afx light PARLED1820IR Скачать руководство пользователя страница 24

© Copyright LOTRONIC 2013                                      PARLED1820IR 

Page 24 

AVISO

: Deverá manter a distância mínima de 5m de materiais inflamáveis durante a instalação! 

 

2. Ligação do Cabo de Sinal 

Pode usar o cabo de 3 pinos XLR para ligar à ficha de saída do controlador DMX e à ficha de entrada do primeiro 

dispositivo usado. Ligue a ficha de saída DMX OUT do primeiro dispositivo e a ficha de entrada IN do seguinte 

equipamento: 

IN

O U T

IN

O U T

O U T

IN

1

2

3

D

M

X

  IN

DM
X  O

UT

 

Configure o endereço DMX para cada dispositivo. Consulte a descrição do painel de controlo. 

Nota: o diâmetro do núcleo de cada cabo deve ser de pelo menos 0.5mm, cabos de isolamento duplo devem ser 

usados).Os fios internos dos cabos de 3 pinos XLR não devem entrar em contacto directo entre si ou com a ficha. 

 

Um terminal de sinal DMX é recomendado na última unidade da cadeia de luzes. O terminal DMX tem uma ligação 
XLR com uma resistência de 120Ω entre os pinos 2 e 3 da ligação XLR 
 

PAINEL DE CONTROLO 

 

 
 
 
 

Use o botão Menu para escolher uma função: Auto, Sound, Speed, Color, Addr ou Infr. 

Pressione o botão Enter para entrar no menu da função seleccionada. 

Use Up e Down para seleccionar os parâmetros e em seguida, pressione a tecla Enter para definir o parâmetro 

selecionado. 

Verifique a seguinte tabela de função

 

Função 

Programação 

Descrição 

Auto 

Au-1 

Switching 1 

Au-2 

Switching 2 

Au-3 

Switching 3 

Au-4 

Switching 4 

Au-5 

Fading 1 

Au-6 

Fading 2 

Au-7 

Fading 3 

Au-8 

Fading 4 

Sound 

So-1 

Switching   

So-2 

Fading   

So-3 

Strobe   

So-4 

Strobe Vermelho 

So-5 

Strobe Verde 

So-6 

Strobe Azul 

Содержание PARLED1820IR

Страница 1: ...AH HL LE ER R D BEDIENUNGSANLEITUNG L LE ED D P PR RO OJ JE EC CT TO OR R NL HANDLEIDING P PR RO OJ JE EC CT TO OR R L LE ED D P MANUAL DE INSTRU ES P PR RO OY YE EC CT TO OR R D DE E L LE ED D S S E...

Страница 2: ...UTION 1 Be very careful during installation Since you will be working with a dangerous voltage you can suffer a life threatening electric shock when touching live wired 2 Never look directly into the...

Страница 3: ...I N O U T I N O U T O U T I N 1 2 3 D M X IN D M X O U T The connection between the output of master and input of product it s available to use the 3 pins XLR cable which provided by the manufacturer...

Страница 4: ...trobe Amber So 9 Strobe UV Speed SP01 SP10 From fast to slow Color OFF All light Off r000 r255 Red G000 G255 Green b000 b255 Blue u000 u255 White A000 A255 Amber U000 u255 UV FLSH FLoF OFF Flash FLon...

Страница 5: ...AUTO or SOUND mode And no fit for other mode FLASH Press FLASH mode setting different FLASH mode from the digits button 1 to 10 FLASH mode only uses under single color or mix color DIMING MODE Press...

Страница 6: ...not be corroded There must not be any deformations on the housing glass pane fixations and installation spots The electric power supply cables must not show any damage material fatigue or sediments Fu...

Страница 7: ...que d endommager les circuits Attendez que l appareil ait atteint la temp rature ambiante avant de le mettre sous tension Ne pas bouger l appareil lorsqu il est en fonctionnement la lampe peut se d t...

Страница 8: ...appareil La plupart des dommages r sultent d une mauvaise utilisation Conservez l emballage d origine pour tout transport Pour des raisons de s curit il est interdit de modifier cet appareil de quelqu...

Страница 9: ...Changeur de couleur 3 Au 4 Changeur de couleur 4 Au 5 Enchainement de couleurs 1 Au 6 Enchainement de couleurs 2 Au 7 Enchainement de couleurs 3 Au 8 Enchainement de couleurs 4 Sound mode musicale So...

Страница 10: ...cale Utilisez les boutons num riques pour s lectionner l un des modes musicales AUTO Appuyez sur le bouton AUTO pour s lectionner le mode musicale Utilisez les boutons num riques pour s lectionner l u...

Страница 11: ...couleurs 151 200 Mode musicale Changeur de couleur 201 255 Mode musicale Enchainement de couleurs CH10 0 255 Vitesse programme mode auto et musicale de lent rapide CH11 1 15 Rouge Vert 16 30 Rouge Ble...

Страница 12: ...d assurer une luminosit maximale et de prolonger sa dur e de vie Utilisez un produit de nettoyage vitre de bonne qualit et un chiffon doux pour nettoyer l appareil Ne pas utiliser d alcool ou de solva...

Страница 13: ...nd leicht zug nglich sein ACHTUNG 1 Seien Sie w hrend der Installation besonders vorsichtig Da Sie mit gef hrlichen Spannungen arbeiten k nnen Sie einen lebensbedrohlichen Stromschlag erleiden wenn Si...

Страница 14: ...ossen werden um St rungen zu verhindern Dieser Endwiderstand besteht aus einem XLR Stecker der einen 120 Widerstand zwischen Pin 2 und 3 besitzt S Abb unten I N O U T I N O U T O U T I N 1 2 3 D M X I...

Страница 15: ...ie Adresse 017 erst auf DMX dr cken und dann auf 0 1 und 7 COLOR SETTING Umschalten in manuellen Betrieb Das bedeutet dass Sie die Farbtasten R G B A W benutzen m ssen um eine feste Farbe zu w hlen SO...

Страница 16: ...llgemeiner Dimmer CH8 0 10 Keine Funktion 11 255 Strobe von langsam nach schnell CH9 11 100 Auto DMX Switching 101 150 Auto DMX Fading 151 200 Sound DMX Switching 201 255 Sound DMX Fading CH10 0 255 I...

Страница 17: ...us und trennen Sie es vom Netz bevor Sie es reinigen oder warten Es ist wichtig die Linse immer sauber zu halten um die Lichtintensit t zu erhalten und die Lebensdauer des Ger ts zu erh hen Benutzen S...

Страница 18: ...keerd en makkelijk bereikbaar zijn VOORZICHTIG 1 Wees heel voorzichtig tijdens de installatie Aangezien u met gevaarlijke spanningen werkt kunt u worden blootgesteld aan levensbedreigende elektrische...

Страница 19: ...controller en de ingang van de eerste lichteffect word meegeleverd De doorsnede van de kabel moet tenminste 0 5mm bedragen Gebruik kabel met individuele afscherming van iedere ader Een DMX signaal af...

Страница 20: ...s toe te wijzen B v voor adres 017 druk eerst op DMX en daarna op 0 1 en 7 COLOR SETTING Schakelt in handmatige modus Dat bedoelt dat u d m v de kleurtoetsen een kleur moet kiezen R G B A W SOUND Scha...

Страница 21: ...CH6 0 255 UV CH7 0 255 Algemene dimmer CH8 0 10 Geen functie 11 255 Strobe van langzaam naar snel CH9 11 100 Auto DMX Switching 101 150 Auto DMX Fading 151 200 Sound DMX Switching 201 255 Sound DMX F...

Страница 22: ...lingen en alle veiligheidsproblemen oplossen VOORZICHTIG Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de onderhoudswerkzaamheden aanvat REINIGING EN ONDERHOUD We raden u aan om het apparaat regelmati...

Страница 23: ...a longe de crian as e pessoas n o qualificadas 4 A unidade n o cont m pe as repar veis Verifique se todas as pe as est o instaladas e os parafusos est o apertados antes da utiliza o N o utilize a unid...

Страница 24: ...Os fios internos dos cabos de 3 pinos XLR n o devem entrar em contacto directo entre si ou com a ficha Um terminal de sinal DMX recomendado na ltima unidade da cadeia de luzes O terminal DMX tem uma...

Страница 25: ...omando presente DMX Pressione modo DMX configure endere o DMX atrav s dos n meros dos bot es Exemplo de configura o de endere o 017 pressione DMX pressione 0 pressione 1 e finalmente pressione 7 CONFI...

Страница 26: ...mbar CH6 0 255 UV CH7 0 255 Dimming CH8 0 10 11 255 Sem fun o LED Strobe De lento para r pido CH9 11 100 Auto DMX Switching 101 150 Auto DMX Fading 151 200 Sound DMX Switching 201 255 Sound DMX Fading...

Страница 27: ...ENCIA DE USO DO PRODUTO Certifique se de que a luz est desligada antes do desmantelamento ou manuten o A limpeza frequente vai garantir a efici ncia m xima de brilho e prolongar o tempo de vida Sugeri...

Страница 28: ...o Si es un interruptor el encargado de esta funci n ha de estar descrita esta funci n en el emplazamiento de este y ha de estar siempre f cilmente accesible ATENCION 1 Sea muy prudente durante la inst...

Страница 29: ...ltimo de los proyectores a fin de evitar par sitos en la se al Esta resistencia de fin de l nea consiste en una clavija XLR con una resistencia de 120 entre los pines 2 y 3 I N O U T I N O U T O U T I...

Страница 30: ...priete en DMX para entrar una direcci n DMX al proyector Por ejemplo para la direcci n 017 Apriete en DMX despu s el bot n 0 despu s en el bot n 1 y finalmente en el bot n 7 COLOR SETTING Apriete en C...

Страница 31: ...11 CANALES DMX Canal Valor DMX Funci n CH1 0 255 Rojo CH2 0 255 Verde CH3 0 255 Azul CH4 0 255 Blanco CH5 0 255 Ambar CH6 0 255 UV CH7 0 255 Dimer general CH8 0 10 11 255 Sin funci n Strobo de lento a...

Страница 32: ...DESENCHUFE SIEMPRE el equipo antes de cualquier manipulaci n o limpieza Es importante guardar el equipo en un estado ptimo a fin de asegurar una luminosidad m xima y prolongar as su vida Utilice un p...

Страница 33: ...bile ar putea suferi un soc epileptic 3 Trebuie sa luati la cunostinta faptul ca prejudiciile cauzate de modificari manuale aduse dispozitivului nu sunt acoperite de garantie Nu lasati aparatul la ind...

Страница 34: ...arui cablu de conectare ar trebui sa fie de cel putin 0 5mm cu dubla protectie Cutia terminala mai este denumit si terminator a semnalului DMX se va conecta la ultima unitate a lantului Cutia terminal...

Страница 35: ...de la butoanele numerotate Exemplu de setare a adresei 017 apasati modul DMX apasati tasta 0 apasati tasta 1 si in final apasati tasta 7 SETARE CULORI Apasati modul SETARE CULORI pentru a seta dfifer...

Страница 36: ...CH7 0 255 Intensitatea luminii CH8 0 10 11 255 Fara functie Stroboscop LED de la lent la rapid CH9 11 100 Auto DMX Comutare 101 150 Auto DMX Reglare intensitate 151 200 Sunet DMX Comutare 201 255 Sun...

Страница 37: ...curat pentru a asigura o luminozitate maxima dar si pentru a prelungi durata de viata Este recomandat a se folosi detergent profesional pentru curatat sticla si un material moale pentru a curata becul...

Страница 38: ...Copyright LOTRONIC 2013 PARLED1820IR Page 38...

Страница 39: ...rz urz dzenia i w konsekwencji uszkodzi reflektor UWAGA 1 B d bardzo uwa ny w trakcie instalacji Praca z urz dzeniami wysokiego napi cia spowodowa mo e zagro enie pora enia pr dem w przypadku kontaktu...

Страница 40: ...i kablami 3 pin XLR kt re znajduj si w ofercie producenta Sygna wychodzi z urz dzenia kontroluj cego master do wej cia DMX pierwszego urz dzenia slave wychodzi z wyj cia output i wchodzi do kolejnego...

Страница 41: ...taw reflektor master w tryb AUTO lub SOUND CONTROL Reflektor SLAVE powinna wieci w ten sam spos b co reflektor MASTER PILOT ZDALNEGO STEROWANIA BLACK OUT wygaszenie ON OFF powr t do ostatniego paramet...

Страница 42: ...V CH7 0 255 ciemnienie Rozja nienie CH8 0 10 11 255 Brak funkcji LED Strooskop wolny szybki CH9 11 100 Auto DMX Prze czanie 101 150 Auto DMX ciemnienie 151 200 Sound DMX ciemnienie 201 255 Sound DMX c...

Страница 43: ...cji Utrzymanie efektu wietlnego w czysto ci jest bardzo istotne Cz ste czyszczenie powierzchni wzmacnia efekt wietlny jak i r wnie wyd u a ywotno Zaleca si u ytkowanie jedynie rodk w i materia w suchy...

Отзывы: