background image

45

ZY

PO

LS

KI

JĘZYK POLSKI

 20 

Przycisk 

I

 SKIP DOWN 

 

  (przeszukiwanie do tyłu)

 

21  Przełącznik wyboru pasma (AM / FM / FM ST.)

 22 

Przełącznik 

BBS

 

23  Przełącznik wyboru funkcji 

 

  (AUX / TAPE / RADIO / CD)

 24 

Przycisk 

II

 PLAY/PAUSE (odtwarzanie/pauza)

 25 

MIC 

(Mikrofon)

 

  Strona tylna (bez rysunku)

 

26  Podłączenie na słuchawki PHONES

 

27  Gniazdko AUX IN

 

28  Kieszeń na baterie

 

29  Podłączenie do sieci AC~IN

 

30  Antena Fale średnie/UKF

Uruchomienie urządzenia / wprowadzenie

•  Przed uruchomieniem urządzenia proszę przeczytać 

dokładnie instrukcję obsługi! 

•  Proszę wybrać odpowiednie miejsce do ustawienia 

urządzenia np. suchą, równą i bezpoślizgową powierzchnię, 
na której będziecie Państwo mogli łatwo obsługiwać 
urządzenie. 

•  Proszę uwzględnić wystarczającą wentylację urządzenia!
•  Proszę połączyć AC~ IN załączony kabel z prawidłowo 

(patrz kieszeń na baterie) zainstalowanym gniazdkiem 
z zestykiem ochronnym 230 V / 50 Hz i wejściem z tyłu 
urządzenia. Proszę pamiętać o zgodności napięcia sieci z 
danymi na tabliczce informacyjnej urządzenia.

Wkładanie baterii 

(W komplecie urządzenia nie ma baterii)

•  Otwórz pokrywkę kieszeni na baterie na tylnej ściance.
•  Proszę umieścić w środku 10 baterii typu UM 1/R20 1,5V. 

Proszę pamiętać o właściwej polarności (patrz pokrywka 
kieszeni na baterie)! 

•   Gdy urządzenie nie jest przez długi czas używane, proszę 

wyjąć z niego baterie, aby zapobiec wyciekaniu zawartego 
w nich kwasu.

•  Gdy podłączony jest przewód sieciowy, zasilanie z baterii 

zostaje automatycznie odłączone.

•  Nie wolno łączyć baterii różnych typów lub baterii nowych z 

używanymi.

•  Zamknąć kieszeń na baterie.

 UWAGA: 

Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych śmieci. 
Zużyte baterie proszę oddać do punktu zbiórki odpadów 
specjalnych lub do punktu sprzedaży. 

 OSTRZEŻENIE: 

Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła lub pro-
mieniowania słonecznego. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. 

Niebezpieczeństwo wybuchu!

Zabezpieczenie transportowe do kieszeni na płyty CD

•  Proszę otworzyć szufl adkę płyty CD (3), naciskając przycisk 

 OPEN (2). 

•  Przed uruchomieniem proszę usunąć zabezpieczenie 

transportowe odtwarzacza płyt kompaktowych, o ile zostało 
założone.

Wejście dla słuchawek PHONES (26)

Do pracy ze słuchawkami należy użyć słuchawek z wtyczką ste-
reo typu jack o średnicy 3,5 mm, którą należy włożyć w gniazdo 
słuchawkowe. Głośniki zostają odłączone.

Przełącznik BBS (22)

Służy do wzmacniania lub redukcji basów. 

 = Włączone, 

 = Wyłączone.

Głośność

Regulatorem głośności VOLUME (1) można ustawić pożądaną 
głośność.

Wyłączanie

Urządzenie jest wyłączone, jeżeli przełącznik funkcji (23) znajdu-
je się w pozycji TAPE. Dopiero przy takim ustawieniu można 
wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania.

Gniazdko AUX IN 

Dla podłączenia urządzeń odtwarzania analogowego. Za 
pomocą tego gniazdka można odsłuchiwać przez głośniki 
także nagrania z innych odtwarzaczy, np. odtwarzacza MP3, 
odtwarzacza CD.

1.  Podłącz zewnętrzne urządzenie za pomocą wtyczki jack 

3,5 mm stereo do gniazda AUX IN (27). 

2.  Przełącznik wyboru funkcji (23) ustawić w pozycji AUX.
3.  Z głośników będzie słychać dźwięk odtwarzany z urządzenia 

zewnętrznego, a regulatorem głośności VOLUME (1) można 
odpowiednio zmienić głośność. Przyciski CD nie działają.

4.  Dalej proszę postępować jak podano na instrukcji obsługi 

zewnętrznego źródła dźwięku.

 WSKAZÓWKA:

 

Ustaw optymalną głośność w zewnętrznym urządzeniu.

Odbiór radiowy

1.  Przełącznik wyboru funkcji (23) ustawić w pozycji RADIO.
2.  Przełącznikiem zakresów (21) wybierz pożądany zakres 

częstotliwości.

 

UKF (Stereo) = FM ST., UKF = FM, 

Fale średnie = AM (Mono)

3.  Proszę wystroić żądaną stację przy pomocy gałkido wystra-

jania stacji TUNING (4).

4.  Do odbierania fal UKF należy wyciągnąć antenę 

teleskopową (30) i pokręcać ją aż do uzyskania optymal-
nego odbioru. Jeżeli odbiór jest za słaby lub odbierana 
radiostacji szumi, zalecamy przełączenie na FM.

5.  W celu odbioru stacji AM w urządzeniu zintegrowana jest 

antena. Kręcąc i zmieniając pozycję urządzenie można 
ustawić na stację nadawczą. W tym paśmie częstotliwości 
programy nadawane są tylko monofonicznie.

05-SRR 4317 AEG.indd   45

05-SRR 4317 AEG.indd   45

19.11.2007   9:16:10 Uhr

19.11.2007   9:16:10 Uhr

Содержание SRR 4317 CD/MP3

Страница 1: ...anual Guarantee Instrukcja obsługi Gwarancja Návod k použití Záruka Használati utasítás Garancia Руководство по эксплуатации Гарантия Soundmachine Soundmachine Soundmachine Sound machine Soundmachine Soundmachine Soundmachine Lydanlegg Sound Machine Soundmachine Radiomagnetofon Soundmachine Звуковоспроизводящий центр SRR 4317 CD MP3 SRR 4317 CD MP3 05 SRR 4317 AEG indd 1 05 SRR 4317 AEG indd 1 19 ...

Страница 2: ...Página 24 Características técnicas Página 28 Garantía Página 28 ITALIANO ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 29 Dati tecnici Pagina 33 Garanzia Pagina 33 NORSK NORSK Innhold Oversikt over betjeningselementene Side 3 Bruksanvisning Side 34 Tekniske data Side 37 Garanti Side 38 ENGLISH ENGLISH Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 39 ...

Страница 3: ...e los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05 SRR 4317 AEG indd 3 05 SRR 4317 AEG indd 3 19 11 2007 9 15 53 Uhr 19 11 2007 9 15 53 Uhr ...

Страница 4: ...leitpapieren hinweisen Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem Klasse 1 Laser zur Abtastung der CD Die einge bauten Sicherheitsschalter sollen verhindern dass der Benutzer gefährlichem für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird wenn das CD Fach geöffnet ist Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder manipuliert werden sonst besteht die Gefahr da...

Страница 5: ...b einen Kopfhörer mit einem 3 5 mm Stereo Klinkenstecker den Sie in den Kopfhörer anschluss stecken Die Lautsprecher werden abgeschaltet BBS Schalter 22 Dient zum Verstärken oder Reduzieren der Bässe Eingeschaltet Ausgeschaltet Lautstärke Mit dem VOLUME Lautstärkeregler 1 können Sie die gewünschte Lautstärke einstellen Ausschalten Das Gerät ist außer Betrieb wenn der Funktionswahlschalter 23 in Po...

Страница 6: ... Sie eine CD mit dem Etikett nach oben ein und schließen Sie das CD Fach 4 Die CD wird vom ersten Titel an abgespielt Das aktuelle Lied die Anzeige bzw MP3 wird im Display angezeigt 5 Um eine CD zu entnehmen betätigen Sie bitte die STOP Taste 15 öffnen das CD Fach OPEN 2 und heben die CD vorsichtig ab Halten Sie den CD Deckel stets geschlossen HINWEIS Wenn eine Disk falsch herum eingelegt wird bzw...

Страница 7: ...schaltet wird Sie haben die Möglichkeit die programmierten Titel mit der RE PEAT Funktion zu kombinieren Nachdem Sie programmiert und das Gerät gestartet haben drücken Sie bitte die MODE Taste 16 bis zu 4 x und die Funktionen können wie unter Abschnitt MODE beschrieben angewendet werden Wiedergabe von Musik im MP3 Format Sie haben die Möglichkeit mit diesem Gerät Musikstücke im MP3 Format wiederzu...

Страница 8: ...sch Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler Sowohl De...

Страница 9: ...aten met dit symbool werken met een klasse 1 laser voor de aftasting van de CD De ingeboude veiligheidsschakelaars moeten voorkomen dat de gebruiker wordt blootgesteld aan gevaarlijke voor het menselijk oog onzichtbaar laserlicht wanneer het CD vak geopend is Deze veiligheidsschakelaars mogen in geen geval overbrugd of gemanipuleerd worden omdat u anders gevaar loopt aan het laserlicht te worden b...

Страница 10: ...oon met een 3 5 mm stereo cinchstekker vereist die u in de koptelefoonbus steekt De luidsprekers worden uitgeschakeld BBS Schakelaar 22 Versterkt of vermindert het geluid van de bassen ingeschakeld uitgeschakeld Volume Met de VOLUME regelaar 1 kunt u de gewenste geluidssterkte instellen Uitschakelen Het apparaat is buiten bedrijf wanneer de functiekeuzeschake laar 23 op de stand TAPE staat Trek ve...

Страница 11: ...rdt vanaf de eerste titel afgespeeld De actuele titel en de melding resp MP3 worden op het display weergegeven 5 Om een CD te verwijderen drukt u eerst de STOP toets 15 in opent daarna de CD lade OPEN 2 en neemt vervolgens de CD voorzichtig naar boven uit Houd het CD deksel steeds gesloten OPMERKING Wanneer een CD verkeerd om of wanneer géén CD geplaatst is verschijnt de melding en no nee op het d...

Страница 12: ...om het programma opnieuw weer te geven 7 Om het programma te wissen houdt u in de stopmodus de toets PROGRAM gedurende ca 3 seconden ingedrukt Op het display knippert kort de weergave no PROG Het controlelampje PROG dooft Het apparaat stopt automatisch nadat alle geprogrammeerde titels zijn afgespeeld De geprogrammeerde volgorde wordt in het geheugen opgeslagen totdat u naar de andere modus oversc...

Страница 13: ...oorschriften en is gecon strueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschrif ten Technische wijzigingen voorbehouden Garantie Voor het door ons geleverde apparaat verlenen wij een garantie van 24 maanden vanaf koopdatum kassabon Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehoren die zijn ontstaan door productie of materiaalfouten verhelpen wij binnen deze periode kosteloos door mi...

Страница 14: ...docu ments de l appareil Les appareils dotés de ce symbole fonctionnent avec un laser de la classe 1 pour la lecture des disques CD Les boutons de sécurité intégrés sont chargés d éviter qu à l ouverture du compartiment à CD l utilisateur entre en contact avec la lumière laser qui est dangereuse et invisible à l oeil humain Il est absolument interdit de court circuiter ou manipuler ces boutons de ...

Страница 15: ... 5 mm que vous branchez dans la prise Les haut parleurs s arrêtent automatiquement Bouton BBS 22 Pour augmenter ou réduire les graves allumé éteint Volume Vous pouvez régler le volume à l aide de la touche VOLUME 1 Pour arrêter l appareil L appareil n est pas en mode de fonctionnement si le sélecteur de fonctions 23 est sur la position TAPE Vous pouvez alors débrancher le câble d alimentation Fich...

Страница 16: ...r la position CD 2 Pour ouvrir le compartiment à disques 3 enfoncez la touche OPEN 2 3 Posez un disque compact en orientant la face imprimée vers le haut puis fermez le compartiment à CD 4 Le CD est lu à partir du premier titre La chanson en cours l écran voire MP3 est affiché sur l écran 5 Pour sortir le disque enfoncez la touche STOP 15 ouv rez le compartiment OPEN 2 et soulevez doucement le disq...

Страница 17: ...lecture sans toutefois effacer le programme 6 Pour relancer le programme enfoncez d abord 1x la touche PROGRAM puis la touche II PLAY PAUSE 7 Pour effacer le programme maintenez la touche PRO GRAM en mode Stop enfoncée pendant env 3 secondes L écran clignote et affiche brièvement no PROG Le témoin lumineux PROG s éteint L appareil s arrête automatiquement après la lecture du dernier titre La progra...

Страница 18: ...s Sous réserve de modifications techniques Garantie Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d achat ticket de caisse pour l appareil que nous vendons Pendant la durée de la garantie nous éliminons gratuitement les défauts de l appareil ou des accessoires découlant d un vice de matériau ou de fabrication au moyen d une réparation ou selon notre estimation au moyen d un remplacement...

Страница 19: ...clamación advierte al usuario que hay instrucciones de manejo y de mantenimiento importantes en la documentación que va adjunta Aparatos que llevan puesto este símbolo operan con un Lector Clase 1 para explorar el CD Los interruptores de seguridad incorporados sirven para impedir que el usuario esté expuesto a luz láser invisible peligrosa para la vista del usuario cuando está abierto el compartim...

Страница 20: ...porte en caso de que haya uno PHONES Clavijero para auriculares 26 Para el funcionamiento de auriculares utilice un auricular con una clavija jack estéreo de 3 5 mm que se introducirá en la conexión de auriculares Se desconectan los altavoces Interruptor BBS 22 Sirve para reforzar o reducir los tonos bajos Conectado Desconectado Volumen Con el regulador de volumen VOLUME 1 se deja regular el volum...

Страница 21: ... tecla de expulsión Stop Tocar Compact Disks MP3 Manera de reproducir un CD 1 Posicione el selector de funciones 23 a la posición CD 2 Abra por favor el portadisco 3 presionando la tecla OPEN 2 3 Coloque un CD con la etiqueta hacia arriba y cierre de nuevo el portadisco 4 El CD es reproducido a partir de la primera pieza El título actual la indicación es decir MP3 se indican en el display 5 Para a...

Страница 22: ...interrumpir brevemente el programa 5 Si presiona una vez la tecla STOP 15 se para la reproducción pero el programa se sigue manteniendo 6 Para reproducir de nuevo el programa presione primero 1 x la tecla PROGRAM y después la tecla II PLAY PAUSE 7 Para borrar el programa mantenga en el modo Stopp la tecla PROGRAM aprox 3 segundos pulsada En el display parpadea brevemente la indicación no PROG La l...

Страница 23: ...e baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas Garantía Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabi lizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra factura de compra Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defectos del aparato y ...

Страница 24: ...á chamar a atenção ao utilizador para importantes instruções de serviço e de assistência que se encontram nas folhas anexas Aparelhos com este simbolo trabalham com um Laser de 1 classe o qual examina o CD O interruptor de segurança que se encontra montado serve para evitar que o utilizador ao abrir a gaveta de CD fique exposto à luz laser a qual é muito perigosa e não é visivel aos olhos humanos C...

Страница 25: ...ume pois há perigo de explosão Dispositivo de segurança para o transporte no compartimento do leitor de CDs Para abrir o compartimento de CDs 3 pressione a tecla OPEN 2 Antes da primeira utilização remova o dispositivo de segu rança para o transporte no caso de o mesmo se encontrar no leitor de CDs PHONES Tomada dos auscultadores 26 Utilize para funcionamento dos auscultadores uns ausculta dores c...

Страница 26: ...gravações anteriores serão automaticamente apagadas 4 Poderá interromper brevemente a gravação com a tecla de pausa II ou pará la com a tecla de stop ejecção Ouvir CDs MP3 Para reproduzir um CD 1 Coloque o selector de funções 23 na posição CD 2 Abra o compartimento de CDs 3 premendo a tecla OPEN 2 3 Coloque um CD com a etiqueta para cima no respectivo compartimento e feche o 4 Este será tocado a p...

Страница 27: ...ressionar uma vez a tecla STOP 15 a reprodução parará mas o programa permanecerá 6 Para nova reprodução do programa pressione em primeiro lugar 1x o botão PROGRAM e em seguida o botão II PLAY PAUSE 7 Para apagar o programa mantenha no modo Stopp a tecla PROGRAM premida durante aproximadamente 3 segundos No ecrã pisca durante pouco tempo a indica ção no PROG A indicação PROG apagar se á O aparelho ...

Страница 28: ...s prescrições da segurança técnica Reserva se o direito de alterações Garantia O aparelho vendido pela nossa empresa tem uma garantia de 24 meses a partir da data da compra talão Durante o período de garantia procederemos à remoção grátis por reparação ou segundo a nossa decisão por substituição das deficiências do aparelho ou dos acessórios que provenham de erros de material ou de fabricação A pre...

Страница 29: ...uso e la manutenzione nei fogli di accompagna mento dell apparecchio Gli apparecchi dotati di questo simbolo lavorano con un Laser classe 1 per riprodurre i CD Gli interrut tori di sicurezza integrati hanno lo scopo di impedire che l utente venga esposto alla luce non visibile del laser pericolosa per l occhio umano aprendo lo scomparto per i CD Questi interruttori di sicurezza non devono mai esse...

Страница 30: ...er sveglia BBS 22 Serve per intensificare o ridurre i suoni bassi acceso spento Volume Si può regolare il volume desiderato con il regolatore VOLUME 1 Spegnere L apparecchio è fuori esercizio quando il selettore funzioni 23 è nella posizione TAPE Infine staccare la spina Presa AUX IN Per il collegamento di apparecchi analogici per la riproduzione Con questa presa si può sentire attraverso le casse a...

Страница 31: ... del vano CD sempre chiuso NOTA Se per sbaglio si introduce un disco dalla parte sbagliata oppure non è inserito nessun disco appare l indicazione e sul display appare no no A causa della molteplicità di software disponibili e di media CD la riproduzione di CD creati dall utente non può essere garantita Descrizione dei tasti CD II PLAY PAUSE riproduzione pausa 24 Si può sospendere per qualche atti...

Страница 32: ...T Dopo aver programmato e avviato l apparecchio dovete premere il tasto MODE 16 fino a 4x e le funzioni possono essere applicate come descritto in MODE Riproduzione di musica in formato MP3 Con questo apparecchio è possibile riprodurre brani musicali in formato MP3 L apparecchio supporta inoltre i tipi di CD correnti CD CD RW CD R Con questo apparecchio si possono ascoltare CD MP3 Su questi CD si p...

Страница 33: ... prestazioni in garanzia danno luogo a una proroga della garanzia né danno diritto ad una nuova garanzia Per la garanzia è sufficiente lo scontrino di acquisto Senza questo scontrino non sussiste il diritto né ad una sostituzione né ad una riparazione gratuita Nel caso si ricorra alla garanzia restituire al rivenditore l apparecchio completo in ogni sua parte nell imballaggio originale unitamente a...

Страница 34: ...ti ske avlesningen av CD en med en klasse 1 laser De innebygde sikkerhetsbryterne skal forhindre at brukeren blir utsatt for farlige laserstråler som ikke er synlige for det menneskelige øyet når CD spilleren er åpen Disse sikkerhetsbryterne bør aldri kortsluttes eller manipuleres med det kan medføre fare for at du blir utsatt for laserstrålene Barn og skrøpelige personer La aldri emballasjedeler ...

Страница 35: ...avspillingsapparater som MP3 spillere CD spillere osv til denne boksen og høre på dem over høyttalerne 1 Koble det eksterne apparatet til AUX IN kontakten 27 med en 3 5 mm hannplugg 2 Sett funksjonsbryteren 23 i posisjonen AUX 3 Over høyttalerne hører du lydgjengivelsen fra det eksterne apparatet med VOLUME bryteren 1 kan du endre lydstyr ken CD tastene fungerer ikke 4 Den videre framgangsmåten fin...

Страница 36: ...oret etter der igjen osv Hvis du holder knappen inne starter et sporsøk Hold knappen inne i stopp modus start et hurtigsøk og finn det sporet du ønsker Hvis du trykker på knappen II PLAY PAUSE blir sporet spilt av I SKIP DOWN knappen kan brukes på følgende måter 1 x trykk Den aktuelle sangen spilles forfra igjen 2 x trykk Hopper til forrige spor 3 x trykk Spiller sangen før der igjen osv Holder du ...

Страница 37: ...mange brenne og komprimeringsmetoder og det er kvalitetsforskjell på ferdigkjøpte CD er og brente CD er I tillegg følger ikke musikkindustrien noen fast standard kopisperre Derfor kan det i sjeldne tilfeller oppstå problemer ved avspilling av CD er og MP3 disker Dette skyldes ikke feil på apparatet Rengjøring og vedlikehold Trekk ut støpselet før rengjøring Utvendige flekker kan du tørke bort med e...

Страница 38: ... medfører ingen forlengelse av garantitiden og det oppstår heller ikke noe krav på en ny garanti på grunn av dette Som garantibevis gjelder kjøpsbeviset Uten dette beviset kan du ikke få byttet eller reparert apparatet gratis I forbindelse med garanti ber vi om at du gir hele apparatet i ori ginalemballasjen sammen med kassalappen til din forhandler Verken defekter på forbrukstilbehør og slitasjed...

Страница 39: ...accompanying documentation Devices bearing this symbol work with a class 1 laser for tracing the CD The built in safety switches should prevent the user being exposed to dange rous laser light which is invisible to the human eye when the CD compartment is opened Under no circumstances should these safety switches be bypassed or manipulated as this could result in a danger of exposure to the laser ...

Страница 40: ...n off Volume The desired volume can be sent using the VOLUME regulator 1 Switch off The machine is switched off when the function selector switch 23 is turned to the TAPE position Unplug the device AUX IN socket To connect analogue replay devices Via this socket you can also hear the sound of other playback devices such as MP3 players CD players etc through the loudspeakers 1 Please connect the ex...

Страница 41: ...k closed NOTE If a disc is incorrectly inserted or no disc has been inserted the symbol and the word no appear in the display Playback of CDs produced by the user cannot be guaran teed due to the large variety of software and CD media available Description of the CD buttons II PLAY PAUSE Play Pause 24 You can briefly interrupt and resume playback using this button The symbol flashes in the display P...

Страница 42: ...at The device also supports all standard CD types CD CD RW CD R This machine of is able to play MP3 CDs Up to 200 tracks can be compressed and stored on these CDs Your machine detects an MP3 CD automatically the total number of tracks and MP3s appears in the display If you would like to play one of these CDs proceed as described under Playing CDs MP3 Tracks can be programmed as described under Pla...

Страница 43: ...of of purchase no free replacement or repair will be carried out If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt Defects to consumables or parts subject to wearing as well as cleaning maintenance or the replacement of said parts are not covered by the guarantee and hence are to be paid The guarantee...

Страница 44: ...ące się w załączonych do kumentach ważne wskazówki związane z obsługą i konserwacją urządzenia Urządzenia z tym symbolem używają do odczy tywania dźwięku z płyty kompaktowej Lasera klasy A Wbudowany wyłącznik bezpieczeństwa ma zapobiec temu żeby użytkownik w czasie ot wierania kieszeni odtwarzacza płyt kompaktowych został poddany niebezpiecznemu dla ludzkich oczu oddziaływaniu niewidocznego światł...

Страница 45: ...Proszę otworzyć szufladkę płyty CD 3 naciskając przycisk OPEN 2 Przed uruchomieniem proszę usunąć zabezpieczenie transportowe odtwarzacza płyt kompaktowych o ile zostało założone Wejście dla słuchawek PHONES 26 Do pracy ze słuchawkami należy użyć słuchawek z wtyczką ste reo typu jack o średnicy 3 5 mm którą należy włożyć w gniazdo słuchawkowe Głośniki zostają odłączone Przełącznik BBS 22 Służy do w...

Страница 46: ...ty Odtwarzanie płyt kompaktowych MP3 Płyty kompaktowe odtwarzać można w następujący sposób 1 Przełącznik funkcji 23 ustaw w pozycji CD 2 Proszę otworzyć pojemnik na dyski CD 3 wciskając przycisk OPEN 2 3 Proszę umieścić płytę kompaktową etykietą do góry a następnie zamknąć kieszeń 4 Płyta kompaktowa odtwarzana będzie od pierwszego tytułu Na wyświetlaczu będzie wyświetlany aktualny utwór oraz wskaź...

Страница 47: ...eż na krótko przerwać odtwarzanie programu 5 Jeżeli nacisną Państwo jeden raz przycisk STOP 15 odtwarzanie zostaje zatrzymane program zostanie jednak zachowany 6 W celu ponownego odtworzenia programu proszę nacisnąć jeden raz przycisk PROGRAM a następnie przycisk II PLAY PAUSE 7 By skasować program w trybie Stopp proszę przytrzymać wciśnięty przycisk PROGRAM przez ok 3 sekundy Na wyświetlaczu miga...

Страница 48: ...raz spełnia wymagania dyrekty wy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej Zastrzega się prawo do zmian technicznych WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu n...

Страница 49: ...mpcyjny nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Znaczenie symbolu Pojemnik na śmieci Proszę oszczędzać nasze środowisko sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych Proszę korzystać z punktów zbiorczych przewidzianych do zdawania sprzętu elektr...

Страница 50: ...rovým zařízením třídy 1 ke snímání dat z kompaktního dis ku Vestavěné bezpečnostní spínače mají zamezit tomu aby byl uživatel vystaven nebezpečnému pro lidské oko neviditelnému laserovému světlu jestliže se otevře CD mechanika Bezpečnostní spínače nesmějí být v žádném případě přemosťovány ani s nimi nesmí být nijak manipulováno protože jinak existuje nebezpečí že budete vystaveni laserovému záření...

Страница 51: ...ES 26 Pro provoz se sluchátky používejte sluchátka s kolíkovou zástrčkou 3 5 mm kterou vložíte do zdířky sluchátek Reproduk tory se odpojí Spínač BBS 22 Slouží pro zvýraznění nebo potlačení hlubokých tónů zapnuto vypnuto Hlasitost Pomocí VOLUME regulace hlasitosti 1 můžete nastavit požadovanou hlasitost Vypnutí Přístroj je mimo provoz jestliže přepínač funkcí 23 je v poloze TAPE Poté vytáhněte zás...

Страница 52: ...te CD mechaniku 4 Přehrávání kompaktního disku začne od prvního titulu Aktuální píseň na displeji se zobrazí resp MP3 5 Pro vyjmutí CD stiskněte tlačítko STOP 15 otevřete přihrádku na CD OPEN 2 a opatrně CD vyjměte Víko CD mechaniky musí být vždy zavřené UPOZORNĚNÍ Pokud by byl disk špatně vložen resp nebyl vložen žádný disk na displeji se zobrazí hlášení a no ne Přehrávání CD vytvořených uživatel...

Страница 53: ...ež přístroj vypnete Máte možnost kombinovat naprogramované tituly s funkcí REPEAT Po naprogramování pořadí a spuštění přístroje stiskněte tlačítko MODE 16 až 4x a funkce mohou být použity tak jak je popsáno v oddíle MODE Reprodukce hudby ve formátu MP3 Pomocí tohoto přístroje můžete přehrávat hudební skladby ve formátu MP3 přístroj kromě toho podporuje reprodukci nahrávek na běžných typech CD CD C...

Страница 54: ...e našeho uvážení formou výměny Záruční plnění nemají za následek ani prodloužení záruční doby ani tím nevzniká nárok na novou záruku Jako záruční doklad slouží doklad o koupi Bez tohoto dokladu nelze uskutečnit bezplatnou výměnu nebo bezplatnou opravu V případě uplatnění záruky předejte prosím kompletní přístroj v originálním obalu spolu s pokladním dokladem Vašemu obchodníkovi Jak na vady na spot...

Страница 55: ...ra hívja fel a használó figyelmét Az ezzel a szimbólummal jelzett készülékek 1 osztályú lézerrel működve tapogatják le a CD t A beépített biztonsági kapcsolók megakadályozzák hogy a használó emberi szemmel nem látható veszélyes lézersugárzás hatásának legyen kitéve amikor a CD rekesz fel van nyitva Ezeket a biztonsági kapcsolókat semmi esetre sem szabad megpatkolni vagy más módon manipulálni különb...

Страница 56: ... sztereó jack dugóval használja amit a fejhallgatókimenetbe kell dugni Ilyenkor a hangszórók lekapcsolódnak BBS kapcsoló 22 A basszus erősítésére vagy mérséklésére szolgál bekapcsolva kikapcsolva Hangerő A VOLUME hangerő szabályozóval 1 beállítható a kívánt hangerősség Kikapcsolás Amikor a funkcióválasztó kapcsoló 23 TAPE állásban van a készülék nincs üzemben Ezt követően húzza ki a hálózati csatl...

Страница 57: ...CD tartót 4 A CD az első címtől kezdve végigfut Az éppen hallható dal ként ill MP3 ként jelenik meg a kijelzőn 5 Ha ki akarja venni a CD t nyomja meg a STOP gombot 15 nyissa ki a CD tartót OPEN 2 és óvatosan emelje le a CD t Egyébként tartsa a CD tartó fedelét mindig zárva TÁJÉKOZTATÁS Ha nem a megfelelő oldalával felfelé helyezi be a lemezt ill ha nincs lemez a fiókban a display n a jelentés villo...

Страница 58: ...és elindította a készüléket nyomja meg a MODE gombot 16 legfeljebb 4 szor és így a MODE ismétlés fejezetekben leírtak szerint működtethető a funkció MP3 as formátumú zene lejátszása Ezzel a készülékkel MP3 as formátumban is le lehet játszani zenedarabokat A készülék ezenkívül az alábbi forgalomban lévő CD típusokat támogatja CD CD RW CD R A készülékkel MP3 as CD k is lejátszhatók Az ilyen CD ken t...

Страница 59: ...ntes csere sem díjtalan javítás nem végezhető Garanciális esetben eredeti csomagolásában adja át az alap készüléket a pénztári bizonylattal együtt annak a kereskedőnek akitől a készüléket vásárolta Sem az elhasználódó tartozékokban ill kopó alkatrészekben bekövetkező hibák sem a tisztítás karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá követke zésképp térítésköteles Il...

Страница 60: ...одящиеся под опасным высоким напряжением Символ восклицательный знак обращает ваше внимание на важные примечания в сопроводительных документах по пользованию и техосмотру электроприбора Электроприборы с этим символом оснащены лазером класса 1 который используется для считывания компакт диска Во время открывания отсека компакт диска встроенные предохранительные устройства предотвращают попадание оп...

Страница 61: ...рейки в домашний мусор Пожалуйста сдайте отработанные батарейки на специальный пункт приема или в торговую точку ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не подвергайте батарейки сильному нагреву или воздействию прямых солнечных лучей Никогда не бросайте батарейки в огонь Существует опасность взрыва Транспортная упаковка CD плеера Откройте отсек CD 3 нажав кнопку OPEN 2 Перед первым включением необходимо удалить из отсека ...

Страница 62: ...ся автоматически Вращение регулировок громкости и тембра не влияет на запись ПРИМЕЧАНИЕ Если в качестве источника Вы выбрали TAPE то Вы можете производить записи при помощи встроенного микрофона 25 3 Нажмите кнопку запись 13 кнопка воспроизведение нажмется автоматически Начинается запись Все предыдущие записи на ленте автоматически стираются 4 Запись можно преостановить на короткое время нажав кно...

Страница 63: ...ерейдут на следующую ячейку памяти P02 3 При помощи кнопок I SKIP DOWN I SKIP UP выберите следующую песню и нажмите повторно кнопку PROGRAM Повторяйте эту процедуру до тех пор пока не выберите все песни ПРИМЕЧАНИЕ Если достигнут предел ёмкости запоминающего устройства програмируемого названия то на дисплее мигает показатель FUL 4 Нажмите кнопку II PLAY PAUSE 24 Начинается воспроизведение На диспле...

Страница 64: ...еек и не пишите на них Не напыляйте на диски никаких моющих или антистатических средств Устранение неисправностей Симптомы Причина Решение CD диски не воспроизводятся CD диск не вставлен или вставлен неправильно Убедитесь в том что диск вставлен в отсек этикеткой вверх Батарейки ослабли Вставьте новые батарейки или запитайте прибор от электросети CD прыгает во время воспроизведения Проверьте диск ...

Страница 65: ...тии После окончания срока гарантии ремонт изделий производится за оплату соответствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания 05 SRR 4317 AEG indd 65 05 SRR 4317 AEG indd 65 19 11 2007 9 16 17 Uhr 19 11 2007 9 16 17 Uhr ...

Страница 66: ...na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de compra Sello del vendedor Firma Data de compra Carimbo do vendedor Assinatura Data de...

Отзывы: