background image

 

 

38 

 

3  Panoramica del pannello comandi 

 

 

Fig. 3: 

Panoramica pannello di comando

 

Umidità ambientale effettiva 

Contatore di potenza (MID) 

Alzare l’umidità ambientale 

Indicazione “Vaschetta piena” 

Umidità ambientale impostata 

Tasto informazioni 

Abbassare l’umidità ambientale  10  Modalità notte 

Regolazione della ventola 

11  Ore di funzionamento 

Interruttore acceso/spento 

12  Display 

 

Premere il 

tasto 

brevemente 

Premere per 

5 secondi 

Display 

 

 

 

 

Abbassare/Alzare l’umidità 

ambientale a salti di 1% 
Nel menu “Lingua”: sce-

gliere la lingua 

Abbas-

sare/Alzare 

l’umidità am-

bientale a 

salti di 5% 

 

Interruttore 

ac-

ceso/spento 

Accendere/spegnere il 

deumidificatore 

 

 

 

Passaggio da una velocità 

all’altra della ventola; Li-

vello 2: alta velocità della 

ventola; Livello 1: bassa ve-

locità della ventola 

 

 

 

 

Premere due volte breve-

mente:  

Impostare la lingua. 

Sbloccare 

blocco tasti. 

 

Avvio    

45% 

 12345h 

fan speed low

 

fan speed high

 

Lingua 

Italiano 

 

Содержание AD 40 Series

Страница 1: ...ng Instructions 14 FI K ytt ohje 25 IT Istruzioni per l uso 36 FR Mode d emploi 48 DA Betjeningsvejledning 60 NO Bruksanvisning PL Instrukcja eksploatacji 72 83 PT Manual de instru es 96 SV Bruksanvis...

Страница 2: ...e 9 12 St rungsbehebung 10 13 Au erbetriebnahme Lagerung und Entsorgung 12 14 EG Konformit tserkl rung 13 1 Ger tevarianten In dieser Betriebsanleitung werden verschiedene Ger tevarianten beschrieben...

Страница 3: ...riff nur AD 740 7 R der AD 740 3 Netzstecker 8 Befestigungspunkte f r Gurte 4 Steckdosenabsicherung 9 Standf e AD 40 5 Luftaustritt Fig 2 R ckansicht 1 Luftansaugfl che mit Filter 4 Eimer 2 Raumluftf...

Страница 4: ...ster 12 Display Taste Kurz dr cken 5 s dr cken Display Senken Erh hen der Raum feuchte in 1 Schritten Im Men Sprache Sprache w hlen Senken Erh hen der Raumfeuchte in 5 Schritten Ein Aus Taster Einscha...

Страница 5: ...Atmosph rendruck in geschlossenen Innenr umen wie Keller Garagen oder Lagerhallen Der Luftentfeuchter darf nur in R umen mit einer Grundfl che gr er als 4 m2 aufgestellt betrieben und gelagert wer de...

Страница 6: ...renden Bauteilen kann lebensgef hr liche Stromschl ge verursachen Kontakt zwischen Wasser und spannungsf hrenden Bauteilen ver meiden Vor jedem Ortswechsel des Ger ts den Luftentfeuchter ausschalten d...

Страница 7: ...ap pen Dazu die Arretierung links und rechts vom Klappgriff l sen Pos 1 und den Klappgriff hochklappen bis die Arretierung wieder einrastet 4 Luftentfeuchter an den Einsatzort transportieren 5 AD 740...

Страница 8: ...arf maximal ein weiteres Ger t an die Steckdose des Luftent feuchters anschlie en Bei mehr als einem angeschlossenen Ger t ver hindert die integrierte Steckdosen absicherung den Betrieb der Ge r te 10...

Страница 9: ...Luftentfeuchter l uft f r 10 Stunden auf Stufe 1 Ausschalten Vorgehensweise 1 Bei Bedarf Eimer entleeren 2 Ein Aus Taster auf 0 stellen 11 Wartung und Pflege WARNUNG Stromschlag Vor jedem s ubern der...

Страница 10: ...instecken 11 Luftentfeuchter bei Bedarf einschal ten Ersatzteile und Kundendienst Bei Fragen zum Luftentfeuchter oder falls Ersatzteile ben tigt werden Ver tragsh ndler oder AERIAL Service kon taktier...

Страница 11: ...hmutzt Der Luft entfeuchter bekommt zu wenig Luft Ver schmutzte Filter k n nen auf Dauer zu Sch den am Ger t f hren Filter reinigen bzw bei Bedarf erneuern Der Luftentfeuchter ist au er Betrieb Venti...

Страница 12: ...gen des unteren Ger ts stehen Luftentfeuchter gegen Kippen und Herunterfallen z B mit Spanngur ten sichern Vorgehensweise 1 Luftentfeuchter bei 0 C bis 40 C lagern Entsorgung ACHTUNG Gef hrdung durch...

Страница 13: ...Es wird ausdr cklich erkl rt dass das Produkt den einschl gigen Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht 2006 42 EG Maschinenrichtlinie 2014 30 EU Richtlinie ber die elektromagnetische Vertr...

Страница 14: ...11 Maintenance and care 21 12 Troubleshooting 22 13 Decommissioning storage and disposal 23 14 EC Declaration of Conformity 24 1 Models These operating instructions relate to various models The functi...

Страница 15: ...handle AD 740 only 7 Wheels AD 740 3 Mains plug 8 Attachment points for safety har nesses 4 Socket fuse 9 Feet AD 40 5 Air outlet Fig 2 Back view 1 Air intake area with filter 4 Basin 2 Ambient tempe...

Страница 16: ...perating hours 6 On off button 12 Display But ton Press briefly Press for 5s Display Lower raise room humidity in 1 increments From the Language menu Se lect language Lower in crease room humidity in...

Страница 17: ...dehumidifier must only be set up used and stored in rooms with larger than 4 m2 The dehumidifier must only be used in compliance with the Technical Data see last page Persons with physical sensory or...

Страница 18: ...away any water before moving it to another lo cation Always empty the basin before mov ing it to another location Only allow the manufacturer or au thorised personnel to carry out work on electric com...

Страница 19: ...o do this release the lock on the right and left of the hinged handle item 1 and lift the hinged handle until the lock engages again 4 Transport the dehumidifier to where it is going to be used 5 AD 7...

Страница 20: ...pli ance is connected the integrated socket fuse will stop the appliances from working 10 Operation Unlock key lock The key lock activates automatically if the control panel is inactive for 2 minutes...

Страница 21: ...isconnect the mains plug to disconnect the dehumidifier from the power supply before cleaning the defrosting tray of the AD40 WARNING Damage to health from dust Only clean the dehumidifier with compre...

Страница 22: ...act AERIAL Service WARNING Poisoning from refriger ant burns crushing or electrocution during maintenance work Only allow the manufacturer or au thorised personnel to carry out re pairs and maintenanc...

Страница 23: ...inserted correctly Insert basin correctly Pump fault Pump is blocked e g water cannot drain out of the discharge hose basin Check the discharge hose ba sin if connected Pump faulty Contact AERIAL Ser...

Страница 24: ...r Dantherm GmbH Oststra e 148 22844 Norderstedt Product Dehumidifier Product no AD 740 AD 40 Functional description The dehumidifier is used to remove humidity from air where there is atmospheric pres...

Страница 25: ...10 K ytt 31 11 Huolto ja hoito 32 12 Vikojen korjaus 33 13 K yt st poistaminen varastointi ja h vitt minen 34 14 EU vaatimustenmukaisuusvakuutus 35 1 Laitemallit T ss k ytt ohjeessa kerrotaan erilaisi...

Страница 26: ...t kahva vain AD 740 7 Py r t AD 740 3 Pistoke 8 Hihnojen kiinnityskohdat 4 Pistorasiasuojaus 9 Jalat AD 40 5 Ilmanpoistoaukko Fig 2 Taustapuoli 1 Ilmanottoaukko ja suodatin 4 S ili 2 Huoneilma anturi...

Страница 27: ...1 K ytt tunnit 6 P lle pois painike 12 N ytt Painike Lyhyt painallus 5 sekunnin painallus N ytt Pienent suurentaa ase tettua ilmankosteutta 1 lla Kielivalikossa muuttaa kieli valintaa Pinent suurentaa...

Страница 28: ...ainta saa k ytt ja s ilytt vain tiloissa joiden pinta ala on yli 4 m2 Ilmankuivainta saa k ytt vain teknis ten tietojen ks viimeinen sivu muk aisesti Lapset tai fyysisilt sensorisilta ja hen kisilt ky...

Страница 29: ...n j tett v valmistajalle tai valtuutetulle ammattilaiselle 7 Pakkauksen avaaminen Toimintaohjeet 1 Tarkista ett toimitus sis lt kaikki osat ja ne ovat ehji Jos osia on vaurioitunut tai puuttuu ota yht...

Страница 30: ...n k ytt paik kaan 5 AD 740 K nn k nt kahva takaisin alas HUOMAUTUS Ilman on p st v kiert m n vapaasti Ilma aukkoja ei saa peitt Ilmanpoistoaukon ja suo dattimen eteen on j tett v v hint n 1 m vapaata...

Страница 31: ...et 1 Pid painiketta painettuna 5 se kunnin ajan N pp inlukko avautuu Kielen valinta Toimintaohjeet 1 Paina painiketta kaksi kertaa per kk in 2 N yt ll n kyy valittu kieli 3 Valitse haluamasi kieli nuo...

Страница 32: ...pistorasiasta VAROITUS P lyn aiheuttama tervey shaittojen vaara Ilmankuivaimen saa puhdistaa paineilmalla vain avoimessa tilassa K yt hengityssuojainta ja suojala seja HUOMIO Aineellisten vahinkojen...

Страница 33: ...rvittaessa yhteytt AERIAL huoltoon VAROITUS Huollon aikana on ole massa kylm aineen aiheuttaman myrkytyksen sek tulipalon puristumisen ja s hk iskun vaara Huolto ja korjausty t on j tett v valmistajal...

Страница 34: ...nnolla pai kalleen Pumppuvika Pumppu on tukossa esim koska vesi ei p se virtaamaan po istoletkun s ili n kautta pois Tarkista poistoletku s ili Pumpussa on toimintah iri Ota yhteytt AERIAL huoltoon 13...

Страница 35: ...istaja Dantherm GmbH Oststra e 148 22844 Norderstedt Tuote Ilmankuivain Tuotenumero AD 740 AD 40 Toiminnan kuvaus Ilmankuivain poistaa ilmasta kosteutta normaalissa il manpaineessa suljetuissa tiloiss...

Страница 36: ...iminazione dei guasti 45 13 Messa fuori servizio stoccaggio e smaltimento 46 14 Dichiarazione di conformit CE 47 1 Varianti dell apparecchio Nelle presenti istruzioni per l uso vengono descritte diver...

Страница 37: ...Rotelle AD 740 3 Spina di alimentazione 8 Punti di fissaggio per cinghie 4 Protezione presa elettrica 9 Piedini di appoggio AD 40 5 Uscita dell aria Fig 2 Vista posteriore 1 Superficie di aspirazione...

Страница 38: ...tore acceso spento 12 Display Premere il tasto brevemente Premere per 5 secondi Display Abbassare Alzare l umidit ambientale a salti di 1 Nel menu Lingua sce gliere la lingua Abbas sare Alzare l umidi...

Страница 39: ...ssorio opzionale Kit pompa Tubo di scarico Targhetta La targhetta si trova nel vano della va schetta 6 Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d uso e condizioni di impiego Il deumidificatore se...

Страница 40: ...vori sul circuito del refrigerante necessario scari carlo in corrispondenza dei disposi tivi previsti Si devono rispettare le prescrizioni nazionali vigenti per le installazioni a gas Non scaricare il...

Страница 41: ...schiaccia mento o taglio alle mani in caso di in troduzione nella griglia del filtro dell aria Trasportare il deumidificatore te nendolo per le maniglie Non introdurre le mani nel filtro dell aria PER...

Страница 42: ...ul rac cordo di scarico Inclinazione al meno del 5 5 cm metro 4 Spingere la lamiera di copertura pos 3 davanti alla rientranza pos 4 A tale scopo allentare la vite sulla lamiera di copertura e spinger...

Страница 43: ...ay lampeggia la scritta Start Il funzionamento si avvia Finch lampeg gia la scritta Stop o Start non possi bile eseguire alcun comando 3 Impostare l umidit desiderata usando i tasti a freccia Il deumi...

Страница 44: ...muovere e pulire il filtro dell aria per es con un aspirapolvere o sostituirlo con uno nuovo 4 Controllare il raccordo di scarico ed eventualmente il tubo di scarico col legato 5 Solo AD 740 Estrarre...

Страница 45: ...uiti esclusiva mente dal fabbricante o da perso nale autorizzato In caso di malfunzionamento disin serire il deumidificatore e assicu rarlo contro la riaccensione acciden tale Prima di iniziare eventu...

Страница 46: ...a per esempio perch l ac qua non pu essere sca ricata tramite il tubo fles sibile di scarico la va schetta Controllare il tubo di scarico la vaschetta Guasto alla pompa Contattare il servizio di assi...

Страница 47: ...to II 1 A Fabbricante Dantherm GmbH Oststra e 148 22844 Norderstedt Prodotto Deumidificatore N prodotto AD 740 AD 40 Descrizione del funzionamento Il deumidificatore serve a deumidificare l aria in am...

Страница 48: ...enance 55 12 D pannage 56 13 Mise hors service entreposage et limination 58 14 D claration de conformit CE 59 1 Variantes des appareils Diff rentes variantes d appareils sont d crites dans ce mode d e...

Страница 49: ...uniquement 7 Roues AD 740 3 Prise secteur 8 Points de fixation pour sangle 4 Cache de protection de la prise de courant 9 Pieds AD 40 5 Sortie d air Fig 2 vue arri re 1 Surface d aspiration d air ave...

Страница 50: ...arr t 12 cran Touche Appuyer bri vement Appuyer pen dant 5 s cran Abaisser augmenter l humidit ambiante par paliers de 1 Dans le menu Langue S lectionner la langue Abaisser aug menter l humi dit ambia...

Страница 51: ...espaces int rieurs ferm s tels que caves garages ou entrep ts Le d shumidificateur ne doit tre ins tall utilis et stock que dans des lo caux d une surface au sol sup rieure 4 m2 Le d shumidificateur...

Страница 52: ...ution Les travaux sur des composants con ducteurs de tension ou l eau sur des composants conducteurs de tension peuvent provoquer des d charges lec triques mortelles viter tout contact entre l eau et...

Страница 53: ...il 3 AD 740 Replier la poign e pliante pour transporter l appareil l aide des roues Pour ce faire lib rer les dispositifs de verrouillage de la poi gn e pliante de gauche et droite pos 1 et relever la...

Страница 54: ...iment 5 S assurer que la prise utilis e soit mise la terre 6 Brancher la fiche secteur dans la prise de courant 7 Si n cessaire il est possible de rac corder au maximum un appareil suppl mentaire la p...

Страница 55: ...ac tiv pour obtenir un fonctionnement plus silencieux pendant 10 heures 1 Appuyer sur la touche Le d shumidificateur fonctionne pen dant 10 heures au niveau 1 teindre Proc dure 1 Si n cessaire vider l...

Страница 56: ...saire Pi ces de rechange et service apr s vente Pour toute question concernant le d s humidificateur ou tout besoin de pi ces de rechange contacter un revendeur agr ou le service apr s vente AERIAL 12...

Страница 57: ...ir est en crass Le d shumidi ficateur ne re oit pas assez d air Les filtres sales peuvent endo mmager l appareil long terme Nettoyer le filtre ou le rempla cer si n cessaire Le d shumidificateur est h...

Страница 58: ...en coches de l appareil inf rieur Fixer le d shumidificateur par exemple l aide de sangles pour viter tout risque de basculement et de chute Proc dure 1 Entreposer le d shumidificateur entre 0 C et 40...

Страница 59: ...e dans des pi ces ferm es Il est express ment indiqu que le produit est conforme aux dispositions en vi gueur des directives suivantes 2006 42 EG Directive Machines 2014 30 CE Directive sur la compati...

Страница 60: ...Vedligeholdelse og pleje 67 12 Afhj lpning af fejl 68 13 Udtagning af drift opbevaring og bortskaffelse 70 14 EF overensstemmelseserkl ring 71 1 Modeller Der er beskrevet forskellige modeller i denne...

Страница 61: ...se 2 Klapgreb kun AD 740 7 Hjul AD 740 3 Netstik 8 Fastg relsespunkter til remme 4 Stikd sesikring 9 F dder AD 40 5 Luftudbl sning Fig 2 Set bagfra 1 Luftindtag med filter 4 Beholder 2 Rumluftf ler 5...

Страница 62: ...11 Driftstimer 6 Til Fra kontakt 12 Display Tast Kort tryk Tryk i 5 sek Display S nkning for gelse af rumfugtigheden med 1 ad gangen I menuen Sprog Valg af sprog S nkning for gelse af rumfugtigheden m...

Страница 63: ...end rs rum som k ldre garager eller lagerrum Luftaffugteren m kun opstilles benyttes og opbevares i rum med et grundareal st rre end 4 m2 Luftaffugteren m kun anvendes under overholdelse af de teknisk...

Страница 64: ...nter eller vand p sp ndingsf rende komponenter kan for rsage livsfarligt elektrisk st d Undg at vand kommer i kontakt med sp ndingsf rende komponenter Sluk for luftaffugteren tr k netstikket ud og dr...

Страница 65: ...e 1 Kontroll r at beholderen er tom og sikret med beholderl sen 2 S rg for at afl bsslangen ekstraudstyr og str mkablet er taget ud af enheden 3 AD 740 Klap klapgrebet op for at transportere enheden p...

Страница 66: ...troll r at den benyttede stikkontakt er jordet 6 S t netstikket i stikkontakten 7 Tilslut efter behov maksimalt en yderligere enhed til stikd sen p luftaffugteren Hvis der tilsluttes mere end n enhed...

Страница 67: ...ng Fremgangsm de 1 T m beholderen efter behov 2 Stil til fra kontakten p 0 11 Vedligeholdelse og pleje ADVARSEL Elektrisk st d Det er vigtigt at tage netstikket ud f r hver reng ring af afdrypningsbak...

Страница 68: ...t forhandleren eller AERIAL Service ved sp rgsm l til luftaffugteren eller behov for reservedele 12 Afhj lpning af fejl Kontroll r nedenst ende punkter i tilf lde af fejl Kontakt AERIAL Service om n d...

Страница 69: ...tfilteret er snavset Luftaffugteren tilf res for lidt luft Snavsede filtre kan for rsage skader p enheden med tiden Reng r filteret eller udskift det om n dvendigt Luftaffugteren virker ikke ventilato...

Страница 70: ...er st r i fordybningerne i den nederste enhed S rg for at sikre luftaffugteren med f eks sp nderemme s den ikke kan v lte eller falde ned Fremgangsm de 1 Opbevar luftaffugteren ved en temperatur p mel...

Страница 71: ...ryk i lukkede rum Det erkl res udtrykkeligt at produktet opfylder de relevante bestemmelser i f lgende direktiver 2006 42 EF maskindirektivet 2014 30 EU direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet EMC...

Страница 72: ...likehold og pleie 79 12 Utbedring av feil 80 13 Avslutte bruken sette til oppbevaring kassering 81 14 EF samsvarserkl ring 82 1 Luftavfuktervarianter Denne bruksanvisningen beskriver diverse luftavfuk...

Страница 73: ...akt 2 Nedfellbart h ndtak kun AD 740 7 Hjul AD 740 3 St psel 8 Festepunkter for stropper 4 Stikkontaktsikring 9 F tter AD 40 5 Luftutl p Fig 2 Sett bakfra 1 Luftinnsugning med filter 4 B tte 2 Romluft...

Страница 74: ...teinnstilling 11 Driftstimer 6 P av bryter 12 Display Knapp Kort trykk Holdes inne i 5 s Display Senkning kning av romfuktighet i trinn p 1 I menyen Sprache Spr k Valg av spr k Senkning kning av romfu...

Страница 75: ...oppbevares i rom med en grunnflate som er st rre enn 4 m2 Luftavfukteren m kun brukes i overensstemmelse med avsnittet om tekniske data se siste side Luftavfukteren m ikke brukes av barn eller person...

Страница 76: ...en Arbeider p elektriske komponenter skal kun utf res av produsenten eller personale som produsenten har autorisert 7 Utpakking Fremgangsm te 1 Kontroller at innholdet i pakken er komplett Hvis det fo...

Страница 77: ...ter luftavfukteren til bruks stedet 5 AD 740 Vipp sammen det nedfellbare h ndtaket igjen MERK Luften m sirkulere fritt Luft pningene m ikke dekkes til Det m v re mist 1 m frirom foran luftutl pet og l...

Страница 78: ...veres automatisk etter 2 minutter n r kontrollpanelet ikke brukes Fremgangsm te 1 Hold knappen inne i 5 sekunder Tastel sen l ses opp Stille inn spr k Fremgangsm te 1 Trykk to ganger kort etter hveran...

Страница 79: ...fukteren m rengj res med trykkluft og kun i pne omgivelser Bruk beskyttelsesmaske og ver nebriller Obs Materielle skader Rengj ringsmiddel kan skade overflater Bruk kun sk nsomme rengj ringsmidler Bru...

Страница 80: ...forgiftning p grunn av kj lemiddel forbrenninger klemskader og elekrisk st t Reparasjon eller utbedring skal kun utf res av produsenten eller personale som produsenten har autorisert Ved funksjonsfei...

Страница 81: ...att inn Sett inn b tten riktig Pumpefeil Pumpen er blokkert f eks fordi vannet ikke kan renne ut via avl psslangen b tten Kontroller avsl psslangen b t ten Pumpen er defekt Kontakt AERIAL service 13 A...

Страница 82: ...nt Dantherm GmbH Oststra e 148 22844 Norderstedt Produkt Luftavfukter Produktnr AD 740 AD 40 Funksjonsbeskrivelse Luftavfukteren brukes til avfukte luft ved atmosf retrykk i lukkede rom Det erkl res u...

Страница 83: ...90 10 Konserwacja i przegl dy 91 11 Usuwanie usterek 92 12 Wy czenie z eksploatacji przechowywanie i utylizacja 94 13 Deklaracja zgodno ci WE 95 1 Warianty urz dze W niniejszej instrukcji eksploatacj...

Страница 84: ...D 740 7 Ko a AD 740 3 Wtyk sieciowy 8 Punkty mocowania pas w 4 Zabezpieczenie gniazda 9 N ki AD 40 5 Wylot powietrza Fig 2 Widok z ty u 1 Powierzchnia zasysania powietrza z filtrem 4 Pojemnik 2 Czujni...

Страница 85: ...zogodziny 6 Przycisk w cz wy cz 12 Wy wietlacz Klawisz Kr tkie naci ni cie Naci ni cie 5 s Wy wietlacz Obni anie zwi kszanie wilgotno ci w pomieszczeniu w krokach co 1 Menu J zyk Wybra j zyk Obni anie...

Страница 86: ...emnik w urz dzeniu Opcjonalne akcesoria Zestaw pompy Wa odp ywowy Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowa znajduje si w komorze na pojemnik 5 Bezpiecze stwo Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem i wa...

Страница 87: ...ami zap onu takimi jak otwarte p omienie w czone urz dzenia gazowe lub grzejniki elektryczne Nie nawierca ani nie nadpala osuszacza powietrza Urz dzenie u ytkowa tylko w pomieszczeniu dostatecznie we...

Страница 88: ...nia np w postaci pas w mocuj cych w punktach mocowania pas w i za ich pomoc przymocowa g rne urz dzenie dolnego urz dzenia aby zapobiec jego spadni ciu Ustawia na sobie maksymalnie dwa urz dzenia 8 Tr...

Страница 89: ...wania Wsun pojemnik w osuszacz powietrza Zabezpieczy pojemnik odpowied nim zatrzaskiem Pod czanie opcjonalnego w a odp ywowego W razie potrzeby skropliny mo na odprowadza przez w odp ywowy zamiast do...

Страница 90: ...zez 5 sekund Blokada przycisk w zostaje odryglowana Ustawienie j zyka Spos b post powania 1 Dwukrotnie kr tko raz po razie nacisn przycisk 2 Wy wietlacz pokazuje aktualny j zyk 3 Ustawi dany j zyk prz...

Страница 91: ...yci gn wtyk z gniazda aby od czy osuszacz od sieci elektrycznej OSTRZE ENIE Dolegliwo ci zdrowotne z powodu py u Osuszacz powietrza nale y czy ci spr onym powietrzem tylko w otwartym otoczeniu Nosi ma...

Страница 92: ...wietrza lub je eli potrzebne s cz ci zamienne nale y skontaktowa si z autoryzowanym dystrybutorem lub serwisem AERIAL 11 Usuwanie usterek W przypadku usterek sprawdzi poni sze punkty W razie potrzeby...

Страница 93: ...wietrza jest zanieczyszczony Osuszacz powietrza otrzymuje za ma o powietrza Za nieczyszczone filtry mog spowodowa trwa e uszkodzenia urz dzenia Oczy ci filtr w razie potrzeby wymieni Osuszacz powietrz...

Страница 94: ...duj si w wyci ciach dolnego urz dzenia Zabezpieczy osuszacz powietrza przed przewracaniem si i spadni ciem np u ywaj c pas w napinaj cych Spos b post powania 1 Osuszacz powietrza przechowywa w tempera...

Страница 95: ...tych pomieszczeniach Jednoznacznie o wiadcza si e produkt spe nia wszystkie w a ciwe postanowienia nast puj cych obowi zuj cych dyrektyw 2006 42 WE Dyrektywa maszynowa 2014 30 EU Dyrektywa w sprawie...

Страница 96: ...12 Resolu o de avarias 104 13 Desativa o armazenamento e elimina o 106 14 Declara o CE de Conformidade 107 1 Variantes do aparelho Neste manual de instru es s o descritas diferentes variantes do apare...

Страница 97: ...AD 740 7 Rodas AD 740 3 Ficha de rede el trica 8 Pontos de fixa o para cintas 4 Fus vel de tomadas 9 Suportes AD 40 5 Sa da de ar Fig 2 Vista traseira 1 Superf cie de entrada de ar com filtro 4 Balde...

Страница 98: ...igar desligar 12 Visor Tecla Premir brevemente Premir durante 5 s Visor Diminuir Aumentar a humi dade ambiente em intervalos de 1 No menu Idioma selecio nar idioma Diminuir Au mentar a hu midade am bi...

Страница 99: ...parelho Acess rios opcionais Conjunto de bombas Mangueira de drenagem Placa de caracter sticas A placa de caracter sticas est locali zada no compartimento do balde 6 Seguran a Utiliza o adequada e con...

Страница 100: ...espa o suficientemente arejado com uma rea de superf cie supe rior a 4 m2 Todos os trabalhos no circuito do agente de refrigera o s podem ser realizados pelo fabricante ou por pessoal especializado au...

Страница 101: ...cies planas e fixas AVISO Esmagamento ou corte de vido ao acesso grade do filtro de ar Transportar o desumidificador pe las pegas N o agarrar o filtro de ar CUIDADO Esmagamento ou danos ergon micos no...

Страница 102: ...4 Para esse efeito sol tar o parafuso na chapa de cober tura e deslizar a mesma para cima 5 Direcionar a extremidade da man gueira para um dreno ou recipiente apropriado Liga o el trica Procedimento 1...

Страница 103: ...apenas se a humidade ambiente real for supe rior humidade ambiente nominal 4 Selecionar o n vel do ventilador Para isso premir a tecla O desumidificador funciona at a humi dade ambiente nominal ser al...

Страница 104: ...adequada e remover o suporte para filtro 7 Apenas AD 40 O recipiente apara pingos pos 5 encontra se na co bertura do filtro Limpar o recipiente apara pingos com um pano 8 Colocar inserir novamente o r...

Страница 105: ...ejado Deixar os componentes quentes arrefecerem suficientemente antes de iniciar os trabalhos Mensagens de erro Exibi o no visor Causa poss vel Solu o Temperatura exterior 1 C ou 34 C O aparelho reini...

Страница 106: ...io O balde n o est co locado corretamente Colocar o balde corretamente Avaria da bomba A bomba est bloqueada por ex porque a gua n o pode escoar pela mangueira de drena gem balde Inspecionar a manguei...

Страница 107: ...m quinas 2006 42 CE anexo II 1 A Fabricante Dantherm GmbH Oststra e 148 22844 Norderstedt Produto Desumidificador N de produto AD 740 AD 40 Descri o de fun es O desumidificador destina se a desumidif...

Страница 108: ...11 Underh ll och sk tsel 115 12 tg rd fel 116 13 Urdrifttagning lagring och avfallshantering 117 14 Intyg om EU verensst mmelse 118 1 Apparatvarianter I den h r bruksanvisningen beskrivs olika variant...

Страница 109: ...l 6 Uttag 2 F llbart handtag endast AD 740 7 Hjul AD 740 3 N tkontakt 8 F stpunkter f r remmar 4 Uttagsskydd 9 F tter AD 40 5 Luftutlopp Fig 2 Bakifr n 1 Luftinsug med filter 4 Hink 2 Inneluftssensor...

Страница 110: ...e 5 Fl ktinst llning 11 Drifttimmar 6 Till fr n knapp 12 Display Knapp Tryck kort Tryck 5 s Display S nka ka luftfuktigheten i steg om 1 I menyn Spr k V lj spr k S nka ka luftfuktigheten i steg om 5 T...

Страница 111: ...v n das och f rvaras i utrymmen som r st rre n 4 m2 Luftavfuktaren f r endast anv ndas enligt de tekniska specifikationerna se sista sidan Barn och personer med fysiska sensoriska eller psykiska begr...

Страница 112: ...er f r endast utf ras av tillverkaren eller fackpersonal som auktoriserats av denne 7 Uppackning G r s h r 1 Kontrollera att leveransen r komplett Kontakta din fackhandlare vid skador eller om delar s...

Страница 113: ...ningarna Det m ste finnas ett fritt luftutrymme p minst 1 m framf r luftutloppet och luftfiltret G ra klart hinken f r anv ndning G ller inte om en utloppsslang tillval har monterats G r s h r Skjut i...

Страница 114: ...lknapparna 4 V nta 3 sekunder tills det valda spr ket inte l ngre blinkar Avfuktning av utrymmen H NVISNING L t luftavfuktaren vila ca 15 minuter i r tt l ge innan den tas i drift efter transport och...

Страница 115: ...ftfiltret och reng r det t ex med dammsugare eller byt vid behov 4 Kontrollera utloppsstutsarna och ev ansluten utloppsslang 5 Endast AD 740 Dra ut tr get en bit och torka av det med en trasa 6 Endast...

Страница 116: ...et ev eller byt ut det Kontrollera luftinsuget och luftutloppet Det m ste finnas fri tkomst till b da Defekt kylkrets Kontakta AERIAL kundtj nst St rning Problem M jlig orsak tg rd Luftavfuktaren avfu...

Страница 117: ...befinner sig i sk rorna p den undre apparaten S kra luftavfuktarna t ex med sp nnremmar s att de inte tippar eller faller ned G r s h r 1 F rvara luftavfuktaren vid 0 40 C Avfallshantering OBS Materia...

Страница 118: ...i st ngda utrymmen H rmed f rklaras att produkten motsvarar best mmelserna i f ljande riktlinjer 2006 42 EG Maskindirektivet 2014 30 EU Riktlinjerna f r elektromagnetisk kompatibilitet EMC F ljande ha...

Страница 119: ...6 12 Resoluci n de fallos 127 13 Puesta fuera de servicio Almacenamiento y eliminaci n 129 14 Declaraci n de conformidad CE 130 1 Variedades de equipos En este manual de instrucciones se describen div...

Страница 120: ...das AD 740 3 Enchufe 8 Puntos de fijaci n para correas 4 Protecci n de la toma de corriente 9 Patas de apoyo AD 40 5 Salida de aire Fig 2 Vista trasera 1 Superficie de entrada de aire con filtro 4 Cub...

Страница 121: ...o 6 Bot n de encendido apagado 12 Pantalla Tecla Pulsar brevemente Pulsar 5 s Pantalla Bajar aumentar la humedad ambiental en pasos de 1 En el men Idioma Elegir idi oma Bajar aumen tar la hume dad amb...

Страница 122: ...dor se utiliza para deshumidificar el aire a presi n at mosf rica en espacios interiores cerra dos como bodegas garajes o alma cenes El deshumidificador solo debe insta larse utilizarse y almacenarse...

Страница 123: ...es bajo ten si n puede causar descargas el ctricas que pueden llegar a ser mortales Evite el contacto entre el agua y los componentes vivos Antes de mover el equipo desco necte siempre el deshumidific...

Страница 124: ...transportarlo sobre las ruedas Para ello suelte el pestillo situados a la izquierda y a la derecha del mango plegable pos 1 y doble el mango plegable hacia arriba hasta que el pestillo se enganche de...

Страница 125: ...untor de corriente re sidual en habitaciones h medas o en obras 4 Aseg rese de que el enchufe de la red el ctrica es adecuado para la toma de corriente del edificio 5 Aseg rese de que la toma de cor r...

Страница 126: ...o Vac e la cubeta El indicador de Cubeta llena parpa dea la cubeta est llena Procedimiento 1 Libere el cierre de la cubeta 2 Vac e la cubeta 3 Asegure la cubeta de nuevo con el cierre Modo nocturno Si...

Страница 127: ...elva a colocar la tapa del filtro si es necesario 9 Coloque filtros nuevos o limpios Utilice solo filtros originales Aseg rese de que la muesca pos 6 apunte hacia arriba 10 Conecte el cable 11 Conecte...

Страница 128: ...tificaci n de fallos Mensajes en la pan talla Causa potencial Ayuda Temperatura exterior 1 C o 34 C El aparato vuelve a arrancar autom ticamente en cuanto la temperatura vuelve a superar los 5 C o 30...

Страница 129: ...cubeta correcta mente Fallo de la bomba La bomba est bloqueada por ejemplo porque el agua no puede salir por la manguera de drenaje la cubeta Control la manguera de dren aje la cubeta Bomba defectuos...

Страница 130: ...antherm GmbH Oststra e 148 22844 Norderstedt Producto Deshumidificador N producto AD 740 AD 40 Descripci n de funcionamiento El deshumidificador sirve para deshumidificar el aire a presi n atmosf rica...

Страница 131: ...erzorging 138 12 Probleemoplossing 140 13 Buitenbedrijfstelling opslag en verwerking 141 14 EG conformiteitsverklaring 142 1 Apparaatvarianten In deze bedieningshandleiding worden verschillende appara...

Страница 132: ...pbare greep alleen AD 740 7 Wielen AD 740 3 Netstekker 8 Bevestigingspunten voor gordels 4 Contactdoosbeveiliging 9 Staanders AD 40 5 Luchtuitlaat Fig 2 Achteraanzicht 1 Aanzuigvlak met filter 4 Emmer...

Страница 133: ...nop 12 Display Toets Kort indrukken 5 sec indruk ken Display Verlagen verhogen van de lucht vochtigheid in stappen van 1 In het menu Taal Taal kiezen Verlagen ver hogen van de luchtvochtig heid in sta...

Страница 134: ...ieningshandleiding Emmer in het apparaat Optioneel toebehoren Pompkit Afvoerslang Typeplaatje Het typeplaatje bevindt zich in het emmercompartiment 6 Veiligheid Beoogd gebruik en gebruiksom standighed...

Страница 135: ...oende geven tileerde ruimte met een grondop pervlak van meer dan 4 m2 Alle werkzaamheden aan het koel middelcircuit mogen uitsluitend wor den uitgevoerd door de fabrikant of door hem gemachtigde gekwa...

Страница 136: ...eilig het apparaat te gen kantelen of wegglijden Plaats de luchtontvochtiger op een vlakke en vaste ondergrond WAARSCHUWING Beknelling of snijwonden door in het rooster van de luchtfilter te grijpen T...

Страница 137: ...Het hoogteverschil moet minstens 5 zijn 5 cm meter 4 Schuif de bovenste afdekplaat punt 3 voor de uitsparing punt 4 Draai hiertoe de schroef van de af dekplaat los en schuif de afdek plaat omhoog 5 Le...

Страница 138: ...niet mo gelijk 3 Stel de gewenste vochtigheid in met behulp van de pijltjestoetsen De luchtontvochtiger start alleen als de actuele luchtvochtigheid hoger is dan de gewenste luchtvochtigheid 4 Kies d...

Страница 139: ...troleer de afvoeruitlaat en de evt aangesloten afvoerslang 5 Alleen AD 740 Trek de opvangbak een stukje uit en veeg deze af met een doek 6 Alleen AD 40 Verwijder de filterhouder Draai hiertoe de vier...

Страница 140: ...itend wor den uitgevoerd door de fabrikant of gemachtigde medewerkers Schakel de luchtontvochtiger bij storingen uit en beveilig het apparaat tegen herinschakeling Laat hete onderdelen voldoende afkoe...

Страница 141: ...ewel de emmer leeg is De emmer is niet goed geplaatst Zet de emmer goed Pompstoring De pomp is geblokkeerd bijv omdat het water niet via de afvoerslang de emmer kan wegstromen Controleer de afvoerslan...

Страница 142: ...age II 1 A Fabrikant Dantherm GmbH Oststra e 148 22844 Norderstedt Product Luchtontvochtiger Productnr AD 740 AD 40 Functionele beschrijving De luchtontvochtiger dient voor het ontvochtigen van lucht...

Страница 143: ...143...

Страница 144: ...450 mm 32 kg 25 kg GWP CO2 148 0 047 t Rotary R454C 0 32 kg 5 C 34 C 35 99 450 m h 300 m h 550 m h 400 m h 30 C 80 34 l d 33 5 l d 20 C 60 18 l d 16 l d Dantherm GmbH Systeme zur Luftbehandlung Oststr...

Отзывы: