background image

13

IMMAGINE 1:

VERIFICARE LA POSSIBILITA' DI LASCIARE L'INSTALLAZIONE A FINESTRA

AGGIUNGENDO L'OPERAZIONE DI TOGLIERE LO STATORE

OPPURE TOGLIERE L'IMMAGINE DELL'INSTALLAZIONE A  FINESTRA

(CHIEDERE A SABRINA)

IMMAGINE 2 - 3- 4 - 5 OK

IMMAGINE 6 ELIMINARE LA NOTA  CON RIFERIMENTO  AL  QUANTUM AX 150

SOSTITUIRE LA SCRITTA QUANTUM AX 100 CON LA SCRITTA QDMEV100

IMMAGINE 7

IMMAGINE 8A - 9A   OK!

IMMAGINE 10A

IMMAGINE 11A   OK!

IMMAGINE 12A

CAVO A PARETE

CAVO SOTTO TRACCIA

IMMAGINE 8B - 9B - 10B   OK!

IMMAGINE 11B

IMMAGINE 12B

12B

IMMAGINE 1:

VERIFICARE LA POSSIBILITA' DI LASCIARE L'INSTALLAZIONE A FINESTRA

AGGIUNGENDO L'OPERAZIONE DI TOGLIERE LO STATORE

OPPURE TOGLIERE L'IMMAGINE DELL'INSTALLAZIONE A  FINESTRA

(CHIEDERE A SABRINA)

IMMAGINE 2 - 3- 4 - 5 OK

IMMAGINE 6 ELIMINARE LA NOTA  CON RIFERIMENTO  AL  QUANTUM AX 150

SOSTITUIRE LA SCRITTA QUANTUM AX 100 CON LA SCRITTA QDMEV100

IMMAGINE 7

IMMAGINE 8A - 9A   OK!

IMMAGINE 10A

IMMAGINE 11A   OK!

IMMAGINE 12A

CAVO A PARETE

CAVO SOTTO TRACCIA

IMMAGINE 8B - 9B - 10B   OK!

IMMAGINE 11B

IMMAGINE 12B

13B

16

CliCK

17

14

LS
L
N

L
N

15

• Quando  si  esegue  il  collegamento  ai  morsetti,  non 

avvitare troppo le viti: coppia massima 0,15Nm. 

• When wiring to the PCB terminals, do not overtighten 

the screws: maximum torque 0,15Nm.

18

ON

OFF

19

20

Содержание QDMEV

Страница 1: ...QDMEV Manuale istruzioni 2 Installation manual 6 IT EN ...

Страница 2: ...ficato In caso di riparazione richiedere esclusivamente ricambi originali L impiantoelettricoacuie collegatoilprodottodeveessereconformeallenormativevigenti Prima di collegare il prodotto alla rete di alimentazione o alla presa elettrica accertarsi che idatiditarga tensioneefrequenza sianorispondentiaquellidellaretedidistribuzione elettrica la portata dell impianto presa sia adeguata alla potenza m...

Страница 3: ...sia presente un apparecchio funzionante a combustibile scaldacqua stufa a metano etc di tipo non a camera stagna è indispensabilie assicurare un adeguato ingresso d aria per garantire una buona combustione e il corretto funzionamento di tali apparecchi Effettuare l installazione in modo che la girante sia inaccessibile al lato della mandata al contatto del Dito di Prova sonde di prova B della norm...

Страница 4: ... direttamente verso l esterno Installazione canalizzata unità montate a soffitto parete canalizzate verso l esterno NOTA la velocità del motore aumenta quando viene selezionata l installazione canalizzata Il tipo di installazione è selezionabile tramite gli interruttori indicati in tabella Dip Switch A DIP SWITCH A 1 2 3 4 installazione velocità min velocità intermedia velocità max m3 h l s m3 h l...

Страница 5: ...erruttore esterno rimane attivo per un tempo compreso tra 3 e 10 minuti l unità ritarda lo spegnimento di 5 minuti se l interruttore esterno rimane attivo per un tempo compreso tra 10 e 20 minuti l unità ritarda lo spegnimento di 10 minuti se l interruttore esterno rimane attivo per più di 20 minuti l unità ritarda lo spegnimento di 15 minuti Al termine di tale periodo l unità torna a funzionare a...

Страница 6: ... the power supply or the power outlet ensure that the data plate voltage and frequency correspond to those of the electrical mains the electrical power supply socket is adequate for maximum device power If not contact a qualified technician The device should not be used as an activator for water heaters stoves etc nor should it discharge into hot air fume vent ducts deriving from any type of combu...

Страница 7: ...peller is not accessible from the air outlet side as verified by contact with the Test Finger test probe B of the norm EN61032 in compliance with the current safety regulations Ceiling installation In order to guarantee the IPX4 degree of protection against moisture in case of ceiling installation use the appropriate ceiling mount kit which is not included Use only the rear entry hole for supply c...

Страница 8: ...allation unit is typically mounted on an external wall or window and discharge direct to the outside In room installation unit is typically mounted on the ceiling or internal wall which are ducted to the outside NOTE the unit runs at a higher speed when In room installation is selected The installation type can be selected by means of the switches as per table Dip Switch A DIP SWITCH A 1 2 3 4 ins...

Страница 9: ...e speed and continues to run for a fixed time of 5 minutes after the umidity level stabilizes The humidistat can be enabled disabled by means of switch 2 of Dip Switch B DIP SWITCH B 2 humidistat on disabled 0 AUTO default CONSTANT FLOW OPERATION When the constant flow operation in enabled the unit speeds up or slows down depending on the variations of the resistances caused by long length ducting...

Страница 10: ...RING DIAGRAM parete pannello wall soffitto accessorio a richiesta ceiling accessory on demand 4 62 5 canalizzazione ducted espulsione diretta direct exhausting DETAIL A A click DETAIL B FIG 2 CONTENUTO IMBALLO QDMEV 2 NUOVE FIGURE ASSEMBLAGGIO STATORE DA INSERIRE TRA LE FIG 5 E 6 B 2 3 ...

Страница 11: ...click DETAIL B 2 NUOVE FIGURE ASSEMBLAGGIO STATORE DA INSERIRE TRA LE FIG 5 E 6 B 6 click DETAIL B GGIO STATORE 6 B 10A IMMAGINE 1 VERIFICARE LA POSSIBILITA DI LASCIARE L INSTALLAZ AGGIUNGENDO L OPERAZIONE DI TOGLIERE LO STATO OPPURE TOGLIERE L IMMAGINE DELL INSTALLAZIONE A CHIEDERE A SABRINA IMMAGINE 2 3 4 5 OK IMMAGINE 6 ELIMINARE LA NOTA CON RIFERIMENTO A SOSTITUIRE LA SCRITTA QUANTUM AX 100 CO...

Страница 12: ...12 IMMAGINE 8A 9A OK IMMAGINE 12A CAVO A PARETE IMMAGINE 12B 13A ø10mm ød 12A 2 X 0 5 1 5mm2 3 X 0 5 1 5mm2 CAVO SOTTOTRACCIA RECESSED CABLE ENTRY H03VV F H05VV F 4 x ø 5 mm 9B 10B 11B ...

Страница 13: ...2B 13B 16 CLICK 17 14 LS L N L N 15 Quando si esegue il collegamento ai morsetti non avvitare troppo le viti coppia massima 0 15Nm When wiring to the PCB terminals do not overtighten the screws maximum torque 0 15Nm 18 ON OFF 19 20 ...

Страница 14: ...14 MANUTENZIONE PULIZIA MAINTENANCE CLEANING 22 23 25 24 21 ON OFF ...

Страница 15: ...N A o2 Trafilamento esterno massimo Maximum external leakage rate N A p1 Tasso di miscela interno Internal mixing rate N A p2 Tasso di miscela esterno External mixing rate N A q Segnale avvertimento filtro Visual filter warning N A r Istruzioni installazione griglie Instructions to install regulated grilles vedere libretto istruzioni check the instruction booklet s Indirizzo Internet istruzioni di...

Страница 16: ...auliqa it www aerauliqa com info aerauliqa it Aerauliqa S r l si riserva il diritto di modificare apportare migliorie ai prodotti e o alle istruzioni di questo manuale in qualsiasi momento e senza preavviso Aerauliqa S r l reserves the right to modify make improvements to products and or this instruction manual at any time and without prior notice ...

Отзывы: