AFK DBST-2300 Скачать руководство пользователя страница 2

 

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf dieses Produkts mit 
 
um den besten Nutzen aus diesem Dampfgenerator zu ziehen. 
 
und Ratschläge zum Gebrauch, zum Reinigen und zur Wartung 
des Geräts. Sie werden stets die besten Resultate mit diesem 
!

"# $%&'' '(
haben werden.

!"#$"#"%&##
'

)* $+ -/ $0
'*(1
     Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und/oder Wissen benutzt 
     werden, wenn diese durch eine für ihre Sicherheit zuständige 
0 $
     erhielten, wie das Gerät sicher zu benutzen ist und sie auf die 
     Risiken aufmerksam gemacht wurden.
)Dieses Gerät ist kein Spielzeug.
)34  ' 5 '&$
+&-/ &
)+ &6$+
-/  7
)  &$&8
     Zeitschaltuhr oder separate Fernbedienung gesteuert zu 
     werden.
)Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den 
     Hersteller oder seinen Kundendienst oder durch einen 
9 :!;*!' !
$'

Содержание DBST-2300

Страница 1: ...DBST 2300 Instruc n Manual Bedienungsanleitung Handleiding l...

Страница 2: ...te mit diesem haben werden 0 1 F higkeiten oder ohne Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn diese durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige 0 erhielten wie das Ger t sicher zu benutzen ist und...

Страница 3: ...Netzstecker heraus und lassen Sie das o o o C J o 3 o L M L Schlie en Sie das Ger t nur an geerdete Steckdosen Schukosteckdosen an M L 5 L besch digt ist Ziehen Sie das Netzkabel immer am Stecker aus...

Страница 4: ...Y stolpern kann V L Fassen Sie das Ger t nicht an wenn es ins Wasser gefallen ist Ziehen Sien den Netzstecker aus der Steckdose schalten Sie L 9 6 Sie den Wasserbeh lter mit Wasser f llen T V L L oder...

Страница 5: ...U A A Y T _ Kerzen oder Handt chern auf T U L 5 _ 6 V L 3 V Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn das Ger t nicht 3 L 5 L L abgestellt werden U oder wenn es undicht ist...

Страница 6: ...f der Halterung abstellen A 8 _A j F llstandanzeige berschreitet q 4 _v 8 X 2 Eisen Halterung 3 Dampfsto knopf des 4 Y 4 Kontrollleuchten 6 Dampfmengenregler v L mit Kontrollleuchte X L XX C 4 1 Kabel...

Страница 7: ...uchte des Heizelements zu leuchten das Ger t heizt nun auf 4 _ 8 _A j 0 4 _Y _Y wieder auf Es schaltet sich aus sobald die gew hlte q _Y _A Dampfaussto menge einstellen 6 5 5 4 q q LAC3 BL C 5 gleichm...

Страница 8: ...A 4 Stecken Sie den Netzstecker in eine passende Steckdose W hlen 4 4 6 1 2 L Stecker ausziehen 340 34 5 L C L C 4 _vY Y C 4 3 6 B L...

Страница 9: ...assertank enth lt zu wenig Wasser besonders wenn auch die A 8 die Raumtemperatur sehr hoch ist 0 sch dlich und wird nach einigen Eins tzen nicht Dies ist normal Stellen dr cken Sie die saugt das Wasse...

Страница 10: ...dem Produkt zeigt an dass Ihr C 4 C 4 6 4 f llen getrennt entsorgt werden muss CCC43 _ C C C9 C 4 C 4 _ X X CB 0 3 1 B minimieren gef hrliche Substanzen zu behandeln und weitere C C 4 C 4 A 4 Y 6 4 X...

Страница 11: ...pliance 1 1 35 4 8 5 1 1 1 1 1 8 1 1 Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children 1 1 Keep the appliance and its cord out of reach of children...

Страница 12: ...heck the power cord for damaged Do not operate an appliance with a damaged cord or plug in any manner not pull the power cord A hot surfaces or steam 1 1 1 8 4 1 1 control 8 1 1 XY4 1 Care Should be t...

Страница 13: ...or housing in water or other liquid 3 it again 4 1 1 1 T 1 1 1 Do not immerse the appliance of the mains plug in water or 9 outdoors or on wet surfaces 0 cannot fall of B U 1 0 Y U _ 0 U _ 1 C 1 U 1 1...

Страница 14: ...iron on its stand ensure that the surface on which the stand is placed is stable 0 54 5 35 X 2 Iron bracket 3 Steam switch of iron knob of iron Y v 0 with indicator lamp 9 Indicator lamp of no water...

Страница 15: ...hat the water tank is detachable take it out from the body before use Fill the water with measuring cup A 8 A j 1 _v A j L U 1 6 _ A j _Y _Y 1 1 _Y _ 1 9 1 stop using release the steam cage knob again...

Страница 16: ...illuminate When 1 1 1 clothes 1 2 becomes too less to work the indicator lamp of no water 9 will L 1 tank 54 85 5 1 always disconnect the appliance from the mains L 6 1 nature contains limestone whic...

Страница 17: ...er come from soleplate in the water tank Steam with too high temperature cannot be seen especially when the iron temperature is highest and the room 1 high U it will not appear again iron on an old cl...

Страница 18: ...onic equipment and should not be disposed with other household or commercial waste at the end of its useful life C C C9 _ CCC _ X X CB has been put in place to recycle products 1 1 9 1 C or Electronic...

Страница 19: ...ltaat 0 55 4 1 Kinderen mogen niet met dit apparaat spelen Het reinigen en onderhoud mag niet door kinderen gedaan 6 Het apparaat is niet bedoeld om gebruikt worden op een 8 1 o in personeelskeukens i...

Страница 20: ...7 Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact Gebruik geen enkel apparaat met een beschadigde kabel of of op enige manier beschadigd is geraakt stekker uit het stopcontact haalt 6 8 1 afs...

Страница 21: ...ekker of behuizing nooit onder in water 3 6 de stekker uit het stopcontact schakel het apparaat uit en gebruik het niet meer Gebruik het apparaat alleen binnenshuis in droge ruimtes en Dompel het appa...

Страница 22: ...X 3 Stoomschakelaar Y 6 Stoomregelaar v _ stoom geen water X L XX A netsnoer stoombuis 0 _ 6 Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer deze in 6 stabiele ondergrond 5 0...

Страница 23: ...A j V apparaat aan het opwarmen is V _ A j _Y _Y temperatuur een bepaalde waarde bereikt En wanneer de temperatuur onder deze waarde komt gaat het weer aan Het gaat uit wanneer de gewenste temperatuur...

Страница 24: ...een paar druppels water gemengd met stoom uit de zool komen Het wordt aangeraden on de eerste stoomstoten op een oude doek te richten tot er een stabiele A Steek de stekker in een geschikt stopcontact...

Страница 25: ...spoten Er komt geen stoom uit Wanneer u begint met koud De stoom zal uit de zoolplaat komt B niet uitgeschakeld of het De aanslag is enkele keren gebruik Dit is normaal Plaats oude doek en druk op de...

Страница 26: ...met het C C C9 _ CCC _ X X CB is opgesteld om producten te recyclen met de beste beschikbare terugwinnings en recycling technieken om zo L 1 4 Y 6 X Y Y Y A 8 vY X Er komt geen stoom uit B niet uitge...

Страница 27: ...4 4 Cher client 9 9 1 L 9 5 A A G n ralit s 1 9 9 8 9 et comprennent les risques impliqu s 1 L 8 1 s par 1...

Страница 28: ...9 9 8 8 8 1 1 B 9 A C 4 9 9 L 9 9 9 9 4 9...

Страница 29: ...9 1 8 1 1 t l commande s par XY B 9 9 accroch 0 0 L 9 L L 8 9 9 9 B L 9 1 9 0 9 8 laquelle il ne risque pas de tomber B 8...

Страница 30: ...Y U _ 8 0 U _ 8 9 9 1 4 9 4 U B L 9 marche L stable 9 4 9 9 soit stable pr sente une fuite...

Страница 31: ...X 3 2 Support de fer la temp rature Y 1 v _ 1 1 1 X XX A _ 3 5 5 35 0 5 3 C 3 1 4 8 br lures 3 9 9 4 3 4 4 9 A j 1 _v A j 3 9 9...

Страница 32: ...9 9 3 _ A j 1 _Y 1 _Y 9 B 9 la temp rature redescend sous ce seuil de temp rature alors 1 9 9 9 9 8 1 _Y _ 0 1 Pour le couper rel chez le bouton 3 8 3CA 3 BC 9 L 8 9 9 8 tester leur stabilit 7A 7 1 B...

Страница 33: ...9 4 2 9 _ _ 0 5 5 D 3 A 9 8 L 1 _vY Y C 1 8 L L 4...

Страница 34: ...sent lors de produite par la chambre fer apparaissent parceque la temp rature de la 9 9 temp rature peut tre 9 4 chaude dangereuse et 9 9 Ceci est normal Placez 8 et appuyez sur le bouton 9 9 4 9 corr...

Страница 35: ...s lectriques et lectroniques et ne doit 9 8 C C C9 _ CCC _ X X CB a t mise en place pour encourager la mise en place des meilleures techniques disponibles pour la 1 0 correcte de disposer des quipemen...

Страница 36: ...4 9 9 9 9 35 5 1 0 separato 9 o...

Страница 37: ...o o o bed and breakfast e simili B presente manuale 3 F 0 9 L qualsiasi modo 0 L controllo remoto...

Страница 38: ...XY 0 0 88 9 9 L 9 3 4 L 3 9 serbatoio B B 9 L 9 9 0 0 cui non possa cadere B 0 Y _ asciugamani 0 _ 0...

Страница 39: ...X 9 A Y 3 v _ 9 X XX B _ 9 L L L...

Страница 40: ...0 5 3 J 3 pulirla con un panno morbido Sistemare il piedistallo in un L 9 3 9 9 8 _v 8 L 9 3 riscaldando 3 _ 8 _Y _Y 9 9 9 _Y _ 9 0...

Страница 41: ...0 LT 9 7 7 Regolare la manopola di regolazione della temperatura secondo 4 9 9 _ 9 L del serbatoio...

Страница 42: ...0 LT 9 7 7 Regolare la manopola di regolazione della temperatura secondo 4 9 9 _ 9 L del serbatoio...

Страница 43: ...esce il anche fuoriuscita 9 L dalla camera di ancora freddo pertanto fuoriesce inizialmente 9 piastra 9 premere il pulsante 9 presente alimentazione 9 spegnimento della spia 3 0 9 0 9 9 _vY 9 Y presen...

Страница 44: ..._3 CC _ X X CB 0 4 Y 6 9 X 0 Y C Y Y B vY X Er komt geen stoom uit B niet uitgeschakeld of het en wacht totdat het 3 3...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ..._ X X CB 4...

Отзывы: