AERMEC PTI Скачать руководство пользователя страница 11

12

ON

OFF

Fig. 9

IMPOSTAZIONI DIP-SWITCH

Da eseguire in fase di installazione solo da personale spe-
cializzato.
Agendo sui Dip-Switch (figg. 9 e 10) all’interno del termosta-
to otterremo le seguenti funzionalità:
(Per un corretto funzionamento i Dip 1 e 2 devono avere la
stessa impostazione).

Dip 1

(Default OFF )

Valvola di intercettazione:
-se assente impostare OFF
-se presente impostare ON

Dip 2

(Default OFF )

Posizione della sonda temperatura acqua:
-con sonda a valle della valvola o valvola 2 vie impostare OFF,
-con sonda a monte della valvola o valvola 3 vie impostare ON
-la combinazione Dip.1 ON con Dip.2 OFF è sconsigliata,
può  trovare applicazione solo in caso di installazione su
impianti che utilizzano solo 2 vie preesistenti.

Dip 3

(Default OFF)

Gestione valvola:
-per Valvola Ottimizzata impostare OFF
-per Valvola Normale impostare ON

Dip 4

(Default OFF)

Correzione Sonda a Caldo per compensare il surriscalda-
mento della strutttura metallica:
-correzione ottimizzata impostare OFF
-correzione fissa impostare ON

Dip 5

(Default OFF)

Abilitazione modo Caldo in base alla temperatura
dell’acqua:
-per modo Caldo Normale (39°C) impostare OFF
-per modo Caldo Ridotto (35°C) impostare ON

Dip 6

(Default OFF)

Abilitazione modo Freddo in base alla temperatura
dell’acqua:
-per modo Freddo Normale (17°C) impostare OFF
-per modo Freddo Ridotto (22°C) impostare ON

DIPSWITCH CONFIGURATION

Configuration of dipswitches must only be carried out by
qualified personnel during unit installation.
Adjust the dipswitches (figures 9 + 10) inside the thermostat
for the following functions:

(Dip 1 and 2 must have the same configuration for a correct
functioning).

Dipswitch 1

(Default OFF )

Shut-off valve:
- if not fitted, set to OFF
- if fitted, set to ON

Dipswitch 2

(Default OFF )

Water temperature probe:
- if probe is below valve or 2-way valve is fitted, set to OFF
- if probe is above valve or 3-way valve is fitted, set to ON
Combination of Dip.1 ON with Dip.2 OFF is not recom-
mended (used only for installation on two units using only
pre-existing 2-way valves).

Dipswitch 3

(Default OFF)

Valve control:
- for Optimised valve, set to OFF
- for Normal valve, set to ON

Dipswitch 4

(Default OFF)

Probe (Heating) correction to compensate overheating of
metal structure:
- for optimised correction, set to OFF
- for fixed correction, set to ON

Dipswitch 5

(Default OFF)

Enable Heating mode according to water temperature:
- for Normal Heating mode (39°C), set to OFF
- for Reduced Heating (35°C), set to ON

Dipswitch 6

(Default OFF)

Enable Cooling mode according to water temperature:
- for Normal Cooling (17°C), set to OFF
- for Reduced Cooling (22°C), set to ON

Содержание PTI

Страница 1: ...with electronic thermostat for fan coils FCX series Panneau de commande PTI avec thermostat lectronique pour ventiloconvecteurs s rie FCX Fernbedienung PTI mit elektronischem Thermostat f r Gebl sekon...

Страница 2: ...ode LED indicator lamp blue red and pink D ventilation request yellow LED lamp also indicates operating fault when flashing Le panneau de commande se trouve sous le volet grille droite ou gauche du ve...

Страница 3: ...Selettore della Velocit A OFF Il ventilconvettore spento Pu per ripartire in modalit Caldo funzione Antigelo se la temperatura ambiente diventa inferiore a 7 C e la temperatura dell acqua idonea in qu...

Страница 4: ...GELB Zeigt durch Leuchten an dass der Betrieb des Gebl ses angefordert wurde Blinken zeigt eine Funktionsst rung des Raumf hlers an Notbetrieb UTILISATION PTI COMMANDES S lecteur de la Vitesse A OFF L...

Страница 5: ...ollo della temperatura ambiente tramite la valvola normale la valvola apre o chiude in corrispondenza dell accensione o spegnimento del ventilatore Modo Emergenza In caso di avaria della sonda ambient...

Страница 6: ...ventilo con vecteur en Chauffage de fournir de la chaleur m me si la ventilation est teinte et en Rafra chissement d assurer une EINSATZCHARAKTERISTIK PTI entspricht den Richtlinien f r Niederspannung...

Страница 7: ...io il settaggio degli switch come indicato in figg 9 10 smontare la morsettiera ed il passacavo dalla fiancata destra togliere il semitranciato rettangolare dalla fiancata sinistra ed applicarvi il pa...

Страница 8: ...sur la droite Remplacer l l ment de fermeture de gauche de l habillage l aide de l l ment correspondant pr sent dans le kit PTI Gebl sekonvektors genutzt in hei em Zustand auch bei ausgeschaltetem Ge...

Страница 9: ...rmostato elettronico PTI sono for niti pronti a funzionare in configurazione standard ma con sentono all installatore di adeguarli alle necessit specifiche dell impianto agendo sui Dip Switch interni...

Страница 10: ...d mais ils per mettent l installateur de les adapter aux besoins sp cifiques de l installation en agissant sur les commutateurs dip internes sprechende Element im PTI Bausatz ersetzen Die schon am rec...

Страница 11: ...OFF Abilitazione modo Freddo in base alla temperatura dell acqua per modo Freddo Normale 17 C impostare OFF per modo Freddo Ridotto 22 C impostare ON DIPSWITCH CONFIGURATION Configuration of dipswitch...

Страница 12: ...ec une vanne 3 voies r gler ON la combinaison Dip 1 ON avec Dip 2 OFF est d conseil l e elle ne peut tre appliqu e qu en cas d installation sur les syst mes utilisant uniquement deux voies pr existant...

Страница 13: ...sur la position V3 la vitesse maxi male V3 est lanc e La led jaune D ex cute des cycles de 4 clignotements La fonction Autotest s interrompt automatiquement au bout d une minute AUTOTEST necessario e...

Страница 14: ...sse AR Arancio Orange Orange Orange BI Bianco White Blance Weiss BL Blu Blue Bleu Blau GR Grigio Grey Gris Gray MA Marrone Brown Marron Braun NE Nero Black Noir Schwarz RO Rosso Red Rouge Rot SCHEMI E...

Страница 15: ...Aermec is partecipating in the EUROVENT Certification Programme Products are as listed in the EUROVENT Directory of Certified Products Aermec partecipe au Programme de Certification EUROVENT Les produ...

Отзывы: