten door de aanzuigopening weer naar binnen drukken Draaischuif in de aa...

Страница 57: ...einigd beschouwd worden wanneer ze uit het gevaarlijke gebied genomen worden Daartoe geschikte maatregelen moeten worden genomen om een versprei ding van het stof te voorkomen Verontreinigde voorwerpen Bij het uitvoeren van onderhouds en reparatiewerkzaamheden moeten alle verontreinigde voorwerpen worden afgevoerd die niet naar tevredenheid kunnen worden gereinigd Zulke voorwerpen moeten in ondoor...

Страница 58: ...ischuif in verkeerde stand Draaischuif op de stand zetten zie 5 3 Plaatsen Geen andere ingrepen uitvoeren maar contact opnemen met de centrale klantenservicewerkplaats 11 Originele toebehoren AANWIJZING Gebruik originele toebehoren Artikelaanduiding Bijzonderheden Materiaal Bestelgrootte 1 set FBV 25 35 voor 30 l plastic zakken BGIAklasse M goedgekeurd 5 10 stuks Filtercassette FK 4300 Cellulosema...

Страница 59: ... 54 Gewicht kg 12 7 17 7 aan ventilator aan slang Aansluitleiding bij zuigers met stopcontact H05VV F 3x1 5 H07RN F 3G 1 5 13 Tests en goedkeuringen Elektrotechnische tests moeten volgens de voorschriften van het ongevallenpreventievoorschrift BGVA3 en volgens DIN VDE 0701 deel 1 en deel 3 worden uitgevoerd Deze tests moeten volgens DIN VDE 0702 met regelmatige intervallen en na reparatie of veran...

Страница 60: ...1 2012 AC 2014 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 69 2012 EN 62233 2008 EN 62233 Ber 1 2008 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Toegepaste nationale normen en technische DIN EN 60335 1 VDE 0700 1 2012 10 DIN EN 60335 1 Ber 1 VDE 0700 1 Ber 1 2014 04 DIN EN 60335 2 69 VDE 0700 69 2015 07 DIN EN 62233 ...

Отзывы: