background image

39

Ned

Nederlands

geadviseerd.

 Het feit dat u het toebehoren aan het elektrische 

gereedschap kunt bevestigen, waarborgt nog geen veilig gebruik.

d)  Het toelaatbare toerental van het inzetgereedschap 

moet minstens even hoog zijn als het maximale toerental 

dat op het elektrische gereedschap is aangegeven. 

Toebehoren dat sneller draait dan toegestaan, kan breken en in het 

rond vliegen.

e)  De buitendiameter en de dikte van het inzetge-

reedschap moeten overeenkomen met de maatgegevens 

van het elektrische gereedschap. 

Inzetgereedschappen met 

onjuiste afmetingen kunnen niet voldoende afgeschermd of 

gecontroleerd worden.

f)  De schroefdraden van het toebehoren moeten 

overeenstemmen met de schroefdraden van de slijpspil. Bij 

toebehoren dat moet worden aangflensd, moet de boring 

op de opspandoorn in het toebehoren overeenstemmen 

met de diameter van de centreerflens. 

Toebehoren dat niet 

op de montagedoorn van het apparaat past, loopt excentrisch, 

trilt buitengewoon sterk en kan leiden tot controleverlies over het 

gereedschap.

g)  Gebruik geen beschadigde inzetgereedschappen. 

Controleer voor het gebruik altijd inzetgereedschappen zoals 

slijpschijven op afsplinteringen en scheuren, steunschijven 

op scheuren of sterke slijtage en draadborstels op losse 

of gebroken draden. Als het elektrische gereedschap of 

het inzetgereedschap valt, dient u te controleren of het 

beschadigd is, of gebruik een onbeschadigd inzetge-

reedschap. Als u het inzetgereedschap hebt gecontroleerd 

en ingezet, laat u het elektrische gereedschap een minuut 

lang met het maximale toerental lopen. Daarbij dient u en 

dienen andere personen uit de buurt van het ronddraaiende 

inzetgereedschap te blijven. 

Beschadigde inzetgereedschappen 

breken meestal gedurende deze testtijd.

h)  Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Gebruik 

afhankelijk van de toepassing een volledige gezichtsbescher-

ming, oogbescherming of veiligheidsbril. Draag voor zover 

van toepassing een stofmasker, een gehoorbescherming, 

werkhandschoenen of een speciaal schort dat kleine slijp- 

en materiaaldeeltjes tegenhoudt.

 Uw ogen moeten worden 

beschermd tegen wegvliegende deeltjes die bij verschillende toepas-

singen ontstaan. Een stof- of adembeschermingsmasker moet het bij 

de toepassing ontstaande stof filteren. Als u lang wordt blootgesteld 

aan luid lawaai, kan uw gehoor worden beschadigd.

i)  Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand 

bevinden van de plaats waar u werkt. Iedereen die de 

werkomgeving betreedt, moet persoonlijke beschermende 

uitrusting dragen. 

Brokstukken van het werkstuk of gebroken 

inzetgereedschappen kunnen wegvliegen en verwondingen veroorz-

aken, ook buiten de directe werkomgeving.

j)  Houd het elektrische gereedschap alleen vast aan de 

geïsoleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert 

waarbij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen of 

de eigen netkabel kan raken.

 Het contact van het snijgereedschap 

met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen 

onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden.

k)  Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende inzetge-

reedschappen.

  Als u de controle over het elektrische gereedschap 

verliest, kan de stroomkabel worden doorgesneden of meegenomen 

en uw hand of arm kan in het ronddraaiende inzetgereedschap 

terechtkomen.

l)  Leg het elektrische gereedschap nooit neer, vóór het 

inzetstuk volledig tot stilstand is gekomen. 

Het draaiende 

inzetgereedschap kan in contact komen met het oppervlak, waardoor 

u de controle over het elektrische gereedschap kunt verliezen.

m)  Laat het elektrische gereedschap niet lopen terwijl u het 

draagt.

 Uw kleding kan door toevallig contact met het draaiende 

inzetgereedschap worden meegenomen en het inzetgereedschap kan 

zich in uw lichaam boren.

n)  Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het elektri-

sche gereedschap. 

De motorventilator trekt stof in het huis en een 

sterke ophoping van metaalstof kan elektrische gevaren veroorzaken.

o)  Gebruik het elektrische gereedschap niet in de buurt 

van brandbare materialen.

 Vonken kunnen deze materialen 

ontsteken.

p)  Gebruik geen inzetgereedschappen waarvoor vloeibare 

koelmiddelen vereist zijn.

 Het gebruik van water of andere 

vloeibare koelmiddelen kan tot een elektrische schok leiden.

Terugslag en bijbehorende waarschuwingen

Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vasthakend 

of geblokkeerd draaiend inzetgereedschap, zoals een slijpschijf, 

steunschijf, draadborstel, enz. Vasthaken of blokkeren leidt tot 

abrupte stilstand van het ronddraaiende inzetgereedschap. 

Daardoor wordt een ongecontroleerd elektrisch gereedschap tegen 

de draairichting van het inzetgereedschap versneld op de plaats 

van de blokkering.
Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk vasthaakt of 

blokkeert, kan de rand van de slijpschijf die in het werkstuk invalt, 

zich vastgrijpen. Daardoor kan de slijpschijf uitbreken of een 

terugslag veroorzaken. De slijpschijf beweegt zich vervolgens 

naar de bediener toe of van de bediener weg, afhankelijk van de 

draairichting van de schijf op de plaats van de blokkering. Hierbij 

kunnen slijpschijven ook breken.
Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of onjuiste 

gebruiksomstandigheden van het elektrische gereedschap. Terugs-

lag kan worden voorkomen door geschikte voorzorgsmaatregelen, 

zoals hieronder beschreven.

a)  Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw 

lichaam en uw armen in een positie waarin u de terugslag-

krachten kunt opvangen. Gebruik altijd de extra handgreep, 

indien aanwezig, om de grootst mogelijke controle te 

hebben over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het 

op toeren komen. 

De bediener kan door geschikte voorzorgsmaat-

regelen de terugslag- en reactiekrachten beheersen.

b)  Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetge-

reedschappen. 

Het inzetgereedschap kan bij de terugslag over uw 

hand bewegen.

c)  Mijd met uw lichaam het gebied waarheen het elektrische 

gereedschap bij een terugslag wordt bewogen. 

De terugslag 

drijft het elektrische gereedschap in de richting die tegengesteld is 

aan de beweging van de slijpschijf op de plaats van de blokkering.

d)  Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken, 

scherpe randen, enz. Voorkom dat inzetgereedschappen 

van het werkstuk terugspringen en vastklemmen. 

Het 

ronddraaiende inzetgereedschap neigt er bij hoeken, scherpe randen 

of wanneer het terugspringt toe om zich vast te klemmen. Dit 

veroorzaakt een controleverlies of terugslag.

e)  Gebruik geen ketting- of getand zaagblad. 

Dergelijke 

inzetstukken veroorzaken vaak een terugslag of verlies van controle 

over het elektrische gereedschap.

Автотовары

 «130»

130.com.ua

Содержание WS 10-115

Страница 1: ...ие блокираторы Иммобилайзеры Датчики Аксессуары ОПТИКА И СВЕТ Ксенон Биксенон Лампы Светодиоды Стробоскопы Оптика и фары Омыватели фар Датчики света дождя Аксессуары ПАРКТРОНИКИ И ЗЕРКАЛА Задние парктроники Передние парктроники Комбинированные парктроники Зеркала заднего вида Аксессуары ПОДОГРЕВ И ОХЛАЖДЕНИЕ Подогревы сидений Подогревы зеркал Подогревы дворников Подогревы двигателей Автохолодильни...

Страница 2: ...imatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за работа Оригінал інструкції з екс...

Страница 3: ...e Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov Siet ová prípojka Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 71 Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze nstwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu Polski 75 Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat ...

Страница 4: ...sorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 5: ...2 I A B Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 6: ...3 II 1 2 4 3 1 2 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 7: ...4 III 0 30 60 60 30 6 0 30 6 0 0 30 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 8: ...5 IV 2 1 3 6 mm 6 mm 4 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 9: ...6 IV 3 2 1 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 10: ...7 IV 1 2 1 2 3 WS X Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 11: ...8 V Stop Start Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 12: ...9 VI A B C D E C WS E Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 13: ...10 TIP 30 TIP TIP VII Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 14: ... Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 15: ...rio Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق 1 3 2 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 16: ...Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 17: ...t of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the...

Страница 18: ...rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either ...

Страница 19: ... the inside of the angle grinder For safety reasons in such conditions a ground fault interrupter must be connected in series If the ground fault interrupter trips the machine must be sent for service Chips and splinters must not be removed while the machine is running MAINS CONNECTION Connect only to single phase AC system voltage as indicated on the rating plate It is also possible to connect to...

Страница 20: ...cket before carrying out any work on the machine Do not use force Only for cutting work Only for grinding Accessory Not included in standard equipment availa ble as an accessory Donotdisposeofelectrictoolstogetherwithhousehold wastematerial Electrictoolsandelectronicequipment thathavereachedtheendoftheirlifemustbecollected separatelyandreturnedtoanenvironmentallycompatible recyclingfacility Checkw...

Страница 21: ...rläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhö...

Страница 22: ...evordas EinsatzwerkzeugvölligzumStillstandgekommenist Das sichdrehendeEinsatzwerkzeugkanninKontaktmitderAblagefläche geraten wodurchSiedieKontrolleüberdasElektrowerkzeug verlierenkönnen m LassenSiedasElektrowerkzeugnichtlaufen während Sieestragen IhreKleidungkanndurchzufälligenKontaktmitdem sichdrehendenEinsatzwerkzeugerfasstwerdenunddasEinsatz werkzeugsichinIhrenKörperbohren n ReinigenSieregelmäß...

Страница 23: ...erNähedesTrennschnittsals auchanderKante f SeienSiebesondersvorsichtigbei Taschenschnitten in bestehendeWändeoderanderenichteinsehbareBereiche DieeintauchendeTrennscheibekannbeimSchneideninGas oder Wasserleitungen elektrischeLeitungenoderandereObjekteeinen Rückschlagverursachen Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen a Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblätter sondern bef...

Страница 24: ... Einschalten ein ruckartiges Anlaufen der Maschine WARTUNG Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten Ist die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs beschädigt muss sie durch eine speziell vorgerichtete Anschlussleitung ersetzt werden die über die Kundendienstorganisation erhältlich ist NurAEGZubehörundErsatzteileverwenden Bauteile derenAustausch nichtbeschriebenwurde beieinerAEGKundendi...

Страница 25: ...on provisoire de la sollicitation par les vibrations Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l outil électrique Toutefois si l outil électrique est utilisé pour d autres applications avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insuffisante il se peut que le niveau vibratoire diverge Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur...

Страница 26: ...jamaisposerl appareilélectriqueavantquel outil rapportésoitentièrementàl arrêt L accessoirederotationpeut agripperlasurfaceetarracherl outilélectriquehorsdevotrecontrôle m Nepasfairefonctionnerl outilélectriqueenleportant surlecôté Uncontactaccidentelavecl accessoirederotation pourraitaccrochervosvêtementsetattirerl accessoiresurvous n Nettoyerrégulièrementlesorificesd aérationdel outil électrique...

Страница 27: ...rdesrebonds Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage a Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionné pour les disques de ponçage Suivre les recommandations des fabricants lors du choix du papier abrasif Un papier abrasif plus grand s étendant audelà du patin de ponçage présente un danger de lacération et peut provoquer un accrochage une déchirure du disque ou un reb...

Страница 28: ...125 XE L électronique maintient la vitesse constante quelque soit la charge En cas de surcharge la vitesse de rotation est réduite jusqu à l immobilisation Démarrage électronique en douceur garantissant un maniement fiable tout en empêchant un démarrage brusque lors de la mise en marche de la machine ENTRETIEN Tenir toujours propres les orifices de ventilation de la machine En cas d endommagement ...

Страница 29: ...ne da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell attrezzo elettrico Se viceversa si utilizza l attrezzo elettrico per altri scopi con accessori differenti o con una manutenzione insufficiente il livello di vibrazioni può risultare diverso E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Ai fini di...

Страница 30: ...utensilevièilpericoloditroncareodicolpireilcavodi collegamentoelettricoelaVostramanoobracciopuòarrivarea toccareilportautensilioaccessorioinrotazione l Nondepositaremail utensileelettrico primache questo nonsisiafermatocompletamente L utensileinrotazionepuò entrareincontattoconlasuperficiediappoggiofacendoViperdereil controllosullamacchinapneumatica m Maitrasportarel elettroutensilementrequestodov...

Страница 31: ...rsioppuresidovesseinterrompereillavoro spegnere l elettroutensileetenerlofermofinoaquandoildiscosisarà fermatocompletamente Nontentaremaidiestrarreildisco abrasivodaltaglioinesecuzioneperchésipotrebbeprovocare uncontraccolpo Rilevareedeliminarelacausaperilblocco d Mairimetterel elettroutensileinfunzionefintanto cheessositroviancoranelpezzoinlavorazione Primadi continuareadeseguireiltaglioprocedend...

Страница 32: ...on resti stabile per via del proprio peso Mai applicare a mano sulla mola il pezzo in lavorazione Il dado flangiato deve essere ben serrato prima dell avvio della macchina Se l utensile ad inserto con dado flangiato non viene serrato bene esiste il rischio che l utensile ad inserto perda la necessaria forza di serraggio durante la frenatura In caso di interruzione dell alimentazione elettrica ment...

Страница 33: ... apropiado para una estimación provisional de la carga de vibración El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Si pese a ello se utiliza la herramienta eléctrica para otras aplicaciones con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuficiente el nivel vibratorio puede diferir Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibració...

Страница 34: ...ejadodegirarpor completo Elútilenfuncionamientopuedellegaratocarlabasede apoyoyhacerleperderelcontrolsobrelaherramientaeléctrica m Nodejefuncionarlaherramientaeléctricamientrasla transporta Elútilenfuncionamientopodríalesionarlealengan charseaccidentalmenteconsuvestimenta n Limpieperiódicamentelasrejillasderefrigeracióndesu herramientaeléctrica Elventiladordelmotoraspirapolvohacia elinteriordelaca...

Страница 35: ...enlosbordes f Procedaconespecialcautelaalrealizarrecortes porinmer sión enparedesexistentesoenzonasdereducidavisibilidad Eldiscotronzadorpuedeserrechazadoaltocartuberíasdegasoagua conductoreseléctricos uotrosobjetos Instrucciones de seguridad específicas para trabajos con hojas lijadoras a No use hojas lijadoras más grandes que el soporte ateniéndose para ello a las dimensiones que el fabricante r...

Страница 36: ...ga En caso de sobrecarga el número de revoluciones se reduce hasta la parada Arranque suave electrónico para una segura manejabilidad evita un brusco retroceso al conectar la máquina MANTENIMIENTO Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas en todo momento Si la línea de conexión de la herramienta eléctrica estuviera dañada deberá reemplazarse la misma por una línea de alimenta...

Страница 37: ... si ferramentas eléctricas O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço vibratório O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica Se no entanto a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuficiente o nível vibratório poderá divergir Isto pode aumentar consideravelmente...

Страница 38: ...rramenta eléctrica épossívelqueocaboderedesejacortadoouenganchado easuamãooubraçosejampuxadoscontraaferramentadetrabalho emrotação l Nuncapouseaferramentaeléctricaantesdeaferramenta detrabalhopararcompletamente Aferramentadetrabalho emrotaçãopodeentraremcontactocomasuperfíciedeapoio provocandoumaperdadecontrolodaferramentaeléctrica m Nãopermitirqueaferramentaeléctricafuncione enquantoestiveratrans...

Страница 39: ...de continuarcuidadosamenteacortar Casocontrárioépossívelque odiscoemperre puleparaforadapeçaasertrabalhadaoucauseum contra golpe e Apoiarplacasoupeçasgrandes parareduzirumriscode contra golpedevidoaumdiscodecorteemperrado Peçasgran despodemcurvarsedevidoaoprópriopeso Apeçaasertrabalhada deveserapoiadadeambososlados tantonasproximidadesdocorte comotambémnoscantos f Tenhamuitocuidadoaofazer cortesde...

Страница 40: ...a função de travagem não será ativada ELECTRÓNICA WS 13 125 XE A electrónica mantém a velocidade constante independentemente da carga da máquina Em caso de sobrecarga o n de rotações será reduzido até a parada Arranque suave electrónico para manejo seguro evita o arranque brusco da máquina ao ligá la MANUTENÇÃO Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina Se o condutor de ali...

Страница 41: ...atting van de trillingsbelasting De aangegeven trillingsdruk geldt voor de meest gebruikelijke toepassingen van het elektrische apparaat Wanneer het elektrische gereedschap echter voor andere doeleinden met andere dan de voorgeschreven hulpstukken gebruikt of niet naar behoren onderhouden wordt kan de trillingsdruk afwijken Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlij...

Страница 42: ...edschap terechtkomen l Leghetelektrischegereedschapnooitneer vóórhet inzetstukvolledigtotstilstandisgekomen Hetdraaiende inzetgereedschapkanincontactkomenmethetoppervlak waardoor udecontroleoverhetelektrischegereedschapkuntverliezen m Laathetelektrischegereedschapnietlopenterwijluhet draagt Uwkledingkandoortoevalligcontactmethetdraaiende inzetgereedschapwordenmeegenomenenhetinzetgereedschapkan zic...

Страница 43: ...Hetwerkstukmoetaanbeidezijdenwordenondersteund vlakbijdeslijpgroefenaanderand f Weesbijzondervoorzichtigbijhetinsteekzageninbesta andewandenofandereniet zichtbarebereiken Deinvallende doorslijpschijfkanbijhetdoorslijpenvangas ofwaterleidingen elektrischeleidingenofandereobjecteneenterugslagveroorzaken Bijzondere waarschuwingen voor schuurwerkzaamheden a Gebruik geen schuurbladen met te grote afmet...

Страница 44: ...ting wordt het toerental verminderd totdat de machine stilstaat De elektronische zachte aanloop zorgt voor een veilig vasthouden van de machine wanneer deze wordt ingeschakeld ONDERHOUD Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden Als de aansluitleiding van het elektrische gereedschap beschadigd is moet deze worden vervangen door een speciaal voorbereide aansluitleiding die verkrijgbaar is v...

Страница 45: ...nings belastningen Det angivne svingningsniveau er baseret på el værktøjets primære anvendelsesformål Hvis el værktøjet benyttes til andre formål med andet indsatsværktøj eller ikke vedligeholdes tilstrækkeligt kan svingningsniveauet afvige Dette kan øge svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt For en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen skal der også tages højde f...

Страница 46: ...ngdermetalstøvkanværefarligtrentelektrisk o Brugikkeel værktøjetinærhedenafbrændbaremateria ler Gnisterkansætteildimaterialer p Brugikkeindsatsværktøj dertransportererflydende kølemiddel Brugafvandellerandreflydendekølemidlerkanføre tilelektriskstød Tilbageslag og tilsvarende advarsler Tilbageslag er en pludselig reaktion som skyldes at et roterende indsatsværktøj slibemaskine slibebagskive trådbø...

Страница 47: ...børster kan øge deres diameter med tryk og centrifugalkraft Yderligere sikkerheds og arbejdsinformationer Gnistregn opstår ved slibning af metal Vær opmærksom på at per soner ikke kommer til skade På grund af brandfare må brandbare materialer ikke opbevares i nærheden gnistregnområde Brug ikke støvsuger Undgå at gnistregn og slibestøv rammer din krop Pas på ikke at få hånden ind i maskinen Sluk st...

Страница 48: ...kinens effektskilt kan de rekvirere en reservedelstegning ved henvendelse til Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnen den Germany SYMBOLER VIGTIGT ADVARSEL FARE Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning Når der arbejdes med maskinen skal man have beskyt telsesbriller på Brug beskyttelseshandsker Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud af stikdåsen Brug ikke kraft...

Страница 49: ...vingningsnivået representerer de hovedsaklige bruk av elektroverktøyet Men anvendes elektroverktøyet for andre bruk med avvikende utskiftbare verktøy eller vedlikeholdet er utilstrekkelig kan svingningsnivået være avvikende Dette kan forhøye svingningsbelastning betydelig over hele arbeidsperioden For en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen må også det tas hensyn til tiden apparatet er avs...

Страница 50: ...støt Tilbakeslag og tilsvarende advarsler Tilbakeslag er innsatsverktøyets plutselige reaksjon etter at det har hengt seg opp eller blokkerer Dette kan gjelde slipeskiven slipetallerkenen stålbørsten osv Opphenging eller blokkering fører til at det roterende innsatsverktøyet stanser helt plutselig Slik akselereres et ukontrollert elektroverktøy mot innsatsverktøy ets dreieretning på blokkeringsted...

Страница 51: ...raks av apparat når det oppstår store svingninger eller du fastslår andre mangler Kontroller maskinen for å fastslå årsaken Under ekstreme bruksforhold f eks ved glattsliping av metall med støtteskive og vulkanfiber slipeskiver kan det legge seg mye skitt inne i vinkelsliperen Ved slike bruksforhold er det av sikker hetsgrunner nødvendig med innvendig rengjøring for å fjerne metallrester det er de...

