background image

3

consiGnes de sÉcuritÉ importantes

miSe en garDe :

 L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions de base, dont les suivantes pour réduire les risques d’incendie, 

de choc électrique ou de blessure :

•  n’utiliser l’appareil que de la façon prescrite dans ce livret.   

•  n’employer que les accessoires recommandés par le fabricant.

•  toujours arrêter l’appareil avant de monter ou de démonter le boyau ou un accessoire à moteur.

•  ne pas l’utiliser si le boyau est endommagé, coupé ou crevé. Éviter d’aspirer des objets tranchants.

•  ne pas utiliser l’appareil sans sac-filtre ou filtre secondaire d’évacuation.

•  ne rien mettre dans les orifices. ne pas utiliser l’appareil si l’un des orifices est bouché. Garder les orifices libres de  

poussière, de charpie, de cheveux ou autres qui puissent réduire le débit d’air.

•  ne pas manipuler l’appareil ou la fiche avec les mains humides.

•  l’appareil n’est pas un jouet. 

•  ne jamais permettre que l’appareil soit utilisé par des enfants ou à proximité de ces derniers.

•  Être doublement prudent pour le nettoyage d’escaliers.

•  ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces humides.

•  ne pas utiliser l’appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles, de l’essence, par exemple. ne pas 

utiliser l’appareil dans des endroits où il peut y avoir de tels liquides.

•  ne rien aspirer qui brûle ou qui fume, par exemple, cigarettes, allumettes ou cendres chaudes.

•  tenir les cheveux, les vêtements, les doigts et toute partie du corps à l’écart des orifices et des pièces mobiles.

•  ne pas laisser l’appareil branché sans surveillance. toujours débrancher l’appareil après usage ou avant d’y travailler.

•  ne jamais modifier la fiche. ne jamais utiliser d’adaptateurs. pour réduire les risques de choc électrique, cet appareil est 

doté d’une fiche polarisée. cette fiche est conçue pour être engagée dans une prise de courant d’une seule façon. si on 
ne peut pas l’engager dans la prise, communiquer avec un électricien qualifié pour faire installer la prise qui convient.   

•  tout arrêter avant de débrancher.

•  pour débrancher, saisir la fiche; ne pas tirer sur le fil électrique lui-même.

•  débrancher l’appareil avant de monter les accessoires mécaniques non-électriques.

•  ne pas utiliser l’appareil si le fil électrique ou la fiche sont endommagés.

•  ne pas tirer ou transporter l’appareil par le fil électrique, ou se servir de ce dernier comme d’une poignée. ne pas  

fermer de porte sur le fil ou tirer celui-ci le long de coins ou d’arêtes vives. ne pas faire passer l’appareil sur le fil  
électrique. tenir ce dernier à l’écart des surfaces chaudes.

•  ne jamais tenter de réparer/entretenir cet appareil. si l’appareil ne fonctionne pas normalement, qu’il est tombé, entré en  

contact avec l’eau ou endommagé, ou qu’il a été laissé à l’extérieur, le retourner à un centre aerus agréé.

lire tOutes ces cONsiGNes AvANt D’utiliser l’AspirAteur

conserver ces consiGnes

Votre nouvel Lux

®

 Guardian by Aerus

 a été conçu et construit pour vous 

offrir ce qui se fait de mieux en matière de puissance de nettoyage, de 
filtration,de commodité et de durabilité.  

Grâce à son puissant

 système à 2 moteurs, à sa légèreté et à sa maniabilité, 

cet appareil vertical de luxe vous donnera des années d’usage facile et sans 
souci. Grâce à toute une gamme d’accessoires facultatifs, l’appareil 

Lux

®

 

Guardian by Aerus

 

devient un système complet de nettoyage domestique, 

qui peut aussi bien accomplir les grosses corvées de nettoyage que les petits 
travaux rapides.

Dans les pages suivantes, 

on trouvera les réponses à certaines questions 

relatives à l’utilisation de l’appareil 

Lux

®

 Guardian 

Aerus. Pour de plus 

amples renseignements à cet égard ou pour toute question sur nos 
excellents produits, veuillez communiquer avec votre représentant Aerus 
local ou appeler sans frais le service à la clientèle d’Aerus au : 

B I e n V e n u e   A u   m o n d e   d e s   h A B I t A t I o n s   s A I n e s   d e   A e r u s !

800.243.9078 (u.s.)     800.668.0763 (canada)

Содержание LUX GARDIAN

Страница 1: ...for floors and carpets Aspirateur vertical pour tapis et planchers BEFORE OPERATING YOUR VACUUM PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Avant d utiliser votre aspirateur veuillez lire attentivement...

Страница 2: ...tlet only one way If it does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Turn off all controls before unplugging Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not...

Страница 3: ...prise de courant d une seule fa on Si on ne peut pas l engager dans la prise communiquer avec un lectricien qualifi pour faire installer la prise qui convient Tout arr ter avant de d brancher Pour d...

Страница 4: ..._________________________________________________________ Date of Purchase _______________________________________________________________________________________________ 1 Combination Cord Cleat Cord...

Страница 5: ..._______________________________________ Date d achat_________________________________________________________________________ 1 Crochet pivotant 2 Manche 3 Bouton de d gagement du compartiment du sac...

Страница 6: ...or powered accessories such as the Sidekick Your cleaner includes a combination cord cleat cord holder To remove the cord rotate the cord cleat until the power cord is released A Remove the cord from...

Страница 7: ...la vis de montage 6 et l crou de serrage 2 de l assemblage du manche 1 Ouvrir le capot du compartiment du sac puis retirer le sac filtre Placer l crou de serrage dans le 3 renfoncement l int rieur du...

Страница 8: ...ugs and carpets illustration E The cleaner automatically locks in the upright position To release the handle place foot lightly on the base of the machine and gently pull operating handle backwards On...

Страница 9: ...rrupteur TAPIS II pour le nettoyage en profondeur des tapis et moquettes illustration E L aspirateur se verrouille automatiquement en position verticale Pour d clencher le manche appuyer l g rement du...

Страница 10: ...appropriate section of this user manual if necessary Indicators Safety Features Bag Change Jammed Bursh Dowel Red Light See p 12 Automatic Shut off for Caught Objects for instructions POWER NOZZLE ON...

Страница 11: ...livret d utilisation qui s y rattache Indicateurs et dispositifs de s curit Changement de sac Rouleau de brosse coinc Voyant Rouge Voir la p 12 Arr t automatique en cas d obstructions pour les instru...

Страница 12: ...or use with your Lux Guardian Upright Please contact your Aerus Representative for more information To use your above the floor attachments Turn control switch to OFF and be certain cleaner is locked...

Страница 13: ...l Lux Guardian Veuillez s v p communiquer avec votre repr sentant Aerus pour de plus amples informations Utilisation des accessoires pour le nettoyage au dessus des planchers Mettre l interrupteur ARR...

Страница 14: ...When closing plug be certain that all plug edges are firmly sealed M To reduce suction when cleaning curtains and light draperies open suction control valve on hose handle N Combination dusting brush...

Страница 15: ...boyau et refermer le raccord adaptateur en s assurant que son bouchon est bien en place M Pour r duire la succion pour le nettoyage des rideaux et tentures ouvrir la vanne de r gulation de succion sur...

Страница 16: ...the second from the top vent slots 5 Press the HEPA filter firmly in place until all 4 mounting tabs snap into place The black sealing gasket will depress slightly forming a seal 6 If a gap is visible...

Страница 17: ...s products are authorized for sale through Aerus Independent Franchises only Warranties are voided if a product is purchased through unauthorized channels This includes websites that are not authorize...

Страница 18: ...s des franchises Aerus ind pendantes uniquement Les garanties sont annul es si le produit est achet via des canaux non autoris s ceux ci d signent les sites web non autoris s utiliser le nom les image...

Страница 19: ...antages Nous avons d couvert de nouvelles opportunit s pour cr er scientifiquement des environnements de vie plus sains Cette perspective nous a inspir voluer de Electrolux Aerus Bas sur la d finition...

Страница 20: ...sses And from the beginning our Electrolux customers have always been left with more than just clean floors Their homes were left with cleaner air Even 80 years ago our products were helping to elimin...

Отзывы: