background image

© Copyright LOTRONIC 2014                                      FOG COLOR RGB 

Page 16 

2. TABLEAU DMX 

Le contrôleur DMX est prioritaire sur la télécommande sans fil.  Lorsque vous branchez un contrôleur DMX, la 

télécommande sans fil est automatiquement désactivée. 

 

Dans le tableau suivant, vous trouverez les différents canaux DMX 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. PROTECTION "FIN DE LIQUIDE" 

Cette machine à fumée est équipé d'un programme électronique permettant de détecter quand il y a du liquide à 

fumée dans les tubes ou pas. Ce système permet de protéger la pompe qui pourrait s'abîmer lorsque elle pompe et 

qu'aucun liquide n'est présent dans les tubes.   

 

 

1. Comment activer la protection ”fin de liquide" 

 

  Lorsque les capteurs ne détectent plus de liquide dans les tubes ( alors que la machine est en     

 

 

 

  fonctionnement), la machine se mettra automatiquement en protection "fin de liquide" au bout de 20s. Le   

 

  système éteindra la pompe. L'afficheur se mettra à clignoter. 

 

 

2. Comment réinitialiser la machine après la protection "fin de liquide" 

 

  Si la machine reste en protection "fin de liquide" alors que vous avez rempli le réservoir, il y a deux moyens   

 

  pour réinitialiser la machine ( et annuler la protection )   

 

 

a). Avec la télécommande sans fil, appuyez ( et laissez appuyé ) sur n'importe quel bouton jusqu'à ce que   

 

 

   les tubes se remplissent. dans ce cas, vous devriez annuler la protection. 

 

 

b). En DMX, postionnez le fader du canal 1 sur une valeur inférieure à 10 ( pas de fumée ) puis positionnez   

 

 

   le fader sur une valeur supérieure à 10 ( fumée ). dans ce cas, vous devriez annuler la protection.   

 

  Note:   Lorsque la machine chauffe, l'afficheur indiquera HEAT. les autres fonctions ( adresse DMX, couleur,... )   

         ne seront pas accesible. Sans connection DMX, L'affichage passera automatiquement sur ADDR 

CHANNEL 

FUNCTION 

VALEUR DMX 

Description 

CANAL 1 

FUMEE 

0-9 

10-255 

Pas de fumée 

Fumée 

CANAL 2 

LEDS ROUGE 

0-9 

10-255 

Pas de fonction 

0%-100% 

CANAL 3 

LEDS VERTE 

0-9 

10-255 

Pas de fonction 

0%-100% 

CANAL 4 

LEDS BLEUE 

0-9 

10-255 

Pas de fonction 

0%-100% 

CANAL 5 

CHANGEUR DE 

COULEUR 

0-9 

10-255 

Pas de fonction 

Défilement de couleur 

CANAL 6 

VITESSE CHANGEUR 

DE COULEUR 

0-9 

10-255 

Pas de fonction 

Vitesse défilement de couleur ( de lent à rapide ) 

CANAL 7 

STROBE 

0-9 

10-255 

Pas de fonction 

( de lent à rapide ) 

CANAL    8 

DIMMER 

0-9 

10-255 

Pas de fonction   

0% - 100% 

Содержание FOG COLOR RGB

Страница 1: ...NE E M MA AC CH HI IN NE E A A F FU UM ME EE E D DM MX X D DM MX X F FO OG G M MA AC CH HI IN NE E FOG COLOR RGB 15 1754 GB INSTRUCTION MANUAL F MANUEL D UTILISATION D BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDI...

Страница 2: ...ofessionals 3 The Fog machine doesn t include any spare parts for repair please check if all the parts are well installed and screws are fitted tightly before operating Do not use the fog machine when...

Страница 3: ...sing will reach 40 80 C When the machine doesn t work please check if the fuse is burnt out or not If it is replace it by an identical fuse find out the fault and restart the machine But please note t...

Страница 4: ...later Make sure that the structure or surface onto which you are mounting the product can support the product s weight When mounting the product overhead always use a safety cable Mount the product s...

Страница 5: ...ed by the manufacturer Connect the signal cable from the DMX output of the controller to the input of the first master unit then connect the DMX input of slave unit from the DMX output of the master u...

Страница 6: ...X 5 PINS CONNECTORS IN OUT 10 REMOTE CONTROL CONNECTOR 11 SAFETY RING 12 DMX 3 PIN CONNECTORS IN OUT CONTROL PANEL Use the control panel 4 buttons to choose the different functions of the FOG machine...

Страница 7: ...color Please follow the corresponding color Co 1 Red Co 2 Green Co 3 Blue Co 4 Pink Co 5 Purple Co 6 Orange Co 7 Yellow Co 8 Sky blue Co 9 White In random color the interval time between two colors is...

Страница 8: ...he digital display will back to page ADDR automatically CLEANING AND USING FREQUENCY OF PRODUCT Please clean the fog machine periodically in order to keep it in good condition 1 The fog liquid should...

Страница 9: ...e use a dry cloth for cleaning please keep clear the machine when you store it TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage AC100 120V AC220 240V 50HZ 60HZ Power 1500W Warming up time 4mn Fog liquid bottle capaci...

Страница 10: ...cilement accessible ATTENTION 1 Soyez tr s prudent lors de l installation Puisque vous travaillez avec des tensions dangereuses vous pouvez subir un choc lectrique grave si vous touchez des fils nus s...

Страница 11: ...la proc dure Ne jamais vaporiser directement sur une personne Maintenir la machine loin de produits inflammables ou explosifs La fum e peut tre tr s chaude Il est important de maintenir une distance d...

Страница 12: ...e ne d passe pas la ligne de niveau du liquide comme indiqu sur le dessin Utilisation suspendue Afin de monter la FOG COLOR RGB sur une structure en position ivers e retirer le r cipient de son logeme...

Страница 13: ...e Branchez la sortie DMX du Ma tre sur l entr e DMX de l Esclave et ainsi de suite jusqu au dernier Esclave Branchez une terminaison sur la sortie du dernier appareil afin d viter des parasites Cette...

Страница 14: ...NS FIL 11 ANNEAU DE SECURITE 12 CONNECTEURS DMX 3 PLOTS IN OUT PANNEAU DE CONTROLE Utilisez le panneau de contr le 4 boutons pour s lectionner les diff rentes fonctions de la machine fum e BOUTON FONC...

Страница 15: ...tableau des couleurs Co 1 Rouge Co 2 Vert Co 3 Bleu Co 4 Rose Co 5 Violet Co 6 Orange Co 7 Jaune Co 8 Bleu ciel Co 9 Blanc En couleur al atoire d filement de couleurs le d lai entre deux couleurs est...

Страница 16: ...lors que vous avez rempli le r servoir il y a deux moyens pour r initialiser la machine et annuler la protection a Avec la t l commande sans fil appuyez et laissez appuy sur n importe quel bouton jusq...

Страница 17: ...til jusqu ce que le r servoir soit vide 5 Une fois nettoy remplissez le r servoir avec du liquide fum e puis rallumez la machine 6 Utilisez la machine fum e dans un endroit ouvert jusqu ce que tout le...

Страница 18: ...bleiben b Wenn das Ger t ber einen Schalter ausgeschaltet wird muss dieser klar gekennzeichnet und leicht zug nglich sein VORSICHT 1 W hrend der Montage besonders vorsichtig sein denn Sie arbeiten mi...

Страница 19: ...werden Fragen Sie Ihren Fachh ndler um Rat bevor Sie das Ger t erneut benutzen Es ist verboten den Nebel direkt auf Menschen zu richten Von entz ndlichen und brennbaren Gegenst nden fernhalten Der Neb...

Страница 20: ...des Tanks zu vermeiden platzieren Sie den Tank immer so dass sich die Verschlusskappe oberhalb der Fl ssigkeitslinie befindet H ngender Einsatz Wenn das Ger t in umgekehrter Stellung montiert werden s...

Страница 21: ...ve Ger ts angeschlossen usw An den Ausgang des letzten Slave Ger ts muss ein Endwiderstand angeschlossen werden um St rungen zu verhindern Dieser Endwiderstand besteht aus einem XLR Stecker der einen...

Страница 22: ...ERUNG 9 5 POL DMX VERBINDER EIN AUSGANG 10 ANSCHLUSS F R DIE FERNBEDIENUNG 11 SICHERHEITSRING 12 3 POL DMX VERBINDER EIN AUSGANG BEDIENFELD Mit den 4 Tasten die verschiedenen Funktionen des Ger ts ein...

Страница 23: ...f der Fernbedienung kann eine Farbe gew hlt werden Co1 bis Co9 oder eine willk rliche Farbe Die Farben sind wie folgt Co 1 Rot Co 2 Gr n Co 3 Blau Co 4 Pink Co 5 Purpur Co 6 Orange Co 7 Gelb Co 8 Himm...

Страница 24: ...um es in gutem Betriebszustand zu halten 1 Das Nebel l muss klar sauber sein Nach F llen des Tanks die Nebel lflasche wieder gut verschlie en Nach 40 Betriebsstunden 80 destilliertes Wasser und 20 wei...

Страница 25: ...Trek de stekker uit het stopcontact indien het toestel niet gebruikt wordt of alvorens U het toestel reinigt Trek de stekker alleen uit het stopcontact via het ervoor bepaalde oppervlak Niet aan het k...

Страница 26: ...osieve voorwerpen in een afstand van 5 meters WAARSCHUWINGEN Alvorens u het toestel gebruikt wees zeker dat de lichtnetspanning met de voedingsspanning van de machine voldoet Zie het etiket op de acht...

Страница 27: ...ntageplaats kiest denk eraan dat de machine altijd licht toegankelijk moet blijven om de tank te vullen en de machine te onderhouden Indien U het toestel op de vloer gebruikt wees zeker dat geen mense...

Страница 28: ...e installeert gebruik altijd een veiligheidskabel Indien u de machine op een truss systeem installeert gebruik montageklemmen die het gewicht van het toestel kunnen dragen Stelling van de tank in omge...

Страница 29: ...ader Een DMX signaal afsluitweerstand moet aan de uitgang van het laatste toestel aangesloten worden Een DMX afsluitweerstand is een XLR connector met een 120 ohm weerstand tussen pin 2 et 3 OMSCHRIJV...

Страница 30: ...chakelen van de vloeistofsensor toont wanneer de tank opnieuw moet worden gevuld Kleurprogramma CH1 Toets A op de afstandsbediening CH2 Toets B op de afstandsbediening CH3 Toets C op de afstandsbedien...

Страница 31: ...MX controller schakelt de display automatisch op ADDR REINIGING EN ONDERHOUD Reinig de rookmachine om beschadiging van onderdelen te vermijden 1 Gebruik alleen zuivere rook vloeistof Sluit de vloeisto...

Страница 32: ...Z Vermogen 1500W Opwarmtijd 4 Min Tankcapaciteit 2 5L DMX kanalen 8 Afmetingen 341 x 345 x 194mm Nettogewicht 8 7kg De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden Gelieve deze...

Отзывы: