background image

28

 

Medidores de Tenaza Modelo 514

1.1  Definición de las Categorías de Medición

CAT I:

  Para las mediciones de los circuitos que no están 

directamente  conectadas  a  la  red  de  suminis

-

tro,  tales  como  toma  de  corriente  secundarias 

protegida, de nivel, y circuitos  con limitación de 

corriente...

CAT II:

  Para  las  mediciones  realizadas  en  los  circuitos 

conectado  directamente  al  sistema  de  distribu

-

ción eléctrica. Ejemplos de ello son las medicio

-

nes de los aparatos domésticos o instrumentos 

portátiles.

CAT III:

  Para  las  mediciones  realizadas  en  la  construc

-

ción de la instalación a nivel de distribución, tales 

como la configuración en un equipo de instala

-

ción fija y disyuntores

CAT IV:

  Para  las  mediciones  realizadas  en  el  principal 

suministro eléctrico (<1000), como en los dispo

-

sitivos de protección de sobre corriente primaria, 

unidades de control de ondulación, o medidores.

1.2  Recepción de su embarque

Luego de recibido su embarque, asegúrese que el con

-

tenido  coincide  con  la  guía  de  despacho.  Avise  a  su 

distribuidor  sobre  cualquier  parte  faltante.  Si  el  equipo 

aparece dañado, presente un reclamo inmediatamente al 

transportador  y  avise  inmediatamente  a  su  distribuidor, 

dando una descripción detallada de los daños. Conserve 

el empaque dañado para respaldar su reclamo. No utilice 

un instrumento que aparezca dañado.

1.3  Información para poner una orden

Medidor de Tenaza Modelo 514 ..............Cat. #2117.70

Incluye  un  par  de  cables  de  prueba  (rojo/negro  con  puntas  de 

prueba),  batería  de  9V,  estuche  blando  para  el  transporte  y 

manual de usuario.

1.3.1  Accesorios de Repuesto

Cables 5 ft

 .................................................

Cat. #2140.68

Estuche de Repuesto

 ................................

Cat. #2118.94

Содержание 2117.70

Страница 1: ...TRMS CLAMP ON METER MEDIDORES DE TENAZA TRMS 514 E S PA O L Manual de Instrucciones E N G L I S H User Manual...

Страница 2: ...ing the instrument to our repair and calibration facility for a nominal charge The recommended calibration interval for this instrument is 12 months and begins on the date of receipt by the customer F...

Страница 3: ...2 2 Model 514 Control Features 6 2 3 LCD Display 7 3 SPECIFICATIONS 8 3 1 Electrical Specifications 8 3 2 Mechanical Specifications 9 3 3 Environmental Specifications 10 3 4 Safety Specifications 10...

Страница 4: ...nt 18 4 8 Frequency Measuring Using Voltage Input 19 4 9 Frequency Measurement Using Current Input 20 5 MAINTENANCE 21 5 1 Warning 21 5 2 Cleaning 21 5 3 Battery Replacement 22 Repair and Calibration...

Страница 5: ...bare conductors Do not use the meter in overrange overload conditions OL For accurate readings change the battery when the symbol appears 1 1 International Electrical Symbols Signifies that the instru...

Страница 6: ...eceiving Your Shipment Upon receiving your shipment make sure that the contents are consistent with the packing list Notify your distributor of any missing items If the equipment appears to be damaged...

Страница 7: ...onal and reliable measuring tools The Models 514 is sized for comfortable one handed operation The tapered and hooked jaw design facili tates maneuvering in crowded wiring and breaker panels making it...

Страница 8: ...4 3 5 6 11 7 10 9 8 2 1 Jaw Assembly 2 Lever for Jaw Opening Closing 3 Rotary Range Selector Switch 4 Maximum Minimum Button 5 LCD Display 6 COM black Input 7 Data Hold Button 8 Peak Hold Button 9 AC...

Страница 9: ...ve AC Input Auto Power Off Indication Positive Peak Detect Indication Continuity Beeper Enabled Diode Function Indication Negative Peak Detect Indication Data Hold Manual Range Resistance Measurement...

Страница 10: ...ge Resolution Accuracy Overload 40A 0 01A 50 60Hz 1 9 of Reading 5cts 60 500Hz 2 5 of Reading 5cts 1200Arms 400A 0 1A 1000A 1A AC Volts Auto Ranging Range Resolution Accuracy 50 500Hz Overload 400V 0...

Страница 11: ...Hz Auto Ranging Function Range Resolution Accuracy Sensitivity A Hz 4KHz 1Hz 0 1 R 1ct 2Arms 10KHz 10Hz 5Arms V Hz 4KHz 1Hz 0 1 R 1ct 5Vrms 10KHz 10Hz 10Vrms 3 2 Mechanical Specifications Digital Disp...

Страница 12: ...s the MAX MIN button and keep it pressed down then power up the probe Jaw opening size 1 575 40mm Dimension 9 53 x 2 60 x 1 42 242 x 66 x 36mm Weight 14 10 oz 400g with batteries 3 3 Environmental Spe...

Страница 13: ...1ms peak hold function on AAC VAC ADC and VDC ranges Calibration is necessary before performing a peak hold operation To start the calibration process press and hold the PEAK button for 2 seconds CAL...

Страница 14: ...mode will also indicate a blinking MAX MIN symbol Pressing the MAX MIN button for more than 2 seconds will set the meter back to normal operation 4 1 4 REL Function This meter is built with REL funct...

Страница 15: ...asurement by pressing the AC DC selector button for AAC reading ADC Choose DC current measurement by pressing the AC DC selector button for ADC reading Wait for the reading to stabilize then press the...

Страница 16: ...jack and the black lead to the black COM input jack Choose AC by pressing the AC DC button Bring the test probe tips into contact with the test points If reading is unstable and hard to read push the...

Страница 17: ...jack and the black lead to the black COM input jack Choose DC by pressing the AC DC button Bring the test probe tips into contact with the test points If reading is unstable and hard to read push the...

Страница 18: ...ck lead to the black COM input jack Bring the test probe tips into contact with the sample under test WARNING Immediately unclamp the meter from the conductor under test if overload is displayed WARNI...

Страница 19: ...Insert red test lead to the red input jack and the black lead to the black COM input jack Bring the test probe tips into contact with the sample under test If the resistance is less than 40 the beeper...

Страница 20: ...to the black COM input jack Bring the test probe tips into contact with the sample under test If the polarity of the test leads are reversed with diode polarity the digital reading shows 3 0 This can...

Страница 21: ...rotary range switch to the range Insert red test lead to the red input jack and the black lead to the black COM input jack Bring the test probe tips into contact with the sample under test WARNING Imm...

Страница 22: ...rrent Turn the rotary range switch to the range Press the lever to open the jaws Clamp the jaws around the conductor to be mea sured WARNING Do not use both voltage and cur rent inputs at the same tim...

Страница 23: ...hock do not attempt to perform any servicing unless you are qualified to do so To avoid electrical shock and or damage to the instru ment do not get water or other foreign agents into the probe 5 2 Cl...

Страница 24: ...oltage drops below proper operat ing range This indicates that the battery needs to be changed The meter must be in the OFF position and discon nected from any circuit or input Place the meter face do...

Страница 25: ...S T Includes calibration certificate plus recorded calibration data Chauvin Arnoux Inc d b a AEMC Instruments 15 Faraday Drive Dover NH 03820 USA Phone 800 945 2362 or 603 749 6434 Ext 360 Fax 603 742...

Страница 26: ...to return an Instrument for Warranty Repair First request a Customer Service Authorization Number CSA by phone or by fax from our Service Department see address below then return the instrument along...

Страница 27: ...0 2 3 Caracter sticas de la Pantalla 31 3 ESPECIFICACIONES 32 3 1 Especificaciones El ctricas 32 3 2 Especificaciones Mec nicas 33 3 3 Especificaciones Ambientales 34 3 4 Especificaciones de Seguridad...

Страница 28: ...o 42 4 8 Medici n de Frecuencia voltaje 43 4 9 Medici n de Frecuencia corriente 44 5 MANTENIMIENTO 45 5 1 Advertencia 45 5 2 Limpieza 45 5 3 Reemplazo de la Bater a 46 Reparaci n y Calibraci n 47 Asis...

Страница 29: ...tras los cables de prueba est n conectados a las entradas No opere el medidor si la carcasa o los cables de prueba est n da ados Revise el selector de rango rotatorio y aseg rese que est en la posici...

Страница 30: ...adas en el principal suministro el ctrico 1000 como en los dispo sitivos de protecci n de sobre corriente primaria unidades de control de ondulaci n o medidores 1 2 Recepci n de su embarque Luego de r...

Страница 31: ...de calidad rangos completos y acatamiento de est ndares de seguridad y de calidad internacionales garantizan una herramienta de medici n profesional y confiable Ambos modelos son de auto rango y dispo...

Страница 32: ...7 10 9 8 2 1 Tenaza 2 Palanca para abrir cerrar la tenaza 3 Selector de rango rotatorio 4 Bot n M ximo M nimo 5 Pantalla LCD 6 Entrada COM negro 7 Bot n mantener lectura 8 Bot n mantener lectura de p...

Страница 33: ...ndicador de Apagado Autom tico Indicador de Detecci n de Pico Positivo B per de Continuidad Habilitado Indicador de Funci n Diodo Indicador de Detecci n de Pico Negativo Mantener Lectura Indicador de...

Страница 34: ...FC 6 a media escala Amperes CA Auto Rango Rango Resoluci n Exactitud Sobrecarga 40A 0 01A 50 60Hz 1 9 de Lect 5cts 60 500Hz 2 5 de Lect 5cts 1200Arms 400A 0 1A 1000A 1A Volts CA Auto Rango Rango Resol...

Страница 35: ...Range Resoluci n Exactitud Sensibilidad A Hz 4KHz 1Hz 0 1 L 1ct 2Arms 10KHz 10Hz 5Arms V Hz 4KHz 1Hz 0 1 L 1ct 5Vrms 10KHz 10Hz 10Vrms 3 2 Especificaciones Mec nicas Pantalla Digital Pantalla LCD con...

Страница 36: ...sione el bot n MAX MIN y mant ngalo presionado mientras enciende el instrumento Abertura de la Tenaza 1 575 40mm Dimensi n Largo x Ancho x Alto 9 53 x 2 60 x 1 42 242 x 66 x 36mm Peso 14 10 oz 400g co...

Страница 37: ...CA VCA ACD y VCD Antes de efectuar la operaci n mantener valor de pico es necesaria una calibraci n Para iniciar el proceso de calibraci n presione y man tenga presionado el bot n de pico por 2 segund...

Страница 38: ...y MIN Este modo pre senta adem s el s mbolo MAX MIN destellando Presionando el bot n MAX MIN por m s de 2 segun dos se vuelve el medidor a la operaci n normal 4 1 4 Funci n REL Funci n REL para los r...

Страница 39: ...n AC DC para medir ACA ACD Seleccione medici n de corriente CD presionando el bot n AC DC para medir ACD Espere que se estabilice la lectura luego presione el bot n REL para llevar la lectura a cero P...

Страница 40: ...ada roja y el cable de prueba negro en la entrada COM negra Seleccione CA presionando el bot n AC DC Haga contacto con las puntas de prueba en los puntos de medici n Si la lectura es inestable y dif c...

Страница 41: ...ada roja y el cable de prueba negro en la entrada COM negra Seleccione CD presionando el bot n AC DC Haga contacto con las puntas de prueba en los puntos de medici n Si la lectura es inestable y dif c...

Страница 42: ...ro en la entrada COM negra Haga contacto con las puntas de prueba en la mues tra a medir Advertencia Retire inmediatamente las puntas de prueba desde el circuito que se mide si aparece OL Advertencia...

Страница 43: ...or de rango rotatorio a la posici n Inserte el cable de prueba rojo en la entrada roja y el cable de prueba negro en la entrada COM negra Haga contacto con las puntas de prueba en la mues tra a medir...

Страница 44: ...e prueba negro en la entrada COM negra Haga contacto con las puntas de prueba en la mues tra a medir Si se invierte la polaridad de los cables de prueba respecto a la polaridad del diodo la lectura di...

Страница 45: ...erte el cable de prueba rojo en la entrada roja y el cable de prueba negro en la entrada COM negra Haga contacto con las puntas de prueba en el circuito a medir Si la lectura es inestable y dif cil de...

Страница 46: ...de rango rotatorio a la posici n Presione la palanca para abrir la tenaza Coloque la tenaza alrededor del conductor a medir Si la lectura es inestable y dif cil de leer presione el bot n HOLD y tome l...

Страница 47: ...el ctrico no intente realizar nin guna reparaci n si no est calificado para hacerla Para evitar un choque el ctrico y o da o al instrumento no permita que entre agua u otro agente extra o al interior...

Страница 48: ...o de operaci n apropiado aparece en la pantalla LCD el s mbolo El medidor debe estar en la posici n OFF y desconec tado de cualquier circuito o entrada Coloque el medidor cara abajo y suelte el tornil...

Страница 49: ...I S T incluye certificado de calibraci n m s registro de los datos de calibraci n Chauvin Arnoux Inc d b a AEMC Instruments 15 Faraday Drive Dover NH 03820 USA Tel 800 945 2362 or 603 749 6434 Ext 36...

Страница 50: ...reci n Registro En l nea en www aemc com Reparaciones bajo Garant a Lo que Usted debe hacer para enviar un Instrumento para Reparaci n bajo Garant a Primero solicite un N mero de Autorizaci n de Servi...

Страница 51: ......

Страница 52: ...03 17 99 MAN 100224 v15 Chauvin Arnoux Inc d b a AEMC Instruments 15 Faraday Drive Dover NH 03820 USA www aemc com...

Отзывы: