![Agatec CPL50 Скачать руководство пользователя страница 17](http://html1.mh-extra.com/html/agatec/cpl50/cpl50_owners-manual_2866351017.webp)
GB F E D I N FIN
32
33
A
Allllg
ge
em
me
eiin
ne
e IIn
nffo
orrm
ma
attiio
on
ne
en
n
Sicherheit
Empfohlener Einsatz
Bis zu 30m innen
Bis zu 50m aussen mit optionalem Detektor
Genauigkeit
±3 mm bis 10 m
Selbstnivellierbereich
± 5°
Laserstrahlen
Gut sichtbar 635nm, Laserklasse 3R
Laserkreuz
130° horizontaler
140° vertikaler Fächerwinkel
Lotstrahl
Für Boden-Decken Übertragungen
Manueller Modus
Laserlinie blockieren um jeden Winkel
zwischen zwei Punkten zu erstellen
Puls Modus
Zur Nutzung mit optionalem Detektor
Stromversorgung
3 AA Batterien 1,5 V
Betriebstemperatur
-10° bis +50° C
Lagerungstemperatur
-20° bis 70° C
Stativanschluss
1/4" x 20 Kamerastativ
5/8" x 11 Universalanschluss
Grösse
11 x 5,7 x 9,7 cm
Gewicht
470g
Zubehör
Gürteltasche, Universalhalterung mit
Magneten, Batterien
Nivellierung
Selbstnivellierend
Ausserhalb-Nivellierung-Anzeige Blinkende Laserstrahlen
Pendel Block/aus
Schutz des Pendels während Transport
und Lagerung
Optionaler Detektor
+/- 2,5mm Genauigkeit
40h Betriebsdauer
IP54 Wassergeschützt
Der AGATEC CPL50 Kreuzlinienlaser mit Lotstrahl kann für eine Vielzahl ver-
schiedener Anwendungen genutzt werden:
•
• Holzbau:
Nivellieren und Loten von Möbeln, Zierleisten, Fenster- und
Türrahmen und Raumteilern.
Nivellieren von Tresen. Bestimmung von Treppensteigungen.
•
• Elektrobau:
Nivellierung von Kabelschächten. Boden-Decke Lotungen
zur Anbringung von Leuchten.
•
• Sanitär:
Erstellung von einfachen Entwässerungen. Boden-Decke
Punktübertragungen für Sprinkleranlagen.
Nicht direkt in den Strahl blicken.
Nicht den Laser auf Augenhöhe
aufbauen.
Spezifikationen
CLASS 3R LASER PRODUCT
WAVE LENGTH 630-680 nm
MAX. OUTPUT POWER: 5mW
LASER LIGHT: AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CONFORMS TO IEC 60825-1; 2001
COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11
EXCEPT FOR DEVIATIONS
PURSUANT TO LASER NOTICE NO. 50
DATED JULY 26, 2001
AGATEC, 2202 Redmond Road
Jacksonville, AR 72076
Label A
Austausch der Batterien
1.
Entfernen Sie den Batteriedeckel
2.
Tauschen Sie alle drei Batterien aus
3.
Schliessen Sie das Batteriefach
Alkaline Batterien werden für
maximale Betriebsdauer empfohlen.
Gebrauch und Pflege
Dies ist ein Präzisionsinstrument welches mit Sorgfalt behandelt werden
muss. Vermeiden Sie Schläge und Vibrationen. Halten Sie den Laser und die
Austrittslinse sauber und trocken. Benutzen Sie ein weiches Tuch sowie einen
Glasreiniger zur Reinigung der Austrittslinse. Entfernen Sie die Batterien vor
einer längeren Lagerung.
CPL50 110x165.qxp 25/02/09 10:00 Page 32