background image

 

©Copyright LOTRONIC 2015 

COMBO-BAR 

30 

Lire attentivement les consignes de sécurité qui contiennent des 
informations importantes concernant l’installation, le fonctionnement 

  

 

 
 
 

1.

 

Instrucciones de seguridad 

 

 
 

 

A la recepción del equipo, abra el embalaje y verifique que el contenido este completo y en buen estado. 

 

Asegúrese de que la tensión    del enchufe es la correcta para este equipo. No se exceda de la tensión indicada en el 
equipo. 

 

Este equipo ha de estar conectado a tierra, para evitar descargas eléctricas.   

 

Únicamente para su utilización en interiores y en lugares secos ¡ 

 

Instale el equipo en un lugar bien ventilado a una distancia mínima de 0,5m de cualquier superficie. Asegúrese de 
que las rejillas de ventilación, no quedan obstruidas. 

 

Desenchufe el equipo del enchufe antes cualquier manipulación o limpieza. 

 

Cuando reemplace un fusible, utilice únicamente uno de las mismas características exactamente que el original. 

 

Verifique que ningún material inflamable se encuentra próximo al equipo durante su funcionamiento.   

 

Fije el equipo firmemente e instálele un cable de seguridad. 

 

En caso de mal funcionamiento, pare inmediatamente el equipo y desenchúfelo de la corriente.   

 

No intente reparar nunca el equipo por usted mismo. Una reparación mal hecha puede provocar daños y mal 
funcionamiento del equipo. Contacte con un servicio técnico autorizado. Utilice solo recambios originales. 

 

No toque los cables eléctricos durante el funcionamiento ya que las corrientes elevadas pueden provocar una 
electrocución. 

 

El producto es para fines decorativos y no adecuados como la iluminación de una estancia doméstica 

 
DISPOSITIVO DE CORTE: Cuando un enchufe o un interruptor sean utilizados para desconectar el equipo, estos 
dispositivos han de permanecer fácilmente accesibles en todo momento. 

 

2. Características técnicas 

Alimentación:   ............................................................................................... AC100

240V 50/60HZ 

Consumo:   ................................................................................................................................... 72W 
LED:   ...................................................................................... 4 x 9W RGB LED + 4 x 1W LED BLANCO 
Fusible:   ........................................................................................................................................ F3A 
Modos de funcionamiento

 ...................................... DMX, Automático, controlado por la música, 

 ............................................................................................. Maestro-esclavo o el mando a distancia 
Dimensiones:   ..................................................................................................... 870 x 140 x 350mm 
Peso:   ......................................................................................................................................... 8,4kg 
 

3. Instalación 

Fije el aparato al soporte mediante los tornillos incluidos. Asegúrese de que el equipo está firmemente fijado para evitar 
vibraciones y movimientos durante su funcionamiento. Verifique que el lugar de instalación es fuerte y sólido y capaz   
de soportar al menos diez veces el peso del equipo. Una vez instalado, asegure el equipo con un cable de seguridad, 
sujeto a otro punto,    que aguante al menos 12 veces el peso del equipo. Este equipo ha de ser instalado por 
profesionales. Debe ser instalado en un lugar donde este fuera del alcance de las personas y que las personas no puedan 
pasar debajo de él.   
 

Содержание 15-1703

Страница 1: ...MBO BAR 1 COB LED PROJECTORS COMBO BAR Code 15 1703 User Manual Manuel d Utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Manual de utilizare Manual de Instru es Navodila za uporabo Manual de uso Instrukcj...

Страница 2: ...lled people can lead to damage or malfunction Please contact the nearest authorized technical assistance center and always use the same type of spare parts Do not touch any wires during operation as h...

Страница 3: ...ustable Silent scene OFF The fixture is open light on music by Sound program ON The fixture is closed light on music by Sound program InFr ON Enable IR remote controller signal receiving OFF Disenable...

Страница 4: ...ON BLACK OUT light On Off return the present program AUTO Press to select the automatic mode SOUND Press to select the sound controlled mode STROBE Press STROBE button and then buttons to set the stro...

Страница 5: ...Fixture Cleaning The cleaning of internal and external optical lenses and or mirrors must be carried out periodically to optimize light output Cleaning frequency depends on the environment in which th...

Страница 6: ...service technique agr Utilisez uniquement des pi ces d tach es identiques aux pi ces d origine Ne pas toucher de fils lectriques pendant le fonctionnement car les tensions lev es peuvent provoquer un...

Страница 7: ...eed SP1 SP9 Vitesse Sensitivity Se1 Se9 Sensibilit du microphone Silent scene OFF La lumi re reste allum e pendant une p riode de silence en mode musical ON La lumi re est teinte pendant une p riode d...

Страница 8: ...onnement automatique SOUND Appuyez sur SOUND pour s lectionner le mode d activation audio SPEED Appuyez sur SPEED et ensuite sur ou pour r gler la vitesse BLACK OUT Lumi re Marche Arr t retour au mode...

Страница 9: ...ge de l appareil Nettoyez r guli rement les lentilles internes et externes e ou miroirs afin d optimiser la puissance lumineuse La fr quence de nettoyage d pend des conditions d utilisation Un environ...

Страница 10: ...benutzen die mit den Originalteilen identisch sind W hrend des Betriebs nicht das Ger t ber hren denn die hohen Spannungen k nnen einen Stromschlag verursachen Der Lichteffekt ist nur f r dekorative Z...

Страница 11: ...Betrieb leuchtet das Licht bei Stille ON Im musikgesteuerten Betrieb schaltet sich das Licht aus bei Stille InFr ON Aktivierung des IR Sensors f r die Fernbedienung OFF Deaktivierung des IR Sensors f...

Страница 12: ...der gew hlten Betriebsart AUTO W hlt den Automatikbetrieb SOUND W hlt die musikgesteuerte Betriebsart STROBE Erst STROBE dr cken und dann mit bzw die Blitzgeschwindigkeit einstellen SPEED Erst SPEED d...

Страница 13: ...ts reinigen um eine optimale Leuchtkraft zu erhalten Die H ufigkeit h ngt von den Betriebsumst nden ab In einer feuchten rauchigen oder staubigen Umgebung sammelt sich mehr Schmutz an Die Linsen mit e...

Страница 14: ...dien het beschadigd is moet het toestel worden gegooid Het product is voor decoratieve doeleinden en niet geschikt als huishoudelijke verlichting Ontkoppeling van het net Indien het toestel via het st...

Страница 15: ...en Foot ON Activering van de sensor om het 2 4Ghz signaal van de voetschakelaar te ontvangen OFF Deactivering van de sensor om het 2 4Ghz signaal van de voetschakelaar te ontvangen Addr 4CH 4 kanaals...

Страница 16: ...ken en dan met en de gevoeligheid instellen DMX Aktiveert deaktiveert de DMX modus MANUAL Handmatige instelling van de kleuren R G B W A UV rood groen blauw wit amber drukken om de kleur te kiezen UNI...

Страница 17: ...toriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren 1 Instructiuni privind siguranta Pastrati manualul pentru referinte ulterioare In cazul in care vindeti produsul unui alt utilizator asigurati va...

Страница 18: ...e poata efectua cu usurinta 2 Specificatii Alimentare AC100 240V 50 60HZ Putere 72W LED 4 LED uri 9W RGB 4 LED uri albe 1W Siguranta F3A Moduri de functionare DMX functionare automata control sunet ma...

Страница 19: ...4CH 4 canale in modul DMX 17CH 17 canale in modul DMX Slave Slav Slave Culoare C1 Rosu C2 Verde C3 Albastru C4 Rosu Verde C5 Verde Albastru C6 Rosu Albastru C7 Rosu Verde Albastru 4 Valori canale DMX...

Страница 20: ...OSCOP Pentru a regla viteza de stroposcop a modului automat i programului activat de sunet 1 Apasati STROBE de pe telecomanda 2 Apasati sau pentru a cre te sau reduce viteza programului 3 Apasati STRO...

Страница 21: ...ntilelor trebuie efectuata periodic pentru a optimiza nivelul de lumina Frecventa curatarii depinde de mediul in care functioneaza dispozitivul de prindere umed fum sau mediu murdar care provoaca o ac...

Страница 22: ...ipamento sozinho A repara o incorrecta pode provocar danos ou interrup es Entre em contacto com o centro de servi o autorizado Use apenas pe as id nticas s pe as originais N o toque no fio el ctrico d...

Страница 23: ...enas silenciosas OFF Op o de ilumina o aberta para programas de som com base em m sica ON Op o de ilumina o fechada para programas de som com base em m sica Infravermelhos ON Habilita a fun o recep o...

Страница 24: ...l AUTO pressione para seleccionar o modo autom tico SOUND pressione para activar o modo sonoro STROBE pressione STROBE e de seguida os bot es para ajustar os n veis de intensidade SPEED pressione SPEE...

Страница 25: ...ressione novamente para retomar ao ltimo modo seleccionado 7 Limpeza Limpe a lente interna e externa e ou espelhos para maximizar a sa da de luz Deve ser feita a limpeza com frequ ncia dependendo das...

Страница 26: ...Nikoli ne posku ajte popravljati sami Popravila nekvalificiranih ljudi lahko povzro i po kodbe ali okvare Prosimo da se obrnite na najbli ji poobla eni tehni ni center za pomo in vedno uporabljajo ist...

Страница 27: ...ev vrednosti Silent scene OFF Naprava odpre svetlobo v Zvo nem programu ON Naprava zapre svetlobo v Zvo nem programu InFr ON Omogo i IR daljinski upravljalnik sprejem signala OFF Onemogo i IR daljinsk...

Страница 28: ...izberete na in zvo ne aktivacije STROBE Pritisnite gumb STROBE in nato gumbe da nastavite FLASH SPEED SPEED Pritisnite gumb SPEED in nato gumbe da nastavite hitrost OB UTLJIVOST Za prilagoditev zvo n...

Страница 29: ...a se vrnete na zadnji na in 7 i enje enote i enje notranjih in zunanjih opti nih le ali ogledal se mora izvajati redno za optimalno oddajanje svetlobe Pogostost i enja je odvisna od okolja v katerem d...

Страница 30: ...araci n mal hecha puede provocar da os y mal funcionamiento del equipo Contacte con un servicio t cnico autorizado Utilice solo recambios originales No toque los cables el ctricos durante el funcionam...

Страница 31: ...musical ON La luz queda apagada durante el periodo de silencio en modo musical Foot ON Activaci n del receptor de se al 2 4Ghz de la pedalera OFF Desactivaci n del receptor de se al 2 4Ghz de la peda...

Страница 32: ...gada Vuelta al modo en curso AUTO Apriete en la tecla AUTO para seleccionar el funcionamiento autom tico SOUND Apriete en SOUND para seleccionar el modo de activaci n de audio STROBE Apriete en STROBE...

Страница 33: ...o en curso Apriete de nuevo para volver al mismo modo 7 Limpieza del equipo Limpie regularmente las lentes externas a fin de optimizar la potencia de la luz La frecuencia de limpieza depende de las co...

Страница 34: ...ykwalifikowan mo e przynie dodatkowe uszkodzenia Skontaktuj si z autoryzowanym serwisem w celu naprawy Nie dotykaj adnych przewod w podczas u ytkowania gdy grozi to pora eniem pr dem Urz dzenie jest p...

Страница 35: ...ulacja czu o ci mikrofonu Silent scene OFF Urz dzenie reaguje na d wi k w trybie d wi kowym ON Urz dzenie nie reaguje na d wi k w trybie d wi kowym InFr ON Mo liwo sterowania pilotem OFF Brak mo liwo...

Страница 36: ...anie lub wy czanie urz dzenia AUTO Naci nij aby wybra tryb automatyczny SOUND Naci nij aby wybra tryb d wi kowy STROBE Naci nij przycisk STROBE a nast pnie aby ustawi cz stotliwo stroboskopu SPEED Nac...

Страница 37: ...ponownie aby powr ci do ostatniego trybu 7 Konserwacja Czyszczenie wewn trznej oraz zewn trznej soczewki oraz lub lusterek musi by przeprowadzane systematycznie aby zapewni najlepsz moc wiecenia Cz s...

Страница 38: ...n oprava m e vies k po kodeniu pr stroja alebo nespr vnej funkcii Pros m obr te san a autorizovan servis Po as prev dzky sa nedot kajte iadnych elektrick ch vodi ov m e d js k razu el pr dom Produkt s...

Страница 39: ...dr 4CH 4 channels DMX mode 17CH 17 channels DMX mode Slave Slav Slave Color C1 Red C2 Green C3 Blue C4 Red Green C5 Green Blue C6 Red Blue C7 Red Green Blue 4 kan lov DMX m d CH1 0 255 Red CH2 0 255 G...

Страница 40: ...te alebo pre zv enie alebo zn enie citlivosti zvuku DMX Pre zapnutie DMX alebo vypnutie DMX m du na svetle MANUAL Mode 1 Stla te MANUAL na ovl da i 2 Stla te R G B erven zelen modr pre v ber farby UNI...

Страница 41: ...y istite m kkou handri kou a istou tekutinou Po isten diely starostlivo osu te Vonkaj iu optiku istite aspo razz a 20 dn vn torn optiku razz a 30 60 dn D le it pozn mka Elektrick v robok nesmie by uve...

Страница 42: ...name BARRE AVEC 4 PROJECTEURS COB ET STROBE DMX IRC ET FOOTSWITCH Type or model COMBO BAR Conforms to the essential requirements of the RTTE directive 1999 5 EC Based on the following specifications...

Страница 43: ...D FOOTSWITCH Type ou mod le COMBO BAR Auxquels se r f re cette d claration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de Directive R TTE 1999 5 CE Les produits so...

Отзывы: