AGA APRO36FD Скачать руководство пользователя страница 30

29

Utilisation des commandes

Le centre de commande est situé dans la partie supérieure avant 

du compartiment de r éfrigération. 

Commandes de température

Pour votre commodité, les commandes de température sont 

préréglées  à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, 

s’assurer que les commandes sont encore préréglées aux points 

de réglage recommandés tel qu’illustré.

Réglages recommandés

IMPORTANT : 

température r éelle du compartiment.
Attendre 24 heures avant de placer des aliments dans le 

réfrigérateur. Si vous ajoutez des aliments avant que le 

réfrigérateur ait complètement refroidi, vos aliments peuvent 

être abîmés. 
REMARQUE : 

Tourner les commandes du réfrigérateur et du 

cong élateur à un réglage plus élevé  (plus froid) que le réglage 

recommandé ne refroidira pas les compartiments plus vite.
Les r églages recommandés devraient convenir à un usage 

domestique normal. Les commandes sont réglées 

correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous 

l'aimez et lorsque la crème glacée est ferme.
Si la temp érature est trop élevée ou trop basse dans les 

compartiments de réfrigération ou de congélation, vé

d'abord les ouvertures d'aération pour s'assurer qu'elles ne 

sont pas bloquées avant d'ajuster les commandes. Voir  “Pour 

s'assurer d'une circulation d'air appropriée”.

Désactivation/activation du réfrigérateur :

Appuyer  à plusieurs reprises sur la touche (+) du congélateur 

jusqu' à l'apparition de  “OFF ”

élateur. 

Le réfrigérateur s'arrêtera au bout de quelques secondes. 

Aucun compartiment ne refroidira. 
Appuyer sur la touche (-) du réfrigérateur ou du congélateur 

pour mettre le réfrigérateur en marche.

Ajustement des réglages de commande

La commande du RÉ FRIGÉ RATEUR règle la température du 

compartiment de réfrigération. La commande du 

CONGÉLATEUR règle la température du compartiment de 

congélation.
S'il est nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment 

de r éfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués 

dans le tableau ci-dessous comme guide.

Pour ajuster les réglages de température :

Lorsqu'on appuie une première fois sur la touche (+) ou (-), le 

point de réglage actuel de la tempé

indique le point de réglage pendant environ 3 secondes puis 

revient  à la temp érature réelle.

Appuyer sur les touches (+) ou (-) jusqu'à

de r églage désiré  de la température.

REMARQUE :  Ne pas ajuster les commandes de température de 

plus d'un cran  à la fois, sauf lors de la mise en marche initiale du 

réfrigérateur. Attendre 24 heures entre les ajustements pour que 

la temp érature puisse se stabiliser. 

Autres caract éristiques du centre de commande

Max Cool (refroidissement maximum)

La caractéristique Max Cool est utile lors de périodes d’utilisation 

intense du réfrigérateur, de l’addition d’un grand nombre 

d’aliments ou de l'élévation temporaire de la température de la 

pièce.

Appuyer sur la touche Max Cool pour régler le congélateur et 

le réfrigérateur aux réglages de température les plus bas. 

Appuyer  à nouveau sur la touche Max Cool pour revenir au 

point de réglage normal du réfrigérateur.
REMARQUE :  La caractéristique Max Cool s'éteindra 

automatiquement au bout de 12 heures environ.

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

R É FRIGÉ RATEUR trop tiède
- Porte fréquemment ouverte, 

grande quantité  d’aliments 

ajoutée, température ambiante 

très chaude

Tourner le réglage de 

TEMPÉ RATURE du 

R É FRIGÉRATEUR 1˚ plus 

bas

CONGÉ LATEUR trop tiède/

glaçons pas préparés assez vite
- Porte fréquemment ouverte ou 

grande quantité  d’aliments ajout ée 

ou temp érature ambiante très 

froide (programme en 

fonctionnement trop peu fréquent)
- Usage intense de glaçons

Tourner le r églage de 

TEMP É RATURE du 

CONGÉ LATEUR 1 ˚ plus 

bas

R É FRIGÉ RATEUR trop froid
- Réglages incorrects pour les 

conditions existantes

Tourner le réglage de 

TEMPÉ RATURE du 

R ÉFRIGÉRATEUR 1 ˚ plus 

haut

CONGÉ LATEUR trop froid
- Réglages incorrects pour les 

conditions existantes

Tourner le réglage de 

TEMPÉ RATURE du 

CONGÉ LATEUR 1˚ plus 

haut 

Содержание APRO36FD

Страница 1: ...or service call 1 877 650 5775 or visit our website at www heartlandapp com R FRIG RATEUR SUPERPOS Guide d utilisationetd entretien Au Canada ou USA pour assistance installation ou service composez le...

Страница 2: ...ATIONS 19 PRODUCT DATA SHEETS 20 WARRANTY 21 TABLEDESMATI RES S CURIT DU R FRIG RATEUR 22 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 23 D ballage du r frig rateur 23 Exigences d emplacement 23 Raccordement de la can...

Страница 3: ...y important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or h...

Страница 4: ...r to swing open NOTE It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven radiator or other heat source Do not install the refrigerator in a location where the temperature will fall...

Страница 5: ...ed to operate the water dispenser and ice maker If you have questions about your water Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system go...

Страница 6: ...nlet port Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve as shown Tighten the compression nut Do not copper tubing 2 Create a service loop with the copper tubing Avoid ki...

Страница 7: ...stallation 1 Plug into a grounded 3 prong outlet NOTE Base Grille Remove the Base Grille 1 Grasp the grille with both hands 2 Pull the grille toward you Replace theBase Grille 1 See the markings on th...

Страница 8: ...nt screws the same amount 4 Lower the stabilizing foot by turning it clockwise until it is 5 Turn the front adjustment screws counterclockwise to allow the full weight of the refrigerator to rest on t...

Страница 9: ...en the left side door is opened the hinged seal automatically folds inward so that it is out of the way When both doors are closed the hinged seal automatically forms a seal between the two doors Ensu...

Страница 10: ...timIce feature assists with temporary periods of heavy ice use by increasing ice production Press the OptimIce feature touch pad to set the freezer to the lowest temperature setting Press the OptimIce...

Страница 11: ...abbathMode SAB IMPORTANT This preference does not disable interior lights ON All control panel lights will be disabled OFF All control panel lights will be enabled NOTE Press any touch pad on the cont...

Страница 12: ...pad Remember The quality of your ice will be only as good as the quality of the water supplied to your ice maker Avoid connecting the ice maker to a softened water supply Water softener chemicals such...

Страница 13: ...HumidityControl You can control the amount of humidity in the moisture sealed crisper Adjust the control to any setting between LOW and HIGH LOW open lets moist air out of the crisper for best storage...

Страница 14: ...ou want the drawer to be colder than the refrigerator compartment NOTE Use the coldest setting when storing meats Meat Storage Guide Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and...

Страница 15: ...rgents bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts interior and door liners or gaskets Do not use paper towels scouring pads or other harsh cleaning tools These can scratch or...

Страница 16: ...nd pull the cover down 3 Remove the cover and replace the burned out bulb with an appliance bulb no greater than 40 watts 4 Insert the front tabs of the cover into the liner and snap the back portion...

Страница 17: ...The lights do not work Is a light bulb loose in the socket or burned out See Changing the Light Bulb s depending on the model Thereiswaterinthe defrost drain pan Is the refrigerator defrosting The wat...

Страница 18: ...Throw old ice away and make a new supply Has food in the refrigerator been wrapped properly See Refrigerator Features Do the freezer and ice bin need to be cleaned See Cleaning Does the water contain...

Страница 19: ...r model There is interiormoisture buildup Are the air vents blocked in the refrigerator Remove any objects from in front of the air vents See Ensuring Proper Air Circulation for air vent locations Are...

Страница 20: ...e precision used to build every new AGA Marvel appliance nearest designated service center IntheU S A Canada Call the AGA Marvel Appliances Customer service Center toll free 1 877 650 5775 Our consult...

Страница 21: ...aste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 1 88 mg L 5 700 000 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 06 mg L 69 000 mL 0 05 mg L 30 583 mL 96 84 98 94 97 26 99 52 Contaminant Redu...

Страница 22: ...on or the removal or defacing of the serial plate 10 11 The product is moved from place of original installation and reinstalled without reviewing installation procedures with dealer or manufacturer 1...

Страница 23: ...y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les mess...

Страница 24: ...ns obstruction REMARQUE Il est recommand de ne pas installer le r frig rateur pr s d un four d un radiateur ou de toute autre source de chaleur Ne pas installer le r frig rateur dans un endroit o la t...

Страница 25: ...e une obstruction plus facilement Pression de l eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 100 lb po 241 et 689 kPa est n cessaire pour faire fonctionner le distributeur d eau et...

Страница 26: ...e l eau soit limpide FERMER le robinet principal d arriv e d eau Raccordementau r frig rateur Selon le mod le la canalisati haut ou vers le bas Suivre les instructions de raccordement appropri es votr...

Страница 27: ...duits Pr voir un d lai de 3 jours pour le remplissage complet du r cipient gla ons Grillede labase Pour enlever la grille de la base 1 Saisir la grille deux mains 2 Tirer la grille vers soi Pour repla...

Страница 28: ...rmettre au poids total du r frig rateur de reposer sur les pieds de stabilisation 6 R installer la grille de la base Pr parationdusyst med eau Veuillez lire avant l utilisation du syst me d eau Imm di...

Страница 29: ...de l air forc sur le condenseur par le ventilateur du condenseur Vous pouvez entendre l coulement de l eau dans le plat de r cup ration d eau pendant le programme de d givrage UTILISATION DU R FRIG R...

Страница 30: ...uster la temp rature dans le compartiment de r frig ration ou de cong lation utiliser les r glages indiqu s dans le tableau ci dessous comme guide Pour ajuster les r glages de temp rature Lorsqu on ap...

Страница 31: ...temp ratures les plus lev es atteintes dans les compartiments Appuyer une fois sur la touche Temp Alarm pour arr ter le ratures Le t moin Temp Alarm continue de clignoter jusqu ce que le r frig rateu...

Страница 32: ...ESET r ce que les t moins Order commander ou Replace remplacer s teignent IMPORTANT eau doit tre remplac lorsque le t moin de l tat du s que le d bit d eau au distributeur d eau ou la machine gla ons...

Страница 33: ...approvisionnement d eau adoucie Les produits chimiques adoucisseurs d eau tels que le sel peuvent endommager des pi ces de la machine gla ons et causer une pi tre qualit des gla ons Si une alimentatio...

Страница 34: ...position LOW ouvert le r glage laisse chapper l air humide pour mieux conserver les fruits et l gumes pelures Fruits Laver laisser s cher et mettre au r frig rateur dans un sac en plastique ou dans le...

Страница 35: ...herm tique et l preuve de l humidit Emballer de nouveau si n c essaire Voir le tableau suivant pour les p riodes de conservation Si la viande doit tre conserv e pour une p riode plus longue que la du...

Страница 36: ...de l int rieur telles que les tablettes bacs etc 3 Laver la main rincer et s cher les pi ces amovibles et les surfaces internes fond Utiliser une ponge propre ou un linge doux et un d tergent doux dan...

Страница 37: ...cran dans les trous appropri s de chaque c t de l ensemble d clairage Faire glisser l cran de protection vers l avant de l unit jusqu ce qu il se verrouille en place REMARQUE Pour viter d endommager l...

Страница 38: ...es 5 D brancher le r frig rateur 6 Nettoyer essuyer et s cher fond 7 Retirer toutes les pi ces amovibles bien les envelopper et les attacher ensemble l aide de ruban adh sif pour qu elles ne bougent p...

Страница 39: ...apr s le branchement pour la production de gla ons Voir Utilisation de la des commande s selon le mod le Le bras de commande en broche de la machine gla ons est il en position OFF lev e Abaisser le b...

Страница 40: ...ssez froide Le r frig rateur vient il d tre install Accorder 24 heures pour que le r frig rateur se refroidisse compl tement Une grande quantit d eau a t elle t r cemment distribu e Accorder 24 heures...

Страница 41: ...re appareil Ces renseignements nous aideront mieux r pondre votre demande Si vous avez besoin de pi ces de rechange Si vous avez besoin de commander des pi ces de rechange nous vous recommandons d uti...

Страница 42: ...stes turbidit amiante et lindane R d de substances tiques Crit res de r duction NFS l eau traiter maximal moyen de r d minimale de r d moyenne Go t odeur de chlore Particules classe I r duction de 50...

Страница 43: ...service 4 Transport livraison ou dommages subs quents 5 Appareils achet s aux fins d usage commercial ou de location au lieu d un usage domestique 6 Dommages r sultant d une installation d fectueuse m...

Отзывы: