AEG Powertools SB 20-2 E Скачать руководство пользователя страница 13

24

25

 

SB 20-2 E 

SB 22-2 E

.............................750 W ..............................1010 W

.............................410 W ................................570 W

....................... 0-1000 min

-1

 ..................... 0-1000 min

-1

....................... 0-3200 min

-1

 ..................... 0-3200 min

-1

..........................0-680 min

-1

 ........................0-680 min

-1

....................... 0-2100 min

-1

 ..................... 0-2100 min

-1

.........................40000 min

-1

 .......................40000 min

-1

..........................56/30 Nm ..........................60/33 Nm

...............................20 mm ...............................22 mm

...............................22 mm ...............................24 mm

...............................13 mm ...............................16 mm

...............................40 mm ...............................40 mm

.........................1,5-13 mm .........................1,5-13 mm

.......................1/2"x20  .............................1/2"x20

...............................43 mm ...............................43 mm

..............................2,8 kg ................................2,9 kg

...............................96 dB (A) ........................96,5 dB (A)

.............................107 dB (A) ......................107,5 dB (A)

..............................2,8 m/s

2

 .............................2,8 m/s

2

..............................1,5 m/s

2

 .............................1,5 m/s

2

............................13,5 m/s

2

 ...........................13,7 m/s

2

..............................1,5 m/s

2

 .............................1,5 m/s

2

ITALIANO

UTILIZZO CONFORME

Il trapano a percussione/avvitatore elettronico può esser 

utilizzato per forare, forare a percussione, per avvitare e per 

filettare.

Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.

COLLEGAMENTO ALLA RETE

Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al 

sistema di voltaggio indicato sulla piastra. E‘ possibile anche 

connettere la presa senza un contatto di messa a terra così 

come prevede lo schema conforme alla norme di sicurezza 

di classe 

II

.

DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale 

dichiarazione, che il prodotto è conforme alla seguenti 

normative e ai relativi documenti: EN 60745, EN 55014-1, 

EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, in base alle 

prescrizioni delle direttive CE98/37, CE 89/336

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2008-12-17

MANUTENZIONE

Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione 

dell'apparecchio.

Se la macchina è prevalentemente usata per trapanatura a 

percussione, rimuovere regolarmente la polvere dal 

mandrino. Per rimuovere la polvere tenere la macchina con 

il mandrino verso il basso in posizione verticale e aprire e 

chiudere completamente il mandrino. La polvere cadrà dal 

mandrino. Si raccomanda un uso regolare di pulitori per le 

ganasce e le fessure delle ganasce.
Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio 

Milwaukee. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata 

descritta, devono essere fatti cambiare da un punto di 

servizio di assistenza tecnica al cliente Milwaukee (vedi 

depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere 

richiesto al seguente indirizzo: Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLI

Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso 

prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.

Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla 

macchina togliere la spina dalla presa di 

corrente.

Accessorio - Non incluso nella dotazione 

standard, disponibile a parte come accessorio.

Non gettare le apparecchiature elettriche tra i 

rifiuti domestici. Secondo la Direttiva Europea 

2002/96/CE sui rifiuti di pparecchiature 

elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in 

conformità alle norme nazionali, le 

apparecchiature elettriche esauste devono 

essere accolte separatamente, al fine di 

essere reimpiegate in modo eco-compatibile.

ITALIANO

DATI TECNICI

Potenza assorbita nominale ....................................................

Potenza erogata ......................................................................

Numero di giri a vuoto in 1. velocità ........................................

Numero di giri a vuoto in 2. Velocità ........................................

Numero di giri a carico in 1. Velocità .......................................

Numero di giri a carico in 2. Velocità .......................................

Percussione a pieno carico, max.............................................

Momento di bloccaggio statico* ...............................................

ø Foratura in calcestruzzo .......................................................

ø Foratura in mattone e in arenaria calcarea ..........................

ø Foratura in acciaio ................................................................

ø Foratura in legno ..................................................................

Capacità mandrino ..................................................................

Attaco mandrino ......................................................................

ø Collarino di fissaggio

 ............................................................

Peso senza cavo di rete ..........................................................
* Misurato conf. norma N 877318 Milwaukee

Informazioni sulla rumorosità

Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745.

La misurazione A del livello di pressione acustica dell’utensile  

è di solito di:

  Livello di rumorosità (K = 3 dB(A)) .........................................

  Potenza della rumorosità (K = 3 dB(A)) .................................

Utilizzare le protezioni per l‘udito!

Informazioni sulle vibrazioni

Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni) 

misurati conformemente alla norma EN 60745

Valore di emissione dell’oscillazione a

h

:

Perforazione in metallo ............................................................

Incertezza della misura K ........................................................

Perforazione a percussione .....................................................

Incertezza della misura K ........................................................

 

AVVERTENZA! E’ necessario leggere tutte le 

indicazioni di sicurezza e le istruzioni, anche quelle 

contenute nella brochure allegata. 

In caso di mancato 

rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni 

operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, 

incendi e/o incidenti gravi. 

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni 

operative per ogni esigenza futura.

NORME DI SICUREZZA

Indossare protezioni acustiche adeguate.

 L’esposizione 

prolungata al rumore senza protezione può causare danni 

all’udito.

Utilizzare l’utensile con la sua impugnatura 

supplementare.

 La perdita di controllo potrebbe causare 

danneggiamenti all’utilizzatore.
I

mpugnare l’apparecchio sulle superfici di tenuta isolate 

mentre si eseguono lavori durante i quali l’utensile da 

taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente 

o con il proprio cavo d’alimentazione. 

In caso di contatto 

con una linea portatrice di tensione anche le parti metalliche 

della macchina vengono sottoposte a tensione provocando 

una scossa di corrente elettrica.

Gli apparecchi mobili usati all'aperto devono essere collegati 

interponendo un interruttore di sicurezza per guasti di 

corrente.
Durante l'uso dell'apparecchio utilizzare sempre gli occhiali 

di protezione. Inoltre si consiglia di usare sistemi di 

protezione per la respirazione e per l'udito, oltre ai guanti di 

protezione. 
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l'utensile è in 

funzione.
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere 

la spina dalla presa di corrente.
Inserire la spina solo con interruttore su posizione OFF.
Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall'area di 

lavoro dell'attrezzo.
Quando si lavora con punte di grande diametro, 

l‘impugnatura supplementare deve essere ben fissata ad 

angolo retto con l‘impugnatura principale (vedere figura 

Sezione Inserire l‘impugnatura).

Forando pareti, soffitti o pavimenti, si faccia attenzione ai 

cavi elettrici e alle condutture dell’acqua e del gas.

AVVERTENZA

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione 

codificato nella EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una 

valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni. 

Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l’attrezzo 

elettrico per altri scopi, con accessori differenti o con una manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni può risultare 

diverso. E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione. 

Ai fini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui 

l’apparecchio rimane spento oppure, anche se acceso, non viene effettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la 

sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione. 

Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni, come ad esempio: 

manutenzione dell’attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro. 

Содержание Powertools SB 20-2 E

Страница 1: ...l Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire...

Страница 2: ...ní bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Hálózati csatlakozta...

Страница 3: ...4 5 16 6 7 8 9 15 17 14 10 11 12 13 START STOP ...

Страница 4: ...6 7 3 3 4 4 2 2 1 1 5 5 ...

Страница 5: ...8 9 1 1 2 2 1 1 2 2 ...

Страница 6: ...10 11 2 3 1 1 2 ...

Страница 7: ...12 13 START START STOP STOP 1 2 2 1 B A 2 1 ...

Страница 8: ...14 15 ...

Страница 9: ...16 17 2 1 ...

Страница 10: ...es vector sum in the three axes determined according to EN 60745 Vibration emission value ah Drilling into metal Uncertainty K Percussion drilling into concrete Uncertainty K WARNING Read all safety warnings and all instructions including those given in the accompanying brochure Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warning...

Страница 11: ...lt entsprechend EN 60 745 Der A bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise Schalldruckpegel K 3dB A Schalleistungspegel K 3dB A Gehörschutz tragen Vibrationsinformationen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Schwingungsemissionswert ah Bohren in Metall Unsicherheit K Schlagbohren in Beton Unsicherheit K WARNUNG Lesen Sie alle Sicherhe...

Страница 12: ...le bruit Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745 Les mesures réelles A des niveaux acoustiques de l appareil sont Niveau de pression acoustique K 3dB A Niveau d intensité acoustique K 3dB A Toujours porter une protection acoustique Informations sur les vibrations Valeurs totales des vibrations somme vectorielle de trois sens établies conformément à EN 60745 Valeur d émission vibrato...

Страница 13: ...ll utensile è di solito di Livello di rumorosità K 3dB A Potenza della rumorosità K 3dB A Utilizzare le protezioni per l udito Informazioni sulle vibrazioni Valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 60745 Valore di emissione dell oscillazione ah Perforazione in metallo Incertezza della misura K Perforazione a percussione Incertezza dell...

Страница 14: ...obre ruidos Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745 El nivel de ruido típico del aparato determinado con un filtro A corresponde a Presión acústica K 3dB A Resonancia acústica K 3dB A Usar protectores auditivos Informaciones sobre vibraciones Nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según EN 60745 Valor de vibraciones generadas ah taladrado e...

Страница 15: ...o ø de furo em aço ø de furo em madeira Capacidade da bucha Veio da bucha ø da gola de aperto Peso sem cabo de ligação à rede Medido em conformidade com a Milwaukee Norm N 877318 Informações sobre ruído Valores de medida de acordo com EN 60 745 O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente Nível da pressão de ruído K 3dB A Nível da poténcia de ruído K 3dB A Use protectores auriculares Info...

Страница 16: ... Booras Spanhals ø Gewicht zonder snoer Gemeten volgens de Milwaukee norm N 877318 Geluidsinformatie Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745 Het kenmerkende A gewogen geluidsniveau van de machine bedraagt Geluidsdrukniveau K 3dB A Geluidsvermogenniveau K 3dB A Draag oorbeschermers Trillingsinformatie Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 Trillingsemissiew...

Страница 17: ...h t Milwaukee Norm N 877318 Støjinformation Måleværdier beregnes iht EN 60 745 Værktøjets A vurderede støjniveau er typisk Lydtrykniveau K 3dB A Lydeffekt niveau K 3dB A Brug høreværn Vibrationsinformation Samlede vibrationsværdier værdisum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Vibrationseksponering ah Boring i metal Usikkerhed K Slagboring i beton Usikkerhed K ADVARSEL Læs alle sikkerhedsanvisn...

Страница 18: ...l Målt etter Milwaukee standard N 877318 Støyinformasjon Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60 745 Det typiske A bedømte støynivået for maskinen er Lydtrykknivå K 3dB A Lydeffektnivå K 3dB A Bruk hørselsvern Vibrasjonsinformasjoner Totale svingningsverdier vektorsum fra tre retninger beregnet jf EN 60745 Svingningsemisjonsverdi ah Boring i metall Usikkerhet K Slagboring i betong Usikkerhet K A...

Страница 19: ...mation Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745 A värdet av maskinens ljudnivå utgör Ljudtrycksnivå K 3dB A Ljudeffektsnivå K 3dB A Använd hörselskydd Vibrationsinformation Totala vibrationsvärden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 60745 Vibrationsemissionsvärde ah Borrning i metall Onoggrannhet K Slagborrning i betong Onoggrannhet K VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar oc...

Страница 20: ... betoniin Poran ø tiiliin ja kalkkihiekkakiviin Poran ø teräkseen Poran ø puuhun Istukan aukeama Porakara Kiinnityskaulan ø Paino ilman verkkojohtoa Mitattu Milwaukee normin N 877318 mukaan Melunpäästötiedot Mitta arvot määritetty EN 60 745 mukaan Koneen tyypillinen A luokitettu melutaso Melutaso K 3dB A Äänenvoimakkuus K 3dB A Käytä kuulosuojaimia Tärinätiedot Värähtelyn yhteisarvot kolmen suunna...

Страница 21: ...çóçò åîáêñéâùìÝíåò êáôÜ EN 60 745 Η σύφωνα µε την καµπύλη Α εκτιµηθείσα στάθµη θορυβου τoυ μηχανήματος αναφέρεται σε ÓôÜèìç ç çôéêÞò ðßåóçò K 3dB A ÓôÜèìç ç çôéêÞò éó ýïò K 3dB A ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò ùôáóðßäåò Πληροφορίες δονήσεων Υλικές τιµές κραδασµών άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύµωνα µε τα πρότυπα EN 60745 Τιμή εκπομπής δονήσεων ah Τρύπες σε μέταλλο Ανασφάλεια K Κρου...

Страница 22: ...ilgileri Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir Aletin frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A ya göre tipik gürültü seviyesi Ses basıncı seviyesi K 3dB A Akustik kapasite seviyesi K 3dB A Koruyucu kulaklık kullanın Vibrasyon bilgileri Toplam titreşim değeri üç yönün vektör toplamı EN 60745 e göre belirlenmektedir titreşim emisyon değeri ah Metal delme ...

Страница 23: ...sklíčidla Vrtací vřeteno ø upínacího krčku Hmotnost bez kabelu Změřeno podle normy Milwaukee N 877318 Informace o hluku Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745 V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky Hladina akustického tlaku K 3dB A Hladina akustického výkonu K 3dB A Používejte chrániče sluchu Informace o vibracích Celkové hodnoty vibrací vektorový součet tří směrů zjištěné ve smy...

Страница 24: ...ŕtacie vreteno Priemer upínacieho hrdla Hmotnosť bez sieťového kábla Merané podľa Milwaukee normy N 877318 Informácia o hluku Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745 V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky Hladina akustického tlaku K 3dB A Hladina akustického výkonu K 3dB A Používajte ochranu sluchu Informácie o vibráciách Celkové hodnoty vibrácií vektorový súčet troch sme...

Страница 25: ...wiercenia w drewnie Zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego Chwyt napędu Średnica szyjki uchwytu Ciężar bez kabla Zmierzone zgodnie z normą Milwaukee N 877318 Informacja dotycząca szumów Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745 Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi typowo Poziom ciśnienia akustycznego K 3dB A Poziom mocy akustycznej K 3dB A Należy używać ochroniaczy uszu I...

Страница 26: ...rtékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan Hangnyomás szint K 3dB A Hangteljesítmény szint K 3dB A Hallásvédő eszköz használata ajánlott Vibráció információk Összesített rezgésértékek három irány vektoriális összege az EN 60745 nek megfelelően meghatározva ah rezegésemisszió érték Fúrás fémben K bizonytalanság Ütvefúrás betonban K bizonytalanság FIGYELME...

Страница 27: ...Vrtalni ø v opeki in apnenem peščencu Vrtalni ø v jeklu Vrtalni ø v lesu Napenjalno področje vpenjalne glave Vrtalno vreteno Vpenjalni vrat ø Teža brez omrežnega kabla Izmerjeno po Milwaukee normi N 877318 Informacije o hrupnosti Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745 Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A znaša tipično Nivo zvočnega tlaka K 3dB A Višina zvočnega tlaka K 3dB A Nosite...

Страница 28: ... stezne glave za stezanje svrdla Vreteno za bušenje Stezno grlo ø Težina bez mrežnog kabla Mjereno po Milwaukee normi N 877318 Informacije o buci Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745 A ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipično nivo pritiska zvuka K 3dB A nivo učinka zvuka K 3dB A Nositi zaštitu sluha Informacije o vibracijama Ukupne vrijednosti vibracije Vektor suma tri smjera su ...

Страница 29: ...metrs Svars bez tīkla kabeļa Mērīts saskaņā ar firmas Milwaukee normu N 877318 Trokšņu informācija Vērtības kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745 A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir trokšņa spiediena līmenis K 3dB A trokšņa jaudas līmenis K 3dB A Nēsāt trokšņa slāpētāju Vibrāciju informācija Svārstību kopējā vērtība Trīs virzienu vektoru summa tiek noteikta atbilstoši EN 60745 svārstību emisija...

Страница 30: ...Grąžto suklys Įveržimo ašies ø Svoris be maitinimo laido Matuojant pagal Milwaukee normą N 877318 Informacija apie keliamą triukšmą Vertės matuotos pagal EN 60 745 Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai sudaro Garso slėgio lygis K 3dB A Garso galios lygis K 3dB A Nešioti klausos apsaugines priemones Informacija apie vibraciją Bendroji svyravimų reikšmė trijų krypčių vektorių sum...

Страница 31: ...umismoment Puuri ø betoonis Puuri ø tellistes ja silikaatkivides Puurimisläbimõõt terases Puuri ø puidus Puuripadruni pingutusvahemik Puurispindel Kinnituskaela ø Kaal ilma võrgujuhtmeta Mõõdetud vastavalt Milwaukee normile N 877318 Müra andmed Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745 Seadme tüüpiline hinnanguline A müratase Helirõhutase K 3dB A Helivõimsuse tase K 3dB A Kandk...

Страница 32: ...îäà Äèàìåòð ãîðëîâèíû ïàòðîíà Вес без кабеля Измерения согласно нормативам Milwaukee 877318 Информация по шумам Çíà åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745 Уровень шума прибора определенный по показателю А обычно составляет Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ K 3dB A Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè K 3dB A Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà Информация по вибрации Общие значения вибрации...

Страница 33: ... Измерено по стандарт N 877318 на Milwaukee Информация за шума Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745 Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно Ниво на звукова мощност K 3dB A Ниво на звукова мощност K 3dB A Да се носи предпазно средство за слуха Информация за вибрациите Общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с EN 60745 Стойност ...

Страница 34: ...ormei Milwaukee N 877318 Informaţie privind zgomotul Valori măsurate determinate conform EN 60 745 Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de Nivelul presiunii sonore K 3dB A Nivelul sunetului K 3dB A Purtaţi căşti de protecţie Informaţii privind vibraţiile Valorile totale de oscilaţie suma vectorialǎ pe trei direcţii determinate conform normei EN 60745 Valoarea emisiei de oscilaţi...

Страница 35: ...ерените стойности са получени съобразно EN 60 745 Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно Ниво на звукова мощност K 3dB A Ниво на звукова мощност K 3dB A Да се носи предпазно средство за слуха Информация за вибрациите Общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с EN 60745 Стойност на емисии на вибрациите ah Пробиване бетон стойност на емисии на в...

Страница 36: ...合 EN 60 745 条文的规定 器械的标准A 值噪音级为 音压值 K 3dB A 音量值 K 3dB A 请戴上护耳罩 振动信息 依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值 三方向矢量和 ah 振荡发射值 金属钻孔 K 不可靠性 混凝土冲击式穿空 K 不可靠性 注意 务必仔细阅读所有安全说明和安全指示 应注意阅 读附上的小册子 如未确实 遵循警告提示和指示 可能导 致电击 火灾並且 或其他的严重伤害 妥善保存所有的警告提示和指示 以便日后查阅 特殊安全指示 请戴上耳罩 工作噪音会损坏听力 使用包含在供货范围中的辅助把手 如果工作时无法正确操 控机器 容易造成严重的伤害 切割工具会碰到隐藏电线或自己的电缆时 得将器械握住于 其绝缘把手表面 锯 片 接 触 了 带 电 的 电 线 会 把 电 导 向 其 它 金 属 部 位 並 引 起 电 击 户外插座必须连 接剩余电流防护开关 这是使用电...

Страница 37: ...w w w a e g p t c o m 03 09 4931 2896 81 AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ...

Отзывы: