background image

30

 

Sonómetro CA832

4.3 

Utilización de la salida auxiliar y del tornillo

 

de montaje de un pie foto

4.3.1  Utilización de la salida analógica

El sonómetro CA832 dispone de una salida física apta para suministrar 

una señal alterna a una señal continua proporcionales al nivel sonoro en 

dB, utilizable para un equipo externo de grabación de larga duración, por 

ejemplo.

Salida alterna:

  suministra  aproximadamente  1  Vrms  al  máximo  de  la 

escala utilizada.

Salida continua: 

suministra 10 mV/dB

Utilización de la toma ‘Jack’: 

montar por soldadura los hilos ‘común’, 

‘señal alterna’, ‘señal continua’, en la toma macho ‘Jack’. Introducir esta 

última en la toma hembra situada abajo de la caja del sonómetro.

Shield (common)

AC

DC +

4.3.2  Montaje del sonómetro sobre un trípode foto

Para las medidas de larga duración, el sonómetro se puede montar sobre 

un trípode ( no suministrado). Para ello puede instalar el tornillo (10) de 

montaje del trípode en la parte posterior del sonómetro.

Содержание CA832

Страница 1: ...SOUND LEVEL METER SONOMETRO SONOM TRE CA832 E N G L I S H User Manual 7 E S PA O L F R A N A I S Manual de Instrucciones Notice de fonctionnement...

Страница 2: ...the instrument to our repair and calibration facility for a nominal charge The recommended calibration interval for this instrument is 12 months and begins on the date of receipt by the customer For r...

Страница 3: ...ectrical Specifications 8 3 3 Environmental Specifications 9 3 4 Mechanical Specifications 9 3 5 Safety Specifications 9 4 OPERATION 10 4 1 Measurement Conditions 10 4 1 1 Background Noise 10 4 1 2 In...

Страница 4: ...2 Sound Level Meter Model CA832 5 MAINTENANCE 14 5 1 Changing the Battery 14 5 2 Cleaning 14 Repair and Calibration 15 Technical and Sales Assistance 15 Limited Warranty 16 Warranty Repairs 16...

Страница 5: ...that the instrument is protected by double or rein forced insulation This symbol on the instrument indicates a WARNING and that the operator must refer to the user manual for instructions before oper...

Страница 6: ...IV For measurements performed at the primary electrical supply 1000V such as on primary overcurrent protection devices ripple control units or meters 1 3 Receiving Your Shipment Upon receiving your sh...

Страница 7: ...ble in one hand and may be fitted on a photographer s type tripod for long duration measurements The CA832 is used to measure sound levels from 37 to 130dB in 3 ranges 37 80dB 50 100dB 80 130dB This m...

Страница 8: ...3 6 7 9 10 11 8 4 5 1 Measuring head including microphone protected by a foam cap 2 Backlit LCD 3 Push button for measurement range change 4 Dual function push button Short Press Backlight ON OFF Long...

Страница 9: ...rding system 11 Assembly screw for tripod mount 2 3 Display Features FSAC 37 80 50 100 80 130 dB MAX MAX Maximum value of the measurement Low battery symbol F Fast time compensation shorter response t...

Страница 10: ...Med 50 to 100dB Hi 80 to 130dB Resolution 0 1dB Precision 2 0dB Accuracy 1 5dB ref 94dB 1KHz Dynamic Range 50dB Frequency Range 31 5 to 8000Hz Frequency Weighting A and C per IEC651 Time Weighting Sl...

Страница 11: ...mperature 32 to 122 F 0 to 50 C 80 RH Storage Temperature 4 to 140 F 20 to 60 C 80 RH battery removed Temperature Drift 0 5dB 32 x 122 F 0 to 50 C Humidity Drift 0 5dB for 30 RH 90 at 104 F 40 C and 1...

Страница 12: ...ise Level Difference dB 4 5 6 7 8 9 10 Compensation Value dB 2 2 1 7 1 3 1 0 8 0 7 0 4 1 2 Interference The microphone must be positioned far from any sound reflective surfaces such as walls or the gr...

Страница 13: ...ing Options The ear does not have the same hearing sensitivity for all frequencies The CA832 uses filters which weight or correct the measurement levels according to frequency The two correction curve...

Страница 14: ...time filter This is the most common It is used if the noise is made up of brief pulses or if only the peak values interest you S Slow longer response time filter Used to measure a medium sound level...

Страница 15: ...ximum of the scale used DC output supplies 10mV dB Using the male plug connector Solder the common AC signal and DC signal wires onto the male connector Insert the connector into the female jack locat...

Страница 16: ...nter or by an approved repair center 5 1 Changing the Battery 1 Turn the instrument OFF 2 Remove rubber housing and battery compartment cover 3 Replace the battery with a 9V battery 4 Reattach the bat...

Страница 17: ...S T Includes calibration certificate plus recorded calibration data Ship To Chauvin Arnoux Inc d b a AEMC Instruments 15 Faraday Drive Dover NH 03820 USA Tel 800 945 2362 Ext 360 603 749 6434 Ext 360...

Страница 18: ...return the instrument to us for repair provided we have your warranty registration information on file or a proof of purchase AEMC Instruments will at its option repair or replace the faulty material...

Страница 19: ...Sound Level Meter Model CA832 17 Notes...

Страница 20: ...Especificaciones Auxiliares 26 3 4 Especificaciones Generales 26 3 5 Especificaciones de Seguridad 26 4 UTILISA ION 27 4 1 Observaciones sobre las condiciones de medida 27 4 1 1 Ruido de fondo 27 4 1...

Страница 21: ...Son metro CA832 19 5 MANTENIMIENTO 31 5 1 Reemplazo de la Bateria 31 5 2 Limpieza 31 Reparaci n y Calibraci n 32 Asistencia t cnica y venta 32 Garant a Limitada 33 Garant a de Reparaci n 33...

Страница 22: ...S mbolos El ctricos Internacionales Este s mbolo significas que el instrumento esta protegido con doble aislamiento Este s mbolo en el instrumento indica una ADVERTENCIA y que el operador deber consu...

Страница 23: ...equipo de instalaci n fija y disyuntores CAT IV Para las mediciones realizadas en el principal suministro el ctrico 1000 como en los dispositivos de protecci n de sobre corriente primaria unidades de...

Страница 24: ...se puede montar sobre un tr pode del tipo de los utilizados por los fot grafos para medidas de larga duraci n El CA 832 permite medir niveles sonoros de 37 a 130 dB en 3 gamas 37 80 dB 50 100 dB 80 1...

Страница 25: ...4 5 1 Cabeza de medida que comprende el micr fono protegida por una cabeza de espuma 2 Visualizador num rico de cristales l quidos retroiluminado Visualizador principal valor num rico del nivel sonoro...

Страница 26: ...la retroiluminaci n pulsaci n larga 2 segundos selecci n de la ponderaci n de frecuencia A o C 5 Salida de tipo hembra para la utilizaci n de la toma Jack 6 Bot n pulsador de activaci n desactivaci n...

Страница 27: ...de medida y din mica En 3 gamas de din mica 55 dB de 0 a 130dB Gama baja 37 80 dB Gama media 50 100 dB Gama alta 80 130 dB Resoluci n 0 1 dB Precisi n 2 0 dB Din mica en frecuencia de 31 5 Hz a 8000 H...

Страница 28: ...Temperatura de trabajo 32 hasta 122 F 0 hasta 50 C 80 RH Temperatura de almacenamiento 4 hasta 140 F 20 hasta 60 C 80 RH Temperatura Drift 0 5dB 32 x 122 F 0 hasta 50 C Humidity Drift 0 5dB para 30 R...

Страница 29: ...or de compen saci n dB 2 2 1 7 1 3 1 0 8 0 7 0 4 1 2 Reflexiones par sitas El micr fono se debe colocar lejos de cualquier superficie que refleje el sonido como son las paredes o el piso para minimiza...

Страница 30: ...onderan o corrigen los niveles medidos en funci n de la frecuencia En el CA832 se encuentran disponibles dos curva de correcci n A y C El paso de una a la otra se hace con una pulsaci n larga 2 segund...

Страница 31: ...respuesta largo para medir el nivel sonoro medio El paso de uno al otro se hace en el conmutador central de tres posiciones 4 2 4 Condiciones pr cticas de medida Sujete el aparato en la mano y dirija...

Страница 32: ...lterna suministra aproximadamente 1 Vrms al m ximo de la escala utilizada Salida continua suministra 10 mV dB Utilizaci n de la toma Jack montar por soldadura los hilos com n se al alterna se al conti...

Страница 33: ...ci n efectuada fuera de su servicio posventa o de reparadores homologados 5 1 Reemplazo de la Bateria 1 Apagar el instrumento 2 Quitar la funda de goma y la cubierta de la bater a 3 Reemplace la bater...

Страница 34: ...n para N I S T Incluye certificado de calibraci n mas la informa ci n recogida al ser calibrado Chauvin Arnoux Inc d b a AEMC Instruments 15 Faraday Drive Dover NH 03820 USA Tel 603 749 6434 Ext 360...

Страница 35: ...s para reparaci n sin costo alguno aseg rese de man darnos la Tarjeta de Registro Si no disponemos de la tarjeta de registro del instrumento necesitaremos una prueba con fecha de la compra Reg strese...

Страница 36: ...34 Son metro CA832 Notes...

Страница 37: ...1 Choix de la gamme de mesure 43 3 3 2 Choix de la pond ration fr quentielle 43 3 3 3 Choix du temps de r ponse 44 3 3 4 Conditions pratiques de mesure 44 3 4 Utilisation de la sortie auxiliaire et de...

Страница 38: ...rie de surtension III r pond aux exigen ces de fiabilit et de disponibilit s v res correspondant aux ins tallations fixes industrielles et domestiques cf CEI 664 1 Ed 92 Vous venez d acqu rir un sonom...

Страница 39: ...t tre mont sur un tr pied de type de ceux utilis s par les photographes pour des mesures de longue dur e Le CA832 permet la mesure des niveaux sonores de 35 130dB en 3 gammes 37 80dB 50 100dB 80 130dB...

Страница 40: ...3 6 7 9 10 11 8 4 5 1 T te de mesure comportant le microphone prot g e par une t te en mousse 2 Afficheur num rique cristaux liquides r tro clair afficheur principal valeur num rique du niveau sonore...

Страница 41: ...oussoir 2 fonctions appui bref marche arr t du r tro clairage appui long 2 secondes choix de la pond ration fr quentielle A ou C 5 Sortie de type femelle pour utilisation de la prise Jack 6 Bouton pou...

Страница 42: ...IEC 651 ANSI S1 4 JIS C 1502 Type du microphone microphone condensateur Calibration du capteur calibr en usine avec une source 0 2 Etendue de mesure et dynamique En 3 gammes de dynamique 55dB de 0 13...

Страница 43: ...0 50 C 32 122 F 80 de taux d humidit sans condensation Stockage 20 60 C 4 140 F et de 0 80RH sans pile Alimentation pile 9V type 6LR61 ou 6F22 Dimensions Poids 237 x 60 5 x 38 mm 230g avec pile Compa...

Страница 44: ...e microphone 3 2 Remarques sur les conditions de mesure 1 Bruit de fond Si la diff rence de niveau entre l absence et la pr sence du son mesurer est de 10dB ou plus l influence du bruit de fond sur la...

Страница 45: ...tive la mesure est renouvel e plus de 2 fois chaque seconde Si les fl ches ou sont pr sentes en permanence sur l afficheur cela signi fie que vous tes sur une gamme de mesure trop basse ou trop haute...

Страница 46: ...ure adapt Deux temps de r ponse sont disponibles sur le CA832 F filtre temps de r ponse court si le bruit est constitu d impulsions br ves ou si seulement les valeurs cr tes vous int ressent C est le...

Страница 47: ...lternative fournit environ 1Vrms au maximum de l chelle utili s e Sortie continue fournit 10mV dB Utilisation de la prise Jack monter par soudage les fils commun signal alternatif signal continu sur l...

Страница 48: ...ration effectu e en dehors de son ser vice apr s vente ou des r parateurs agr s 4 1 Entretien 4 1 1 Remplacement de la pile Placer le commutateur sur OFF D gager le couvercle situ au dos de l appareil...

Страница 49: ...valeurs de mesure et r f rence des calibrateurs utilises Chauvin Arnoux Inc d b a AEMC Instruments 15 Faraday Drive Dover NH 03820 USA Tel 800 945 2362 Ext 360 603 749 6434 Ext 360 Fax 603 742 2346 o...

Страница 50: ...t pendant la p riode de garantie vous devez nous retourner l instrument pour r paration a la condition que nous ayons re u la carte de registration de garantie ou que vous nous envoyez une preuve d ac...

Страница 51: ......

Страница 52: ...09 13 99 MAN 100277 v4 Chauvin Arnoux Inc d b a AEMC Instruments 15 Faraday Drive Dover NH 03820 USA Phone 603 749 6434 Fax 603 742 2346 www aemc com...

Отзывы: