AFRISO Eurovac HV Скачать руководство пользователя страница 247

 

18

Monta

ż

PL

5

Monta

ż

5.1

Przezbrajanie systemu na podci

ś

nienie

Ten rozdzia

ł

 dotyczy tylko przypadków przezbrajania systemu z sys-

temu cieczy detekcyjnej na podci

ś

nieniowy detektor wycieków.

Zbiorniki, których przestrze

ń

 mi

ę

dzyw

ę

z

ł

owa jest jeszcze (cz

ęś

ciowo) nape

ł

-

niona ciecz

ą

 detekcyjn

ą

.

1. Przygotowa

ć

 naczynie do wychwytywania cieczy w celu odci

ą

gni

ę

cia 

cieczy z przestrzeni mi

ę

dzyw

ę

z

ł

owej.

2. Zdemontowa

ć

 przewód 

łą

cz

ą

cy zbiornik cieczy detekcyjnej z przestrze-

ni

ą

 mi

ę

dzyw

ę

z

ł

ow

ą

.

3. Zebra

ć

 wyp

ł

ywaj

ą

c

ą

 ciecz detekcyjn

ą

 w naczyniu wychwytuj

ą

cym.

4. Zdemontowa

ć

 kurek kontrolny oraz zbiornik cieczy detekcyjnej z sond

ą

 

instalowan

ą

 na wtyk.

5. Odci

ą

ga

ć

 ciecz detekcyjn

ą

 z przestrzeni mi

ę

dzyw

ę

z

ł

owej przez przy

łą

cze 

ss

ą

ce (przewód ss

ą

cy) do odpowiedniego naczynia a

ż

 do momentu 

przerwania przep

ł

ywu s

ł

upa cieczy i nieustannego pojawiania si

ę

 p

ę

che-

rzyków powietrznych.

6. Otwór przy

łą

cza przewodu pomiarowego pozostawi

ć

 najpierw otwarty, 

aby mog

ł

o wp

ł

yn

ąć

 powietrze.

7. Usun

ąć

 jak najwi

ę

ksz

ą

 ilo

ść

 cieczy z przestrzeni mi

ę

dzyw

ę

z

ł

owej.

- Obszar wierzcho

ł

ka przestrzeni mi

ę

dzyw

ę

z

ł

owej musi zawiera

ć

 powie-

trze.

8. Zainstalowa

ć

 przy

łą

cza przewodu ss

ą

cego i pomiarowego.

- Do przewodu ss

ą

cego stosuje si

ę

 przy

łą

cze przewodu 

łą

cz

ą

cego.

- Do przewodu pomiarowego stosuje si

ę

 przy

łą

cze kurka kontrolnego.

Содержание Eurovac HV

Страница 1: ...102 0 Service 49 7135 102 211 Telefax 49 7135 102 147 info afriso de www afriso de Copyright 2021 AFRISO EURO INDEX GmbH Alle Rechte vorbehalten MVV TB C 2 Anl C 2 15 15 Betriebsanleitung Operating instructions Notice technique Istruzioni per l uso Instrukcja eksploatacji Eurovac HV ...

Страница 2: ...211 Telefax 49 7135 102 147 info afriso de www afriso de Copyright 2021 AFRISO EURO INDEX GmbH Alle Rechte vorbehalten MVV TB C 2 Anl C 2 15 15 DE Betriebsanleitung Vakuum Leckanzeigegerät Eurovac HV Typ Eurovac HV ohne Schutzgehäuse Typ Eurovac HV im Schutzgehäuse Typ Eurovac HV im Schutzgehäuse mit Heizung ...

Страница 3: ...riebsanleitung und alle zum Produkt gehörenden Unter lagen an alle Benutzer des Produkts weiter Wenn Sie der Meinung sind dass die Betriebsanleitung Fehler Wider sprüche oder Unklarheiten enthält wenden Sie sich vor Benutzung des Produkts an den Hersteller Diese Betriebsanleitung ist urheberrechtlich geschützt und darf ausschließ lich im rechtlich zulässigen Rahmen verwendet werden Änderungen vorb...

Страница 4: ...re einer Gefährdungs situation werden Warnhinweise in unterschiedliche Gefahrenklassen unter teilt GEFAHR GEFAHR macht auf eine unmittelbar gefährliche Situation aufmerksam die bei Nichtbeachtung unweigerlich einen schweren oder tödlichen Unfall zur Folge hat HINWEIS HINWEIS macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerksam die bei Nichtbeachtung Sachschäden zur Folge haben kann Zusät...

Страница 5: ...2 erfüllen Behälter doppelwandig oder einwandig mit Leckschutzauskleidung oder Leckschutzummantelung aus Stahl oder Kunststoff mit geeignetem Überwachungsraum nach EN 13160 7 Die Überwachungsräume der Behälter müssen ohne Leckanzeigeflüssigkeit betrieben werden Eine Montage im Domschacht unterirdischer Tanks ist nur mit behörd licher Genehmigung zulässig Flüssigkeiten Wassergefährdende Flüssigkeit...

Страница 6: ...stimmungsgemäß und verursacht Gefahren Stellen Sie vor Verwendung des Produkts sicher dass das Produkt für die von Ihnen vorgesehene Verwendung geeignet ist Berücksichtigen Sie dabei mindestens folgendes Alle am Einsatzort geltenden Bestimmungen Normen und Sicherheits vorschriften Alle für das Produkt spezifizierten Bedingungen und Daten Die Bedingungen der von Ihnen vorgesehenen Anwendung Führen ...

Страница 7: ...direkt menschlichen gesundheits oder lebenssichernden Zwecken dienen oder durch deren Betrieb Gefahren für Mensch Tier oder Sachwerte entstehen können 2 4 Qualifikation des Personals Montage Inbetriebnahme Wartung und Außerbetriebnahme dieses Pro dukts dürfen nur von einem qualifizierten Fachbetrieb vorgenommen werden der über eine entsprechende Zertifizierung verfügt und folgende Anforderun gen e...

Страница 8: ...ei Arbeiten an und mit dem Produkt auch dass am Ein satzort Gefährdungen auftreten können die nicht direkt vom Produkt ausge hen 2 6 Veränderungen am Produkt Führen Sie ausschließlich solche Arbeiten an und mit dem Produkt durch die in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind Nehmen Sie keine Verände rungen vor die in dieser Betriebsanleitung nicht beschrieben sind ...

Страница 9: ... Sie sicher dass während des Transports und der Lagerung des Pro dukts die spezifizierten Umgebungsbedingungen eingehalten werden Benutzen Sie für den Transport die Originalverpackung Lagern Sie das Produkt nur in trockener sauberer Umgebung Stellen Sie sicher dass das Produkt bei Transport und Lagerung stoßge schützt ist Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen ...

Страница 10: ...owie sämtliche elektronische Komponenten Es stehen Schlauchanschlüsse für die pneumatische Verbindung mit dem Überwachungsraum des Tanks zur Verfügung Das Produkt überwacht und regelt einen konstanten Unterdruck im Überwa chungsraum des Tanks und gibt beim Abfallen des Unterdrucks Alarm Das Produkt kann mit einem EnOcean Funkmodul nachgerüstet werden ...

Страница 11: ...rodukts C Grüne LED D Test Taste E Rote LED F Quittiertaste G Gelbe LED H LRN Taste I Kabelverschraubung J Kondensatgefäß mit Schmutzfilter K Prüfventil L Saugleitungsanschluss M Auspuffleitungsanschluss N Typenschild auf der Unterseite O Abdeckung für Schlauchanschlüsse P Messleitungsanschluss Q Messventil R Prüfanschluss ...

Страница 12: ...ührt Anzeige Bei einem Alarm signalisiert die rote LED rechts neben dem Symbol die Störung Alarm Taste Mit dieser Taste wird der akustische Alarm stumm geschaltet Anzeige Die gelbe LED rechts neben dem Symbol signalisiert dass der jährliche Service fällig ist wenn die Service funktion aktiviert ist Taste Mit der LRN Taste sendet das Produkt ein Lern Tele gramm LRNTEL um sich mit dem AFRISOhome Gat...

Страница 13: ...DE Eurovac HV 4 2 Abmessungen 70 mm 202 mm 167 mm 230 mm Abbildung 1 Eurovac im Schutzgehäuse ohne A oder mit Heizung B anschluss fertig vormontiert Die Hupe ist am Ausgangsrelais angeschlossen 270 mm 360 mm 360 mm 171 mm A B ...

Страница 14: ...c HV 4 3 Anwendungsbeispiele H I B A D C G F E A Elektrischer Anschluss B Saugleitung klar oder weiß C Tankentlüftung D Flüssigkeitssperre E Überwachungsraum F Tank Außenmantel G Kondensatgefäße H Auspuffleitung grün I Messleitung rot ...

Страница 15: ...C D I I A Hupe HPW 2 B Quittierungsschalter für Hupe HPW 2 C Produkt D Schutzgehäuse E Messleitung rot F Auspuffleitung grün G Saugleitung klar oder weiß H Heizung mit Thermostat I Netzkabel 14 Produktbeschreibung DE Eurovac HV ...

Страница 16: ...önt Das Relais zieht an Der akustische Alarm kann durch Drücken der Quittiertaste stumm geschaltet werden Der Alarm wird optisch und akustisch angezeigt Über das Ausgangsrelais kann das Alarmsignal an zusätzliche Geräte beispielsweise Hupe oder Rundumleuchte ausgegeben werden Produkte mit EnOcean Funkmodul Über das AFRISOhome Gateway können im Alarmfall automatisiert Meldun gen verschickt werden 4...

Страница 17: ...tischen Alarms bei einem Abstand von einem Meter Zusätzliche Anschlüsse 1 Ausgangsrelais potentialfreier Wechselkontakt Schaltvermögen Ausgangsrelais Max 250 V 2 A ohmsche Last Relaissicherung T 2 A Betriebsdruck im Überwachungsraum Ca 400 mbar Schaltpunkt Alarm ein 340 10 mbar Schaltpunkt Alarm aus 380 10 mbar Schaltpunkt Pumpe ein 380 10 mbar Schaltpunkt Pumpe aus 420 10 mbar Verbindungsschlauch...

Страница 18: ...g 10 VA Schutzklasse EN 60730 1 II Schutzart EN 60529 IP 30 Schutzart im Schutzgehäuse IP 65 Störaussendung CISPR 22 Störfestigkeit EN 61000 EnOcean Funk Frequenz 868 3 MHz Sendeleistung Max 10 mW Reichweite Siehe Kapitel Informationen zu EnOcean Funk EnOcean Equipment Profile EEP A5 30 4 17 Produktbeschreibung DE Eurovac HV ...

Страница 19: ... Auffangbehäl ter 4 Demontieren Sie den Prüfhahn und den Leckanzeigeflüssigkeitsbehäl ter mit steckbarer Sonde 5 Saugen Sie über den Sauganschluss Saugleitung die Leckanzeige flüssigkeit aus dem Überwachungsraum in einen geeigneten Behälter ab bis die Flüssigkeitssäule abreißt und laufend Lufteinschlüsse fol gen 6 Lassen Sie die Anschlussöffnung für die Messleitung zunächst offen damit Luft einstr...

Страница 20: ...a 400 mbar Setzen Sie hierzu eine Montagepumpe mit höherer Volumen leistung ein 5 2 2 Dichtheitsprüfung Prüfen Sie die Dichtheit des Überwachungsraumes Ein leichter Druckab fall in der ersten Stunde ist möglich Danach darf kein weiterer Druckabfall mehr auftreten 5 2 3 Druckanpassung HINWEIS FALSCHER BETRIEBSDRUCK IM ÜBERWACHUNGSRAUM Stellen Sie sicher dass der Druck im Überwachungsraum des Tanks ...

Страница 21: ...ss die zulässigen Umgebungsbedingungen am Pro dukt eingehalten werden Stellen Sie sicher dass das Produkt ohne Schutzgehäuse vor Wasser und Spritzwasser geschützt ist Stellen Sie sicher dass das Produkt bei einer Montage im Freien vor direkter Witterung geschützt ist Verwenden Sie ein AFRISO Schutzgehäuse 2 1 3 1 Befestigen Sie das Pro dukt an der Wand ver wenden Sie die Befesti gungsart A oder B ...

Страница 22: ...1 2 5 4 3 21 Montage DE Eurovac HV 2 Öffnen Sie das Produkt 3 Schließen Sie das Pro dukt wie in Kapitel Elektri scher Anschluss beschrieben an ...

Страница 23: ...2 3 1 4 5 22 Montage DE Eurovac HV 4 Schließen Sie das Pro dukt ...

Страница 24: ...ISCHER SCHLAG DURCH SPANNUNGSFÜHRENDE TEILE Unterbrechen Sie vor Beginn der Arbeiten die Netzspannung und sichern Sie diese gegen Wiedereinschalten Stellen Sie sicher dass durch elektrisch leitfähige Gegenstände oder Medien keine Gefährdungen ausgehen können Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verlet zungen HINWEIS NICHTVERFÜGBARKEIT DER ÜBERWACHUNGSFUNKTION Installieren S...

Страница 25: ... abgesichert ist 1 Öffnen Sie das Produkt 2 Ersetzen Sie die Gummitülle oben am Gehäuse durch die beiliegende Kabelverschraubung wenn das Netz oder Relaiskabel nach oben aus dem Gehäuse geführt wird 3 Führen Sie das Netzkabel durch die obere oder untere Kabelver schraubung in das Produkt 4 Schließen Sie die Phase an die Klemme L1 und den Neutralleiter an die Klemme N an 5 Verschließen Sie die nich...

Страница 26: ... HV 5 4 2 Produkt anschließen B A D C F E A Pumpe B Kabelführung durch obere Kabelverschraubung C Kabelführung durch untere Kabelverschraubung D Relaissicherung E Relaisausgang potentialfreier Wechselkontakt F Netzanschluss ...

Страница 27: ... beachten Das Produkt wird über eine externe Anschlussbox angeschlossen Es muss ein zusätzlicher akustischer Alarm außerhalb des Schutzge häuses montiert werden Im Schutzgehäuse ohne Hupe oder Heizung muss das Produkt wie in Kapitel 5 4 2 angeschlossen werden B A D C A Netzanschluss B Anschluss Eurovac C Anschluss Hupe D Anschluss Heizung optional ...

Страница 28: ...sgangssignal wird über den Relaisausgang potenzialfreier Wech selkontakt ausgegeben Das Alarmsignal kann an ein Zusatzalarmgerät beispielsweise ZAG 01 ausgegeben werden Im Normalbetrieb ist das Relais abgefallen im Alarmfall zieht das Relais an und schaltet den Wechselkontakt 1 Verlegen Sie das am Relaisausgang angeschlossene Kabel fest 2 Führen Sie dieses Kabel durch die obere oder untere Kabelve...

Страница 29: ... ertönt bei Netzausfall ein Sig nalton Der Signalton ist nicht quittierbar und erlischt erst bei Wiederkehr der Span nungsversorgung Nach Wie derkehr der Spannungsver sorgung ist das Produkt sofort betriebsbereit Ein inzwischen eingetretener Alarmfall wird angezeigt Bei Betrieb des Produkts in Deutschland ist keine Batte rie im Lieferumfang enthal ten Der Anschluss einer han delsüblichen 9V Blockb...

Страница 30: ...u Tod oder schweren Verlet zungen HINWEIS ELEKTROSTATISCHE ENTLADUNG Erden Sie sich immer bevor Sie die elektronischen Bauteile berühren Berühren Sie beim Einsetzen nicht das EnOcean Funkmodul sondern set zen Sie es mit Hilfe der anti elektrostatischen Folie in den Steckplatz ein Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen 1 Öffnen Sie das Produkt A B C A Steckplatz für das EnOcea...

Страница 31: ...m Produkt zu dem zu überwachenden Tank siehe Kapitel Anwendungsbeispiele Stellen Sie sicher dass die Schlauchleitungen gegen die Lagerflüssigkeit und deren Dämpfe beständig sind 1 Verwenden Sie einen öl und wasserfesten Kunststoffschlauch 6 x 2 mm für den Messschlauch rot Saugschlauch klar oder weiß und Auspuff schlauch grün Bei bestehenden Anlagen dürfen beim Austausch des Leckanzeigers auch 4 x ...

Страница 32: ...chlauchleitungen in geeigneten flüssigkeitsdichten schlag und witterungsbeständigen Schutzrohren 3 Schließen Sie die Messleitung an den Messanschluss des Überwa chungsraums an 4 Schließen Sie die Auspuffleitung an das Tankentlüftungsrohr an Bei Verwendung einerAFRISO Euroflex Entnahmeeinrichtung kann die Auspuffleitung im Einstrangbetrieb direkt an den Rücklaufanschluss des Euroflex angeschlossen ...

Страница 33: ...ruck im Überwachungsraum des Tanks den Spezifikationen entspricht Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen Ventilstellung Messventil am roten Messlei tungsanschluss Prüfventil am weißen Saug leitungsan schluss Normaler Betrieb Normaler Betrieb Prüfung mit Druckmessgerät Belüftung Nicht zulässig Nicht zulässig ...

Страница 34: ...sicher dass das EnOcean Funksignal des Produkts das AFRISOhome Gateway erreicht oder das AFRISOhome Gateway sich in der Nähe des Produktes befindet Stellen Sie sicher dass das AFRISOhome Gateway sich im Einlern Modus befindet 1 Schalten Sie die Netzspannung ein Die grüne LED leuchtet A 2 Drücken Sie die LRN Taste A Das Produkt sendet ein Lern Telegramm LRNTEL Das Produkt ist mit dem AFRISOhome Gat...

Страница 35: ... Sie sicher dass der Überwachungsraum mit etwa 370 mbar Unterdruck evakuiert wurde Stellen Sie sicher dass die Dichtheitsprüfung des Überwachungsraums korrekt durchgeführt wurde Stellen Sie sicher dass das Saug und Messleitung des Produkts mit dem Überwachungsraum verbunden sind 1 Schalten Sie die Spannungsversorgung über die bauseitige Netzsiche rung ein Die grüne LED leuchtet Wenn der korrekte U...

Страница 36: ...ung muss ein Prüfbericht ausgestellt und mit der Anla gendokumentation aufbewahrt werden 6 3 1 Funktionsprüfung durch Simulation 1 Drehen Sie das Prüfventil weißer Anschluss in die Stellung Belüftung Der Überwachungsraum des Tanks wird belüftet Der Unterdruck im Überwachungsraum fällt ab und das Produkt gibt Alarm 2 Drehen Sie das Prüfventil weißer Anschluss in die Stellung Normaler Betrieb Der Un...

Страница 37: ...r Anschluss in die Stellung Belüftung Der Unterdruck fällt langsam ab 4 Beobachten Sie das Druckmessgerät und dokumen tieren Sie die Druckwerte bei denen Pumpe und Alarmsignale eingeschaltet werden 5 Drehen Sie das Prüfventil weißer Anschluss in die Stellung Normaler Betrieb 6 Vergleichen Sie die notierten Druckwerte mit den Sollwerten 7 Drehen Sie das Messventil roter Anschluss in die Stellung No...

Страница 38: ...r die AFRISO App erhält der End anwender eine Meldung dass eine Leckage detektiert wurde 7 2 Alarm quittieren 1 Drücken Sie die Quittiertaste um den akustischen Alarm stumm zu schal ten Die rote LED leuchtet weiter 2 Benachrichtigen Sie unverzüglich einen Fachbetrieb Der Fachbetrieb muss die Ursache beseitigen bevor das Produkt wieder in Betrieb genommen wird 3 Lassen Sie eine Funktionsprüfung dur...

Страница 39: ...ntegrierte Serviceanzeige Im Auslieferungszustand ist die Serviceanzeige inaktiv 1 Aktivieren Sie die Serviceanzeige Wenn der jährliche Service des Produkts fällig ist blinkt die gelbe LED und der akustische Alarm ertönt jede Stunde einmal für circa eine Sekunde A B 2 Drücken Sie die Quittier taste A um den akusti schen Alarm stumm zu schalten Die gelbe LED B leuch tet dauerhaft 3 Lassen Sie eine ...

Страница 40: ...die Schläuche eingebaute Konden satgefäße Entleeren Sie die Kondensatgefäße bei Bedarf Tauschen Sie den Schmutzfilter im Rückschlag ventil bei Verschmutzung Falls vorhanden tauschen Sie die 9 V Blockbat terie für den Alarm bei Netzausfall aus Nach Alarmfall Führen Sie nach jedem Alarmfall eine Funktions prüfung durch siehe Kapitel Funktionsprüfung Bei Bedarf Tauschen Sie die Relaissicherung F1 T 2...

Страница 41: ...tellen Sie sicher dass die Netzspannung ist unterbrochen und gegen Wiedereinschalten gesichert ist 1 Öffnen Sie das Gehäuseoberteil 2 Lösen Sie die Flachbandleitung von der Steckerleiste 3 Entfernen Sie die transparente Abdeckhaube von der Relaissicherung F1 4 Setzen Sie eine neue Relaissicherung F1 T 2 A ein 5 Stecken Sie die transparente Abdeckhaube wieder auf 6 Verbinden Sie die Flachbandleitun...

Страница 42: ...der Leiterplatte Rote LED leuchtet Undichtheit vorhanden Prüfen Sie die Schlauchleitungen und Schlauchanschlüsse Benachrichtigen Sie einen Fachbetrieb Mess Prüfventil in Stel lung Prüfung Belüf tung Drehen Sie das Mess und Prüfventil in Stel lung Normaler Betrieb Kondensatgefäß oder Flüssigkeitssperre offen Schrauben Sie das Kon densatgefäß oder die Flüssigkeitssperre zu Gelbe LED blinkt Jährliche...

Страница 43: ...er Pumpe an Es werden immer die letzten 5 Tage durch die grüne LED A abgebildet Die Laufzeit der Pumpe wird als Summe angezeigt Wenn die grüne LED A für eine Sekunde leuchtet entspricht das einer Pumpenlaufzeit von insgesamt einem Tag in den letzten fünf Tagen Wenn die grüne LED A nur kurz leuchtet deutet das auf eine entsprechend kurze Pumpenlaufzeit in den letzten fünf Tagen hin C Bei geöffnetem...

Страница 44: ...Versorgungsspan nung 2 Entnehmen Sie die Batterie siehe Kapitel 9V Blockbat terie für Signal bei Netzausfall in umgekehrter Reihen folge 3 Demontieren Sie das Produkt siehe Kapitel Montage in umgekehrter Reihenfolge 4 Entsorgen Sie das Produkt und die optionale Batterie getrennt 11 Rücksendung Vor einer Rücksendung Ihres Produkts müssen Sie sich mit uns in Verbin dung setzen service afriso de 12 G...

Страница 45: ...ukt Artikelbezeichnung Art Nr Art Nr Frankreich Abbildung Vakuum Leckanzeigegerät Eurovac HV 43750 2651001 Vakuum Leckanzeigegerät Eurovac HV im Schutzgehäuse ohne Heizung ohne Hupe 43774 Vakuum Leckanzeigegerät Eurovac HV im Schutzgehäuse ohne Heizung mit Hupe 43776 Vakuum Leckanzeigegerät Eurovac HV im Schutzgehäuse mit Heizung ohne Hupe 43793 Vakuum Leckanzeigegerät Eurovac HV im Schutzgehäuse ...

Страница 46: ...1015 Kondensatleiste 3 fach 43692 Flüssigkeitssperre 43646 PVC Schlauch 6 x 2 mm 100 m rot 43662 PVC Schlauch 6 x 2 mm 100 m grün 43663 PVC Schlauch 6 x 2 mm 100 m klar 43664 PVC Schlauch 4 x 2 mm 100 m rot 43648 PVC Schlauch 4 x 2 mm 100 m grün 43649 PVC Schlauch 4 x 2 mm 100 m klar 43650 Pumpe für Eurovac HV 43777 Rückschlagventil 43605 EnOcean Funkmodul 78082 ...

Страница 47: ...rführende Informationen zu EnOcean Funksystemen Weiterführende Informationen zu Planung Installation und Betrieb von EnOcean Funksystemen finden Sie auf www enocean com Funkstandard Funktechnologie AN001 AN102 AN103 14 3 Möglichkeiten der EnOcean Technologie Unterlagen über EnOcean Technologien finden Sie im Internet unter www afrisohome de Auf unserem YouTube Channel finden Sie eine Reihe von Vid...

Страница 48: ..._______ mbar Pumpe EIN ____________________________ mbar Alarm EIN _____________________________ mbar Alarm AUS ____________________________ mbar Druckabfall Gesamtanlage _______________ mbar in ______________ Minuten Tank nach Norm ____________________________ Baujahr ___________________________________ Liter ______________________________________ Fabrik Nr _________________________________ O obe...

Страница 49: ..._ __________________________________________ Fachbetrieb __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Betreiber __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ...

Страница 50: ... Eurovac HV Anlagenort __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Datum Unterschrift ...

Страница 51: ...t aus Kom pressorbetrieb 9 Verbrauchte Bohr und Schneideölemulsionen 10 Bohröle 11 Spindelöle 12 Schneidöle 13 Schleifkühlmittel 14 3393 Gasöl Flammpunkt 100 C Siedepunkt 200 C 15 3224 Schieferöle Flammpunkt 100 C Siedepunkt 100 C 16 3230 Terpentinölersatz Flammpunkt 100 C Siede punkt 100 C 17 3176 Bremsflüssigkeit hydraulisch Flammpunkt 100 C 18 Glysantin Frostschutzmittel 19 Aethylglykol Flammpu...

Страница 52: ...kte Geschmackstoffe in alkoholischer Lösung Siedepunkt 100 C 37 3188 3189 Extrakte Riechstoffe in alkoholischer Lösung Sie depunkt 100 C 38 Fluoressigsäure 39 Formaldehyde 40 443 445 Formaldehyde mit Methanolgehalt 15 Flamm punkt 55 C Siedepunkt 96 C 41 607 Freon 42 609 Frigen 43 Harnstoff gelöst Ad Blue NOx 44 3085 Harze gelöst in Kohlenwasserstoff ohne Alkohol Flammpunkt 100 C Siedepunkt 100 C 4...

Страница 53: ... Lösungen 61 3183 Steinkohlenteerdestillat Flammpunkt 100 C Sie depunkt 100 C 62 3268 Steinkohlenteernaphta Flammpunkt 100 C Sie depunkt 100 C 63 3167 Teere flüssig Flammpunkt 100 C 65 3226 Tinkturen medizinisch in alkoholischer Lösung Flammpunkt 100 C 66 Natural Leinöl 67 Natural Olivenöl 68 Natural Rizinusöl 69 Natural Weizenkeimöl 70 Mineral Salzsole 71 AdBlue NOx Reduktionsmittel AUS 32 Harnst...

Страница 54: ...53 Anhang DE Eurovac HV 74 Heizöle mit FAME EN 14215 75 Dieselkraftstoff EN 590 76 Dieselkraftstoff mit FAME EN 14214 77 Frischöle für Motoren u Getriebe Lfd Nr Ordn Nr DIN 6601 Stoffbezeichnung ...

Страница 55: ...54 Anhang DE Eurovac HV 15 3 EU Konformitätserklärung ...

Страница 56: ...55 Anhang DE Eurovac HV 15 4 Leistungserklärung DoP ...

Страница 57: ...56 Anhang DE Eurovac HV CE Kennzeichnung 900 000 0511 ...

Страница 58: ...49 7135 102 147 info afriso com www afriso com Copyright 2021 AFRISO EURO INDEX GmbH All rights reserved MVV TB C2 App C 2 15 15 EN Operating instructions Vacuum type leak detector Eurovac HV Type Eurovac HV without protective housing Type Eurovac HV in protective housing Type Eurovac HV in protective housing with heating ...

Страница 59: ...as well as all other product related doc uments on to all owners of the product If you feel that these operating instructions contain errors inconsisten cies ambiguities or other issues contact the manufacturer prior to using the product These operating instructions are protected by copyright and may only be used as provided for by the corresponding copyright legislation We reserve the right to mo...

Страница 60: ...e highlighted with warning symbols and warning words Depending on the severity of a hazard the safety messages are classified according to different hazard categories DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury NOTICE NOTICE indicates a hazardous situation which if not avoided can result in equipment damage In addition the following sym...

Страница 61: ...lastic tanks double walled or single walled with leak protection lining or leak protection coating with suitable interstitial space as per EN 13160 7 The interstitial spaces of the tanks must be operated without leak detection fluid Installation in the manhole of underground tanks is only permissible with the approval of the authorities Liquids Water polluting liquids with a flash point 55 C which...

Страница 62: ...icitly permitted in these operating instructions is not permitted and causes hazards Verify that the product is suitable for the application planned by you prior to using the product In doing so take into account at least the following All directives standards and safety regulations applicable at the installa tion site of the product All conditions and data specified for the product The conditions...

Страница 63: ...ng purposes or whose operation may incur hazards to humans animals or property 2 4 Qualification of personnel This product may only be mounted commissioned maintained and decom missioned by a qualified specialised company which has all required certifi cations and which meets the following requirements Compliance with all directives standards and safety regulations concern ing handling of water po...

Страница 64: ...oduct take into account that hazards may be present at the installation site which do not directly result from the product itself 2 6 Modifications to the product Only perform work on and with the product which is explicitly described in these operating instructions Do not make any modifications to the product which are not described in these operating instructions ...

Страница 65: ...rify compliance with the specified ambient conditions during transport or storage of the product Use the original packaging when transporting the product Store the product in a clean and dry environment Verify that the product is protected against shocks and impact during trans port and storage Failure to follow these instructions can result in equipment damage ...

Страница 66: ...elements and controls as well as all electronic components Hose connections are available for the pneumatic connection to the intersti tial space of the tank The product monitors and controls constant vacuum in the interstitial space of the tank and triggers an alarm if the vacuum drops The product can be retrofitted with an EnOcean wireless module ...

Страница 67: ...ation of the product C Green LED D Test key E Red LED F Acknowledge key G Yellow LED H LRN key I Cable gland J Condensate trap with filter K Test valve L Suction line connection M Exhaust line connection N Nameplate at the bottom O Cover for hose connections P Measuring line connection Q Measurement valve R Test port ...

Страница 68: ...the function test of the product Indication The red LED to the right of the symbol indicates an alarm Key This key allows you to mute the audible alarm Indication The yellow LED to the right of the symbol indicates that the annual service must be performed if the ser vice function is active Key If the LRN key is pressed the product sends a LRN telegram LRNTEL to connect to the AFRISOhome gateway i...

Страница 69: ...urovac HV 4 2 Dimensions 70 mm 202 mm 167 mm 230 mm Fig 1 Eurovac in protective housing without A or with heating B pre assembled and ready to be connected The horn is connected to the output relay 270 mm 360 mm 360 mm 171 mm A B ...

Страница 70: ...V 4 3 Application examples H I B A D C G F E A Electrical connection B Suction line transparent or white C Tank vent D Liquid barrier E Interstitial space F Outer wall of tank G Condensate traps H Exhaust line green I Measuring line red ...

Страница 71: ...I A Horn HPW 2 B Acknowledge key for horn HPW 2 C Product D Protective housing E Measuring line red F Exhaust line green G Suction line transparent or white H Heating with thermostat I Mains cable 14 Product description EN Eurovac HV ...

Страница 72: ...ible alarm is activated The relay is energised The audible alarm can be muted with the Acknowl edge key The product triggers visual and audible alarms The alarm signal can be transmitted to additional equipment for example horn or warning light with rotating reflector via the output relay Products with EnOcean wireless module The AFRISOhome gateway allows for automatic transmission of messages in ...

Страница 73: ...ible alarm at a distance of one metre Additional connections 1 output relay voltage free changeover contact Breaking capacity output relay Max 250 V 2 A resistive load Relay fuse T 2 A Operating pressure in interstitial space Approx 400 mbar Switching point Alarm On 340 10 mbar Switching point Alarm Off 380 10 mbar Switching point Pump On 380 10 mbar Switching point Pump Off 420 10 mbar Connecting...

Страница 74: ...f protection EN 60529 IP 30 Degree of protection in protective housing IP 65 Emitted interference CISPR 22 Noise immunity EN 61000 EnOcean wireless Frequency 868 3 MHz Transmission power Max 10 mW Range See chapter Information on EnOcean wireless EnOcean Equipment Profile EEP A5 30 4 17 Product description EN Eurovac HV ...

Страница 75: ...ucket 4 Dismount the test valve and the leak detection fluid container with the plug in probe 5 Suck the leak detection fluid from the interstitial space into a suitable container via the suction connection suction line until the liquid col umn becomes unstable and air is withdrawn 6 Leave the connection opening for the measuring line open for the time being so that air can be admitted 7 Remove th...

Страница 76: ... space Use an installation pump with a greater capacity for this purpose 5 2 2 Tightness test Check for leaks in the interstitial space A slight pressure drop in the first hour is possible After that the pressure must not drop any more 5 2 3 Pressure adaptation NOTICE INCORRECT PRESSURE IN INTERSTITIAL SPACE Verify that the pressure in the interstitial space of the tank corresponds to the specific...

Страница 77: ... Verify compliance with the permissible ambient conditions at the product Verify that the product without protective housing is protected against water and splash water Verify that the product is protected from direct atmospheric influences if it is installed outdoors Use an AFRISO protective housing 2 1 3 1 Mount the product to the wall using mounting type A or B Use the enclosed drilling templat...

Страница 78: ...1 2 5 4 3 21 Mounting EN Eurovac HV 2 Open the product 3 Connect the product as described in chapter Electrical connection ...

Страница 79: ...2 3 1 4 5 22 Mounting EN Eurovac HV 4 Close the product ...

Страница 80: ...ath or serious injury DANGER ELECTRIC SHOCK CAUSED BY LIVE PARTS Disconnect the mains voltage supply before performing the work and ensure that it cannot be switched on Verify that no hazards can be caused by electrically conductive objects or media Failure to follow these instructions will result in death or serious injury NOTICE UNAVAILABLE MONITORING FUNCTION Do not install mains plugs or switc...

Страница 81: ... A maximum 1 Open the product 2 If you want to route the mains cable or relay cable through the top of the housing replace the rubber grommet at the top of the housing by the enclosed cable gland 3 Route the mains cable through the upper or bottom cable gland into the product 4 Connect the phase to terminal L1 and the neutral conductor to terminal N 5 Close any cable glands of the product that are...

Страница 82: ...c HV 5 4 2 Connecting the product B A D C F E A Pump B Cable gland for cable routing via the top C Cable gland for cable routing via the bottom D Relay fuse E Relay output Voltage free changeover contact F Mains connection ...

Страница 83: ...e the following The product is connected via an external connection box An additional audible alarm must be installed outside of the protective housing In a protective housing without horn or heating the product must be connected as in chapter 5 4 2 B A D C A Mains connection B Connection Eurovac C Connection horn D Connection heating optional ...

Страница 84: ...tput signal is available via the relay output voltage free changeo ver contact The alarm signal can be transmitted to a connected addi tional alarm unit for example ZAG 01 If no alarm is present the relay is de energised in case of an alarm the relay is energised and switches the changeover contact 1 Permanently install the cable connected to the relay output 2 Route this cable through the upper o...

Страница 85: ...d is activated in the case of a power outage The signal sound cannot be acknowledged it remains on until mains supply voltage is available again When mains supply voltage is restored the product immediately resumes operation If an alarm has occurred in the meantime this is indicated No battery is included in the scope of delivery for opera tion of the product in other countries Connection of a sta...

Страница 86: ...se instructions will result in death or serious injury NOTICE ELECTROSTATIC DISCHARGE Always earth yourself before touching electronic components Do not touch the EnOcean wireless module to plug it in use the anti electrostatic film to plug it into the slot Failure to follow these instructions can result in equipment damage 1 Open the product A B C A Slot for EnOcean wireless module B Position ant...

Страница 87: ...xample of how to route the hose lines from the product to the tank to be monitored Verify that the ose lines are resistant to the stored liquid and its vapours 1 Use oil and water resistant plastic hoses 6 x 2 mm for the measuring hose red the suction hose transparent or white and the exhaust hose green When the leak detector of existing systems is replaced you may also use 4 x 2 mm hose lines pro...

Страница 88: ... lines in suitable liquid tight shock resistant and weather resistant protective pipes 3 Connect the measuring line to the measurement connection of the inter stitial space 4 Connect the exhaust line to the tank vent pipe If an AFRISO Euroflex withdrawal system is used the exhaust line can be directly connected to the Euroflex return connection in the case of single line operation 5 Connect the su...

Страница 89: ...ace of the tank corresponds to the specifications Failure to follow these instructions can result in equipment damage Valve setting Measurement valve at red measuring line connection Test valve at white suction line connec tion Normal operation Normal operation Test with pressure measur ing instrument Venting Not permissible Not permissible ...

Страница 90: ...ation on establishing a wireless connection Verify that the EnOcean wireless signal of the product reaches the AFRISOhome or that the AFRISOhome gateway is in the vicinity of the product Verify that the AFRISOhome gateway is in Learn mode 1 Apply mains voltage The green LED is on A 2 Press LRN key A The product sends a Learn telegram LRNTEL The product is now connected to the AFRISOhome gateway ...

Страница 91: ... Normal Operation Verify that the interstitial space has been evacuated with a vacuum of approximately 370 mbar Verify that the tightness test of the interstitial space has been properly performed Verify that the suction line and the measuring line are connected to the interstitial space 1 Apply voltage via the on site mains fuse The green LED is on Once the correct vacuum is reached the pump swit...

Страница 92: ...t on the function test must be created and kept with the system documentation 6 3 1 Function test by simulation 1 Set the test valve white connection to position Vent Air is supplied to the interstitial space of the tank The vacuum in the interstitial space drops and the product triggers an alarm 2 Set the test valve white connection to position Normal Operation The vacuum in the interstitial spac...

Страница 93: ...et the test valve white connection to position Vent The vacuum drops slowly 4 Observe the pressure measuring instrument and document the pressure values at which the pump and the alarm signals are switched on 5 Set the test valve white connection to position Normal Operation 6 Compare the recorded values to the set values 7 Set the measurement valve red connection to position Normal Operation 8 Re...

Страница 94: ...duct sends a message to the AFRISOhome gateway The user receives a message from the AFRISO app that a leak has been detected 7 2 Acknowledging an alarm 1 Press the Acknowledge key to mute the audible alarm The red LED remains lit 2 Immediately notify a specialised company The specialised company remove the cause before the product is recommis sioned 3 Have the function test performed by a speciali...

Страница 95: ... product features an integrated service indicator When the device is shipped the service indicator is not active 1 Activate the service indicator When annual servicing of the product is required the yellow LED flashes and the audible alarm sounds for approximately one second once per hour A B 2 Press the Acknowledge key A to mute the audi ble alarm The yellow LED B lights solid 3 Have the annual m...

Страница 96: ...and the condensate traps installed in the hoses Drain the condensate traps if necessary In the case of pollution replace the filter in the check valve If a 9 V battery is fitted for alarm in the case of power outage replace the battery After an alarm condition Perform a function test after each alarm see chapter Function test If required Replace the relay fuse F1 T 2 A ...

Страница 97: ...l result in death or serious injury Replacing the relay fuse F1 Verify that the mains voltage is disconnected and cannot be switched on 1 Open the upper part of the housing 2 Remove the flat cable from the connector 3 Remove the transparent cover from the relay fuse F1 4 Fit a new relay fuse F1 T 2 A 5 Refit the transparent cover 6 Connect the flat cable to the connector 7 Fit the upper part of th...

Страница 98: ...ircuit board in correct position Red LED is on Leak exists Check the hose lines and hose connections Notify a specialised company Test measurement valve in position Test Vent Set the test valve and the measurement valve to position Normal Operation Condensate trap or liquid barrier open Close the condensate trap or the liquid barrier Yellow LED flashes Annual maintenance required Perform annual ma...

Страница 99: ...green LED A provides information on the last 5 days The pump oper ating time is indicated as a total If the green LED A lights up for one second this corresponds to a pump operating time of a total of one day during the last five days If the green LED A lights up briefly this indicates that the pump operating time during the last five days was proportionally shorter C If you open the device the ye...

Страница 100: ...t not be disposed of together with the normal household waste 1 Disconnect the product from mains 2 Dismount the product see chapter Mounting reverse sequence of steps 3 Dispose of the product 11 Returning the device Get in touch with us before returning your product service afriso de 12 Warranty See our terms and conditions at www afriso com or your purchase contract for information on warranty ...

Страница 101: ...designation Part no Part no France Figure Vacuum type leak detector Eurovac HV 43750 2651001 Vacuum type leak detector Eurovac HV in protective hous ing without heating without horn 43774 Vacuum type leak detector Eurovac HV in protective hous ing without heating with horn 43776 Vacuum type leak detector Eurovac HV in protective hous ing with heating without horn 43793 Vacuum type leak detector Eu...

Страница 102: ...erproof 61015 Condensate bar triple 43692 Liquid barrier 43646 PVC hose 6 x 2 mm 100 m red 43662 PVC hose 6 x 2 mm 100 m green 43663 PVC hose 6 x 2 mm 100 m transparent 43664 PVC hose 4 x 2 mm 100 m red 43648 PVC hose 4 x 2 mm 100 m green 43649 PVC hose 4 x 2 mm 100 m transparent 43650 Pump for Eurovac HV 43777 Check valve 43605 EnOcean wireless module 78082 ...

Страница 103: ...l information on EnOcean wireless systems Additional information on planning installation and operation of EnOcean wireless systems can be found at www enocean com Wireless standard Wireless technology AN001 AN102 AN103 14 3 Features of the EnOcean technology Visit www afrisohome de for documents on EnOcean technologies A variety of videos on AFRISO products can also be found on the AFRISO YouTube...

Страница 104: ..._____________ mbar Pump ON _____________________________ mbar Alarm ON _____________________________ mbar Alarm OFF ____________________________ mbar Pressure drop entire system _______________ mbar in ______________ minutes Tank as per standard ________________________ Year of manufacture _________________________ Litres _____________________________________ Factory no ___________________________...

