afx light 16-2049 Скачать руководство пользователя страница 15

DE

15

www.afx-light.com

Benutzung der Fernbedienung

Die Fernbedienung hat eine Reichweite von 6m in einem Winkel von 30° zum Sensor. Richten Sie sie 

immer genau auf den Sensor. Der Sensor befindet sich auf dem Display. Stellen Sie keine Hinder

-

nisse zwischen die Fernbedienung und den Sensor. Wenn sich die Fernbedienung oder der Sensor 

unter einer starken Lichtquelle befinden, kann die Übertragung gestört sein. 

Wenn die Fernbedienung nicht mehr einwandfrei funktioniert, wechseln Sie die Batterie.

Einsetzen der Batterie in die Fernbedienung

•  Legen Sie die Fernbedienung mit der Vorderseite nach unten auf eine ebene 

Fläche.

•  Schieben Sie die Abdeckung des Fachs in Pfeilrichtung.

•  Schieben Sie das Batteriefach auf.

•  Entfernen Sie die alte Batterie und setzen Sie die neue (CR2025) mit dem 

Pluszeichen (+) nach oben ein.

•  Schieben Sie das Batteriefach vorsichtig zu. Es rastet automatisch ein. 

HINWEISE FÜR BATTERIEN IN DER FERNBEDIENUNG 

Dieses Symbol weist darauf hin, dass verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll gehören, sondern gemäß den örtlichen Bestimmun-

gen ordnungsgemäß entsorgt werden müssen.

Batterien dürfen nicht übermäßiger Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden. Wenn Sie das Gerät eine Weile 

nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien, um Schäden durch Auslaufen der Batterie oder Korrosion zu vermeiden.

ACHTUNG: Bei falsch eingesetzter Batterie besteht Explosionsgefahr. Batterie nur durch eine gleichwertige ersetzen. 

Alte und neue Batterie von Kindern fernhalten. Wenn das Batteriefach nicht richtig schließt, darf das Gerät nicht mehr benutzt und muss auße-

rhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.

Schlucken Sie die Batterien nicht. Verätzungsgefahr. Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Batterien verschluckt oder in einen anderen Körperteil 

eingeführt wurden, wenden Sie sich sofort an einen Arzt. 

FERNBEDIENUNG

ACHTUNG: SIE MÜSSEN DAS GERÄT AUF MODE -> ADDR STELLEN, 

SONST FUNKTIONIERT DIE FERNBEDIENUNG NICHT

1. HELLIGKEIT & GESCHWINDIGKEIT anpassen: Drücken Sie         oder    

  um die Helligkeit und Geschwindigkeit im Programmmodus einzustellen

2. EIN/AUS der LEDs.

3. WÄHLEN DER GRUNDFARBE: Rot, Grün, Blau oder Weiß (R+G+B)

4. FARBTASTEN: Um alle LEDs konstant in einer Farbe zu leuchten, drücken 

Sie die entsprechende Taste.

5. INTERNES PROGRAMM AUSWÄHLEN: 

Flash: Farbwechsel 

Strobe: Farbige Blitze 

Fade: Farbübergang 

Smooth: Farbwechsel und Stroboskop 

PHOTOMETRISCHES DIAGRAMM

1m

3m

5m

7m

Distance

26 °

(LUX)

3805

4711

3956

15050

3308

R

G

B

W

RGBW

440

500

440

1820

360

160

185

180

720

130

Содержание 16-2049

Страница 1: ...mbled in PRC Designed by LOTRONIC S A Av Z Gramme 9 B 1480 Saintes CLUB MIX3 CODE 16 2049 LED PAR CAN 19 X 10W RGBW WITH TRIPLE CONTROL PROJECTEUR PAR A LED RGBW 19 X 10W A TRIPLE CONTROLE INDIVIDUEL...

Страница 2: ...stated on the bottom of the fixture The appliance is part of class I and must exclusively connected to an earthed mains outlet This product is intended for indoor use only To prevent risk of fire or s...

Страница 3: ...lways ensure that the unit is firmly fixed to avoid vibration and slipping while operating Always ensure that the structure to which you are attaching the unit is secure and is able to support a weigh...

Страница 4: ...be used The signal connecting must use the attached 3 pins XLR cable Notice all the internal lead wire of the 3 pins XLR cable should not touch to each other or connect to the connector A DMX signal t...

Страница 5: ...d by battery leakage or corrosion ATTENTION Danger of explosion if battery is incorrectly placed Only replace by the same or equivalent type WARNING Do not swallow the battery Danger of chemical burns...

Страница 6: ...IFICATIONS Power Supply 90 260V 50 60Hz Consumption 200W Light source 19 x 10W RGBW LED Beam angle 26 Dimensions 265 x 213 x 117mm Weight 2 18kg IMPORTANT NOTE Electric products must not be put into h...

Страница 7: ...areil et qu elle ne d passe pas la tension d alimentation indiqu sur la plaque signal tique de l appareil Cet appareil fait partie de la classe I et doit tre imp rativement branch sur une prise secteu...

Страница 8: ...if de coupure sec teur utilis reste facilement accessible tout moment INSTALLATION Fixez l appareil au moyen des trous de vis sur l trier Assurez vous que l appareil est solidement fix pour viter des...

Страница 9: ...r choisir une fonction parmi les suivantes MODE SET DMX REST TEST et TEMP Appuyez sur le bouton Enter pour entrer dans le menu de la fonction s lectionn e Utilisez les boutons Up et Down pour param tr...

Страница 10: ...r des fuites ou la corrosion de la pile ATTENTION Danger d explosion si la pile n est pas remplac e correctement Ne remplacer que par le m me type ou un type quivalent AVERTISSEMENT Ne pas ing rer la...

Страница 11: ...as remplacez le fusible par un neuf qui pr sente exactement les m mes caract ristiques techniques que le fusible d origine Re mettez la lampe sous tension Notez que toute r paration doit tre effectu e...

Страница 12: ...annung bereinstimmen und darf auf keinen Fall h her sein Das Ger t geh rt zur Schutzklasse 1 und darf nur an eine Steckdose mit Schutzkontakt ange schlossen werden Nur f r Innengebrauch Um Brand und S...

Страница 13: ...derzeit leicht zug nglich bleibt INSTALLATION Das Ger t kann in jeder beliebigen Stellung montiert werden solange f r ausreichende Bel ftung gesorgt ist Der Ventilator und die Bel ftungsschlitze d rfe...

Страница 14: ...folgenden Funktionen w hlen MODE SET DMX REST TEST und TEMP Auf ENTER dr cken um ins Men der gew hlten Funktion zu gehen Mit den UP und DOWN Tasten die Funktion einstellen und mit ENTER die Wahl best...

Страница 15: ...Feuer oder hnlichem ausgesetzt werden Wenn Sie das Ger t eine Weile nicht benutzen entfernen Sie die Batterien um Sch den durch Auslaufen der Batterie oder Korrosion zu vermeiden ACHTUNG Bei falsch ei...

Страница 16: ...nutzen Sie auf keinen Fall Alkohol oder chemische L sungsmittel TECHNISCHE DATEN Versorgung 90 260V 50 60Hz Verbrauch 200W Leuchtmittel 19x 10W RGBW LED Abstrahlwinkel 26 Abmessungen 265 x 213 x 117mm...

Страница 17: ...be voegde persoon moet de elektrische aansluiting uitvoeren Om vuur en elektrische schokken te verhinderen bescherm het toestel tegen regen en vochtig heid Wees zeker dat geen ontvlambare materialen...

Страница 18: ...iligheidskabels Bescherm het toestel tegen regen vochtigheid en extreme temperatuurveranderingen Kies een plaats met voldoende ventilatie Bevestig het toestel via de schroef gaten op de houder Wees ze...

Страница 19: ...d tabel bevat een lijst van de menu functies MENU OMSCHRIJVING MODE ADDR VALU A001 AXXX AXXX Instellen van de DMX adres SLAV Automatische modus slave AUTO IP1 8 ALON AU A SP_1 SP_5 Speed Ingebouwde pr...

Страница 20: ...is geplaatst Alleen vervangen door hetzelfde of een vergelijkbaar type Tegen hitte beschermen Bij langere niet gebruik batterijen uit het vak verwijderen Slik de batterij niet in Gevaar voor chemische...

Страница 21: ...CIFICATIES Voeding 90 260V 50 60Hz Opgenomen vermogen 200W Lichtbron 19 x 10W RGB LED Afstraalhoek 26 Afmetingen 265 x 213 x 117mm Gewicht 2 18kg BELANGRIJK De elektrische producten mogen niet naast h...

Страница 22: ...EN 22 Copyright LOTRONIC 2022 DMX CHANNEL CHART...

Страница 23: ...EN 23 www afx light com...

Страница 24: ...Copyright LOTRONIC 2022 View the item on our website...

Отзывы: