![Aereco VPH2 Скачать руководство пользователя страница 3](http://html.mh-extra.com/html/aereco/vph2/vph2_installation-instructions-manual_2861620003.webp)
3
1
2
3
4
A légcsatornák beépítése:
Csatalkoztassa a kiválasztott
légcsatornákat (hőszigetelt változatot
a hideg térben lévő légcsatornákhoz).
english
deutsch
magyar
Vágja a kívánt méretre a légcsatornákat,
vagy toldja meg azokat ha szükséges.
Helyezze be az átvezető idomokat
az áttörésekbe (ha szükséges)
Építse a légelvezető elemeket
a helyükre.
Kövesse a légelvezetők
típus szerint eltérő beépítési
utasításait.
-
Vágja vagy fúrja ki a megfelelő
ktm-ben a szükséges átvezetéseket.
A légelvezető és átvezető
elemek beépítése a
fal és födémáttörésékbe.
5
Fitting of the ducts:
Attach the duct (insulated flexi-
ble duct) to the sleeve.
Cut the sheath in order to adjust
the length.
Insert the sleeve in the hole,
turning it anti-clockwise.
Installation of the extract units:
refer to the directions provided
with these products.
Cut out using a saw.
Fitting of the sleeves and
extract units (false ceiling).
Montage der Flexschläuche:
Befestigen Sie das Flexschlauch
(gedämmte Schlauchleitung) an
der Manschette.
Schneiden Sie die Rohrlänge
nach Bedarf zu.
Drehen Sie die Manschette
gegen den Uhrzeigersinn in die
Öffnung.
Installation der Abluftele-
mente:
Bitte lesen Sie dazu in
den mitgelieferten Anleitungen
nach.
Schneiden Sie den gewünsch-
ten Ausschnitt mit einer Säge
aus.
Montage der Manschette und
Abluftelemene (Zwischen-
decke).
Mark the part to be cut out
using the sleeve as drilling
template.
Markieren Sie den Durchstich
anhand der Manschette.
Jelölje ki a légelvezető elemek
tervezetthelyeit a födémeken
ill. falakon.