Страница 105: ...________________________________________ Specialised company __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Owner operator __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ...

Страница 106: ...Eurovac HV Location of system __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Date signature ...

Страница 107: ...ressor operation 9 Used cutting oil drilling emulsion 10 Cutting oils drilling 11 Spindle oils 12 Cutting oils 13 Cooling agents from grinding processes 14 3393 Gas oil flash point 100 C boiling point 200 C 15 3224 Shale oils flash point 100 C boiling point 100 C 16 3230 Turpentine substitute flash point 100 C boiling point 100 C 17 3176 Brake fluid hydraulic flash point 100 C 18 Glysantin antifre...

Страница 108: ...bstances in alcoholic solution boiling point 100 C 37 3188 3189 Extracts odorous substances in alcoholic solution boiling point 100 C 38 Fluoroacetic acid 39 Formaldehydes 40 443 445 Formaldehydes with methanol concentration 15 flash point 55 C boiling point 96 C 41 607 Freon 42 609 Frigen 43 Urea dissolved Ad Blue NOx 44 3085 Resins dissolved in hydrocarbon without alcohol flash point 100 C boili...

Страница 109: ... 60 Soap solutions 61 3183 Coal tar distillate flash point 100 C boiling point 100 C 62 3268 Coal tar naphtha flash point 100 C boiling point 100 C 63 3167 Tars liquid flash point 100 C 65 3226 Tinctures medical in alcohol solutions flash point 100 C 66 Natural linseed oil 67 Natural olive oil 68 Natural caster oil 69 Natural wheat germ oil 70 Mineral brine 71 AdBlue NOx reduction agent 32 urea so...

Страница 110: ...53 Appendix EN Eurovac HV 74 Fuel oils with FAME EN 14215 75 Diesel fuel EN 590 76 Diesel fuel with FAME EN 14214 77 Unused motor and gearbox oils Number ID DIN 6601 Designation of substance ...

Страница 111: ...54 Appendix EN Eurovac HV 15 3 EU Declaration of Conformity ...

Страница 112: ...55 Appendix EN Eurovac HV 15 4 Declaration of Performance DoP ...

Страница 113: ...56 Appendix EN Eurovac HV CE Marking 900 000 0511 ...

Страница 114: ...135 102 147 info afriso com www afriso com Copyright 2021 AFRISO EURO INDEX GmbH Tous droits réservés MVV TB C2 Ann C 2 15 15 FR Notice technique Détecteur de fuite à dépression Eurovac HV Type Eurovac HV sans boîtier de protection Type Eurovac HV dans le boîtier de protection Type Eurovac HV dans le boîtier de protection avec chauffage ...

Страница 115: ...chnique et toute la documentation relative au pro duit à tous les utilisateurs du produit Si vous êtes d avis que la notice technique contient des erreurs des contradictions ou des ambiguïtés adressez vous au fabricant avant d uti liser le produit Cette notice technique est protégée au titre de la propriété intellectuelle elle doit être utilisée exclusivement dans le cadre autorisé par la loi Sous...

Страница 116: ...es de mise en garde et de mots d avertissement En fonction de la gravité du risque les consignes de sécurité sont réparties dans diffé rentes classes de risques DANGER DANGER signale une situation directement dangereuse qui si elle n est pas évitée entraîne la mort ou des blessures graves AVIS AVIS signale une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut entraîner un domm...

Страница 117: ...n acier ou en plastique à enveloppe interne ou externe anti fuite avec un espace interstitiel appro prié selon EN 13160 7 Les espaces interstitiels des réservoirs ne doivent pas être remplis avec du liquide de détection de fuite L installation dans le trou d homme des réservoirs enterrés n est auto risée qu avec l approbation des autorités Liquides Liquides susceptibles de polluer l eau avec un po...

Страница 118: ...e autre utilisation n est pas conforme et cause des risques Avant d utiliser le produit assurez vous que le produit est adapté à l usage que vous prévoyez À cet effet tenez compte au moins de ce qui suit Tous les règlements normes et consignes de sécurité sur le lieu d instal lation Toutes les conditions et données spécifiées pour le produit Toutes les conditions d application que vous prévoyez En...

Страница 119: ...com binaison avec des appareils dont le fonctionnement peut entraîner des dangers pour les êtres humains des animaux ou des biens matériels 2 4 Qualification du personnel Le montage la mise en service la maintenance et la mise hors service de ce produit ne peuvent être effectuées que par une entreprise spécialisée quali fiée possédant la certification appropriée et répondant aux exigences suivante...

Страница 120: ...oduit et avec celui ci tenez compte des dangers susceptibles de se présenter sur le lieu d installation lesquels n émanent pas directement du produit 2 6 Modification du produit En travaillant sur le produit et avec celui ci effectuez exclusivement les opé rations décrites dans cette notice technique N effectuez pas de modifica tions non décrites dans cette notice technique ...

Страница 121: ...OPRIÉE Assurez vous que les conditions ambiantes spécifiées sont respectées pen dant le transport et le stockage Utilisez l emballage d origine pour le transport Stockez le produit dans un lieu sec et propre Assurez vous que le produit est à l abri des chocs pendant le transport et le stockage La non observation de ces instructions peut causer des dommages maté riels ...

Страница 122: ... tous les composants électroniques Des raccords de tuyaux sont disponibles pour le raccordement pneumatique à l espace interstitiel du réservoir Le produit surveille et contrôle une dépression constante dans l espace interstitiel du réservoir et déclenche une alarme en cas de baisse de cette dépression Le produit peut être équipé ultérieurement d un module sans fil EnOcean ...

Страница 123: ...oduit C LED verte D Touche Test E LED rouge F Touche d acquittement G LED jaune H Touche LRN I Presse étoupe J Pot de condensation avec filtre K Robinet de test L Raccord conduite d aspiration M Raccord échappement N Plaque signalétique en bas O Couvercle pour raccords de tuyaux P Raccord conduite mesure Q Robinet mesure R Raccord de test ...

Страница 124: ...e fonction nement du produit Affichage La LED rouge à la droite du symbole indique une alarme Touche Cette touche permet de couper l alarme sonore Affichage La LED jaune à la droite du symbole indique que la maintenance annuelle doit être effectuée si la fonction de maintenance est active Touche Si la touche LRN est enfoncée le produit transmet un télégramme de connexion LRNTEL afin se connec ter ...

Страница 125: ...c HV 4 2 Dimensions 70 mm 202 mm 167 mm 230 mm Figure 1 Eurovac dans le boîtier de protection avec A ou sans chauffage B préas semblé et prêt au montage L avertisseur sonore est branché au relais de sortie 270 mm 360 mm 360 mm 171 mm A B ...

Страница 126: ...d application H I B A D C G F E A Branchement électrique B Conduite d aspiration transpa rente ou blanche C Évent D Clapet anti liquide E Espace interstitiel F Paroi externe G Pots de condensation H Conduite d échappement verte I Conduite de mesure rouge ...

Страница 127: ... d acquittement pour l avertisseur sonore HPW 2 C Produit D Boîtier de protection E Conduite de mesure rouge F Conduite d échappement verte G Conduite d aspiration transparente ou blanche H Chauffage avec thermostat I Câble secteur 14 Description du produit FR Eurovac HV ...

Страница 128: ...nore peut être coupée à l aide de la touche d acquittement Le produit donne une alarme visuelle et sonore Le relais de sortie permet la transmission du signal d alarme aux équipements supplémentaires par ex avertisseur sonore ou gyrophare Produits avec module EnOcean sans fil La passerelle AFRISOhome permet la transmission automatique des mes sages en cas d une alarme 4 5 Sortie de relais Le produ...

Страница 129: ...anchements supplémentaires 1 relais de sortie contact inver seur libre de potentiel Pouvoir de coupure relais sortie Max 250 V 2 A charge résistive Fusible relais T 2 A Pression de service dans l espace interstitiel Env 400 mbar Seuil de déclenchement de l alarme 340 10 mbar Seuil d arrêt de l alarme 380 10 mbar Seuil de mise en marche de la pompe 380 10 mbar Seuil de mise à l arrêt de la pompe 42...

Страница 130: ...60730 1 II Degré de protection EN 60529 IP 30 Degré de protection dans le boîtier de protection IP 65 Émission CISPR 22 Immunité EN 61000 EnOcean sans fil Fréquence 868 3 MHz Puissance de transmission Max 10 mW Portée Voir chapitre Informations sur EnOcean sans fil EnOcean Equipment Profile EEP A5 30 4 Paramètre Valeur ...

Страница 131: ...ans le récipient de récupé ration 4 Démontez le robinet de test et le récipient du liquide de détection de fuite avec sonde enfichable 5 Par le raccord d aspiration conduite d aspiration aspirez le liquide de l espace interstitiel dans un récipient approprié jusqu à ce que le flux soit interrompu par des bulles d air 6 Laissez l ouverture de raccordement ouvert pour permettre à l air de pénétrer 7...

Страница 132: ...bar Utilisez ici une pompe de montage avec un débit plus important 5 2 2 Examen d étanchéité Vérifiez l étanchéité de l espace interstitiel Une légère chute de pression est possible au cours de la première heure Aucune chute de pression n est autorisée après cela 5 2 3 Réglage de la pression AVIS PRESSION DE SERVICE INCORRECTE DANS L ESPACE INTERSTITIEL Vérifiez que la pression dans l espace inter...

Страница 133: ...s que les conditions ambiantes admissibles sont respectées au niveau du produit Assurez vous que le produit sans boîtier de protection est protégé contre l eau ou des projections d eaux Assurez vous que le produit est protégé contre les intempéries en cas de montage à l extérieur Utilisez un boîtier de protection AFRISO 2 1 3 1 Fixez le produit au mur servez vous de type de fixation A ou B Utilise...

Страница 134: ...1 2 5 4 3 21 Montage FR Eurovac HV 2 Ouvrez le produit 3 Raccordez le produit comme décrit dans le cha pitre Branchement élec trique ...

Страница 135: ...2 3 1 4 5 22 Montage FR Eurovac HV 4 Fermez le produit ...

Страница 136: ...IQUE PROVOQUÉ PAR LES PARTIES SOUS TENSION Coupez la tension secteur avant d effectuer les travaux et prenez toutes les mesures nécessaires pour éviter la remise en marche Assurez vous que des objets conducteurs ou des fluides conducteurs ne causent aucun risque La non observation de ces instructions entraîne la mort ou des blessures graves AVIS NON DISPONIBILITÉ DE LA FOCNTION DE SURVEILLANCE N i...

Страница 137: ...é 16 A max 1 Ouvrez l unité de commande 2 Pour faire passer le câble secteur ou le câble relais vers le haut du boî tier remplacez le passe câble en caoutchouc à la partie supérieure du boîtier par le presse étoupe ci joint 3 Faites passer le câble secteur par le presse étoupe du haut ou du bas dans le produit 4 Branchez la phase à la borne L1 et le neutre à la borne N 5 Fermez les presse étoupes ...

Страница 138: ...rovac HV 5 4 2 Raccordement du produit B A D C F E A Pompe B Câble via presse étoupe en haut C Câble via presse étoupe en bas D Fusible relais E Sortie relais contact inverseur libre de potentiel F Branchement secteur ...

Страница 139: ...Le produit est connecté via un boîtier de connexion externe Installez une alarme sonore supplémentaire en dehors du boîtier de protection Dans le boîtier de protection sans avertisseur sonore ou chauffage le produit doit être raccordé comme dans le chapitre 5 4 2 B A D C A Branchement secteur B Branchement Eurovac C Branchement avertisseur sonore D Branchement chauffage en option ...

Страница 140: ...até riels Le signal de sortie est émis via la sortie relais contact inverseur sans potentiel Le signal d alarme peut être transmis à des équipements sup plémentaires ZAG 01 par ex Le relais est désactivé en cas de fonctionnement normal en cas d alarme le relais est activé et commute le contact inverseur 1 Posez de manière permanente le câble connecté au relais sortie 2 Faites passer ce câble par l...

Страница 141: ... panne secteur Il n est pas possible d acquitter le signal sonore il s arrêt automati quement dès que le produit est de nouveau sous tension secteur Le produit est immé diatement remis en marche dès qu il est de nouveau sous tension Si entre temps une alarme s est produite celle ci est signalée En cas d utilisation du produit en Allemagne la pile n est pas fournie Vous pouvez connecter une pile mo...

Страница 142: ... en marche La non observation de ces instructions entraîne la mort ou des blessures graves AVIS DÉCHARGES ÉLECTROSTATIQUES Reliez vous à la terre avant de toucher des composants susceptibles d être endommagés par décharge électrostatique Ne touchez pas le module sans fil EnOcean lors de l installation utilisez la feuille anti électrostatique pour enficher le module dans le connecteur femelle La no...

Страница 143: ... B Position de l antenne C Trou pour la fixation de l antenne 2 Enfichez le module sans fil EnOcean dans le connecteur femelle Vérifier le suivant pendant cette opération Toutes les broches doivent se trouver dans le connecteur femelle La position de l antenne doit être à la droite près du mur du boîtier ...

Страница 144: ...t Les raccords de tuyau coté produit sont prévus pour le branchement des tuyaux flexibles 4 x 2 mm et 6 x 2 mm 2 Installez les tuyaux flexibles en pente régulière du produit vers le réservoir en évitant les coudes En cas de réservoirs installés à l extérieur posez les tuyaux avec une pente régulière de 4 Si le tuyau flexible n a pas une pente régulière ou si du condensat peut s accumuler dans le t...

Страница 145: ...x en mode ligne unique vous pouvez brancher le tuyau d échappement directement au raccord retour d Euroflex 5 Raccordez la conduite d aspiration au raccord aspiration de l espace interstitiel 6 Installez un clapet anti liquide dans la conduite d aspiration Montez le clapet anti liquide à la verticale par exemple sur le couvercle du trou d homme 7 Fixez le couvercle sur les raccordements pour pro t...

Страница 146: ...dans l espace interstitiel répond à la pression spéci fiée La non observation de ces instructions peut causer des dommages maté riels Position du robinet Robinet mesure au raccord mesure rouge Robinet de test au rac cord aspira tion blanc Fonctionnement normal Fonctionnement normal Test avec manomètre Mise à l air Non autorisé Non autorisé ...

Страница 147: ...nt d une connexion sans fil Assurez vous que le signal radio EnOcean du produit atteint la passerelle AFRISOhome ou que la passerelle AFRISOhome se trouve à proximité du produit Vérifiez que la passerelle AFRISOhome est en mode Connexion 1 Allumez la tension secteur La LED verte est allumée A 2 Appuyez sur la touche LRN A Le produit transmet un télégramme de connexion LRNTEL Le produit est connect...

Страница 148: ...e Assurez vous que l espace interstitiel a été évacué avec un vide d environ 370 mbar Assurez vous que l examen d étanchéité de l espace interstitiel a été effectué correctement Assurez vous que la conduite d aspiration et la conduite de mesure sont reliés à l espace interstitiel 1 Activez l alimentation par l intermédiaire du fusible secteur La LED verte est allumée La pompe s arrête si la dépres...

Страница 149: ...tablir un rapport de test et archivez ce rapport de test avec les docu ments de l installation 6 3 1 Test de fonctionnement par simulation 1 Mettez le robinet de test raccord blanc en position Aération L espace interstitiel est mis à l air libre La dépression dans l espace interstitiel chute et l alarme se déclenche 2 Mettez le robinet de test raccord blanc en position Normal La dépression dans l ...

Страница 150: ... le robinet de test raccord blanc en position Aération La dépression chute lentement 4 Observez le manomètre et consignez les valeurs de pression quand la pompe se met en marche et quand les alarmes se déclenchent 5 Mettez le robinet de test raccord blanc en position Normal 6 Comparez les valeurs relevées aux valeurs pres crites 7 Mettez le robinet mesure raccord rouge en position Normal 8 Débranc...

Страница 151: ... via l app AFRISO indi quant qu une fuite a été détectée 7 2 Acquittement d une alarme 1 Appuyez sur la touche d acquittement pour arrêter l alarme sonore La LED rouge reste allumée 2 Informez immédiatement une entreprise spécialisée L entreprise spécialisée doit éliminez la cause avant de remettre le produit en service 3 Le test de fonctionnement doit être effectué par une entreprise spéciali sée...

Страница 152: ...oduit est équipé d un indicateur de maintenance intégré Dans l état de livraison l indicateur de maintenance est désactivé 1 Activez l indicateur de maintenance Si la maintenance annuelle du produit est due la LED jaune clignote et une alarme sonore retentit toutes les heures pendant une seconde environ A B 2 Appuyez sur la touche d acquittement A pour arrêter l alarme sonore La LED jaune B s allu...

Страница 153: ... produit et le cas échéant des tuyauteries Videz les pots de condensation si nécessaire En cas d encrassement échangez le filtre dans le clapet anti retour Remplacez si applicable la pile monobloc 9 V pour l alarme en cas de panne secteur Après une alarme Effectuez un test de fonctionnement après chaque alarme voir chapitre Test de fonctionne ment Si nécessaire Remplacez le fusible relais F1 T 2 A...

Страница 154: ...essures graves Remplacer le fusible relais F1 Assurez vous que la tension secteur soit coupée et prenez toutes les mesures nécessaires pour éviter la remise en marche 1 Ouvrez la face avant du boîtier 2 Débranchez le câble plat du connecteur 3 Démontez le capot de protection transparent du fusible relais F1 4 Installez un nouveau fusible relais F1 T 2 A 5 Remontez le capot de protection transparen...

Страница 155: ... dans la bonne position La LED rouge s allume Fuite présente Vérifiez les tuyaux et les raccords des tuyaux Informez une entreprise spécialisée Robinet de mesure test en position Test Aéra tion Mettez le robinet de mesure test en position Normal Pot de condensation ou clapet anti liquide ouvert Fermez le pot de condensation ou le cla pet anti liquide LED jaune clignote Maintenance annuelle due Eff...

Страница 156: ...ité du système complet A B 1 Maintenez enfoncé la touche Test B Après cinq secondes la LED verte A indique la durée de fonctionnement de la pompe La LED verte A fournit toujours les informations sur les 5 derniers jours La durée de fonctionnement de la pompe est indiquée sous forme de somme Si la LED verte A s allume pendant une seconde la durée de fonctionne ment de la pompe était au total d un j...

Страница 157: ...endant un court instant la durée de fonc tionnement de la pompe au cours des cinq derniers jours était d autant plus réduite C Lorsque le boîtier est ouvert une LED jaune C sur la pla tine affiche toujours cette durée de fonctionnement de la pompe sans actionnement de la touche Test ...

Страница 158: ...s avec les ordures ménagères 1 Débranchez le produit de la tension d alimentation 2 Démontez le produit voir chapitre Montage effectuez les opérations en ordre inverse 3 Éliminez le produit 11 Retour Avant de retourner le produit il faut que vous preniez contact avec nous ser vice afriso de 12 Garantie Les informations sur la garantie figurent dans nos Conditions générales de vente sur le site www...

Страница 159: ...ance Figure Détecteur de fuite Eurovac HV 43750 2651001 Détecteur de fuite à dépression Eurovac HV dans le boîtier de protection sans chauffage sans avertisseur sonore 43774 Détecteur de fuite à dépression Eurovac HV dans le boîtier de protection sans chauffage avec avertisseur sonore 43776 Détecteur de fuite à dépression Eurovac HV dans le boîtier de protection avec chauffage sans avertisseur son...

Страница 160: ...t aux intempéries 61015 Pot de condensation triple 43692 Clapet anti liquide 43646 Tuyau PVC 6 x 2 mm 100 m rouge 43662 Tuyau PVC 6 x 2 mm 100 m vert 43663 Tuyau PVC 6 x 2 mm 100 m transparent 43664 Tuyau PVC 4 x 2 mm 100 m rouge 43648 Tuyau PVC 4 x 2 mm 100 m vert 43649 Tuyau PVC 4 x 2 mm 100 m transparent 43650 Pompe pour Eurovac HV 43777 Clapet de retenue 43605 Module sans fil EnOcean 78082 ...

Страница 161: ...s sans fil EnO cean Vous trouverez des informations supplémentaires sur la planification l instal lation et l exploitation de systèmes sans fil EnOcean sur www eno cean com Standard de communication radio Technologie de communication radio AN001 AN102 AN103 14 3 Possibilités de la technologie EnOcean Vous trouverez des documents supplémentaires sur les technologies EnO cean sur www afrisohome de V...

Страница 162: ..._________________ mbar Pompe MARCHE ______________________ mbar Alarme MARCHE ______________________ mbar Alarme ARRÊT _______________________ mbar Chute de pression dans toute l installation ____ mbar en ___________ minutes Réservoir selon norme _______________________ Année de fabrication _________________________ Litres _____________________________________ N usine _____________________________...

Страница 163: ...__________________________________________ Entreprise spécialisée __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Exploitant __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ...

Страница 164: ...urovac HV Site d installation __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Date signature ...

Страница 165: ...teur d huile service com presseur 9 Emulsions d huile de coupe et de perçage usagés 10 Huiles de perçage 11 Huiles à broche 12 Huiles de coupe 13 Liquide de refroidissement d aiguisage 14 3393 Huile de gaz point d éclair 100 C point d ébulli tion 200 C 15 3224 Huiles de schiste point d éclair 100 C point d ébullition 100 C 16 3230 Huile de térébenthine point d éclair 100 C point d ébullition 100 C...

Страница 166: ...II saturée 35 Solution sulfate de fer II saturée 36 3193 Extrait d arôme chimique dans solution de l alcool point d ébullition 100 C 37 3188 3189 Extrait d essence de parfum dans solution de l alcool point d ébullition 100 C 38 Acide fluoroacétique 39 Formaldéhydes 40 443 445 Formaldéhydes avec des teneurs en méthanol 15 point d éclair 55 C point d ébullition 96 C 41 607 Fréon 42 609 Frigen 43 Uré...

Страница 167: ...droxyde de sodium point d éclair 100 C 56 Nitrate de sodium 57 Thiosulfate de sodium 58 Nitrate d argent 59 Concentré de savon 60 Solutions de savons 61 3183 Distillat de goudron d houille point d éclair 100 C point d ébullition 100 C 62 3268 Naphte de goudron d houille point d éclair 100 C point d ébullition 100 C 63 3167 Goudron liquide point d éclair 100 C 65 3226 Teintures médicinales en solut...

Страница 168: ...n aqueuse d urée 32 5 selon DIN 70070 72 Engrais liquide UAN solution d urée et de nitrate d ammonium 73 Fuel DIN 51603 74 Fuel avec FAME EN 14215 75 Gazole EN 590 76 Gazole avec FAME EN 14214 77 Huiles de moteur et de boite de vitesse non usagées N N DIN 6601 Désignation ...

Страница 169: ...56 Annexe FR Eurovac HV 15 3 Déclaration de conformité UE ...

Страница 170: ...57 Annexe FR Eurovac HV 15 4 Déclaration de performance DoP ...

Страница 171: ...58 Annexe FR Eurovac HV Marquage CE 900 000 0511 ...

Страница 172: ...o com Versione 12 2021 0 ID 900 000 0511 Copyright 2021 AFRISO EURO INDEX GmbH Tutti i diritti sono riservati IT MVV TB C2 All C 2 15 15 Istruzioni per l uso Rilevatore di perdite a depressione Eurovac HV Tipo Eurovac HV senza involucro protettivo Tipo Eurovac HV in involucro protettivo Tipo Eurovac HV in involucro protettivo con riscaldamento ...

Страница 173: ... con il prodotto Consegnate le Istruzioni per l uso e tutta la documentazione relativa al prodotto a tutti gli utilizzatori del prodotto Se siete dell avviso che le Istruzioni per l uso contengano errori contrad dizioni o non siano chiare rivolgetevi al produttore prima di utilizzare il prodotto Queste Istruzioni per l uso sono protette da diritto d autore e il loro utilizzo è riservato al contest...

Страница 174: ...ua zione di pericolo le avvertenze sono suddivise in varie classi di pericolosità PERICOLO PERICOLO richiama l attenzione a una situazione immediatamente perico losa che in caso di non osservanza comporta irrimediabilmente un incidente mortale o grave o danni materiali AVVISO L AVVISO richiama l attenzione a una situazione potenzialmente pericolosa che può causare danni in caso di non osservanza I...

Страница 175: ...batoi a parete doppia o singola con rivestimento anti perdite interno o esterno di acciaio o materia plastica dotati di spazio interstiziale idonea secondo EN 13160 7 Gli spazi interstiziali dei serbatoi devono operare senza liquido di rilevamento perdite Il montaggio nel passo d uomo di serbatoi interrati presuppone l auto rizzazione delle autorità competenti Liquidi Liquidi a rischio falde con u...

Страница 176: ...revisto Così facendo tenete conto almeno dei seguenti punti tutte le disposizioni norme e prescrizioni di sicurezza vigenti sul posto d impiego tutte le condizioni e i dati specificati per il prodotto le condizioni dell applicazione da voi prevista Eseguite inoltre una valutazione dei rischi relativa all applicazione concreta da voi prevista con un procedimento riconosciuto e provvedete alle neces...

Страница 177: ...bili 2 4 Qualifica del personale Montaggio messa in esercizio manutenzione e messa fuori esercizio del prodotto sono riservati a una ditta specializzata e qualificata dotata di corri spondente certificazione che soddisfa i seguenti requisiti osservanza di tutte le disposizioni norme e prescrizioni di sicurezza rela tive a sostanze potenzialmente inquinanti le falde acquifere vigenti sul posto d im...

Страница 178: ...igatorio Durante il lavoro con e al prodotto tenete conto anche che sul luogo d impiego possono nascere pericolo che non derivano direttamente dal pro dotto 2 6 Modifiche del prodotto Eseguite esclusivamente i lavori con e al prodotto descritti nelle Istruzioni per l uso Non apportate modifiche al prodotto che non sono descritte nelle Istru zioni per l uso ...

Страница 179: ...are che le condizioni ambientali specificate per il trasporto e il magaz zinaggio siano rispettate Per il trasporto utilizzate l imballaggio originale Immagazzinate il prodotto solo in ambiente asciutto e pulito Assicuratevi che il prodotto sia prodotto contro urti durante il trasporto e il magazzinaggio La mancata osservanza di queste indicazioni può causare danni materiali ...

Страница 180: ...elementi di indicazione e di comando nonché i componenti elettronici Il collegamento pneumatico allo spazio interstiziale del serbatoio prevede due attacchi tubo Il prodotto sorveglia e regola una depressione costante nello spazio intersti ziale del serbatoio ed emette un allarme al calo della depressione Il retrofit con il modulo radio EnOcean è possibile ...

Страница 181: ...Pulsante di test E LED rosso F Tasto di tacitazione allarme G LED giallo H Pulsante LRN I Fermacavo J Recipiente per condensa con filtro K Valvola di prova L Attacco tubo di aspirazione M Attacco tubo di sfiato N Targhetta conoscitiva sul lato infe riore O Coperchio per raccordi tubo P Attacco tubo di misura Q Valvola di misurazione R Attacco per prova ...

Страница 182: ...otto Visualizzazione In caso di allarme la spia rossa accanto al simbolo segnala la presenza di un disturbo allarme Pulsante Con questo pulsante si tacita disinserisce l allarme acustico Visualizzazione Il LED giallo accanto al simbolo segnala che è ora di effettuare l intervento di servizio annuale se la fun zione di manutenzione è attiva Pulsante Quando il modulo radio EnOcean è collegato il pul...

Страница 183: ...T Eurovac HV 4 2 Dimensioni 70 mm 202 mm 167 mm 230 mm Figura 1 Eurovac in involucro senza A o con riscaldamento B preassemblato per la connessione L avvisatore acustico è collegato al relè d uscita 270 mm 360 mm 360 mm 171 mm A B ...

Страница 184: ...vi H I B A D C G F E A Allacciamento elettrico B Condotto di aspirazione tra sparente o bianco C Sfiato serbatoio D Barriera liquidi E Spazio interstiziale F Mantello esterno del serbatoio G Collettori condensa H Condotto di sfiato verde I Condotto di misura rosso ...

Страница 185: ...ruttore di tacitazione per avvisatore acustico HPW2 C Prodotto D Involucro protettivo E Condotto di misura rosso F Condotto di sfiato verde G Condotto di aspirazione trasparente o bianco H Riscaldamento con termostato I Cavo rete 14 Descrizione del prodotto IT Eurovac HV ...

Страница 186: ... rosso e lʼallarme acustico Relè eccitato Lʼallarme acustico si può tacitare premendo il pulsante di taci tazione La segnalazione dell allarme è visiva e acustica Tramite il relè d uscita il segnale d allarme si può connettere a dispositivi addizionali esterni ad es sirena o allarme visivo Prodotti con modulo radio EnOcean Al raggiungimento della soglia d allarme si possono trasmettere messaggi in...

Страница 187: ... sonora valu tato ad A a distanza di un metro Altri collegamenti 1 relè d uscita contatto senza potenziale Potere di rottura relè dʼuscita max 250 V 2 A carico resist ohmico Fusibile relè T 2 A Pressione dʼesercizio nello spazio inter stiziale Ca 400 mbar Soglia allarme ON 340 10 mbar Soglia allarme OFF 380 10 mbar Soglia attivazione pompa 380 10 mbar Soglia disattivazione pompa 420 10 mbar Tubo d...

Страница 188: ...o di protezione EN 60529 IP 30 Grado di protezione nell involucro pro tettivo IP 65 Emissioni CISPR 22 Immunità a interferenze EN 61000 Trasmissione radio EnOcean Frequenza 868 3 MHz Potenza di trasmissione Max 10 mW Portata Vedere il capitolo Informazioni sulla funzione radio EnOcean EnOcean Equipment Profile EEP A5 30 4 Parametro Valore ...

Страница 189: ... raccolta preparato 4 Smontare il rubinetto di prova il condotto di collegamento e il conteni tore del liquido rilevatore con la sonda inseribile 5 Aspirare il liquido rilevatore dall attacco di aspirazione condotto di aspirazione dallo spazio interstiziale e riempirlo nel recipiente finché la colonna di liquido non strappa e continua a venire aria incapsulata 6 Per il momento lasciare aperta la b...

Страница 190: ...are una pompa di montaggio con prestazione di volume superiore 5 2 2 Prova di tenuta Verificare la tenuta dello spazio interstiziale Un leggero calo di pressione durante la prima ora è possibile Dopodiché non deve verificarsi ulteriore calo di pressione 5 2 3 Adeguamento della pressione AVVISO PRESSIONE D ESERCIZIO NON CORRETTA NELLO SPAZIO INTERSTI ZIALE Assicurare che la pressione d esercizio ne...

Страница 191: ...nto Assicurare che le condizioni ambientali indicate sul prodotto siano rispet tate Assicurare che il prodotto senza involucro protettivo sia protetto contro acqua e spruzzi Assicurare che il prodotto sia protetto dai fattori atmosferici quando è montato allʼaperto All occorrenza utilizzate un involucro protettivo AFRISO 2 1 3 1 Fissare il prodotto a parete utilizzare il tipo di fissaggio A o B Ut...

Страница 192: ...1 2 5 4 3 21 Montaggio IT Eurovac HV 2 Aprite il prodotto 3 Allacciate il prodotto come descritto al Capitolo Allacciamento elettrico ...

Страница 193: ...2 3 1 4 5 22 Montaggio IT Eurovac HV 4 Chiudere il prodotto ...

Страница 194: ...I IN TENSIONE Prima di iniziare l intervento staccare la tensione di rete e proteggere contro il re inserimento accidentale Assicurare che oggetti o mezzi conduttori di elettricità non possano costituire un pericolo La mancata osservanza di queste indicazioni causa lesioni mortali gravi o danni materiali AVVISO NON DISPONIBILITÀ DELLA FUNZIONE DI MONITORAGGIO Non installare spine di rete o interru...

Страница 195: ...Per condurre il cavo di rete o il cavo del relè verso lʼalto e farlo uscire dalla parte alta dell involucro sostituire la boccola di gomma sulla parte alta dell involucro con lʼavvitamento a corredo 3 Introdurre il cavo di allacciamento nellʼunità di segnale facendolo pas sare attraverso il passacavo superiore o attraverso il passacavo infe riore 4 Collegare la fase al morsetto L1 e il conduttore ...

Страница 196: ...5 4 2 Collegare il prodotto B A D C F E A Pompa B Passaggio cavi attraverso il fer macavo superiore C Passaggio cavi attraverso il fer macavo inferiore D Fusibile relè E Uscita relè contatto senza poten ziale F Allacciamento rete ...

Страница 197: ...mite una scatola di connessione esterna È necessario prevedere un addizionale allarme acustico a prova di intemperie allʼesterno dellʼalloggiamento protettivo Nell involucro protettivo senza sirena o riscaldamento il prodotto deve essere allacciato come descritto al Capitolo 5 4 2 B A D C A Allacciamento rete B Collegamento Eurovac C Collegamento allarme acustico D Collegamento riscaldamento opzio...

Страница 198: ...ta viene emesso tramite l uscita relè contatto senza potenziale Il segnale di allarme può essere trasmesso a un dispositivo di allarme aggiuntivo ad es ZAG 01 Durante il funzionamento normale il relè è diseccitato in caso di allarme è eccitato e commuta il contatto 1 Posare stabilmente il cavo collegato all uscita relè 2 Introdurre questo cavo nel prodotto facendolo passare attraverso il passacavo...

Страница 199: ...i corrente viene segnalata da un allarme acustico Lʼallarme acustico non è taci tabile e termina solo al ritorno della tensione di rete Al ritorno della tensione di rete lʼapparecchio è immediata mente pronto al funziona mento Un allarme verifica tosi nel frattempo viene segnalata Quando lʼapparecchio viene usato in Germania il volume di fornitura non contiene la batteria Il collegamento a una com...

Страница 200: ...dicazioni causa lesioni mortali gravi o danni materiali AVVISO SCARICA ELETTROSTATICA Connettetevi a terra prima di prendere in mano i componenti elettronici Quando inserite il modulo radio EnOcean non toccatelo ma inseritelo nello slot con lʼausilio del laminato antistatico La mancata osservanza di queste indicazioni può causare danni materiali 1 Aprite il prodotto A B C A Slot per il modulo radi...

Страница 201: ... rare si veda il Cap Esempi applicativi Assicurare che le tubature siano resistenti al liquido stoccato e ai vapori che produce 1 Utilizzare un tubo protettivo di materia plastica resistente a olio e acqua da 6 x 2 mm per il tubo di misura rosso il tubo di aspirazione traspa rente o bianco e il tubo di sfiato verde In impianti esistenti nei quali viene sostituito il rilevatore di perdite è per mes...

Страница 202: ...i protettivi idonei a tenuta stagna e resistenti a urti e agenti atmosferici 3 Collegare il condotto di misura al collegamento di misura dello spazio interstiziale 4 Collegare il tubo di sfiato al tronchetto di sfiato del serbatoio Utilizzando un dispositivo di prelievo AFRISO Euroflex il tubo di sfiato in modalità a circuito singolo può essere collegato direttamente al colle gamento di ritorno de...

Страница 203: ...rstiziale corrisponda alla pressione d esercizio indicata nelle specifiche tecniche La mancata osservanza di queste indicazioni può causare danni materiali Posizione val vola Valvola di misura sull attacco del tubo di misura rosso Valvola di prova sull attacco del tubo di aspirazione bianco Esercizio normale Esercizio normale Prova con manometro Aerazione Non ammesso Non ammesso ...

Страница 204: ...rare che il segnale EnOcean del prodotto raggiunga il gateway AFRISOhome o rispettivamente che il gateway AFRISOhome si trovi vicino abbastanza al prodotto Assicurare che il gateway AFRISOhome si trovi in modalità di apprendi mento 1 Inserire la tensione di rete Il LED verde è acceso A 2 Premere il tasto LRN A Il prodotto trasmette un telegramma di apprendi mento LRNTEL Il prodotto ha stabilito la...

Страница 205: ...ormaler Betrieb Assicurare che la depressione nello spazio interstiziale sia ridotta a 370 mbar circa Assicurare che la prova di tenuta dello spazio interstiziale sia stata effet tuata correttamente Assicurare che i condotti di aspirazione e misura del prodotto siano colle gati allo spazio interstiziale 1 Inserire lʼalimentazione elettrica mediante la protezione di rete a cura del committente Il L...

Страница 206: ...tto un rapporto di prova da conservare con la documentazione del prodotto 6 3 1 Prova di funzionamento mediante simulazione 1 Portare la valvola di prova raccordo bianco in posi zione Aerazione Lo spazio interstiziale del serbatoio viene ventilata La depressione nello spazio interstiziale cala e il prodotto segnala un allarme 2 Portare la valvola di prova raccordo bianco in posi zione Esercizio no...

Страница 207: ... in posi zione Aerazione La depressione cala lentamente 4 Tenere dʼocchio il manometro e annotare i valori di pressione ai quali si accendono la pompa e i segnali di allarme 5 Portare la valvola di prova raccordo bianco in posi zione Esercizio normale 6 Confrontare i valori di pressione annotati con i valori nominali previsti 7 Portare la valvola di misurazione raccordo rosso in posizione di Eserc...

Страница 208: ... AFRISO l utente finale riceve un messaggio che indica l identificazione di una perdita 7 2 Tacitare l allarme 1 Premere il tasto di tacitazione per disattivare lʼallarme acustico Il LED rosso continua ad essere acceso 2 Mettersi in contatto tempestivamente un azienda specializzata Rimediare alla causa dell errore prima di rimettere in operazione il prodotto 3 Fare eseguire la prova di funzionamen...

Страница 209: ...izio Il prodotto è dotato di un indicatore di perdite integrato Alla fornitura l indica tore di servizio è disattivato 1 Attivare l indicatore di servizio Quando è tempo per lʼintervento di servizio annuale del prodotto il LED giallo lampeggia e lʼallarme acustico viene attivato ogni ora per 1 secondo circa A B 2 Premere il tasto di tacita zione A per disattivare lʼallarme acustico Il LED giallo r...

Страница 210: ...ventuali altri collettori di condensa montati sulla tubatura Svuotare i collettori se contengono condensa Se imbrattato sostituire il filtro della valvola di non ritorno Se montata sostituire la batteria 9 V per lʼallarme in caso di caduta di corrente Dopo ogni allarme Eseguire una prova del funzionamento dopo ogni allarme vedere Capitolo Test di funziona mento All occorrenza Sostituire il fusibil...

Страница 211: ...ituire il fusibile F1 del relè Assicurare che la tensione di rete sia interrotta e protetta contro il reinse rimento accidentale 1 Aprire la parte superiore dell involucro 2 Staccare la piattina multipolare al listello di connessione 3 Rimuovere il coperchio trasparente del fusibile F1 4 Inserire un nuovo fusibile relè F1 T 2 A 5 Rimontare il coperchio trasparente sul fusibile 6 Collegare la piatt...

Страница 212: ...so C è un punto di perdita Controllare le tubature e i raccordi Mettersi in contatto con un azienda specializ zata Valvola di misura prova in posizione Prova Aerazione Portare la valvola di misura prova in posi zione Esercizio nor male Collettore di condensa o barriera liquidi aperti Chiudere ed avvitare il collettore di condensa o la barriera liquidi LED giallo lampeggia Tempo di eseguire la manu...

Страница 213: ...ell intero sistema A B 1 Tenere premuto il tasto di prova B Dopo 5 secondi il LED verde A indica il tempo di attività della pompa Lʼindicazione del LED verde A si riferisce sempre agli ultimi 5 giorni I tempi di attività della pompa vengono indicati come somma Una durata di accensione del LED verde A di 1 secondo corrisponde a un tempo di attività totale della pompa di un giorno durante gli ultimi...

Страница 214: ...ende solo brevemente ciò indica un tempo di accensione della pompa corrispondentemente breve durante gli ultimi cinque giorni C A involucro aperto un LED giallo C sulla platina indica sempre questo tempo di atti vità della pompa senza pre mere il tasto di prova ...

Страница 215: ...mestici 1 Staccare il prodotto dalla tensione di alimentazione 2 Smontare il prodotto si veda il Cap Montaggio in ordine inverso 3 Smaltire il prodotto 11 Rispedizione al fornitore Prima di rispedire il prodotto mettetevi in contatto con noi ser vice afriso de 12 Garanzia Le informazioni sulla garanzia sono riportate nelle condizioni di contratto generali in internet sul sito www afriso com o nel ...

Страница 216: ...rovac HV 43750 2651001 Rilevatore di perdite a depres sione Eurovac HV in involucro protettivo senza riscaldamento e senza avvisatore acustico 43774 Rilevatore di perdite a depres sione Eurovac HV in involucro protettivo senza riscaldamento con avvisatore acustico 43776 Rilevatore di perdite a depres sione Eurovac HV in involucro protettivo senza riscaldamento con avvisatore acustico 43793 Rilevat...

Страница 217: ...perie 61015 Listello condensa triplo 43692 Barriera liquidi 43646 Tubo PVC 6 x 2 mm 100 m rosso 43662 Tubo PVC 6 x 2 mm 100 m verde 43663 Tubo PVC 6 x 2 mm 100 m trasparente 43664 Tubo PVC 4 x 2 mm 100 m rosso 43648 Tubo PVC 4 x 2 mm 100 m verde 43649 Tubo PVC 4 x 2 mm 100 m trasparente 43650 Pompa per Eurovac HV 43777 Valvola di non ritorno 43605 Modulo radio EnOcean 78082 ...

Страница 218: ...ocean com 14 2 Ulteriori informazioni sui sistemi radio EnOcean Per ulteriori informazioni sulla pianificazione installazione e operazione dei sistemi radio EnOcean visitate www enocean com Norma radio Tecnologia radio AN001 AN102 AN103 14 3 I vantaggi della tecnologia EnOcean Documenti sulle tecnologie EnOcean sono richiamabili dal sito internet www afrisohome de Video su prodotti AFRISO si trova...

Страница 219: ...ompa OFF ___________________________ mbar Pompa ON ____________________________ mbar Allarme ON ____________________________ mbar Allarme OFF ___________________________ mbar Caduta di pressione impianto completo _______ mbar in ___________ minuti Serbatoio a norma ___________________________ Anno di fabbricazione ________________________ Litri ______________________________________ Numero fabbric...

Страница 220: ..._____________________________________ Azienda specializzata __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Proprietario operatore __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ...

Страница 221: ... Eurovac HV Luogo di installazione __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Data firma ...

Страница 222: ...ni grasse di foratura e taglio esauste 10 Oli di foratura 11 Oli per mandrino 12 Oli da taglio 13 Refrigeranti per molatura 14 3393 Gasolio punto di infiammabilità 100 C punto di ebollizione 200 C 15 3224 Oli di scisto punto di infiammabilità 100 C punto di ebollizione 100 C 16 3230 Sostituto di olio di trementina punto di infiammabilità 100 C punto di ebollizione 100 C 17 3176 Liquido di frenatur...

Страница 223: ...ura 35 Soluzione di solfato ferrico II satura 36 3193 Estratti aromi gustativi in soluzione alcoolica punto di ebollizione 100 C 37 3188 3189 Estratti aromi olfattivi in soluzione alcoolica punto di ebollizione 100 C 38 Acido fluoracetico 39 Formaldeide 40 443 445 Formaldeide con metanolo 15 punto di infiammabilità 55 C punto di ebollizione 96 C 41 607 Freon 42 609 Frigen 43 Soluzione di urea Ad B...

Страница 224: ...C 56 Nitrato di sodio 57 Tiosolfato di sodio 58 Nitrato dʼargento 59 Sapone concentrato 60 Soluzioni di sapone 61 3183 Distillato di catrame di carbone fossile punto di infiammabilità 100 C punto di ebollizione 100 C 62 3268 Nafta di catrame di carbone fossile punto di infiam mabilità 100 C punto di ebollizione 100 C 63 3167 Catrami liquidi punto di infiammabilità 100 C 65 3226 Tinture mediche in ...

Страница 225: ...oluzione di urea al 32 5 secondo DIN 70070 72 Concime liquido AHL soluzione di nitrato ammo nico urea 73 Gasoli DIN 51603 74 Gasoli con FAME EN 14215 75 Diesel EN 590 76 Diesel con FAME EN 14214 77 Oli freschi per motori e ingranaggi Numero d ordin e N ord DIN 6601 Bene di deposito ...

Страница 226: ...55 Appendice IT Eurovac HV 15 3 Dichiarazione di conformità UE ...

Страница 227: ...56 Appendice IT Eurovac HV 15 4 Dichiarazione di prestazione DoP ...

Страница 228: ...57 Appendice IT Eurovac HV Marchio CE 900 000 0511 ...

Страница 229: ...58 Appendice IT Eurovac HV ...

Страница 230: ... com www afriso com Copyright 2021 AFRISO EURO INDEX GmbH Wszelkie prawa zastrzeżone MVV TB C2 Anl C 2 15 15 PL Instrukcja eksploatacji Podciśnieniowy detektor wycieków Eurovac HV Typ detektor wycieków Eurovac HV bez obudowy ochronnej Typ detektor wycieków Eurovac HV w obudowie ochronnej Typ detektor wycieków Eurovac HV w obudowie ochronnej z ogrzewaniem ...

Страница 231: ...z jego pomocą Należy przekazać instrukcję eksploatacji oraz wszystkie dokumenty nale żące do produktu wszystkim użytkownikom produktu W razie wystąpienia opinii że instrukcja eksploatacji zawiera błędy sprzecz ności lub niejasności należy skontaktować się z producentem przed odda niem produktu do użytkowania Niniejsza instrukcja eksploatacji jest chroniona prawem autorskim wobec czego wolno ją sto...

Страница 232: ...rzegawczych oraz haseł ostrzegawczych Wskazówki ostrzegawcze są podzielone na różne klasy zagrożenia w zależności od stopnia ciężkości sytuacji zagrożenia NIEBEZPIECZEŃSTWO NIEBEZPIECZEŃSTWO zwraca uwagę na bezpośrednio występującą niebez pieczną sytuację która w przypadku nieprzestrzegania spowoduje niechybnie ciężki lub śmiertelny wypadek WSKAZÓWKA WSKAZÓWKA zwraca uwagę na ewentualnie niebezpie...

Страница 233: ...ciwprzeciekowym ze stali lub tworzywa sztucznego z odpowiednią przestrzenią międzywęzłową według normy EN 13160 7 Przestrzenie międzywęzłowe zbiorników muszą być eksploatowane bez cieczy detekcyjnej Montaż w studzience rewizyjnej zbiorników podziemnych jest dopusz czalny tylko po uzyskaniu urzędowego zezwolenia Ciecze Ciecze stanowiące zagrożenie dla wody o temperaturze zapłonu 55 C które nie przy...

Страница 234: ...stawanie zagrożeń Przed zastosowaniem produktu należy upewnić się że produkt nadaje się do przewidzianego przez użytkownika rodzaju zastosowania W tym celu trzeba uwzględnić co najmniej następujące wymogi wszystkie warunki normy oraz przepisy bezpieczeństwa obowiązujące w miejscu użytkowania produktu wszystkie warunki i dane przewidziane w specyfikacji produktu warunki przewidziane dla planowanego...

Страница 235: ...życia człowieka albo któ rych eksploatacja może powodować zagrożenia dla człowieka zwierzęcia lub dóbr materialnych 2 4 Kwalifikacje personelu Czynności montażu uruchamiania konserwacji i wyłączania z eksploatacji tego produktu może wykonywać wyłącznie wyspecjalizowany zakład dysponu jący odpowiednimi kwalifikacjami i certyfikatami oraz spełniający następujące wymogi przestrzeganie wszystkich waru...

Страница 236: ...raz z jego pomocą należy także uwzględnić że w miejscu użytkowania mogą występować zagrożenia których źródłem nie jest bezpośrednio sam produkt 2 6 Modyfikacje produktu Przy produkcie oraz z jego pomocą należy wykonywać wyłącznie takie czynno ści które są opisane w niniejszej instrukcji eksploatacji Nie wolno wprowadzać zmian które nie są opisane w niniejszej instrukcji eksploatacji ...

Страница 237: ...składowania produktu dotrzymy wane są warunki otoczenia wyszczególnione w specyfikacji Do celów transportowych należy wykorzystywać oryginalne opakowanie Produkt należy przechowywać wyłącznie w suchym i czystym otoczeniu Należy upewnić się że podczas transportu i składowania produkt jest chro niony przed uderzeniami Nieprzestrzeganie niniejszych zaleceń może doprowadzić do powstania szkód material...

Страница 238: ...kłady elektro niczne Do dyspozycji stoją przyłącza węży stanowiących połączenie pneumatyczne z przestrzenią międzywęzłową zbiornika Produkt monitoruje i reguluje stałe podciśnienie w przestrzeni międzywęzłowej zbiornika i uruchamia alarm w razie spadku podciśnienia Produkt może zostać dodatkowo wyposażony w moduł bezprzewodowy EnO cean w późniejszym okresie eksploatacji ...

Страница 239: ...erwona dioda LED F przycisk odstawienia G żółta dioda LED H przycisk LRN I śrubunek do przewodu J pułapka kondensatu z filtrem zanie czyszczeń K zawór kontrolny L przyłącze przewodu ssącego M przyłącze przewodu wydmuchowego N tabliczka znamionowa na spodzie O pokrywka przyłączy węży P przyłącze przewodu pomiarowego Q zawór pomiarowy R przyłącze kontrolne ...

Страница 240: ...da LED po pra wej stronie symbolu sygnalizuje zakłócenie alarm Przycisk Ten przycisk umożliwia wyciszenia alarmu akustycz nego Wskaźnik Żółta dioda LED po prawej stronie symbolu sygnalizuje konieczność wykonania corocznych czynności serwi sowych jeśli funkcja serwisowa jest aktywna Przycisk Po wciśnięciu przycisku LRN produkt nadaje komunikat programujący LRNTEL umożliwiający nawiązanie połączenia...

Страница 241: ... 230 mm Ilustracja 1 Detektor Eurovac w obudowie ochronnej bez układu ogrzewania A lub z układem ogrzewania B wstępnie zmontowany i przygotowany do zainstalowania Syrena alarmowa jest podłączona do przekaźnika wyjściowego 270 mm 360 mm 360 mm 171 mm A B ...

Страница 242: ... G F E A przyłącze elektryczne B przewód ssący przezroczysty lub biały C odpowietrzenie zbiornika D układ odcinania cieczy E przestrzeń międzywęzłowa F płaszcz zewnętrzny zbiornika G pułapki kondensatu H przewód wydmuchowy zielony I przewód pomiarowy czerwony ...

Страница 243: ...wa HPW 2 B przełącznik odstawienia syreny alarmowej HPW 2 C produkt D obudowa ochronna E przewód pomiarowy czerwony F przewód wydmuchowy zielony G przewód ssący przezroczysty lub biały H ogrzewanie z termostatem I przewód sieciowy 14 Opis produktu PL ...

Страница 244: ...skając przycisk odstawienia Alarm jest wskazywany w trybie optycznym i akustycznym Przekaźnik wyj ściowy pozwala na wyprowadzenie sygnału alarmowego do urządzeń dodat kowych przykładowo syreny alarmowej lub obrotowej lampy sygnaliza cyjno ostrzegawczej Produkty z modułem bezprzewodowym EnOcean Bramka sieciowa AFRISOhome Gateway umożliwia automatyczne wysyłanie komunikatów w przypadku stanu alarmow...

Страница 245: ...RoHS 4 7 Dane techniczne Parametr Wartość Dane ogólne waga 1 1 kg emisje sygnał alarmowy minimum 70 dB A poziom ciśnienia akustycznego alarmu w odległości jednego metra przy uwzględnieniu częstotliwo ściowej charakterystyki korekcyjnej A dodatkowe przyłącza 1 przekaźnik wyjściowy bezpoten cjałowy zestyk przełączny moc załączalna i wyłączalna przekaźnika wyjściowego maksymalnie 250 V 2 A obciąże ni...

Страница 246: ...zne napięcie znamionowe AC 100 240 V moc nominalna 10 VA klasa ochronności EN 60730 1 II stopień ochrony EN 60529 IP 30 stopień ochrony w obudowie ochronnej IP 65 emisja zakłóceń CISPR 22 odporność na zakłócenia EN 61000 Technologia bezprzewodowa EnOcean częstotliwość 868 3 MHz moc nadawcza maksymalnie 10 mW zasięg patrz rozdział Informacje o tech nologii bezprzewodowej EnO cean EnOcean Equipment ...

Страница 247: ...tującym 4 Zdemontować kurek kontrolny oraz zbiornik cieczy detekcyjnej z sondą instalowaną na wtyk 5 Odciągać ciecz detekcyjną z przestrzeni międzywęzłowej przez przyłącze ssące przewód ssący do odpowiedniego naczynia aż do momentu przerwania przepływu słupa cieczy i nieustannego pojawiania się pęche rzyków powietrznych 6 Otwór przyłącza przewodu pomiarowego pozostawić najpierw otwarty aby mogło w...

Страница 248: ...ci śnienia o wartości około 400 mbar W tym celu należy wykorzystać pompę montażową o wyższej wydajności 5 2 2 Kontrola szczelności Sprawdzić szczelność przestrzeni międzywęzłowej Możliwy jest lekki spa dek ciśnienia podczas pierwszej godziny Następnie dalszy spadek ciśnie nia nie może już występować 5 2 3 Dostosowanie ciśnienia WSKAZÓWKA NIEPRAWIDŁOWE CIŚNIENIE ROBOCZE W PRZESTRZENI MIĘDZYWĘ ZŁOWE...

Страница 249: ...toczenia obowiązujące dla produktu Należy upewnić się że produkt bez obudowy ochronnej jest zabezpieczony przed zalaniem oraz działaniem wody rozpryskowej Należy upewnić się że w przypadku montażu wykonywanego na wolnym powietrzu produkt jest chroniony przed bezpośrednim wpływem warunków atmosferycznych Należy stosować obudowę ochronną AFRISO 2 1 3 1 Produkt zamontować na ścianie zastosować rodzaj...

Страница 250: ...1 2 5 4 3 21 Montaż PL 2 Otworzyć produkt 3 Podłączyć produkt w spo sób opisany w rozdziale Przyłącze elektryczne ...

Страница 251: ...2 3 1 4 5 22 Montaż PL 4 Zamknąć produkt ...

Страница 252: ...EMENTY ZNAJDU JĄCE SIĘ POD NAPIĘCIEM Przed rozpoczęciem prac odłączyć napięcie sieciowe i zabezpieczyć urządze nie przed ponownym włączeniem napięcia Należy upewnić się że przedmioty lub media przewodzące energię elektryczną nie stanowią zagrożenia Nieprzestrzeganie niniejszych zaleceń prowadzi do śmierci lub poważ nych obrażeń WSKAZÓWKA BRAK DOSTĘPNOŚCI FUNKCJI MONITORUJĄCEJ W układzie zasilania ...

Страница 253: ...ikiem o wartości maksymalnej 16 A 1 Otworzyć produkt 2 Gumową zatyczkę umieszczoną w górnej części obudowy zastąpić dołą czonym śrubunkiem do przewodów jeżeli przewód sieciowy lub prze kaźnikowy ma zostać wyprowadzony z obudowy w kierunku górnym 3 Przewód sieciowy wsunąć do produktu przez górny lub dolny śrubunek do przewodów 4 Żyłę fazową podłączyć do zacisku L1 a żyłę zerową do zacisku N 5 Otwór...

Страница 254: ...czanie produktu B A D C F E A pompa B śrubunek do prowadzenia prze wodów górą C śrubunek do prowadzenia prze wodów dołem D bezpiecznik przekaźnikowe E wyjście przekaźnika bezpotencja łowy zestyk przełączny F przyłącze sieciowe ...

Страница 255: ... produktu odbywa się za pośrednictwem zewnętrznej skrzynki przyłączeniowej Trzeba zamontować dodatkowy alarm akustyczny poza obudową ochronną W obudowie ochronnej bez syreny alarmowej lub ogrzewania produkt trzeba podłączyć zgodnie z rozdziałem 5 4 2 B A D C A przyłącze sieciowe B przyłącze produktu Eurovac C przyłącze syreny alarmowej D przyłącze ogrzewania opcjonalnie ...

Страница 256: ...źnikowe bezpotencjałowy zestyk przełączny podaje sygnał wyjściowy Sygnał alarmowy może zostać przekazany do dodatkowego urządzenia alarmowego przykładowo ZAG 01 W normalnym trybie pracy przekaźnik znajduje się w pozycji rozwartej nato miast w przypadku alarmu przekaźnik zwiera się i przełącza zestyk prze łączny 1 Trwale zamocować przewód podłączony do wyjścia przekaźnikowego 2 Przewód ten wsunąć d...

Страница 257: ...ączenie sygnału dźwię kowego Nie ma możliwości odstawienia sygnału dźwięko wego który wyłącza się dopiero po przywróceniu zasi lania elektrycznego Po przy wróceniu zasilania elektrycz nego produkt jest natychmiast gotowy do eksploatacji O ile w międzyczasie wystąpi alarm jest on sygnalizowany W przypadku eksploatacji pro duktu w Niemczech zakres dostawy nie obejmuje baterii Podłączenie dostępnej w...

Страница 258: ... włączeniem napięcia Nieprzestrzeganie niniejszych zaleceń prowadzi do śmierci lub poważ nych obrażeń WSKAZÓWKA WYŁADOWANIA ELEKTROSTATYCZNE Przed dotknięciem elektronicznych elementów układu zawsze konieczne jest wcześniejsze uziemienie osoby wykonującej obsługę Podczas montażu nie dotykać modułu bezprzewodowego EnOcean instalu jąc go w gnieździe wtykowym przy pomocy folii antystatycznej Nieprzes...

Страница 259: ... anteny C wycięcie korpusu do zamocowa nia anteny 2 Wsunąć moduł bezprze wodowy EnOcean do gniazda wtykowego Podczas montażu przestrze gać następujących warun ków wszystkie piny muszą zostać wetknięte do gniazda typu żeńskiego antena musi zostać umieszczona po prawej stronie w pobliżu ścianki korpusu ...

Страница 260: ...sowane do podłą czania przewodów elastycznych 4 x 2 mm oraz 6 x 2 mm 2 Przewody elastyczne układać pełnym przekrojem na całej długości bez zagięć lub wgnieceń W przypadku zbiorników ustawionych na wolnym powietrzu trzeba prze strzegać spadku o wartości 4 Jeśli przewód elastyczny nie posiada równomiernego spadku lub gdy zachodzi możliwość zbierania się kondensatu w przewodzie należy zainstalować pu...

Страница 261: ...ex prze wód wydmuchowy można podłączyć w trybie pracy jednoprzewodowej bezpośrednio do przyłącza powrotnego zespołu Euroflex 5 Przewód ssący podłączyć do przyłącza węża przestrzeni międzywęzłowej 6 W przewodzie ssącym zainstalować układ odcinania cieczy Układ odcinania cieczy zamontować pionowo przykładowo na pokrywie studzienki rewizyjnej 7 Na przyłącza nasunąć pokrywkę w celu ochrony przyłączy n...

Страница 262: ...biornika odpo wiada specyfikacji Nieprzestrzeganie niniejszych zaleceń może doprowadzić do powstania szkód materialnych Ustawienie zaworu Zawór pomia rowy na czer wonym przyłą czu przewodu pomiarowego Zawór kon trolny na bia łym przyłączu przewodu ssącego normalny tryb pracy normalny tryb pracy kontrola za pomocą ciśnienio mierza napowietrzanie niedozwolone niedozwolone ...

Страница 263: ...ał modułu bezprzewodowego EnOcean dociera z produktu do bramki sieciowej AFRISOhome Gateway lub że bramka AFRI SOhome Gateway znajduje się w pobliżu produktu Należy upewnić się że bramka sieciowa AFRISOhome Gateway znajduje się w trybie programowania 1 Włączyć napięcie sieciowe Zielona dioda LED świeci się A 2 Wcisnąć przycisk LRN A Produkt nadaje komuni kat programujący LRNTEL Produkt jest połącz...

Страница 264: ...nić się że w przestrzeni międzywęzłowej wytworzono próżnię o podciśnieniu około 370 mbar Należy upewnić się że kontrola szczelności przestrzeni międzywęzłowej została wykonana prawidłowo Należy upewnić się że przewód ssący i pomiarowy produktu jest połączony z przestrzenią międzywęzłową 1 Włączyć zasilanie napięciowe przez załączenie bezpiecznika sieciowego nie należącego do zakresu dostawy produk...

Страница 265: ... trzeba sporządzić raport kontrolny i przechowywać go wraz z dokumentacją instalacji 6 3 1 Kontrola działania przez symulację 1 Zawór kontrolny białe przyłącze ustawić na pozycji napowietrzanie Odbywa się napowietrzanie międzywęzłowej prze strzeni zbiornika Podciśnienie w przestrzeni międzywęzłowej spada a produkt uruchamia alarm 2 Zawór kontrolny białe przyłącze ustawić na pozycji normalny tryb p...

Страница 266: ...trolny białe przyłącze ustawić na pozycji napowietrzanie Powoli spada podciśnienie 4 Obserwować ciśnieniomierz i udokumentować warto ści ciśnienia przy których włącza się pompa i sygnały alarmowe 5 Zawór kontrolny białe przyłącze ustawić na pozycji normalny tryb pracy 6 Porównać zanotowane wartości ciśnienia z warto ściami zadanymi 7 Zawór pomiarowy czerwone przyłącze ustawić na pozycji normalny t...

Страница 267: ...e Gateway Użytkownik końcowy otrzymuje za pośrednictwem aplikacji AFRISO komunikat że został wykryty wyciek 7 2 Potwierdzenie alarmu 1 Wcisnąć przycisk odstawienia w celu wyciszenia alarmu akustycznego Czerwona dioda LED świeci się nadal 2 Niezwłocznie powiadomić zakład specjalistyczny Zakład specjalistyczny musi usunąć przyczynę usterki przed ponownym uru chomieniem produktu 3 Zlecić wykonanie ko...

Страница 268: ...y wskaźnik sygnalizujący serwis W stanie fabrycznym produktu podczas wysyłki wskaźnik serwisowy jest nieak tywny 1 Włączyć wskaźnik serwisowy Gdy niezbędna jest coroczna konserwacja produktu miga żółta dioda LED i raz na godzinę rozlega się alarm akustyczny przez okres około jednej sekundy A B 2 Wcisnąć przycisk odsta wienia A w celu wycisze nia alarmu akustycznego Żółta dioda LED B świeci się świ...

Страница 269: ...owane w wężach Pułapki kondensatu opróżnić w razie potrzeby Wymienić filtr zanieczyszczeń zainstalowany w zaworze zwrotnym w razie zanieczyszczenia Wymienić ewentualnie zainstalowaną baterię 9 V uruchamiającą alarm w przypadku zaniku zasilania Po wystąpieniu alarmu Po każdym wystąpieniu alarmu wykonać kontrolę działania patrz rozdział Kontrola działania W razie potrzeby Wymienić bezpiecznik przeka...

Страница 270: ...ub poważ nych obrażeń Wymiana bezpiecznika przekaźnika F1 Należy upewnić się że napięcie sieciowe jest odłączone i zabezpieczone przed ponownym włączeniem 1 Otworzyć górną część obudowy 2 Zdjąć płaski przewód taśmowy z listwy wtykowej 3 Usunąć przezroczysty kołpak z bezpiecznika przekaźnika F1 4 Zainstalować nowy bezpiecznik przekaźnika F1 T 2 A 5 Nasunąć z powrotem przezroczysty kołpak 6 Połączyć...

Страница 271: ...oda LED świeci się wystąpiła nieszczelność sprawdzić przewody ela styczne oraz przyłącza przewodów elastycz nych powiadomić zakład spe cjalistyczny zawór pomia rowy zawór kontrolny na pozycji kontrola napo wietrzanie zawór pomiarowy i kon trolny ustawić na pozycji normalny tryb pracy otwarta pułapka konden satu lub układ odcinania cieczy zakręcić pułapkę kon densatu lub układ odci nania cieczy żół...

Страница 272: ...e zawsze informacje z ostatnich 5 dni Czas pracy pompy wyświetlany jest jako wartość zsumowana Gdy zielona dioda LED A świeci się przez okres jednej sekundy odpowiada to ogólnemu czasowi pracy pompy wynoszącemu jeden dzień w ciągu ostatnich pięciu dni Gdy zielona dioda LED A zabłyśnie tylko krótko wskazuje to na odpowiednio krótki czas pracy pompy w ciągu ostatnich pięciu dni C Przy otwartej obudo...

Страница 273: ...ylizować wraz z odpadami z gospo darstw domowych 1 Odłączyć produkt od napięcia 2 Wykonać demontaż produktu patrz rozdział Montaż w odwrotnej kolejności 3 Produkt poddać utylizacji 11 Zwrot Przed zwrotną wysyłką produktu wymagany jest kontakt z producentem service afriso de 12 Gwarancja Informacje dotyczące gwarancji są dostępne w naszych Ogólnych Warunkach Handlowych w internecie pod adresem www ...

Страница 274: ...r artykułu Francja Ilustracja podciśnieniowy detektor wycieków Eurovac HV 43750 2651001 podciśnieniowy detektor wycieków Eurovac HV w obudowie ochron nej bez układu ogrzewania bez syreny alarmowej 43774 podciśnieniowy detektor wycieków Eurovac HV w obudowie ochron nej bez układu ogrzewania z syreną alarmową 43776 podciśnieniowy detektor wycieków Eurovac HV w obudowie ochron nej z układem ogrzewani...

Страница 275: ...iowym 43692 układ odcinania cieczy 43646 wąż z polichlorku winylu PVC 6 x 2 mm 100 m czerwony 43662 wąż z polichlorku winylu PVC 6 x 2 mm 100 m zielony 43663 wąż z polichlorku winylu PVC 6 x 2 mm 100 m przezroczysty 43664 wąż z polichlorku winylu PVC 4 x 2 mm 100 m czerwony 43648 wąż z polichlorku winylu PVC 4 x 2 mm 100 m zielony 43649 wąż z polichlorku winylu PVC 4 x 2 mm 100 m przezroczysty 436...

Страница 276: ...EnOcean Więcej informacji o planowaniu instalowaniu i eksploatacji systemów bezprzewodowych EnOcean zawiera strona internetowa www enocean com standard bezprzewodowy technologia bezprzewodowa AN001 AN102 AN103 14 3 Możliwości technologii EnOcean Informacje o zastosowaniach technologicznych systemu EnOcean znajdują się w internecie na stronie www afrisohome de Zestaw filmów wideo na temat produktów...

Страница 277: ..._ mbar WŁĄCZENIE pompy ________________________ mbar WŁĄCZENIE alarmu ________________________ mbar WYŁĄCZENIE alarmu _______________________ mbar Spadek ciśnienia w całym układzie ____________ mbar w ciągu ______________ minut y Zbiornik zgodny z normą _________________________ Rok produkcji __________________________________ Litry __________________________________________ Numer fabryczny ______...

Страница 278: ...___________________________________ Zakład specjalistyczny __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Użytkownik __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ...

Страница 279: ...E Miejsce montażu urządzenia __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Data podpis ...

Страница 280: ...je olejowe do wiercenia i skrawania 10 oleje wiertarskie 11 oleje wrzecionowe 12 oleje do skrawania 13 chłodziwa szlifierskie 14 3393 olej gazowy temperatura zapłonu 100 C tempe ratura wrzenia 200 C 15 3224 oleje łupkowe temperatura zapłonu 100 C tem peratura wrzenia 100 16 3230 substytut oleju terpentynowego temperatura zapłonu 100 C temperatura wrzenia 100 C 17 3176 płyn hamulcowy hydrauliczny t...

Страница 281: ...twór siarczanu żelaza II 36 3193 ekstrakty substancje smakowe w roztworze alkoho lowym temperatura wrzenia 100 C 37 3188 3189 ekstrakty substancje zapachowe w roztworze alko holowym temperatura wrzenia 100 C 38 kwas fluorooctowy 39 formaldehydy 40 443 445 formaldehydy z zawartością metanolu 15 tem peratura zapłonu 55 temperatura wrzenia 96 C 41 607 freon 42 609 czynnik chłodniczy Frigen 43 mocznik...

Страница 282: ...zapłonu 100 C 56 azotan sodu 57 tiosiarczan sodu 58 azotan srebra 59 mydło w koncentracie 60 roztwory mydła 61 3183 destylat smoły węglowej temperatura zapłonu 100 C temperatura wrzenia 100 C 62 3268 nafta ze smoły węglowej temperatura zapłonu 100 C temperatura wrzenia 100 C 63 3167 smoły w postaci płynnej temperatura zapłonu 100 C 65 3226 nalewki do celów medycznych w roztworze alkoho lowym tempe...

Страница 283: ...70 72 nawóz płynny AHL roztwór azotanu amonu i mocz nika 73 oleje opałowe DIN 51603 74 oleje opałowe z estrami metylowymi kwasów tłusz czowych FAME EN 14215 75 olej napędowy EN 590 76 olej napędowy z estrami metylowymi kwasów tłusz czowych FAME EN 14214 77 oleje silnikowe i przekładniowe świeże Nr bie żący Nr porząd kowy DIN 6601 Nazwa materiału ...

Страница 284: ...55 Aneks PL 15 3 Deklaracja zgodności UE ...

Страница 285: ...56 Aneks DE 15 4 Deklaracja właściwości użytkowych DoP ...

Страница 286: ...57 Aneks PL 15 5 Oznakowanie CE 900 000 0511 ...

Отзывы: