Manuale Specifico
2
Specific Manual
12
IT
EN
MHS
Страница 1: ...Manuale Specifico 2 Specific Manual 12 IT EN MHS ...
Страница 2: ...o e in accordo con le regole locali 2 AVVERTENZE PARTICOLARI Oltre alle precauzioni contenute nel Manuale Generale di Installazione Uso e Manutenzione è necessario prestare particolare attenzione alle seguenti note il ventilatore deve essere installato ad un altezza non inferiore a 2 7m dal pavimento sottostante L installazione ad un altezza inferiore è considerata uso improprio In caso di uso imp...
Страница 3: ... con due anelli Fig I 3 2x morsetto 5mm Fig V 12 2x moschettone 7mm Fig I 4 1x grillo Fig I 2 per il cavo di sicurezza 4x cavo Ø3mm con tensionatore Fig XI 16 5x moschettone 5mm Fig XI 17 e 8x morsetto 3mm Fig XIII 18 per cavi di stabilizzazione il KIT PALE include 5 pale Fig XIV 19 La tipologia di cavi elettrici Fig II e XVII 5 non forniti deve essere conforme alle norme locali vigenti relative a...
Страница 4: ...bbero scaricare lontano dal ventilatore i punti di estrazione dell aria che potrebbero creare depressione devono essere posizionati ad una distanza pari a 1 5 volte il diametro del ventilatore durante il montaggio segnare sul pavimento un cerchio tratteggiato per avvertire eventuali persone presenti nella struttura della posizione del ventilatore Comporre il set cavi di sicurezza formato da cavo Ø...
Страница 5: ...to motore tramite i moschettoni da 5mm 17 e stabilizzare il ventilatore fissare il capo libero dei cavi al soffitto e serrare con i morsetti 18 La viteria di fissaggio al soffitto trave non è fornita in dotazione 45 Fig XI 23 Fig XII Fig XII Fig XIII Fig IX 11 9 8 15 Collegare i cavi elettrici 5 al motore attraverso i passacavi frontali rimuovendo la copertura superiore per accedere alla morsettie...
Страница 6: ...0 60Hz Scatola di derivazione Non fornita Linee potenza e controllo da allestire Cavi per alimentazione e controllo Non forniti 15 15 L1 L2 L3 400 Vac 3 ph 50 60 Hz Cavo di alimentazione a 4 conduttori Cavo di controllo a 6 conduttori Fig XIII 400 Vac 3 ph 50 60 Hz L3 L2 L1 15 15 Fig XIV Cavo di controllo a 6 conduttori Cavo di alimentazione a 4 conduttori Linee potenza e controllo da allestire Ca...
Страница 7: ...l impianto di messa a terra POTENZIOMETRO L3 L2 L1 400 Vac 3 ph 50 60 Hz BOBINA 230V INTERRUTTORE BIPOLARE 230V U CTRL A TELERUTTORE ESTERNO NON FORNITO 9 1 CTRL A accessorio a richiesta GND 10Vout GND Vin 2 Vin 1 COMMON IN 4A IN 3A IN 2A IN 1A NO NC COM L3 L2 L1 PT01 PT02 MODBUS A MODBUS B GND iso 485 485 ATTENZIONE indipendentemente dal tipo di controllo analogico o Modbus si raccomanda di porta...
Страница 8: ... ALIMENTAZIONE L3 L2 L1 MODBUS A MODBUS B GND iso 485 485 Per le specifiche di funzionamento fare riferimento al manuale dedicato del pannello di comando touch CTRL HS 9 2 CTRL HS accessorio a richiesta YELLOW GREEN BROWN BLACK GREY L3 L2 L1 3 ph POWER SUPPLY 4 core power cable 6 core control cable EXTERNAL POTENTIOMETER 10kΩ NOT SUPPLIED YELLOW GREEN WHITE GREY MODBUS B BROWN PINK MODBUS A MODBUS...
Страница 9: ...e 6 core control cable EXTERNAL POTENTIOMETER 10kΩ NOT SUPPLIED YELLOW GREEN WHITE GREY MODBUS B BROWN PINK MODBUS A 3 ph ALIMENTAZIONE L3 L2 L1 9 4 CTRL XTHI accessorio a richiesta CTRL XTHI 230 V 19 18 3 4 5 6 1 2 GND 10Vout GND Vin 2 Vin 1 COMMON IN 4A IN 3A IN 2A IN 1A NO NC COM L3 L2 L1 PT01 PT02 YELLOW GREEN BROWN BLACK GREY L3 L2 L1 3 ph POWER SUPPLY 4 core power cable 6 core control cable ...
Страница 10: ...ativa massima nominale Controllare il carico meccanico per rilevare anomalie es rotazione difficoltosa 4 114 Temperatura avvolgimenti motore superiore a 125 C controllare il registro di ingresso 16 Controllare se la temperatura di funzionamento è superiore alla temperatura operativa massima nominale Controllare il carico meccanico per rilevare anomalie es rotazione difficoltosa Per informazioni ag...
Страница 11: ...RAZIONE DI INCORPORAZIONE In accordo alla Direttiva Macchine 2006 42 EC Dichiariamo qui di seguito che I prodotti della gamma Ventilatori da soffitto serie MHS MARCHIO AERAULIQA MODELLI MHS12 MHS18 MHS24 sulla base del loro progetto e costruzione come quasi macchine sono progettati in conformità con I Requisiti Essenziali di Salute e Sicurezza EHSRs dell ALLEGATO I sezioni 1 1 2 Integrazione della...
Страница 12: ...wing warning notes The fan must be installed at a height of not less than 2 7m from the floor below Installation at a lower height is considered improper use In case of improper use the manufacturer declines all responsibility for any damage that may be caused to persons or property and any warranty will be considered invalid fixing check inspect and eventually retighten all the fixing annually wi...
Страница 13: ...eso Inclinazione max del soffitto Distanza minima da qualsiasi ostacolo Altezza con tubolare standard Lunghezza tubolare standard Altezza minima di installazione Max ceiling slop Min safety distance from side obstacle Fan height with standard downrod Standard downrod lenght Min fan installation height mm mm mm mm mm kg MHS12 3610 20 550 1315 800 2700 97 MHS18 5410 650 123 MHS24 7220 750 142 E ØA C...
Страница 14: ... 5 times the fan diameter when mounting the fan mark the floor with a large crosshatched circle to alert people of the overhead fan location 18 19 20 17 19 16 Al golfare su motore Al golfare su motore Fig II Fig VI 295 325 100 150 154 10 5 Fig VI Dimensioni in mm delle piastre di fissaggio a soffitto 3 dimensions in mm of the brackets 7 Fig I Fig IV Fig V 26 26 27 27 Fig VI 4 2 1 3 Fig II 1 6 4 8 ...
Страница 15: ...motor support using the 5mm snap hooks 17 and stabilise the fan securely fix the other end of the stabilizing wires to the ceiling using the clamps 18 Fixing screws for the ceiling beam are not supplied 45 Fig XI 23 Fig XII Fig XII Fig XIII Fig IX 11 9 8 15 Connect the electric cable 5 to the motor through the front cable grommets by removing the upper cover to access the internal terminal block f...
Страница 16: ...Non fornita Linee potenza e controllo da allestire Cavi per alimentazione e controllo Non forniti 15 15 L1 L2 L3 400 Vac 3 ph 50 60 Hz Cavo di alimentazione a 4 conduttori Cavo di controllo a 6 conduttori Fig XIII 400 Vac 3 ph 50 60 Hz L3 L2 L1 15 15 Fig XIV Cavo di controllo a 6 conduttori Cavo di alimentazione a 4 conduttori Linee potenza e controllo da allestire Cavi per alimentazione e control...
Страница 17: ...st be earthed POTENTIOMETER L3 L2 L1 400 Vac 3 ph 50 60 Hz COIL 230V SWITCH 230V U CTRL A EXTERNAL CONTACTOR NOT SUPPLIED 9 1 CTRL A accessory on request GND 10Vout GND Vin 2 Vin 1 COMMON IN 4A IN 3A IN 2A IN 1A NO NC COM L3 L2 L1 PT01 PT02 MODBUS A MODBUS B GND iso 485 485 WARNING regardless of the control system in place potentiometer or ModBus it s strongly recommended to wire the ModBus commun...
Страница 18: ...DBUS A 3 ph POWER SUPPLY L3 L2 L1 MODBUS A MODBUS B GND iso 485 485 For functionalities refer to the dedicated manual of the CTRL HS touch control panel 9 2 CTRL HS accessory on request YELLOW GREEN BROWN BLACK GREY L3 L2 L1 3 ph POWER SUPPLY 4 core power cable 6 core control cable EXTERNAL POTENTIOMETER 10kΩ NOT SUPPLIED YELLOW GREEN WHITE GREY MODBUS B BROWN PINK MODBUS A EXTERNAL DC POWER SUPPL...
Страница 19: ...V MODBUS A MODBUS B GND iso 485 485 YELLOW GREEN BROWN BLACK GREY L3 L2 L1 3 ph POWER SUPPLY 4 core power cable 6 core control cable EXTERNAL POTENTIOMETER 10kΩ NOT SUPPLIED YELLOW GREEN WHITE GREY MODBUS B BROWN PINK MODBUS A 9 5 CONTROL WITH EXTERNAL POTENTIOMETER not supplied EXTERNAL POTENTIOMETER 10kΩ NOT SUPPLIED GND 10Vout GND Vin 2 Vin 1 COMMON IN 4A IN 3A IN 2A IN 1A NO NC COM L3 L2 L1 PT...
Страница 20: ...ngs temperature over 125 C check input register 16 Check if operating temperature is above rated maximum operating temperature Check mechanical load for anomalies e g difficult turning 11 3 Alarm codes LED status Troubleshooting For additional information on HVLS Modbus control contact the manufacturer technical support 10 CLEANING Before any maintenance cleaning operation assure to comply with th...
Страница 21: ...esponsibility of the manufacturer UE DECLARATION OF INCORPORATION In accordance with the Machinery Directive 2006 42 EC We herewith declare that the following range MHS series ceiling fans BRAND AERAULIQA MODELS MHS12 MHS18 MHS24 on the basis of its design and construction of partly completed machines is designed in compliance with the Essential Health and Safety Requirements EHSRs of ANNEX l sect...
Страница 22: ...22 ...
Страница 23: ...23 ...
Страница 24: ...egale Registered office via Mario Calderara 39 41 25018 Montichiari Bs C F e P IVA VAT 03369930981 REA BS 528635 Tel 39 030 674681 Fax 39 030 6872149 www aerauliqa it www aerauliqa com info aerauliqa it Aerauliqa S r l si riserva il diritto di modificare apportare migliorie ai prodotti e o alle istruzioni di questo manuale in qualsiasi momento e senza preavviso Aerauliqa S r l reserves the right t...