background image

DE

12

© Copyright LOTRONIC 2022

• 

Das Gehäuse kann eine Temperatur von 85°C erreichen. NIEMALS das Gerät während des Be

-

triebs mit blo

ß

en Händen berühren. Gerät abschalten und 15 Minuten warten, dass sich das Ge

-

rät abgekühlt hat, bevor Wartungsarbeiten vorgenommen werden können.

• 

NICHT das Gehäuse innerhalb von 5 Minuten nach Abschalten öffnen.

• 

Bei Betriebsstörungen das Gerät sofort ausschalten. Das Gerät niemals selbst reparieren. Re

-

paraturen dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden. Alle verwendeten Ersatzteile 

müssen mit den Originalteilen identisch sein. 

• 

Das Gerät nicht an ein Dimmerpack anschließen. 

• 

Das Netzkabel niemals quetschen oder beschädigen. 

• 

Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es sofort durch ein Neues ersetzt werden.

• 

Beim Abziehen des Netzsteckers nur am Stecker ziehen, niemals am Kabel. 

• 

Niemals direkt in die Lichtquelle blicken. Das kann bei empfindlichen Personen zu epileptischen 

Anfällen führen.

• 

Das Gerät ist nur für dekorative Zwecke und nicht als normale Haushaltsbeleuchtung geeignet. 

• 

Beschädigte Linse, Gehäuse oder UV-Filter sofort ersetzen. 

• 

Die Lichtquelle dieses Gerätes ist nicht austauschbar. Bei einem Defekt muss das gesamte Gerät 

entsorgt werden.

NETZTRENNUNGSVORRICHTUNGEN

a) Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht 

zugänglich bleiben
b) Wenn das Gerät über einen Schalter ausgeschaltet wird, muss dieser klar gekennzeichnet und 

leicht zugänglich sein.

FEATURES

•  10/12/14/16 DMX Kanäle
•  Musikaktivierter, DMX, automatischer und Master-Slave Betrieb
•  1 statische Goboscheibe: 8 Gobos + offen, Drehung & Shake
•  1 drehende Goboscheibe: 6 Gobos + offen, Drehung & Shake
•  Farbscheibe: 7 Weiß, Drehung mit einstellbarer Richtung und Geschwindigkeit 
•  Prisma: 3-seitiges Prisma mit bidirektionaler Drehrichtung und einstellbarer Geschwindigkeit 
•  Automatische Scharfeinstellung
•  Hochwertige Optik
•  3-phasen Pan/Tilt Motor
•  15° Öffnungswinkel
•  Superschnelle Blitzleuchte mit 1-25 Blitzen/Sekunde
•  Farb-LCD
•  Effizienter, leise gängiger Kühlventilator
•  Zwei Omega-Halter
•  POWERCON Ein-/Ausgang
•  3-pin XLR Ein-/Ausgang
•  Schutzfaktor IP20 

MONTAGE

Das Gerät kann entweder vertikal an einer Decke oder einer Traverse montiert oder auf einer ebe

-

nen Fläche aufgestellt werden, vorausgesetzt, es ist ausreichend Platz für die Belüftung vorhanden. 
Der Ventilator und die Belüftungsschlitze dürfen auf keinen Fall verstopft werden. Bei der Wahl des 

Anbringungsortes darauf achten, dass das Gerät leicht zugänglich für Wartungs- und Reinigungs

-

arbeiten bleibt. 
Benutzen Sie immer Sicherheitskabel.
Das Gerät vor Regen, Feuchtigkeit, extremen Temperaturschwankungen schützen. Die Montage

-

Содержание 16-2750

Страница 1: ...annel Chart p 19 Assembled in PRC Designed by LOTRONIC S A Av Z Gramme 9 B 1480 Saintes SPOT180LED CODE 16 2750 MOVING HEAD SPOT WHITE LED 180W LYRE SPOT A LED BLANCHE 180W MOVING HEAD SPOT WEISSE LED...

Страница 2: ...arefully before operating this product SAFETY RECOMMENDATIONS Please read these instructions carefully they include important information about the installa tion usage and maintenance of this product...

Страница 3: ...here the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device the disconnect device shall remain readily operable FEATURES 10 12 14 16 DMX channels Sound active DMX auto master slave mo...

Страница 4: ...e the unit may cause serious damage FIXTURE LINKING You will need a serial data link to run light shows of one or more fixtures using a DMX 512 controller or to run synchronized shows on two or more f...

Страница 5: ...ND MANUAL Manual Test Function and Operation SETUP Advanced setting Pan reverse Tilt reverse Display Screen Reverse Channel 16 14 12 10 Select Sensitivity 01 100 Motor zero Reset Factory Set System In...

Страница 6: ...dans le triangle attire l attention sur un danger physique due une lectrocution p ex Le point d exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l utilisation de l appareil L ap...

Страница 7: ...ts Contactez un service technique agr Utilisez uniquement des pi ces d ta ch es identiques aux pi ces d origine Assurez vous que le cordon d alimentation n est jamais cras ni endommag Si le cordon sec...

Страница 8: ...r cet appareil dans n importe quelle position pourvu qu il y ait une ventilation suffisante Lors du choix d un emplacement tenez compte de la facilit d acc s l appareil pour des travaux de maintenance...

Страница 9: ...s conseill de brancher une r sistance de fin de ligne DMX POWER LINK Vous pouvez alimenter jusqu 5 appareils via les connecteurs POWER IN et POWER OUT partir d une seule prise secteur Banchez un cordo...

Страница 10: ...les optiques externes avec du nettoyant vitres et un chiffon doux toutes les 3 se maines S chez soigneusement toutes les pi ces avant de rebrancher l appareil CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Alimentation...

Страница 11: ...er ersten Inbetriebnahme lesen Sie enth lt wichtige Informatio nen ber Installation Gebrauch und Instandhaltung des Ger ts Die Anleitung f r sp tere Bezugnahme aufbewahren und an den n chsten Bediener...

Страница 12: ...GEN a Wenn das Ger t ber den Netzstecker ausgeschaltet wird muss die Steckdose jederzeit leicht zug nglich bleiben b Wenn das Ger t ber einen Schalter ausgeschaltet wird muss dieser klar gekennzeichne...

Страница 13: ...nd durch eine identische Sicherung ersetzen Den Sicherungshalter zur ck ins Geh use setzen und Netz wieder anschlie en Warnung Wenn die neue Sicherung ebenfalls durchbrennt benutzen Sie das Ger t nich...

Страница 14: ...unktion gehen und auf ENTER dr cken Wenn eine Funktion gew hlt ist mit den UP DOWN Tasten die Einstellung n dern und auf ENTER dr cken MEN Einstellung der DMX Ad resse DMX Adresse Betriebsart DMX AUTO...

Страница 15: ...KKEN Onmiddellijk naar de aankoop van het toestel verwijder voorzichtig de verpakking en wees zeker dat het toestel in goede toestand is Breng direct uw dealer op de hoogte en bewaar het verpak kingsm...

Страница 16: ...eval van een ernstig probleem stopt het toestel direct Verzoek nooit het toestel zelfs te re pareren Alle reparaties moeten van een ervarene technicus doorgevoerd worden Gebruik alleen onderdelen met...

Страница 17: ...e truss waar aan u het toestel bevestigd stabiel is en 10 keer het gewicht van het toestel kan dragen Tijdens de montage gebruik altijd een veiligheidskabel dat 12 keer het gewicht kan dragen Het toes...

Страница 18: ...gevoelig zijn voor elektro magnetische interferenties KABELCONNECTOREN De kabel moet een XLR stekker op n eind en een XLR contra op het andere eind hebben DMX connector configuratie De eindweerstand v...

Страница 19: ...180W led Straalhoek 15 Afmetingen 270 x 270 x 470mm Gewicht 11 5kg BELANGRIJK De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden Gelieve deze te laten recycleren daar waar er cen...

Страница 20: ...to fast 192 255 Gobo Rotate CCW slow to fast CH8 CH10 6 rotation gobos White 0 15 open 16 31 Gobo1 32 47 Gobo2 48 63 Gobo3 64 79 Gobo4 80 95 Gobo5 96 127 Gobo6 128 191 Gobo Rotate CW slow to fast 192...

Отзывы: