![Aerus Lux Guardian Air Скачать руководство пользователя страница 4](http://html1.mh-extra.com/html/aerus/lux-guardian-air/lux-guardian-air_owners-manual_2863369004.webp)
4
Operation
• Place the unit in a location away from the wall that allows
air to move freely into, around and out of the unit.
• For optimal performance the unit should be placed on a
hard surface like wood, tile, or linoleum. If placed on wall
to wall carpeting or area rug, we recommend placement
of a throw rug under the unit. In rare instances, the unit
may cause discoloration in some carpeting.
DO NOT PLACE THE UNIT:
• Directly on or near soft furnishings (such as bedding
or curtains).
• Near electronically sensitive devices such as a computer
(within 6 in / 10 cm).
• Near sources of heat (such as radiators, fireplaces
or ovens).
• Near oxygen tanks or other combustible gases.
• Near water, outdoors or in damp or wet areas (such as
bathrooms).
S E T T I N G S
When turning the Guardian Air on, turn the
speed
control
to
maximum airflow for a few minutes of fast initial
cleaning. Then adjust the control to the desired
speed.
There are four settings on the
Guardian Air:
1.
HEPASilent™ (for nighttime use)
2.
Moderate fan speed (for daytime use)
3.
Fast fan speed (for a large room)
4.
Maximum operation (for fast initial cleaning or very pollut-
ed air)
For best results, run your Guardian Air 24 hours a day,
7 days a week. Continuous operation means you get a
continuous supply of clean, purified air circulating throughout
the room. Open windows and/or doors may affect the per-
formance.
IMPORTANT:
Safety switch automatically turns power
OFF
when door is opened.
Utilisation
• PInstaller l'unité loin du mur pour permettre l'air de circuler
librement à l'intérieur, autour et à l'extérieur de l'appareil.
• Pour une performance optimale, l'unité doit être placé sur
une surface rigide tel que le bois, la tuile ou le linoléum.
Si l'unité est installé sur du tapis mur à mur, nous
conseillons d'installer un sous-tapis en dessous de
l'appareil. Dans des cas rares, l'unité peut causer une
décoloration sur certains tapis.
NE PAS PLACER L’APPAREIL DANS LES
ENDROITS SUIVANTS :
• Directement sur la surface ou à proximité d’un article
d’ameublement mou (comme de la literie ou des rideaux).
• Près d’un appareil sensible aux perturbations électro-
niques comme un ordinateur (à moins de 6 po / 10 cm).
• À proximité d’une source de chaleur (comme un radia-
teur, un foyer ou une cuisinière).
• Près d’un réservoir renfermant de l’oxygène ou tout autre
gaz combustible.
• À proximité de l’eau, à l’extérieur ou dans un endroit
humide (comme une salle de bain).
RÉGLAGES
Au moment de mettre l’appareil Guardian Air en marche,
tourner le bouton de réglage de la vitesse
jusqu’à
la
position
MAX airflow (débit d’air maximum) afin d’assainir
rapidement un volume d’air maximum pendant
les premières minutes d’utilisation de l’appareil.
Placer ensuite le bouton de réglage de la vitesse
à la position désirée.
Le Guardian Air propose quatre
réglages :
1.
HEPASilent
MC
(pour la nuit)
2.
Vitesse modérée (pour le jour)
3.
Grande vitesse (pour une grande pièce)
4.
Vitesse maximale (MAX airflow) pour assainir rapidement
un volume d’air maximum pendant les premières minutes
d’utilisation, ou pour assainir de l’air très pollué
Pour obtenir des résultats optimaux, faire fonctionner le
Guardian Air 24 heures par jour, 7 jours par semaine.
Le fonctionnement continu de l’appareil assure un apport
constant d’air purifié dans la pièce. La performance de cet
appareil peur être affecté si les portes et/ou
fenêtres sont ouvertes pendant son utilisation.
IMPORTANT :
Un interrupteur de sécurité met auto-
matiquement l’appareil en position
d’ARRÊT
lorsque le
panneau est ouvert.
™
™
All manuals and user guides at all-guides.com