Страница 52: ... du arbeider med maskinen Bruk vernehansker Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på maskinen Ikke bruk kraft Kun for kapping Kun for sliping Tilbehør inngår ikke i leveransen anbefalt komplette ring fra tilbehørsprogrammet Elektriskeapparatskalikkekastessammenmedvanlig husholdningsavfall Elektriskeogelektroniskeapparatskal samlesseparatogleverestilmiljøvennligdeponeringtilen...

Страница 53: ...vna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av det aktuella elverktyget Men om elverktyget ska använ das i andra användningsområden tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll kan vibrationsnivån skilja sig Det kan öka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska även den t...

Страница 54: ...vbrännbaramate rial Riskfinnsförattgnistorantändermaterialet p Användinteinsatsverktygsomkräverflytandekylmedel Vattenellerandrakylvätskorkanmedföraelstöt Varning för bakslag Ett bakslag är en plötslig reaktion hos insatsverktyget när t ex slipskivan sliprondellen stålborsten hakar upp sig eller blockerar Detta leder till abrupt uppbromsning av det roterande insatsverkty get Härvid accelererar ett...

Страница 55: ...Frånkoppla maskinen omedelbart om kraftiga vibrationer uppstår eller andra felfunktioner registreras Kontrollera maskinen för lokalisering av orsak Vid extrema användningsvillkor till exempel vid planslipning av metaller med stödtallrik och slipskivor av vulkanfiber kan det bildas mycket smuts på insidan av vinkelslipmaskinen Vid sådana tillfällen krävs det av säkerhetsskäl såväl en grundlig rengö...

Страница 56: ...r kontakten när du utför arbeten på maskinen Använd ingen kraft Endast för kapning Endast för slipning Tillbehör Ingår ej i leveransomfånget erhålles som tillbehör Elektriskamaskinerochelverktygsomkasserasfårinte slängastillsammansmeddevanligahushållssoporna Elekt riskamaskinerochverktygsamtelektroniskutrustningsom kasserasskasamlasseparatochlämnastillenavfallsstation förmiljövänigavfallshantering...

Страница 57: ...yttää myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin poikkeavin työkaluin tai riittämättömästi huoltaen värähtelytaso voi olla erilainen Se voi korottaa värähtelyrasitusta koko työajan osalta Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika jona laite on kyt...

Страница 58: ...javoimakasmetal lipölynkasautumavoisynnyttääsähköisiävaaratilanteita o Äläkäytäsähkötyökaluapalavienaineidenlähellä Kipinät voivatsytyttäänäitäaineita p Äläkäytävaihtotyökaluja jotkatarvitsevatnestemäistä jäähdytysainetta Vedentaimuidennestemäistenjäähdytysainei denkäyttösaattaajohtaasähköiskuun Takaisku ja vastaavat varo ohjeet Takaisku on äkillinen reaktio joka syntyy pyörivän vaihtotyökalun kut...

Страница 59: ...alkaisijat voivat laajeta puristuspaineen ja keskipako voiman johdosta Täydentäviä turvallisuusmääräyksiä ja työskentelyohjeita Metallien hionnassa syntyy kipinöintiä Tarkista ettei kenellekään aiheuteta vaaraa Tulipalovaaran takia ei lähistöllä saa olla mitään palavia aineita kipinäetäisyydellä Pölynpoistoa ei käytetä Vältä sinkoilevien kipinöiden ja hiomapölyn osumista kehoosi Älä tartu käynnist...

Страница 60: ...nosienvaihdossa esitetakuu huoltoliikeluettelo Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen kokoonpa nopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven numeron seuraavasta osoitteesta Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLIT HUOMIO VAROITUS VAARA Lue käyttöohjeet huolelleisesti ennen koneen käynnistämistä Käytä laitteella työskennellessäsi aina suojalaseja Käytä su...

Страница 61: ... είναι επίσης κατάλληλο για μια προσωρινή εκτίμηση της επιβάρυνση των δονήσεων Το αναφερόμενο επίπεδο δονήσεων αντιπροσωπεύει τις κύριες χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Εάν όμως το ηλεκτρικό χρησιμοποιείται σε άλλες χρήσεις με διαφορετικά εργαλεία εφαρμογής ή ανεπαρκή συντήρηση μπορεί να υπάρξει απόκλιση του επιπέδου δονήσεων Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συν...

Страница 62: ...ίωνμπορείναεκσφενδονιστούνκαι ναπροκαλέσουντραυματισμούςακόμηκιεκτόςτουάμεσουτομέα εργασίας j Ναπιάνετετοηλεκτρικόεργαλείομόνοαπότις προβλεπόμενεςγι αυτότοσκοπόμονωμένεςεπιφάνειές του ότανεκτελείτεεργασίεςστιςοποίεςυπάρχεικίνδυνοςτο εργαλείοπουχρησιμοποιείτενασυναντήσειηλεκτροφόρους αγωγούςήτοδικότουηλεκτρικόκαλώδιο Ηεπαφήτων κοπτικώνεργαλείωνμεαγωγότροφοδοσίαςτάσηςμπορείναθέσει ταμεταλλικάτμήματα...

Страница 63: ...αι κατάλληλοι για τους υψηλότερους αριθμούς στροφών των μικρότερων ηλεκτρικών εργαλείων και γι αυτό μπορεί να σπάσουν Συμπληρωματικές προειδοποιητικές υποδείξεις για δίσκους κοπής a Νααποφεύγετετομπλοκάρισματωνδίσκωνκοπήςκαι ή τηνάσκησηπολύυψηλήςπίεσης Ναμηδιεξάγετετομές υπερβολικούβάθους Ηυπερβολικήεπιβάρυνσητουδίσκουκοπής αυξάνειτημηχανικήπαραμόρφωσήτουκαιτονκίνδυνοστρέβλωσης κιέτσικαιτιςπιθανότ...

Страница 64: ...ωση αμφιβολιών προσέχετε τιςυποδείξεις του κατασκευαστή των πρόσθετων εξαρτημάτων Για εργασίες κοπής χρησιμοποιείτε κλειστό προφυλακτήρα από το πρόγραμμα πρόσθετων εξαρτημάτων Σε περίπτωση αμφιβολιών προσέχετε τιςυποδείξεις του κατασκευαστή των πρόσθετων εξαρτημάτων Η ηλεκτρική συσκευή είναι κατάλληλη μόνο για επεξεργασία χωρίς νερό ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Για εργαλεία στα οποία προσαρμόζεται τροχός μ...

Страница 65: ...τρέπεταινααπορρίπτονται μαζίμεταοικιακάαπορρίμματα Ηλεκτρικάκαιηλεκτρονικά μηχανήματασυλλέγονταιξεχωριστάκαιπαραδίδονται προςανακύκλωσημετρόποφιλικόπροςτοπεριβάλλονσε επιχείρησηεπεξεργασίαςαπορριμμάτων Ενημερωθείτεαπό τιςτοπικέςυπηρεσίεςήαπόειδικευμένουςεμπόρουςσχετικά μεκέντραανακύκλωσηςκαισυλλογήςαπορριμμάτων Ηλεκτρικό εργαλείο κατηγορίας ασφάλειας ΙΙ Ηλεκτρικό εργαλείο στο οποίο η προστασία από...

Страница 66: ...rlendirmesi için de uygundur Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa titreşim seviyesi farklılık gösterebilir Bu durumda titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir Titreşim yükünün tam bir ...

Страница 67: ...da kullanmayın Kıvılcımlarbumalzemeyitutuşturabilir p Sıvısoğutucumaddegerektirenuçlarıkullanmayın Suyun veyadiğersıvısoğutucumaddeninkullanımıelektrikçarpmasına nedenolabilir Geri tepme ve buna ait uyarılar Geri tepme dönmekte olan taşlama diski zımpara tablası tel fırça ve benzeri uçların takılması veya bloke olması sonucu ortaya çıkan ani tepkidir Takılma ve blokaj dönmekte olan ucun ani olarak...

Страница 68: ...kıvılcımlara dikkat edin yanıcı malzemeler tutuşabilir Uçuşan kıvılcımların ve taşlama tozunun vücudunuza çarpmasından sakının Aletin tehlikeli olabilecek bölümlerini tutmayın Hissedilir ölçüde titreşim oluşmaya başlarsa veya normal olmayan başka aksaklıklar ortaya çıkarsa aleti hemen kapatın Bu aksaklıkların nedenini belirlemek için aleti kontrol edin Aşırı kullanım koşullarında örneğin destek le...

Страница 69: ...ic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany adresinden istenebilir SEMBOLLER DİKKAT UYARI TEHLİKE Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın Koruyucu eldivenlerinizi takınız Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden çekin Güç kullanmayın Sadece kesme işleri için Sadece taşlama işleri iç...

Страница 70: ...nání elektrického nářadí Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné účely s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může se úroveň chvění odlišovat To může značně zvýšit zatížení chvěním během celé pracovní doby Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také z...

Страница 71: ...hasilnénahromadění kovovéhoprachumůžezpůsobitelektrickárizika o Nepoužívejteelektronářadívblízkostihořlavých materiálů Jiskrymohoutytomateriályzapálit p Nepoužívejtežádnénasazovacínástroje kterévyžadují kapalnéchladícíprostředky Použitívodynebojinýchkapalných chladícíchprostředkůmůževéstkúderuelektrickýmproudem Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění Zpětný ráz je náhlá reakce v důsledku zase...

Страница 72: ...yt a drátěný kartáč mohly dotýkat Talířové a hrncové kartáče mohou díky přítlaku a odstředivým silám zvětšit svůj průměr Další bezpečnostní a pracovní pokyny Při broušení kovů odletují jiskry Dbejte aby nedošlo k poškození osob V blízkosti kam zaletují jiskry se nesmí nacházet žádné hořlavé látky nebezpečí požáru Nepoužívejte odsavač prachu Předcházejte tomu aby se odletující jiskry a brusný prach...

Страница 73: ...popsána nechávejtevyměnitvodbornémservisuAEG Vizzáručnílist Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce oslovte informací o typu a čísle přímo servis a nebo výrobce Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLY POZOR VAROVÁN NEBEZPEČÍ Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle Používejte ochranné ruk...

Страница 74: ...brácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou môže sa úroveň vibrácií líšiť Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chod...

Страница 75: ...chytiťprívodnášnúraaVašarukaaVašepredlaktiesamôžudostať dorotujúcehopracovnéhonástroja l Elektrickénáradienikdyneodkladajteskôr akosa pracovnýnástrojúplnezastaví Rotujúcipracovnýnástrojsamôže dostaťdokontaktusodkladacouplochou následkomčohobyste mohlistratiťkontrolunadručnýmelektrickýmnáradím m Nikdynemajteručnéelektrickénáradiezapnutévtedy keďhoprenášatenainémiesto NáhodnýmkontaktomVašich vlasova...

Страница 76: ...a Veľkéobrobkysamôžuprehnúťnásledkom vlastnejhmotnosti Obroboktrebapodoprieťnaobochstranách atoaj vblízkostirezuajnahrane f Buďtezvlášťopatrnípritzv vreckovýchrezoch doposta venýchstienalebodoinýchzleprehľadnýchzón Zapichovaný rezacíkotúčmôžeprizarezanídoplynovéhoalebovodovodného potrubia doelektrickéhovedeniaaleboinýchobjektovspôsobiťspätný ráz Osobitné bezpečnostné pokyny pre brúsenie brúsnym pa...

Страница 77: ...tavenia Elektronický jemný nábeh pre bezpečné ovládanie zabraňuje trhavému nábehu stroja pri zapnutí ÚDRZBA Vetracie otvory udržovať stale v čistote Ak je prípojný kábel elektrického prístroja poškodený tak musí byť nahradený špeciálne upraveným prípojným káblom ktorý je možné získať prostredníctvom organizácie servisu pre zákazníkov PouživaťlenAEGpríslušenstvoa náhradnédiely Súčiastkybeznávodu na...

Страница 78: ...e sobą elektronarzędzi Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia wibracyjnego Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane wtedy poziom drgań może wykazywać odchylenia Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okr...

Страница 79: ...cających sięnarzędziroboczych Wprzypadkuutratykontrolinad narzędziem przewódsieciowymożezostaćprzeciętylubwciągnięty adłońlubcałarękamogądostaćsięwobracającesięnarzędzie robocze l Nigdynieodkładaćurządzeniazanimobrotowyosprzęt tnącycałkowiciesięniezatrzyma Obracającesięnarzędziemoże wejśćwkontaktzpowierzchnią naktórąjestodłożone przezco możnastracićkontrolęnadelektronarzędziem m Niewolnoprzenosiće...

Страница 80: ...niejszyćryzykoodrzutu spowodowanego przezza klesz czo nątarczę Dużeprzedmiotymogąsięugiąćpod ciężaremwłasnym Obrabianyprzedmiotnależypodeprzećzobydwu stron zarównowpobliżuliniicięciajakiprzykrawędzi f Należyzachowaćszczególnąostrożnośćprzywykonywaniu cięćdogłębnych wistniejącychścianachlubwinnychniewi docznychobszarach Wgłębiającasięwmateriałtarczatnącamoże spowodowaćodrzutnarzędziaponatrafieniuna...

Страница 81: ...układ elektroniczny zapewnia stałą prędkość nawet przy zwiększonym obciążeniu W przypadku przeciążenia prędkość obrotowa redukowana jest aż do zatrzymania Bezpieczna obsługa dzięki elektronicznej funkcji łagodnego rozruchu zapobiegająca szarpinięciom UTRZYMANIE I KONSERWACJA Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze drożne W przypadku uszkodzenia przewodu podłączeniowego elektronarzędz...

Страница 82: ...t érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja Ha az elektromos szerszámot azonban más alkalmazásokhoz eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják a rezgésszint értéke eltérő lehet Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is figyelembe kell venni mel...

Страница 83: ...gykarjaisaforgóbetétszerszámhozérhet l Netegyelesohaaddigazelektromosszerszámot amíg amozgószerszámrésznemálltleteljesen Aforgásbanlévő betétszerszámmegérinthetiatámasztófelületet ésÖnennek következtébenkönnyenelveszthetiazuralmátazelektromos kéziszerszámfelett m Nejárassaazelektromoskéziszerszámot miközbenazta kezébentartja Aforgóbetétszerszámegyvéletlenérintkezéssorán bekaphatjaaruhájátésabetéts...

Страница 84: ...lyukalattmeghajolhatnak Amunkadarabotmindkétoldalán és mindavágásivonalközelében mindaszélénélalákelltámasztani f Különösenóvatosankelleljárni hameglévőfalakba vagymásnembeláthatóterületeken zsebeketvágnak Azanyagbabehatolóhasítókoronggáz vagyvízvezetékbe elektromos vezetékekbevagymástárgyakbaütközhet amelyekvisszarúgást okozhatnak Külön figyelmeztetések és tájékoztató a csiszolópapír alkalmazásáv...

Страница 85: ...bességet biztosít még megnövelt terhelés alatt is Túlterhelés esetén a fordulatszám leállásig csökken Elektronikus lágyindítás a biztonságos használat érdekében megelőzi a gép lökésszerű felfutását KARBANTARTÁS A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani Ha az elektromos szerszám tápkábele sérült úgy speciálisan előkészített tápkábelre kell cserélni amely a vevőszolgálaton keresztül s...

Страница 86: ...menitve s tresljaji Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja Kadar se električno orodje uporablja za drugačne namene z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem lahko raven tresljajev tudi odstopa Le to lahko čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katere...

Страница 87: ...teelektričnegaorodjavbližinigorljivih materialov Timaterialiselahkozaradiiskrenjavnamejo p Neuporabljajtevsadnihorodij kizahlajenjepotrebujejo tekočino Uporabavodealidrugihtekočinlahkopovzročielektrični udar Povratni udarec in ustrezna opozorila Povratni udarec je nenadna reakcija ki nastane zaradi zagozdenja ali blokiranja vrtečega se vsadnega orodja na primer brusilnega koluta brusilnega krožnik...

Страница 88: ...ifugalnih sil poveča Nadaljna varnostna in delovna opozorila Pri brušenju kovin nastaja iskrenje Pazite na to da ne ogrožate nobenih oseb Zaradi nevarnosti požara se v bližini na področju iskrenjne smejo nahajati nobeni gorljivi materiali Ne uporabljajte odsesavanja prahu Izogibajte se temu da bi iskrenje in brusilni prah zadevali v telo Ne segajte na področje nevarnosti tekočega stroja Napravo ta...

Страница 89: ... pri Techtronic Industries GmbH naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi tipa stroja in številke s tipske ploščice Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLI POZOR OPOZORILO NEVARNO Prosimo da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za uporabo Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala Nositi zaščitne rokavice Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač...

Страница 90: ...ladna i za privremenu procjenu titrajnog opterećenja Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene električnog alata Ukoliko se električni alat upotrebljava u druge svrhe sa odstupajućim primijenjenim alatima ili nedovoljnim održavanjem onda razina titranja može odstupati To može titrajno opterećenje kroz cijeli period rada bitno povisiti Za točnu procjenu titrajnog opterećenja se moraju u...

Страница 91: ...zapalitiovematerijale p Nekoristiteradnealatekojizahtijevajutekućarashladna sredstva Primjenavodeiliostalihtekućihrashladnihsredstava možedovestidoelektričnogudara Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenja Povratni udar je iznenadna reakcija zbog radnog alata koji se je zaglavio ili blokirao kao što su brusilice brusni tanjuri čelične četke itd Zaglavljivanje ili blokiranje dovodi do naglog za...

Страница 92: ...ti svoj promjer Ostale sigurnosne i radne upute Kod brušenja metala dolazi do iskrenja Obratiti pažnju da se ne ugrožavaju osobe Zbog opasnosti od požara u blizini se ne smiju nalaziti gorivi materijali područje leta iskri Ne primijeniti usisavanje prašine Izbjegavajte da iskre i prašina brušenja ne pogode tijelo Ne sezati u područje opasnosti radećeg stroja Aparat odmah isključiti ako dođe do bit...

Страница 93: ...vanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na pločici snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLI PAŽNJA UPOZORENIE OPASNOST Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije puštanja u rad Kod radova na stroju uvijek nositi zaštitne naočale Nositi zaštitne rukavice Prije radova na stroju izvući utikač...

Страница 94: ... savstarpējai salīdzināšanai Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām Tomēr ja elektroinstruments tiek pielietots citās jomās papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes tad svārstību robežvērtība var atšķirties Tas var ievērojami pa...

Страница 95: ...mentumalā pirmsnav pilnībāapstājiesdarbainstruments Rotējošaisdarbinstruments varskartatbalstavirsmu kārezultātāelektroinstrumentsvarkļūt nevadāms m Nedarbinietelektroinstrumentulaikā kadtastiek pārvietots Lietotājaapģērbsvaimativarnejaušinonāktsaskarēar rotējošodarbinstrumentuunieķertiestajā izraisotdarbinstrumenta saskaršanosarlietotājaķermeni n Regulāritīrietelektroinstrumentaventilācijasatvere...

Страница 96: ...tgriešanasdisku materiālā tasvarskartgāzesvadu ūdensvadu elektropārvadeslīniju vaicituobjektu kassavukārtvarizraisītatsitienuun vaibūtparcēloni savainojumam Īpašie drošības noteikumi veicot slīpēšanu ar smilšpapīra loksni a Neizmantojiet lielāka izmēra slīploksnes izvēlieties darbam slīploksnes ar izmēriem ko norādījusi ražotājfirma Ja slīploksne sniedzas pāri slīpēšanas pamatnes malām tas var būt...

Страница 97: ...as dzesēšanas atveres Ja elektroinstrumenta savienojuma kabelis ir bojāts tas jānomaina pret speciāli sagatavotu kabeli ko var iegādāties klientu apkalpošanas centrā IzmantojiettikaifirmuAEGpiederumusunfirmasrezervesdaļas Liecietnomainītdetaļas kurunomaiņanavaprakstīta kādānofirmu AEGklientuapkalpošanasservisiem Skat brošūru Garantija klientu apkalpošanasserviss Ja nepieciešams klientu apkalpošana...

Страница 98: ...nti svyravimų apkrovą Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse Svyravimų ribinė vertė gali skirtis naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos nepakankamai techniškai prižiūrint Dėl to viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų apkrova Siekiant tiksliai nustatyti svyra...

Страница 99: ...ankio jisgaliįtrauktidrabužiusirJus sužeisti n Reguliariaivalykiteelektrinioprietaisoventiliacines angas Variklioventiliatoriustraukiadulkesįkorpusą irsusikaupus daugmetalodulkiųgalikiltielektrossmūgiopavojus o Nenaudokiteelektrinioprietaisoartidegiųmedžiagų Kibirkštysšiasmedžiagasgaliuždegti p Nenaudokitedarboįrankių kuriuosreikiaaušinti skysčiais Naudojantvandenįarkitokiusaušinamuosiusskysčiusga...

Страница 100: ...Jei rekomenduojama dirbti su apsauginiu gaubtu saugokite kad vielinis šepetys ne si lies tų apsauginio gaubto Apvalių lėkštės tipir cilindrinių šepečių skersmuo dėl spaudimo jėgos ir išcentrinių jėgų gali padidėti Kiti saugumo ir darbo nurodymai Šlifuojant metalus lekia kibirkštys Atkreipkite dėmesį kad nesukeltumėte pavojaus kitiems asmenims Dėl gaisro pavojaus arti kibirkščių lėkimo srityjneturi...

Страница 101: ...Jei reikia nurodant įrenginio tipą bei specifikacijų lentelėje esantį numerį iš klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai iš Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Ger many galima užsisakyti prietaiso surinkimo brėžinius SIMBOLIAI DĖMESIO ĮSPĖJIMAS PAVOJUS Prieš pradėdami dirbti su prietaisu atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją Dirbdami su įrenginiu visada nešioki...

Страница 102: ...ks Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel muude tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust erineda Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt tõsta terves töökeskkonnas Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud kuid ei ole...

Страница 103: ...i Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded Tagasilöök on kinnikiilduvast tarvikust näiteks lihvkettast lihv tallast traatharjast vmt tingitud järsk reaktsioon Kinnikiildumine põhjustab tarviku järsu seiskumise Selle tagajärjel liigub seade kontrollimatult tarviku pöörlemissuunale vastupidises suunas Kui näiteks lihvketas toorikus kinni kiildub võib tagajärjeks olla tagasilöök või lihvketta murdumine ...

Страница 104: ... nurklih vijasse koguneda rohkesti puru ja prahti Ohutuse tagamiseks tuleb niisugustes tingimustes töötamisel metallpindu seest korralikult puhastada tingimata tuleb paigaldada rikkevoolu kaitselüliti Kui rikkevoolukaitselüliti reageerib tuleb masin saata ülekontrollimisele Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal VÕRKU ÜHENDAMINE Ühendage ainult ühefaasilise vahelduvvooluga ning a...

Страница 105: ...na kallal tõmmake pistik pistikupe sast välja Ärge kasutage jõudu Ainult lõikamistöödeks Ainult lihvimistöödeks Tarvikud ei kuulu tarne komplekti soovitatav täiendus on saadaval tarvikute programmis Elektriseadmeideitohiutiliseeridakoosmajapidamisprü giga Elektrilisedjaelektroonilisedseadmedtuleberaldi kokkukogudaningkeskkonnasõbralikuksutiliseerimiseks vastavaskäitlusettevõttesäraanda Küsigekohal...

Страница 106: ...2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 8 0 m s2 1 5 m s2 Шлифовка с помощью шлифовального полотна Значение вибрационной эмиссии ah DS Небезопасность K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 7 5 m s2 1 5 m s2 При применении в других целях как напр абразивное отрезание или шлифование стальной проволочной щеткой могут получаться другие показатели вибрации ВНИМАНИЕ Указ...

Страница 107: ...ния электроинструментаилирабочихпринадлежностей проверяйтепоследнийнаповрежденияипринадобности установитенеповрежденныйрабочиепринадлежности Послезакреплениярабочихпринадлежностейзаймите самиивсенаходящиесявблизилицаположениеза пределамиплоскостивращениярабочегоинструмента ивключитеэлектроинструментнаоднуминутуна максимальноечислооборотов Поврежденныерабочие инструментыразрываются вбольшинствеслуч...

Страница 108: ...точно экранированы и не безопасны b Всегда применяйте защитный кожух предусмотренный для применяемого вида абразивного инструмента Защитный кожух должен быть надежно закреплен на электроинструменте и настроен так чтобы достигалась наибольшая степень безопасности т е в сторону оператора должна быть открыта как можно меньшая часть абразивного инструмента Защитный кожух должен защищать оператора от о...

Страница 109: ...ижайте металлические предметы к вентиляционным отверстиям из за опасности короткого замыкания Могут случаться кратковременные перепады напряжения При неблагоприятных условиях электроснабжения может быть повреждено другое оборудование Если сопротивление электросети менее 2 Ом то могут возникать перепады напряжения ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Угловая шлифовальная машина используется для разделения ичернового шлиф...

Страница 110: ...троинструмент с классом защиты II Электроинструмент в котором защита от электрического удара зависит не только от основной изоляции но и от того что принимаются дополнительные защитные меры такие как двойная изоляция или усиленная изоляция Нет устройства для подключения защитного провода Знак UkrSEPRO Соответствия Знак Евразийского Соответствия РУС Pусский Транспортировка Категорическинедопускаетс...

Страница 111: ...на електрически инструменти помежду им Подходящ е и за временна оценка на вибрационното натоварване Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент Ако обаче електрическият инструмент се използва с друго предназначение с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа поддръжка нивото на вибрациите може да е различно Това чувствително може да ...

Страница 112: ...лектроинструмента кабелътможедабъде прерязанилиувлеченотработнияинструментиръкатаВида попадневъввъртящиясеработенинструмент l Никоганеоставяйтеелектрическатамашина докато инструментътнеенапълноспрял Въртящиятсеработен инструментможедавлезевконтактсповърхността върху коятостеоставилиелектроинструмента порадикоетоможеда загубитеконтролавърхунего m Докатопренасятеелектроинструмента него оставяйтевклю...

Страница 113: ...апродължитесрязането В противенслучайрежещиятдискможедазаседне даизскочиот обработванатачастилидапредизвикаоткат e Когаторежетеплоскостиилипо големидетайли ги опрете задаизбегнетерискаототкатпризаклемване нарежещиядиск Големитедетайлимогатдасеогънатот собственатаситежест Детайлъттрябвадаеподпряннадве места аименновблизостдоразрезаивкраяму f Бъдетеособеновнимателнипри изрязванена джобове вналичнист...

Страница 114: ... сила при спиране При прекъсване на тока докато машината е включена спирачната функция не работи ЕЛЕКТРОНИКА WS 13 125 XE При повишаващо се натоварване електрониката поддържа оборотите постоянни При претоварване честотата на въртене се намалява до пълното спиране Плавният старт осигурен от електрониката за сигурно манипулиране с машината предотвратява при включване появата на тласъци при задейства...

Страница 115: ...ilaţii Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice În cazul în care însă uneltele electrice au fost folosite pentru alte aplicaţii ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei suficiente inspecţii de întreţinere gradul de oscilaţie poate fi diferit Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dea...

Страница 116: ...omplet Dispozitivuldelucrucarese roteştepoateajungeîncontactcusuprafaţadesprijin faptcarevă poatefacesăpierdeţicontrolulasuprasculeielectrice m Nulăsaţisculaelectricăsăfuncţionezeîntimpceo transportaţi Înurmaunuicontactaccidentalcudispozitivulde lucrucareseroteşte acestavăpoateprindeîmbrăcăminteaşichiar pătrundeîncorpuldumneavoastră n Curăţaţiregulatfanteledeaerisirealesculei dumneavoastrăelectric...

Страница 117: ...eniigreude monitorizatcuvederea Lapenetrareaînsectorulvizat disculde tăierepoatecauzareculdacănimereşteînconductedegazsaudeapă conductorielectricisaualteobiecte Avertismente speciale privind şlefuirea cu hârtie abrazivă a Nu întrebuinţaţi foi abrazive supradimensionate ci respectaţi indicaţiile fabricantului privitoare la dimen siunile foilor abrasive Foile abrazive care depăşesc marginile disculu...

Страница 118: ...rasolicitării turaţia se reduce până la oprire Pornirea electronică lină pentru economie previne funcţionarea sacadata a maşinii INTREŢINERE Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute libere tot timpul În cazul în care cablul de conectare al sculei electrice este deterio rat acesta se înlocuieşte cu un cablu special pregătit care se poate obţine prin centrele de service Utilizaţinuma...

Страница 119: ...о за меѓусебна споредба на електро алати Ова ниво може да се употреби и за привремена проценка на оптоварувањето на осцилацијата Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро алатот Но доколку електро алатот се употребува за други намени со отстапувачки додатоци или со несоодветно одржување нивото на осцилација може да отстапи Тоа може значително да го зголеми оптоварува...

Страница 120: ...ачувајтегонастрана одприборштосеврти Доколкујаизгубитеконтролатанад електро алатот кабелотзанапојувањесострујаможедасеисече илидасезакачиивашатаракаиливашатадланкадабидат повлеченивоприборотштосеврти l Никогашнегооставајтеелектро орудиетоакоорудието заприменувањенеедојденовопотполномирување Електро алатотштосевртиможедадојдевоконтактсо површината накојаштосеостава анатојначинможетедаја изгубитекон...

Страница 121: ...тенудар Констатирајтеиотстранетеја причинатазазаглавувањето d Невклучувајтегоелектро алатотповторно сèдодека истиотсенаоѓавоматеријалотзаобработка Дозволете дискотдагодостигнецелиотбројнавртежи пред внимателнодагопродолжитесечењето Воспротивно дискотможедазаглави даотскокнеодматеријалотзаобработка илидапредизвикаповратенудар e Потпретегиплочитеилиголемитематеријализа обработка задагонамалитеризико...

Страница 122: ...от алат не е зацврстен со навртка со прирабница постои можност вметнатиот алат при закочување да ја изгуби потребната сила на затегнување При прекинато напојување со електрична енергија и вклучена машина функцијата за сопирање не е можна ЕЛЕКТРОНИКА WS 13 125 XE Вградената електроника ќе обезбеди константна брзина дури и при зголемено оптоварување При преоптоварување бројот на вртежи се намалува д...

Страница 123: ...також для попередньої оцінки навантаження від вібрації Вказаний рівень вібрації відповідає основним сферам використання електроінструменту Але якщо електроінструмент використовується для іншої мети з іншими вставними інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим Це може значно підвищити навантаження від вібрації за весь період роботи Для точної оцінк...

Страница 124: ...бертаються Якщовивтратитеконтроль наделектроінструментом вінможерозрізатиабозахопити мережевийкабель абовашірукипотраплятьпідвставний інструмент якийобертається l Ніколинекладітьелектроінструмент докивставний інструментнезупинитьсяповністю Вставнийінструмент якийобертається можезіткнутисяізповерхнеюстійки щоможе призвестидовтратиконтролюнаделектроінструментом m Невмикайтеелектроінструментпідчаспер...

Страница 125: ...ити опори щобзменшитиризиквіддачічереззаклинювання відрізногодиска Великізаготовкиможутьпрогинатисяпід власноювагою Заготовкаповиннаматиопорузобохбоків поблизурозрізутанакраю f Будьтеособливообережніпривиконанні кишень взмонтованихстінахабонаіншихділянкахзпоганим оглядом Занурювальнийвідрізнийдискможеспричинити віддачуприрізаннігазовихтаводянихтрубопроводівабо електричнихлінійчиіншихоб єктів Особл...

Страница 126: ...ує постійну кількість обертів при підвищенні навантаження При перевантаженні зменшується кількість обертів до зупинки Електронний плавний пуск для безпечної роботи запобігає при увімкненні різкому розгону машини ОБСЛУГОВУВАННЯ Завжди підтримувати чистоту вентиляційних отворів Якщо лінія з єднання електроінструменту з джерелом живлення пошкоджена її необхідно замінити спеціальним проводом живлення ...

Страница 127: ... اءة ر ق يرجى الجهاز الجهاز استخدام عند الوقاية ات ر نظا ً ا دائم ِ د ارت ات ز القفا ِ د ارت عمل أي تنفيذ قبل المقبس عن القابس دائما افصل بالجهاز القوة تستخدم ال فقط القطع ألعمال مخصصة فقط التجليخ العمال مخصصة كملحق متوفر قياسية كمعدة ا ً مدرج ليس الملحق القمامة في الكهربائية األجهزة من التخلص يحظر واإللكترونية الكهربائية األجهزة جمع يجب لية ز المن بالبيئة يضر ال بشكل منها للتخلص وتسليمها منفصلة ل...

Страница 128: ...دما لآللة الخطر منطقة إلى ا ً د أب تصل ال ات ز ا ز اهت حدوث حالة في مباشرة الماكينة تشغيل بإيقاف قم الماكينة افحص التشغيل أعطال من ذلك غير أو شديدة السبب على للتعرُّف بقرص التجليخ سهلة المعادن مثل القاسية الظروف في كبير تلوث يحدث قد والمظللة المصلد الفيبر التجليخ تنظيف يجب بالسالمة تتعلق ألسباب خة َّ ال الج داخل هذه مثل في المعدنية الرواسب من ا ً م تما خة َّ ال الج داخل ترتيب في بالموتور دائرة قاط...

Страница 129: ... إلى الغبار سحب على كهربائية مخاطر ا ً ب مسب المعادن o o فقد لالشتعال القابلة المواد من بالقرب اآللة شغل ُ ت ال المواد تلك اشعال إلى الشرر يؤدي p p سوائل باستخدام تبريد تتطلب التي الملحقات تستخدم ال حدوث إلى التبريد سوائل أو الماء استخدام يؤدي فقد التبريد كهربائية صدمة أو صعقة به المتعلقة والتحذيرات االرتداد حشية أو التدوير قرص إعاقة أو المفاجئ الفعل رد هو االرتداد إعاقة أو الضغط يؤدي أخرى ملحقات ...

Страница 130: ...ألخرى للتطبيقات بالنسبة تحذير EN 60745 األوروبية للمعايير ا ً ق وف القياسي لالختبار وفقا هذه المعلومات بوثيقة الموجود الذبذبات انبعاث مستوى قياس تم تمهيدي تقييم لعرض استخدامه يمكن كما بغيره جهاز لمقارنة استخدامه ويمكن لتطبيقات الجهاز استخدام تم ما إذا فإنه ذلك من بالرغم الرئيسية الجهاز تطبيقات عنه المعلن الذبذبات انبعاث مستوى يمثل مستوى من كبيرة بصورة ذلك يزيد قد الذبذبات انبعاث يختلف فقد عليه الم...

Страница 131: ...w w w a e g p o w e r t o o l s e u Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 12 15 4931 4250 32 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Отзывы: