background image

35-1/4”

(89.5 cm)

23-1/16”

(58.6 cm)

3/4”

(1.9 cm)

35-1/4”

(89.5 cm)

32-1/4” to notch

(81.9 cm)

5/8”

(1.6 cm)

51-7/8”

(131.8 cm)

51-1/4”

(130.2 cm)

3/4”

(1.9 cm)

Note:

 Cor

ner notch is for left 

hinge door

. Reverse for right hinge.

See page 54 for cutout instructi

ons.

1-13/16”

(4.60 cm)

  5/8”

  5/8

(1.6 cm)

(1.6 c

m)

3”

(7.62 cm)

  3/32”

(.24 cm)

  5/8

  5/8”

(1.6 cm)

Note: 

Inset shown

 upside down.

Custom Front Panel Dimensions 

(Bottom-Freezer)

9

36” Custom Panels

Note: 

Panel overlays must be dry, solid, straight

one-piece panels. The use of multiple panel
pieces to achieve the dimensions is not
recommended.

Содержание MP36BF2

Страница 1: ...Installation Instructions Built In Bottom Freezer Refrigerator Custom Panel MP36BF2 ...

Страница 2: ...__________________________17 Custom Panel Hinge Cutout ________________________________________________________________________17 Custom Grille Installation ___________________________________________________________________________18 General Information _______________________________________________________________________________20 Unpacking Moving ______________________________________________...

Страница 3: ...er tubing with shutoff valve 6 8 x 3 7 6 cm wood screws longer screws may be required 1 Saddle valve DO NOT use self piercing feature of the valve Assure that floor will support unit door panels and contents approximately 1200 pounds 540 kg Provide a properly grounded electrical outlet Assure that location will permit appliance doors to open a minimum of 90 Your safety and the safety of others is ...

Страница 4: ...e size NOT recommended Rated for Class A 5 mA 1 mA trip current as per UL 943 standard In good condition and free from any loose fitting gaskets if applicable in outdoor situations Protected from moisture water steam high humidity as much as reasonably possible ELECTRICAL SHOCK HAZARD Disconnect power or turn power disconnect switch to OFF position before removing top grille Failure to do so can r...

Страница 5: ...Bottom Freezer 51 7 8 131 8 cm 23 1 16 58 6 cm 3 19 32 9 1 cm 82 3 4 210 2 cm min to 84 1 16 213 5 cm max Measurement to end of handle varies locally supplied hardware 23 3 16 58 9 cm 24 61 0z cm 35 88 9 cm 36 91 4 cm 9 5 32 23 3 cm 1 1 2 3 8 cm ...

Страница 6: ...ated circuit 3 wire cord with grounded 3 prong plug attached to product Maximum amp usage 9 9 amps Inlet water requirements 1 4 copper tubing inlet waterline minimum 20 psi maximum 120 psi Overall interior dimensions Refrigerator 15 3 cu ft 434 liters Freezer 5 1 cu ft 145 liters Total capacity 20 4 cu ft 579 liters Maximum panel weight Fresh food 45 lbs 20 4 kg Freezer 20 lbs 9 0 kg Approximate s...

Страница 7: ...91 5 cm 24 61 0 cm Electric Outlet Location Water Line Entry Area 36 91 5 cm 6 3 4 17 1 cm 7 5 8 19 4 cm 3 7 6 cm 5 8 1 5 cm 5 8 1 5 cm 10 1 2 26 7 cm 5 8 1 5 cm 10 3 4 27 3 cm 1 2 5 cm 3 5 8 9 2 cm Optional floor water line entry See anti tip board installation 6 15 2 cm 9 22 9 cm Cutout Dimensions Bottom Freezer 36 Bottom Freezer ...

Страница 8: ...3 7 8 9 8 cm below opening height Anti Tip Location 79 3 8 201 6 cm min to bottom of anti tip board 80 1 2 204 6 cm max to bottom of anti tip board 29 73 7 cm 3 1 2 8 9 cm 1 1 2 3 8 cm 36 Bottom Freezer One 2 x4 mounting board 1 1 2 3 8 cm x 3 1 2 8 9 cm Note If unit is installed deeper than 24 61 0 cm then shim behind the mounting board by the difference Bottom of anti tip board is 3 7 8 9 8 cm b...

Страница 9: ...door Reverse for right hinge See page 54 for cutout instructions 1 13 16 4 60 cm 5 8 5 8 1 6 cm 1 6 cm 3 7 62 cm 3 32 24 cm 5 8 5 8 1 6 cm Note Inset shown upside down Custom Front Panel Dimensions Bottom Freezer 9 36 Custom Panels Note Panel overlays must be dry solid straight one piece panels The use of multiple panel pieces to achieve the dimensions is not recommended ...

Страница 10: ...34 86 36 cm 3 4 1 90 cm 1 2 1 27 cm 3 4 1 90 cm 3 7 62 cm 3 7 62 cm 2 7 8 7 3 cm 33 15 16 86 20 cm 3 7 62 cm 3 7 62 cm 3 4 1 90 cm 35 1 2 90 17 cm 1 2 1 27 cm 3 1 8 7 93 cm Optional hinge cover 32 3 16 81 75 cm 5 17 32 14 10 cm 4 11 64 10 59 cm 30 27 32 78 34 cm 3 2 5 3 2 9 60 cm 2 7 3 2 84 cm 9 1 6 1 42 cm 1 4 635 cm 1 6 5 2 0 0 2 1 8 5 4 cm 36 Custom Grille Note Optional hinge cover can be attac...

Страница 11: ...cm 1 2 1 27 cm 1 4 Radius 1 4 Radius 1 2 cm 1 2 cm 1 4 Radius 64 cm Reverse dimensions for other end 7 8 2 22 cm 1 2 1 27 cm 1 2 1 27 cm 3 1 8 7 93 cm Optional hinge cover 1 2 1 27 cm 2 7 8 7 3 cm 3 4 1 90 cm 3 4 1 90 cm 3 7 62 cm 3 7 62 cm 3 7 62 cm 3 7 62 cm 3 4 1 90 cm 71 1 2 181 61 cm 70 177 80 cm 69 15 16 177 64 cm 70 177 80 cm 68 3 16 173 2 cm 66 27 32 169 78 cm 4 3 16 10 61 cm 5 17 32 14 04...

Страница 12: ...inet depth is used 3 4 1 9 cm full end panel 25 63 5 cm Flush 1 4 63 cm space if 25 63 5 cm cabinet depth is used Flush 3 4 1 9 cm overlay panel 1 8 0 3 cm foam 3 4 1 9 cm overlay panel 1 8 0 3 cm foam Cabinet Information Custom panel models with 3 4 1 9 cm thick panels and custom handles locally supplied fit flush in 25 63 5 cm deep countertop depth cabinet openings with no protrusion into room e...

Страница 13: ...2 7 8 210 5 cm min to 84 1 16 213 5 cm max 82 7 8 210 5 cm min to 84 1 16 213 5 cm max Custom Side Panel Dimensions Note Depending on how high leveling feet are raised and cabinet enclosure height Note Adding 3 4 1 9 cm side panels adds an additional 3 4 1 9 cm to the overall width of the product for each side panel used Note Requires side panel hardware kit SPHKDS ...

Страница 14: ...ance Door panels should be installed after the refrigerator has been plugged in for at least 24 hours Remove handle side cabinet screws and trim with a phillips screwdriver Remove all screws from handle side door trim Remove two screws from top and bottom door trim Remove handle side door trim Remove bracket Measure and mark the first hole for each bracket 1 x13 2 x13 x2 x2 3 2 1 16 5 2 cm 2 1 16 ...

Страница 15: ... x2 x2 Reinstall handle side door trim and door trim screws Custom Door Panel Installation cont 9 x13 Reinstall cabinet trim and screws Push custom wood panel onto door 5 x13 x13 SxS AFAR x12 BTM 6 Attach Z bracket to the hinge side of custom panel Attach bracket to the handle side of custom panel ...

Страница 16: ...nto door 4 x13 5 Reinstall door trim and door trim screws 6 x16 Custom Freezer Door Panel Installation Bottom Freezer cont Measure and mark the first hole on each side of the bracket Back of panel Back of panel FOL bracket FOL bracket 2 1 16 5 2 cm 2 1 16 5 2 cm 2 1 16 5 2 cm 2 1 16 5 2 cm 1 11 16 4 3 cm 1 11 16 4 3 cm 1 11 16 4 3 cm 1 11 16 4 3 cm 1 11 16 4 3 cm 1 11 16 4 3 cm 3 ...

Страница 17: ...t corner Cut out diagonal in lower left corner 3 7 62 cm 5 8 1 6 cm 3 2 1 1 1 1 3 1 6 4 60 cm 2 3 3 2 24 cm 5 8 1 6 cm 3 3 2 1 Bottom Freezer Custom Panel Hinge Cutout if required Final view of lower corner 4 For a left hinge door cut 5 8 x 3 in lower left corner Note Steps show panel upside down and notched for left hinge application Mirror dimensions for right hinge door ...

Страница 18: ...e center blade Remove two 1 4 0 6 cm screws with a magnetic extended screwdriver at least 8 20 3 cm long 3 4 Pull air grille assembly forward Remove 2 mounting brackets from the grille air assembly Custom Grille Installation ...

Страница 19: ...least 8 20 3 cm long Install custom air grille center blade 7 8 Custom Grille Installation cont Using eight screws removed from the mounting brackets attach mounting brackets to the custom wood grille using predrilled pilot holes See grille overlay specifications for proper alignment and pilot hole placement 5 ...

Страница 20: ...OT ground to a gas line Check with a qualified electrician if you are not sure if the appliance is properly grounded DO NOT have a fuse in the neutral or grounding circuit Anti Tip Requirements The anti tip boards should be fastened into position prior to moving the unit into the opening Note Additional mounting boards may be required if the unit does not touch the back wall of the enclosure To pr...

Страница 21: ...rating position All four leveling legs must make contact with the floor to support and stabilize the full weight DO NOT drop unit Remove exterior shipping materials prior to moving unit into home Use two or more people to move and install unit Failure to follow this instruction can result in back or other injury To avoid personal injury wear gloves when performing any installation procedure and we...

Страница 22: ... 1 2 Place unit in front of cutout Pull the center grille louver up at an angle and pull out 3 4 Using an 8 20 3 cm magnetic nut driver remove the two 1 4 0 6 cm screws Remove grille assembly Installation ...

Страница 23: ...rews Attach one 2 x 4 to wall stud refer to dimensions page for exact location If needed depending on cabinet and depth attach second 2 x 4 to first 2 x 4 2 1 5 Front of unit 2 1 3 6 1 2 7 8a Wall 2 x 4 Refrigerator 8b Wall 2 x 4 Refrigerator Hinge Adjustment 9 Plug in power cord to verify operation Note Make sure power switch is in the On position ...

Страница 24: ...ply line 10b 11 Carefully move unit until semi flush with cabinet depending on unit Pull supply tubing forward under unit Note DO NOT use plastic water lines 12 13 Flush water line by running two quarts of water into a bucket Turn water off Connect supply tube to water valve using a 1 2 1 3 cm wrench Note DO NOT overtighten Turn on water supply and check for leaks 14 Installation cont ...

Страница 25: ...16 head wrench Note DO NOT use an electric device Overtightening can cause damage Attach positive secure self tapping bolts to 2 x 4 using a 22 55 6 cm extension Verify that drain pan is installed and aligned 15 Wall 2 x 4 Refrigerator Screw 16 17 Hinge Adjustment cont ...

Страница 26: ...and adjust to desired height 1 2 18 2 1 3 19 Kickplate Installation 3 1 2 22 1 2 23 110 110 110 90 120 120 120 Open refrigerator door so door stop and shoulder screw are accessible Note Shoulder screw should be in 110 door opening position Remove shoulder screw and place in 90 or 120 position Door Stop Adjustment Bottom Freezer ...

Страница 27: ...kway Meriden CT 06770 System tested and certified by NSF International against Standard 42 for the reduction of chlorine taste and odor particulate Class I and Standard 53 for the reduction of Lead Lindane Atrazine Mercury Toxaphene Cyst Turbidity and Abestos Contaminant Reduction Average Influent NSF Specified Challenge Concentration Avg Reduction Average Product Water Concentrtation Max Permissi...

Страница 28: ...netic nut driver replace the two 1 4 screws Replace the center grille louver Open door The display should flash Press ACTIVATE CONTROLS pad and close door Note There is a 6 minute delay before the unit starts 24 25 26 27 28 Final Installation ...

Страница 29: ...if applicable Verify icemaker fill tube is properly inserted Verify icemaker bail arm is down Verify dispenser operation if applicable Align square door s Verify drain pan is properly installed and there are no leaks on water connection Install kickplate Remove internal packaging and labels and wipe unit down Installer s information Installer s name _____________________________ Installer s compan...

Страница 30: ...om Mode SHOW will be lit To exit Showroom Mode B Press and hold Activate Controls while holding press and hold Higher and Alarm Off together The control will beep three times to alert the user that Showroom Mode has been exited 4 Press Activate Controls then press and hold Lower while holding press and hold Display Off and hold until beeps force start compressor 5 All models need to be set at 38 F...

Страница 31: ...of the door opening Model No _________________________________________________________________________________________________________ Serial No _________________________________________________________________________________________________________ Date of Purchase _________________________________________________________________________________________________ Date Installed ___________________...

Страница 32: ...AGA Marvel 1260 E VanDeinse St Greenville MI 48838 For product information call 1 800 223 3900 or visit our web site at www agamarvel com 061135 000 EN 111516 UL C UL ...

Страница 33: ...Réfrigérateur Congélateur Monté au bas Panneau Personnalisé Guide d Installation MP36BF2 ...

Страница 34: ...____________________________17 Découpe de la charnière du panneau personnalisé ____________________________________________________17 Installation de la grille personnalisée_________________________________________________________________18 Informations générales _____________________________________________________________________________20 Déballage et déplacement _______________________________...

Страница 35: ...n correcte tube en cuivre de 1 4 po 6 mm avec robinet d arrêt 6 vis à bois 8 x 3 po 7 6 cm des vis plus longues pourront être requises 1 robinet vanne à étrier N UTILISEZ PAS la fonction d auto perçage du robinet l assurance que le sol supportera l appareil les panneaux de porte et le contenu d environ 1 200 livres 540 kg environ la disponibilité d une prise électrique de terre l assurance que l e...

Страница 36: ...r les appareils de Classe A courant de déclenchement de 5 mA 1 mA conformément à la norme UL 943 En bon état avec des joints parfaitement ajustés dans le cas d une installation extérieure Protégé contre l humidité l eau la vapeur l humidité élevée autant que raisonnablement possible RISQUE D ÉLECTROCUTION Débranchez le cordon d alimentation et tournez l interrupteur d alimentation à la position d ...

Страница 37: ...9 1 cm 82 3 4 po 210 2 cm min à 84 1 16 po 213 5 cm max Les mesures varient quincaillerie fournie localement 23 3 16 po 60 5 cm 24 po 62 9 cm 35 po 88 9 cm 36 po 91 4 cm 9 5 32 po 23 3 cm 1 1 2 po 3 8 cm Dimensions 36 po 91 5 cm Congélateur monté au bas ...

Страница 38: ...avec fiche de terre 3 lames attachée Consommation maximum 9 9 A Exigences d arrivée d eau Conduite d eau d entrée en cuivre de 1 4 po 0 6 cm 20 lb po 1 4 bar minimum 120 lb po 8 3 bar maximum Dimensions intérieures totales Réfrigérateur 15 3 pi3 434 litres Congélateur 5 1 pi3 145 litres Capacité totale 20 4 pi3 579 litres Poids maximum du panneau Aliments frais 45 lb 20 4 kg Congélateur 20 lb 9 0 ...

Страница 39: ...1 0 cm Emplacement de la prise électrique Zone d arrivée d eau 36 po 91 5 cm 6 3 4 po 17 1 cm 7 5 8 po 19 4 cm 3 po 7 6 cm 5 8 po 1 5 cm 5 8 po 1 5 cm 10 1 2 po 26 7 cm 5 8 po 1 5 cm 10 3 4 po 27 3 cm 1 po 2 5 cm 3 5 8 po 9 2 cm Zone d arrivée d eau au sol en option Voir Installation de la planche anti basculement 6 po 15 2 cm 9 po 22 9 cm Dimensions de la découpe 36 po 91 5 cm Congélateur monté a...

Страница 40: ...e anti basculement 79 3 8 po 201 6 cm min au bas de la planche anti basculement 80 1 2 po 204 6 cm max au bas de la planche anti basculement 29 po 73 7 cm 3 1 2 po 8 9 cm 1 1 2 po 3 8 cm Dimensions de la planche anti basculement 36 po 91 5 cm Congélateur monté au bas Un 2 x 4 po de 1 1 2 po 3 8 cm x 3 1 2 po 8 9 cm Remarque Si l appareil est installé plus profondément que 24 po 61 0 cm placez derr...

Страница 41: ...re droite Voir la page 54 pour les instructions de découpage 1 13 16 po 4 60 cm 5 8 po 5 8 po 1 6 cm 1 6 cm 3 po 7 62 cm 3 32 po 0 24 cm 5 8 po 5 8 po 1 6 cm Remarque L insertion est illustrée à l envers Dimensions du panneau superposé Panneaux personnalisés de 36 po 91 5 cm Remarque Les panneaux superposés doivent être faits en une robuste pièce droite et sèche Il n est pas recommandé d utiliser ...

Страница 42: ... 3 po 7 62 cm 3 po 7 62 cm 3 4 po 1 90 cm 35 1 2 po 90 17 cm 1 2 po 1 27 cm 3 1 8 po 7 93 cm Couvre charnière facultatif 32 3 16 po 81 75 cm 5 17 32 po 14 0 cm 4 3 16 po 10 6 cm 30 27 32 po 78 34 cm 3 2 5 3 2 p o 9 6 0 c m 2 7 3 2 p o 0 8 4 c m 9 1 6 p o 1 4 2 c m 1 4 p o 0 6 3 5 c m 1 6 5 2 0 0 Inversez les dimensions pour l autre côté 2 1 8 po 5 4 cm Dimensions de la grille personnalisée 10 Gril...

Страница 43: ...3 5 8 p o 9 2 0 c m 1 3 8 p o 3 4 9 c m 3 8 po 0 95 cm R a y o n d e 3 8 p o R a y o n d e 3 8 p o 0 9 5 c m 0 9 5 c m R a y o n d e 3 8 p o 0 9 5 c m 1 2 po 1 27 cm 3 1 8 po 7 93 cm C o u v r e c h a r n i è r e f a c u l t a t i f 1 2 po 1 27 cm 2 7 8 po 7 3 cm 3 4 po 1 90 cm 3 4 po 1 90 cm 3 po 7 6 cm 3 po 7 6 cm 3 po 7 62 cm 3 po 7 62 cm 3 4 po 1 90 cm 71 1 2 po 181 61 cm 70 po 177 80 cm 69 15...

Страница 44: ... 1 9 cm panneau super posé 1 8 po 0 3 cm mousse 1 4 po 0 63 cm espace si un placard d une profondeur de 25 po 63 5 cm est utilisé 24 po 61 0 cm Profondeur standard de placard 3 4 po 1 9 cm panneau superpo sé 1 8 po 0 3 cm mousse Informations sur les placards Les modèles à panneau personnalisés avec des panneaux de 3 4 po 1 9 cm d épaisseur et des poignées personnalisées fournies localement s insta...

Страница 45: ...210 5 cm min à 84 1 16 po 213 5 cm max 82 7 8 po 210 5 cm min à 84 1 16 po 213 5 cm max Dimensions sur mesure du panneau latéral Remarque Selon la hauteur des pieds de calage et la hauteur du placard Remarque L ajout de panneaux latéraux de 3 4 po 1 9 cm ajoute un 3 4 po 1 9 cm supplémentaire à la largeur totale de l appareil pour chaque panneau latéral utilisé Remarque Exige la trousse pour panne...

Страница 46: ...orte et avec le dégagement S panneau de porte doit être installé après que le réfrigérateur a été branché pendant au moins 24 heures Enlevez les vis de la poignée latérale ainsi que la garniture avec un tournevis Phillips Enlevez toutes les vis de la garniture de porte côté poignée Enlevez les deux vis du haut et du bas de la garniture de porte Enlevez la garniture de porte côté poignée Enlevez le...

Страница 47: ...u panneau personnalisé côté poignée 7 é t a p e Glissez le panneau de bois personnalisé côté charnière en vérifiant que le support en Z s engage dans le support de porte 8 x13 x2 x2 é t a p e Réinstallez la garniture de porte côté poignée ainsi que les vis de la garniture de porte 9 x13 é t a p e Réinstallez la garniture de placard ainsi que les vis Installation du panneau personnalisé ...

Страница 48: ...13 é t a p e 5 é t a p e Réinstallez la garniture de porte ainsi que les vis de la garniture de porte 6 x16 é t a p e Installation du panneau personnalisé de la porte du congélateur Mesurez et marquez le premier trou de chaque côté du support Support FOL Support FOL 2 1 16 po 5 2 cm 2 1 16 po 5 2 cm 2 1 16 po 5 2 cm 2 1 16 po 5 2 cm 1 11 16 po 4 3 cm 1 11 16 po 4 3 cm 1 11 16 po 4 3 cm 1 11 16 po ...

Страница 49: ... 1 é t a p e 1 1 3 1 6 p o 4 60 cm 2 3 3 2 p o 0 24 cm é t a p e 5 8 po 1 6 cm 3 3 2 1 é t a p e Découpe de la charnière du panneau personnalisé congélateur monté au bas au besoin Illustration finale du coin inférieur 4 é t a p e Pour une porte dont la charnière est installée à gauche coupez 5 8 po 1 6 cm x 3 po 7 6 cm dans le coin inférieur gauche Remarque Les étapes montrent le panneau à l enver...

Страница 50: ... 2 supports de montage de l assemblage de la grille de ventilation 18 1 é t a p e 2 é t a p e Enlevez la lame centrale de la grille de ventilation Enlevez les deux vis de 1 4 po 0 6 cm avec un tournevis magnétique équipé d un embout d au moins 8 po 20 3 cm Installation de la grille personnalisée ...

Страница 51: ...ions de superposition de la grille pour déterminer l alignement et l emplacement des avant trous Insérez l assemblage de la grille de ventilation personnalisée Installez deux vis de 1 4 po 0 6 cm avec un tournevis magnétique équipé d un embout d au moins 8 po 20 3 cm Installez la lame centrale de la grille de ventilation 7 é t a p e 8 é t a p e Installation de la grille personnalisée suite ...

Страница 52: ...mur arrière est solide et capable de soutenir deux planches 2 x 4 montées horizontalement fournies et boulonnées à deux poteaux muraux Les têtes de boulon des planches 2 x 4 doivent affleurer avec le 2 x 4 pour ne pas faire obstruction Retirez tout ce qui est attaché aux murs arrière ou latéraux qui risquerait de gêner l installation Les dimensions de découpe sont précises La prise électrique est ...

Страница 53: ...s modèles à distributeur L essentiel du poids de l appareil se situe en haut Faites très attention lors du déplacement de l appareil pour l empêcher de basculer NE RETIREZ PAS le film de protection tant que l appareil n est pas à sa position d utilisation Les quatre pieds de calage doivent toucher le sol pour permettre le soutien et la stabilisation du poids complet NE LAISSEZ PAS l appareil tombe...

Страница 54: ...elevez le louvre de la grille centrale en l inclinant et retirez le 3 é t a p e 4 é t a p e À l aide d un tourne écrou magnétique de 8 po 20 3 cm retirez les deux vis de 1 4 po 0 6 cm Retirez la grille Installation Déplacement de l appareil 1 é t a p e Retirez les supports d expédition du patin en retirant les 4 boulons 2 de chaque côté à l aide d une clé à douille profonde de 1 2 po 1 3 cm et d u...

Страница 55: ...page des dimensions Au besoin selon le placard et la profondeur attachez un second 2 x 4 au premier 2 x 4 2 1 5 é t a p e Avant de l appareil 2 1 3 6 é t a p e 1 2 7 é t a p e 8a Mur 2 4 Réfrigérateur é t a p e 8b Mur 2 4 Réfrigérateur é t a p e Ajustement des charnières 9 é t a p e Branchez le cordon d alimentation pour vérifier le fonctionnement de l appareil Remarque Assurez vous que l interrup...

Страница 56: ...appareil avec précaution jusqu à ce qu il soit en position semi affleurée avec le placard selon l appareil Tirez le tube d arrivée d eau vers l avant sous l appareil Remarque N utilisez PAS de conduites d eau en plastique 12 é t a p e 13 é t a p e Rincez la conduite d eau en faisant couler 2 litres d eau dans un seau Coupez l eau Raccordez le tube d arrivée d eau au robinet à l aide d une clé de 1...

Страница 57: ...NE PAS utiliser un appareil électrique Un serrage excessif risque de causer des dommages Serrez des boulons autotaraudeurs au 2 x 4 à l aide d une extension de 22 po 55 9 cm Assurez vous que le bac de vidange est installé et aligné 15 é t a p e Mur 2 4 Réfrigérateur Vis 16 é t a p e 17 é t a p e Ajustement des charnières suite ...

Страница 58: ... le trou de position d ouverture de porte de 110 Retirez la vis à épaulement et placez la dans la position 90 ou 120 Ajustement de la butée de porte Congélateur monté au bas Alignez les trous aux deux extrémités des panneaux ajourés et insérez les vis À l aide d un tournevis Phillips attachez le garde pieds à l appareil et ajustez le à la hauteur désirée 1 2 18 é t a p e 2 1 3 19 é t a p e Install...

Страница 59: ... 400 Research Parkway Meriden CT 06770 Système testé et certifié par NSF International en rapport avec la norme 42 pour la réduction du goût et de l odeur de chlore les particules de catégorie I et la norme 53 pour la réduction du plomb du lindane de l atrazine du mercure du toxaphène des kystes de la turbidité et de l amiante Réduction des contaminants Moyenne d influents Concentrations de contrô...

Страница 60: ...de 1 4 po 0 6 cm Reposez la lame de la grille centrale en place Ouvrez la porte L affichage doit clignoter Appuyez sur la touche ACTIVATE CONTROLS et fermez la porte Remarque Il y a un décalage de 6 minutes avant la mise en marche de l appareil 24 é t a p e 25 é t a p e 26 é t a p e 27 é t a p e 28 é t a p e Installation finale ...

Страница 61: ...ssurez vous que le tube de remplissage de la machine à glaçons est correctement inséré Assurez vous que le bras de la machine à glaçons est abaissé Assurez vous que le distributeur fonctionne le cas échéant Alignez les portes au carré Assurez vous que le bac de vidange est correctement installé et que le raccord d eau ne fuit pas Installez le garde pieds Retirez l emballage et les étiquettes intér...

Страница 62: ...teur le voyant SHOW sera allumé Pour quitter le mode Démonstrateur B Gardez la touche ACTIVATE CONTROLS enfoncée sans la relâcher appuyez simultanément sur les touches HIGHER et ALARM OFF La commande émet trois bips pour signaler à l utilisateur la désactivation du mode Démonstrateur 4 Appuyez sur la touche ACTIVATE CONTROLS puis appuyez et maintenez la touche LOWER enfoncée sans la relâcher appuy...

Страница 63: ...la plaque d identification fixée derrière l ampoule du haut N de modèle _____________________________________________________________________________________________________ N de série ________________________________________________________________________________________________________ Date d achat__________________________________________________________________________________________________...

Страница 64: ...AGA Marvel 1260 E VanDeinse St Greenville MI 48838 Pour toute information concernant le produit appelez 1 800223 3900 ou visitez le site Web à www agamarvel com 061135 000 FR 111516 UL C UL ...

Страница 65: ...Refrigerador Congelador Integrado Panel Personalizado Guía de Instalación MP36BF2 ...

Страница 66: ...______________________17 Corte de la manija del panel personalizado ___________________________________________________________17 Instalación de la rejilla personalizada _________________________________________________________________18 Información general________________________________________________________________________________20 Desplezamiento de la unidad ________________________________...

Страница 67: ...se pueden necesitar tornillos más largos 1 Válvula de abrazadera NO USE el sistema de autoperforación de la válvula comprobar que el piso puede soportar la unidad los paneles de la puerta y los componentes que contiene aproximadamente 1200 lb 540 kg disponer de una toma de corriente con la conexión a tierra apropiada comprobar que el sitio donde se va ubicar la unidad permita que la puerta abra 90...

Страница 68: ...o no se recomienda un disyuntor de interruptor de circuito con conexión a tierra del mismo tamaño estar clasificado para la Clase A corriente de disparo de 5 mA 1 mA según la norma UL 943 estar en buena condición y no tener ningún empaque flojo si corresponde en exteriores estar protegido de la humedad agua vapor y humedad alta tanto como sea posible PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO Desconecte la corri...

Страница 69: ...ngelador abajo de 36 91 5 cm 51 7 8 131 8 cm 23 1 16 58 6 cm 3 19 32 9 1 cm 82 3 4 210 2 cm min to 84 1 16 213 5 cm max Medición varía hardware prestado a nivel local 23 3 16 58 9 cm 24 61 0 cm 35 88 9 cm 36 91 4 cm 9 5 32 23 3 cm 1 1 2 3 8 cm ...

Страница 70: ... rejilla de la parte superior 24 61 0 cm Ancho del corte 36 91 5 cm Alto del corte 82 7 8 210 5 cm mín a 84 1 16 213 5 cm máx Profundidad del hueco 24 61 0 cm mín Requisitos eléctricos circuito dedicado de 115 voltios 60 Hz 15 amperios cable de 3 alambres con enchufe de tres clavijas con protección a tierra conectado al producto Uso máximo de amperios 9 9 amperios Requisitos de tubería de entrada ...

Страница 71: ...la salida de corriente Zona de acceso del suministro de agua 36 91 5 cm 6 3 4 17 1 cm 7 5 8 19 4 cm 3 7 6 cm 5 8 1 5 cm 5 8 1 5 cm 10 1 2 26 7 cm 5 8 1 5 cm 10 3 4 27 3 cm 1 2 5 cm 3 5 8 9 2 cm Entrada de la tubería del suministro de agua de piso opcional Vea la instalación del tablero antivolcaduras 6 15 2 cm 9 22 9 cm Dimensiones del corte Con congelador abajo Con congelador abajo de 36 91 5 cm ...

Страница 72: ... 201 6 cm mín a parte inferior del tablero antivolcaduras 80 1 2 204 6 cm máx a parte inferior del tablero antivolcaduras 29 73 7 cm 3 1 2 8 9 cm 1 1 2 3 8 cm Dimensiones del panel antivolcadura Con congelador abajo Con congelador abajo de 36 91 5 cm Un tablero de montaje de 2 4 5 1 10 2 cm 1 1 2 3 8 cm 3 1 2 8 9 cm Nota si la unidad se instala en una profundidad mayor de 24 61 0 cm entonces coloq...

Страница 73: ... el lado derecho Consulte la página 54 para instrucciones de corte 1 13 16 4 6 cm 5 8 5 8 1 6 cm 1 6 cm 3 7 6 cm 3 32 0 2 cm 5 8 5 8 1 6 cm Nota el inserto se muestra volteado Dimensiones de los paneles de cubierta Con congelador abajo Paneles personalizados de 36 91 5 cm Nota los paneles de cubierta deben ser paneles de una pieza rectos secos y sólidos No se recomienda el uso de piezas de varios ...

Страница 74: ...1 2 90 2 cm 1 2 1 3 cm 3 1 8 7 9 cm C u b i e r t a d e b i s a g r a o p c i o n a l 32 3 16 81 8 cm 5 17 32 14 1 cm 4 11 64 10 6 cm 30 27 32 78 3 cm 3 2 5 3 2 9 6 cm 2 7 3 2 0 8 cm 9 1 6 1 4 cm 1 4 0 6 cm 1 6 5 2 0 0 Dimensiones inversas para el otro extremo 2 1 8 5 4 cm Dimensiones de la rejilla personalizada Con congelador abajo 10 Rejilla personalizada de 36 91 5 cm Nota la cubierta de la bis...

Страница 75: ... 6 cm Radio de 1 4 0 6 cm 7 8 2 2 cm 1 2 1 3 cm 1 2 1 3 cm 3 1 8 7 9 cm C u b i e r t a d e b i s a g r a o p c i o n a l 1 2 1 3 cm 2 7 8 7 3 cm 3 4 1 9 cm 3 4 1 9 cm 3 7 6 cm 3 7 6 cm 3 7 6 cm 3 7 6 cm 3 4 1 9 cm 71 1 2 181 6 cm 70 177 8 cm 69 15 16 177 6 cm 70 177 8 cm 68 3 64 172 8 cm 66 27 32 169 8 cm 4 11 64 11 3 cm 5 17 32 14 0 cm 30 27 32 78 3 cm 32 3 16 81 8 cm 40 11 64 102 0 cm 41 25 64 ...

Страница 76: ...e de 25 63 5 cm 3 4 1 9 cm Panel de cubierta 1 8 0 3 cm Espuma 1 4 0 6 cm Espacio si se usa profundidad de gabinete de 25 63 5 cm 24 61 0 cm Profundidad del gabinete estándar 3 4 1 9 cm Panel de cubierta 1 8 0 3 cm Espuma Información del gabinete Los modelos con panel personalizado con paneles de 3 4 1 9 cm de espesor y manijas personalizadas suministrados localmente caben perfectamente en huecos ...

Страница 77: ...10 5 cm mín a 84 1 16 213 5 cm máx 82 7 8 210 5 cm mín a 84 1 16 213 5 cm máx Dimensiones del panel lateral personalizado Nota agregar paneles laterales de 3 4 1 9 cm agrega 3 4 1 9 cm al ancho completo del producto para cada panel lateral usado Nota requiere el kit de tornillería de panel lateral SPHKDS Nota depende de la altura a la que se hayan levantado las patas de nivelación y de la altura d...

Страница 78: ...panel s debe instalarse después de que el refrigerador ha sido conectado durante al menos 24 horas Retire los tornillos del gabinete del lado de la manija y la moldura con un destornillador de estrella Retire todos los tornillos de la moldura de la puerta del lado de la manija Retire dos tornillos de la moldura de la puerta inferior y superior Retire la moldura de la puerta del lado de la manija R...

Страница 79: ... en el lado de la manija del panel personalizado 7 p a s o Deslice el panel de madera personalizado hacia el lado de la bisagra y asegúrese de que el soporte en forma de Z quede enganchado en el soporte de la puerta 8 x13 x2 x2 p a s o Vuelva a instalar la moldura de la puerta de lado de la manija y los tornillos de la moldura 9 x13 p a s o Vuelva a instalar la moldura del gabinete y los tornillos...

Страница 80: ...a s o 5 p a s o Vuelva a instalar la moldura de la puerta y los tornillos de la moldura 6 x16 p a s o Instalación del panel personalizado de la puerta del congelador Sólo con congelador abajo cont Mida y marque el primer orificio en cada lado del soporte Parte posterior del panel Parte posterior del panel Soporte FOL Soporte FOL 2 1 16 5 2 cm 2 1 16 5 2 cm 2 1 16 5 2 cm 2 1 16 5 2 cm 1 11 16 4 3 c...

Страница 81: ...erda 3 7 62 cm 5 8 1 6 cm 3 2 1 1 p a s o 1 1 3 1 6 4 60 cm 2 3 3 2 0 24 cm p a s o 5 8 1 6 cm 3 3 2 1 p a s o Hueco para la bisagra del panel personalizado con congelador abajo Si es necesario Vista final de la esquina inferior 4 p a s o Para una puerta con la bisagra a la izquierda corte 5 8 1 6 cm 3 7 62 cm en la esquina inferior izquierda Nota los pasos muestran el panel invertido y con muesca...

Страница 82: ...os tornillos de 1 4 0 6 cm con un destornillador magnético extendido de 8 20 3 cm de largo como mínimo 3 p a s o 4 p a s o Tire de la unidad de la rejilla de aire hacia afuera Retire los dos soportes de montaje de la unidad de la rejilla de aire Instalación de la rejilla personalizada ...

Страница 83: ...orrecta alineación y la ubicación de los orificios piloto consulte las especificaciones de la cubierta de la rejilla Introduzca la unidad de la rejilla de aire personalizada Instale los dos tornillos de 1 4 0 6 cm con un destornillador magnético extendido de 8 20 3 cm de largo como mínimo Coloque la parte central de la rejilla de aire personalizada 7 p a s o 8 p a s o Instalación de la rejilla per...

Страница 84: ...vijas con conexión a tierra No use un alargador Si los códigos permiten que se use un cable de conexión a tierra separado se recomienda que un electricista calificado compruebe si el cableado de conexión a tierra es adecuado NO HAGA la conexión a tierra en una línea de gas Consulte a un electricista calificado si no está seguro de que la conexión a tierra de la unidad está bien hecha NO COLOQUE un...

Страница 85: ...s y por debajo de 120 lb pulg 8 3 bares en las unidades sin dispensador y debe ser superior a 35 lb pulg 2 4 bares e inferior a 120 lb pulg 8 3 bares en las que tienen dispensador La mayor parte del peso de la unidad está en la parte superior Se necesita tener mucho cuidado al mover la unidad para evitar que esta se vuelque NO QUITE la película protectora hasta que la unidad esté ubicada en el sit...

Страница 86: ... la unidad y la base del embalaje Retire la unidad de la base del embalaje Nota use los sobrantes del embalaje para proteger la moldura decorativa verifique también que las patas de nivelación estén subidas 0 0 cm de ajuste 1 p a s o 2 p a s o Coloque la unidad en frente del corte Levante la celosía de ventilación de la rejilla del centro en un ángulo y jálela 3 p a s o 4 p a s o Usando un destorn...

Страница 87: ...mensiones para ver la posición exacta Si es necesario dependiendo del gabinete y de la profundidad fije un segundo soporte de 2 4 5 0 cm 10 1 cm al primer soporte de 2 4 5 0 cm 10 1 cm 2 1 5 p a s o Frente de la unidad 2 1 3 6 p a s o 1 2 7 p a s o 8a Pared 2 4 Refrigerador p a s o 8b 2 x 4 Pared Refrigerador p a s o Ajuste de la bisagra 9 p a s o Conecte el cable de la corriente para comprobar el...

Страница 88: ...dad hasta que esté casi a ras con el gabinete dependiendo de la unidad Jale la tubería de suministro de agua hacia adelante por debajo de la unidad Nota NO USE conductos de plástico 12 p a s o 13 p a s o Enjuague la tubería del agua dejando correr dos cuartos de galón de agua dentro de un balde Cierre el agua Conecte la tubería a la llave del agua usando una llave de 1 2 1 2 cm Nota NO apriete dem...

Страница 89: ...ramienta eléctrica Apretar en exceso puede causar daños Ponga tornillos autorroscantes de seguridad a los soportes de 2 4 5 0 cm 10 1 cm usando una extensión de 22 55 9 cm Compruebe que la bandeja de drenaje esté instalada y alineada 15 p a s o Pared 2 4 Refrigerador Tornillo 16 p a s o 17 p a s o Ajuste de la bisagra Cont ...

Страница 90: ... 3 p a s o 19 Instalación del panel de protección de la base 3 1 2 22 p a s o 1 2 23 110 110 110 90 120 120 120 p a s o Abra la puerta del refrigerador de manera que el tope de la puerta y el tornillo del soporte sean accesibles Nota el tornillo del soporte debe estar en la posición de 110º de apertura de la puerta Quite el tornillo del soporte y colóquelo en la posición de 90º o 120º Ajuste del t...

Страница 91: ...cado por 3M Purification Inc 400 Research Parkway Meriden CT 06770 Sistema probado y certificado por NFS Internacional de acuerdo a la norma 42 para la reducción del sabor y olor del cloro partículas clase I y de acuerdo a la Norma 53 para la reducción de plomo lindano atracina mercurio toxafeno quistes turbiedad y asbestos Reducción de contaminantes Promedio en agua prefiltrada Concentración máxi...

Страница 92: ...s dos tornillos de 1 4 0 6 cm Vuelva a colocar la celosía de la rejilla de ventilación central Abra la puerta La pantalla debería parpadear de forma intermitente Pulse ACTIVATE CONTROLS Cierre la puerta del filtro de agua Nota la unidad tardará 6 minutos en arrancar 24 p a s o 25 p a s o 26 p a s o 27 p a s o 28 p a s o Instalación final ...

Страница 93: ...máquina de hacer hielo está insertado correctamente Compruebe que el brazo de la máquina de hacer hielo está abajo Compruebe el funcionamiento del dispensador si corresponde Alinee o cuadre la s puerta s Compruebe que la bandeja de drenaje esté instalada correctamente y que no hay escapes en la conexión del agua Instale el panel de protección de la base Retire todos los embalajes internos y las et...

Страница 94: ...dor está en el modo Showroom se mostrará SHOW Para salir del modo Showroom B Mantenga pulsados los botones Activate Controls Higher y Alarm Off simultáneamente El control emitirá un sonido tres veces para avisar al usuario que ha salido del modo Showroom 4 Mantenga pulsados los botones Activate Controls luego mantenga pulsado Lower mientras mantiene pulsado Display Off hasta que suene un beep arra...

Страница 95: ... detrás de la luz de la parte de arriba N de modelo____________________________________________________________________________________________________ N º de serie _______________________________________________________________________________________________________ Fecha de compra________________________________________________________________________________________________ Fecha de instalació...

Страница 96: ...AGA Marvel 1260 E VanDeinse Street Greenville MI 48838 800 223 3900 Si desea información sobre el producto llame al 800 223 3900 o visite el sitio web en agamarvel com 061135 000 SP 111516 UL C UL ...

Отзывы: