background image

Nederlands

26

Technische gegevens

Model: .................................................................................................................................MRC 4141 P
Spanningstoevoer: ...........................................................................................................230 V~ 50 Hz
Opgenomen vermogen: .................................................................................................................5 W
Batterij gangreserve: ......................................................................................................... 3 V, CR2032
Beschermingsklasse:..............................................................................................................................II
Nettogewicht: ..................................................................................................................ong. 0,467 kg
Radio-element:

Frequentiebereiken: ................................................................................. FM 87,5 ~ 108,0 MHz

Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende 
productontwikkeling blijft voorbehouden.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen 
zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is 
geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.

Verwijdering

Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”

Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verza-
melpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt. 
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het 
milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwer-
kingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw 
gemeente of gemeenteadministratie.

Содержание MRC 4141 P

Страница 1: ...tasítás 81 нструкція з експлуатації 92 Руководство по эксплуатации 102 D Projektions Uhrenradio NL Projectie wekkerradio F Réveilavecprojection E Radio despertador con hora proyectable I Radiosvegliaconproiettore GB Projection clock radio PL Radiobudzik z rzutnikiem H Órakivetítős rádió UA Радіогодинникізпроектором RUS Проекционные радиочасы PROJEKTIONS UHRENRADIO MRC 4141 P 26 05 2014_TH ...

Страница 2: ...ano Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 49 Dati tecnici Pagina 58 Smaltimento Pagina 59 Magyarul Tartalom A kezelőelemek áttekintése Oldal 3 Használati utasítás Oldal 81 Műszaki adatok Oldal 90 Hulladékkezelés Oldal 91 English Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 60 Technical Data Page 68 Disposal Page 69 Język polski Spis treści Przegląd e...

Страница 3: ...ifférentséléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelő elemek áttekintése Огляд елементів управління Обзор деталей прибора Übersicht der Bedienelemente 3 ...

Страница 4: ...n Dritte weitergeben geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden sollten Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben z B Badezimmer Schwimmbecken feuchte Keller Das Gerät nicht an extrem heißen kalten staubigen oder feuchten Orten verwenden Benutzen Sie das Gerät ...

Страница 5: ...rtiges Kabel ersetzt werden um Gefähr dungen zu vermeiden Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck dose bzw entnehmen Sie die Batterien Diese Symbole können sich ggf auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgendes hinweisen Das Blitz Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen die gefährlich hohe Spannungen führen Das Symbol mit...

Страница 6: ... 1 14 Kontrollleuchte Standby 15 Kontrollleuchte PM 16 Schwenkbarer Projektor mit Fokusregler 17 ON OFF PROJECTION Taste 18 180 FLIP Taste 19 Batteriefach Gangreserve 20 Wurfantenne FM 21 Netzkabel 22 Temperatur und Luftfeuchtigkeits Sensor Inbetriebnahme Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät Geeignet wäre eine trockene ebene rutschfeste Fläche auf der Sie das Gerät gut bedienen könne...

Страница 7: ...erien keiner hohen Wärme wie z B Sonnenschein Feuer oder ähnlichem aus Es besteht Explosionsgefahr ACHTUNG Batterien gehören nicht in den Hausmüll Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab Stromversorgung Achten Sie darauf dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig insta...

Страница 8: ... lassen 1 Schalten Sie das Gerät mit der Taste 5 in Standby 2 Drücken Sie wiederholt kurz die Y M D C F Taste 10 Folgenden Informationen werden nacheinander angezeigt Jahr Datum Temperatur Luftfeuchtigkeit Wird die Taste nicht mehr gedrückt wechselt die Anzeige nach ca 5 Sekunden wieder zur Uhrzeit Wechsel der Displayanzeige Sie können sich im Display abwechselnd die folgenden Einblendungen anzeig...

Страница 9: ... Gerät auf die Wetterverhältnisse eingepegelt Neben dem Display wird Ihnen nun das mögliche Wetter mittels Symbolik angezeigt Sonnig Wolkig mit Sonne Wolkig Regnerisch Uhrzeit einstellen 1 Schalten Sie das Gerät mit der Taste 5 in Standby 2 Halten Sie die NAP M MEM Taste 6 gedrückt bis die Jahresanzeige im Display blinkt Sie können nun nacheinander mit den Tasten DST 9 und Y M D C F 10 die Einstel...

Страница 10: ... M MEM Taste um den Sender abzuspeichern Gespeicherte Radiosender anwählen Drücken Sie im Radiobetrieb wiederholt die NAP M MEM Taste 6 um die Speicher plätze durchzuschalten Weckfunktion Einstellen der Weckzeit im Standby Sie haben die Möglichkeit zwei Weckzeiten einzustellen Gehen Sie wie folgt vor 1 Drücken Sie die Taste 12 Die aktuell eingestellte Weckzeit wird angezeigt 2 Während die Weckzeit...

Страница 11: ...igt langsam auf die einge stellte Lautstärke an Die Lautstärke kann nachträglich nicht verändert werden HINWEIS Die Weckfunktion schaltet sich automatisch nach 30 Minuten bis zum nächsten Tag ab 7a Wenn Sie sich mit einem Radiosender wecken lassen wollen wählen Sie die maximale Wecklautstärke mit den Tasten DST und Y M D C F aus 8 Drücken Sie abschließend noch einmal die Taste Die erste Weckzeit i...

Страница 12: ...r aufgehoben werden Kurzzeitwecker Den Kurzzeitwecker können Sie z B für ein kleines Nickerchen verwenden Die Funktion ist nur im Standby möglich Durch wiederholtes Drücken der NAP M MEM Taste 6 wählen Sie die Zeit aus nachdem das Gerät einen Piepton von sich gibt Wählen Sie in 10er Schritten zwischen 90 bis 10 Minuten bzw OFF aus Nach Ablauf der gewählten Zeit ertönt ein immer schneller werdender...

Страница 13: ... MRC 4141 P Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 5 W Batterie Gangreserve 3 V CR2032 Schutzklasse II Nettogewicht ca 0 467 kg Radioteil Frequenzband FM 87 5 108 0 MHz Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbe halten Hinweis zur Richtlinienkonformität Hiermit erklärt die Firma ETV Elektro Technische Vertriebsgesellschaft mbH dass sich das Gerä...

Страница 14: ...gezeigt werden Besteht der Garantieanspruch zu Recht entscheiden wir auf welche Art der Schaden Mangel behoben werden soll ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts 4 Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen Garantieansprüche sind ferner ausgesc...

Страница 15: ...r nächsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner So einfach kann Service sein 1 Anmelden 2 Einpacken 3 Ab zur Post damit Fertig so einfach geht es Bitte vergessen Sie nicht dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbeleges Kassenbon Rechnung Lieferschein als Garantienachweis beizulegen da wir sonst keine kostenlosen Gara...

Страница 16: ...ktrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und Elektronik Altgeräten Informationen wo die Geräte zu entsorgen sind erhalten Sie über Ihre Kommunen ...

Страница 17: ...r u de machine aan derden doorgeeft Voorkom risico s voor brand en elektrische schokken en stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht Gebruik het apparaat niet in de directe nabijheid van water bijv badkamer zwembad vochtige kelder Gebruik het apparaat niet op extreem warme of koude stoffige of vochtige plaatsen Gebruik het apparaat alleen voor eigen gebruik en het beoogde doel Dit apparaat i...

Страница 18: ...rwijder de batterijen wanneer u denkt het ap paraat langere tijd niet te gebruiken Volgende symbolen kunnen op uw apparaat zijn aangebracht Zij hebben de volgende betekenis Het bliksemsymbool wijst de gebruiker op onderdelen in het inwendige van het apparaat die gevaarlijk hoge spanning voeren Het symbool met het uitroepteken verwijst naar belangrijke bedienings en onderhoudsinstructies in de bege...

Страница 19: ...s 18 180 FLIP toets 19 Batterijenvakje klok back up 20 Draadantenne FM 21 Netkabel 22 Temperatuur en vochtigheidssensor Ingebruikname Plaats het apparaat op een droog anti slip oppervlak waar u het apparaat makkelijk kunt bedienen Haal de beschermfolie van het scherm als dit er nog op zit De batterij plaatsen Back up Batterij is niet bijgeleverd bij het apparaat In geval van stroomuitval of als de...

Страница 20: ...nstemming is met die op het indicatieplaatje Steek de netstekker in een goed geïnstalleerd stopcontact met drie gaten en een stroomvoorziening van Indien er geen back upbatterij is geplaatst zullen de tijdinstellingen worden gewist tijdens een stroomuitval of wanneer de stekker uit het stopcontact wordt gehaald Het apparaat aan uitschakelen Druk op de toets 5 om het apparaat aan of uit te schakele...

Страница 21: ...kelen Toggling van het display Het onderstaande kan wisselend op het display worden getoond Tijd Datum Jaar Temperatuur Vochtigheid 1 Om deze functie te activeren drukt u op de toets 5 om het apparaat in de stand by te zetten 2 De toets 7 igedrukt houden totdat kort op het display verschijnt Toggling uitschakelen De toets in de stand by opnieuw ingedrukt houden om Auto Toggle uit te schakelen vers...

Страница 22: ...p de display Nu kunt u het jaar de maand de dag het formaat van tijdindicatie 12Hr 24Hr de uren en de minuten instellen met de toetsen DST 9 en Y M D C F 10 In elk van deze gevallen bevestig de invoer met de NAP M MEM toets De huidige in te stellen indicatie knippert op de display OPMERKING De invoer wordt automatisch na ongeveer 30 seconden opgeslagen als er geen toets wordt ingedrukt Het volgend...

Страница 23: ... houden terwijl de alarmtijd wordt ge toond De uuraanduiding van de huidige alarmtijd begint te knipperen 3 Gebruik de toetsen DST en Y M D C F 10 voor het instellen 4 Druk op de toets om te bevestigen De minuten beginnen te knipperen 5 Gebruik de toetsen DST en Y M D C F voor het instellen 6 Stel nu de dagen in dat u wilt dat het alarm afgaat De volgende selecties zijn mogelijk 1 5 Maandag tot Vr...

Страница 24: ...spectievelijk 4 licht op met een geactiveerde wektijd Om de ingestelde wektijden kortstondig weer te geven drukt u op de respectie velijk de toets Uitschakelen van het weksignaal Druk op de toets 5 om het alarm uit te schakelen Automatische wekinterval De automatisch ingestelde wekfunctie kan door het indrukken van de SNOOZE SLEEP DIMMER toets 1 ca 9 minuten worden uitgeschakeld OPMERKING Het desb...

Страница 25: ...o horen Gebruik de toets 5 om de geluidstoon uit te schakelen Projectie Met dit apparaat kunt u de tijd op een wand of plafond projecteren U kunt deze functie aan en uitschakelen met de ON OFF PROJECTION toets 17 Draai de projector 16 in de gewenste positie Een schijf op de bovenkant van de projector kan worden gebruikt om de scherpte van de geprojecteerde display aan te passen U kunt de 180 FLIP ...

Страница 26: ...rueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften Verwijdering Betekenis van het symbool vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verza melpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen d...

Страница 27: ...ttez l appareil à des tiers veuillez le remettre avec son mode d emploi Pour éviter tout risque d incendie ou d électrocution ne mettez en aucun cas votre appareil en contact avec la pluie ou de l humidité Ne laissez jamais fonctionner votre appareil à proximité d eau par ex salle de bains bassin de piscine cave humide N utilisez pas l appareil dans des endroits très humides poussiéreux froids ou ...

Страница 28: ...n est pas utiliser pendant assez longtemps débranchez le câble d alimen tation ou retirez les piles Vous pouvez éventuellement trouver ces symboles sur l appareil qui ont la signification suivante L éclair indique à l utilisateur les pièces dangereuses situées à l intérieur de l appareil qui conduisent de hautes tensions Le point d exclamation attire l attention de l utilisateur sur les remarques ...

Страница 29: ...8 Bouton 180 FLIP 19 Compartiment pile alimentation d appoint de l horloge 20 Antenne extensible FM 21 Fil électrique principal 22 Capteur de température et d humidité Avant la première utilisation Sélectionner un emplacement adequate pour l appareil sec plat et non glissant où il peut être facilement manipulé Retirer la feuille protectrice de l écran si elle est toujours en place Insertion de la ...

Страница 30: ...surer que la tension correspond aux indications de l étiquette de la prise Insérezr la prise électrique dans une prise trios points correctement installée Si vous n avez pas installé de pile d appoint l heure enregistrée de l horloge sera perdue dès que l alimentation électrique est interrompue Mettre l appareil en Marche Arrêt Appuyez sur le bouton 5 pour mettre l appareil en marche arrêt Volume ...

Страница 31: ...n 5 secondes Basculer l affichage Les paramètres suivants s affichent de manière alternative Heure Date Année Température Humidité 1 Pour activer cette fonction utilisez le bouton 5 afin de mettre l appareil en mode veille 2 Maintenez le bouton 7 enfoncé jusqu à ce que apparaisse brièvement sur l affichage Arrêter de basculer Pour désactiver le Basculement auto maintenez à nouveau le bou ton enfon...

Страница 32: ...e Vouspouvezàpresentréglerl année lemois lejour leformatd affichagedel heure 12Hr 24Hr les heures et les minutes avec les boutons DST 9 et Y M D C F 10 Dans chaque cas confirmez l entrée avec le bouton NAP M MEM L indication actuelle devant être réglée clignote sur l affichage NOTE L entrée est stockée automatiquement dans les 30 secondes environ si aucun bouton n est pressé L heure s affiche au f...

Страница 33: ...ment réglée s affiche 2 Maintenez le bouton enfoncé pendant environ 3 secondes lorsque l heure de l alarme s affiche Les heures de l heure d alarme actuellement réglée commencent à clignoter 3 Utilisez les boutons DST 9 et Y M D C F 10 pour le réglage 4 Appuyez sur le bouton pour confirmer Les minutes commencent à clignoter 5 Utilisez les boutons DST et Y M D C F pour le réglage 6 Sélectionnez à p...

Страница 34: ... 8 Puis appuyez à nouveau sur le bouton La première heure d alarme est maintenant activée Pour régler la deuxième heure d alarme répétez lesétapes ci dessus aveclebouton 11 NOTE Les symboles respectifs 13 et 4 s allument avec une heure d alarme activée Pour afficher brièvement les heures d alarme définies appuyez sur les boutons et Suppression du signal de réveil Appuyez sur le bouton 5 pour arrêt...

Страница 35: ...our sélectionner l heure après laquelle l appareil émettra un bip sonore Sélectionnez entre 90 et 10 minutes ou OFF arrêt par tranche de 10 minutes Une fois l heure sélectionnée écoulée un bip sonore de plus en plus rapide retentira Utilisez le bouton 5 pour éteindre le bip sonore Projection Avec cet appareil vous pouvez projeter l heure sur un mur ou sur le plafond Vous pouvez éteindre et allumer...

Страница 36: ...ids net approx 0 467 kg Partie radio Gammes de fréquence FM 87 5 108 0 MHz Nous nous réservons le droit d apporter des modifications techniques ainsi que des modi fications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives européennes actuelles applicables comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et...

Страница 37: ...vez vous débarrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l environnement et sur la santé de chacun causés par une mauvaise élimination de ces déchets Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d élimination des appareil...

Страница 38: ...erior En caso de dejar el aparato a terceros también entregue el manual de instrucciones Vd no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a la humedad a fin de disminuir así el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica Por tanto no debe utilizar el aparato cerca de agua por ejemplo cerca de la bañera de una piscina o de un sótano húme do No use el dispositivo en lugares con extremos de calo...

Страница 39: ...técnico con una cualificación similar pueden cambiar un cable defectuoso por otro similar para evitar todo tipo de riesgo Saque de la toma de corriente la clavija de conectar a la red o bien quite las pilas cuan do no se vaya a usar el aparato durante largo tiempo Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el aparato y son para indicar lo siguiente El símbolo del rayo advierte al usuario qu...

Страница 40: ...cador espera 15 Testigo indicador PM 16 Proyector pivotante con control de enfoque 17 Botón ON OFF PROJECTION 18 Botón 180 FLIP 19 Compartimiento para baterías reserva del reloj 20 Cable de antena FM 21 Cable de red 22 Sensor de temperatura y humedad Puesta en marcha Seleccione un lugar adecuado para el dispositivo como una zona seca uniforme y no deslizante en la que pueda usarlo fácilmente Si aú...

Страница 41: ...n tirar a la basura doméstica Por favor lleve las baterías usadas a sitios especiales de recogida o a su concesionario Alimentación Asegúrese de que la tensión de la corriente coincida con los valores de la etiqueta identificadora Introduzca el enchufe de corriente en una toma adecuada Si no ha introducido una batería de reserva la hora guardada en el reloj se perderá en cuanto se corte la aliment...

Страница 42: ...hora transcurridos 5 segundos Cambiar la pantalla Los siguientes datos pueden mostrarse alternativamente en pantalla Hora Fecha Año Temperatura Humedad 1 Para activar esta función use el botón 5 para poner el dispositivo en espera 2 Mantenga pulsado el botón 7 hasta que aparezca brevemente en pan talla Apagar el cambio Para apagar el cambio automático mantenga pulsado el botón de nuevo aparecerá b...

Страница 43: ...la parpadee Ahora puede configurar el año el mes el día el formato de indicación de hora 12Hr 24Hr lashorasylosminutosconlosbotones DST 9 y Y M D C F 10 En cada caso confirme la entrada con el botón NAP M MEM La indicación que se configurará en cada momento parpadea en la pantalla NOTA La entrada se guarda automáticamente en aproximadamente 30 segundos cuando no se pulse ningún botón Aparecerá lo ...

Страница 44: ...ón 12 Se mostrará la hora de alarma establecida actualmente 2 Mantenga pulsado el botón durante aprox 3 segundos cuando se muestre la hora de alarma La hora de la alarma establecida actualmente comenzará a parpadear 3 Use los botones DST 9 y Y M D C F 10 para configurar 4 Pulse el botón para confirmar Los minutos comenzarán a parpadear 5 Use los botones DST y Y M D C F para configurar 6 Seleccione...

Страница 45: ...lse otra vez el botón La primera alarma estará activada Para establecer la segunda hora de alarma repita los pasos anteriores con el botón 11 NOTA El símbolo 13 respectivamente 4 se iluminará con la hora de la alarma activada Para visualizar brevemente las horas de alarma programadas pulse el botón y respectivamente Parada de la señal de llamada Pulse el botón 5 para detener la alarma Espertador a...

Страница 46: ...seleccionar el tiempo tras el que el dispositivo sonará Seleccione entre 90 y 10 minutos o OFF apagado en pasos de 10 minutos Cuando haya transcurrido el tiempo seleccionado sonará un pitido cada vez más rápido Pulse el botón 5 para apagar el pitido Proyección Con esta unidad puede proyectar la hora en la pared o el techo Puede activar y desactivar esta función con el botón ON OFF PROJECTION 17 Gi...

Страница 47: ...de reserva 3 V CR2032 Clase de protección II Peso neto aprox 0 467 kg Componente de radio Gama de frecuencias FM 87 5 108 0 MHz El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo conti nuo del producto está reservado Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compatibilidad electromagnética y directiva ...

Страница 48: ...entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más Ayudará en evitar las potenciales consecuencias a causa de una erronéa eliminación de desechos para el medio ambiente y la salud humana Con ello contribuirá a la recuperación al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos La información cómo se debe eliminar los aparatos se obtiene en ...

Страница 49: ...te l apparecchio a terzi consegnate anche le istruzioni per l uso Per evitare il rischio di incendio o di scosse non si deve mai tenere l apparecchio sotto la pioggia o in ambienti umidi Quindi non usare l apparecchio nelle immediate vici nanze di acqua per esempio in prossimità di una vasca di una piscina o in una cantina umida Non usare il dispositivo in ambienti estremamente caldi freddi impolv...

Страница 50: ...pparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato togliere il blocchetto alimentatore dalla presa ovvero estrarre le batterie Questi simboli possono trovarsi eventualmente sull apparecchio e rimandano ai seguenti elementi Il simbolo del lampo fa presente all utente la presenza di pezzi all interno dell apparecchio che possono produrre alte tensioni pericolose Il simbolo con il punto es...

Страница 51: ... con controllo di messa a fuoco 17 Tasto ON OFF PROJECTION 18 Tasto 180 FLIP 19 Vano batteria backup dell orologio 20 Aerea di scarto FM 21 Cavo principale 22 Sensore di temperature e umidità Messa in esercizio Scegliere un luogo idoneo per il dispositivo cioè un area asciutta regolare e non scivolosa in cui si può facilmente utilizzare il dispositivo Se a posto rimuovere la pellicola protettiva d...

Страница 52: ...TTENZIONE Non gettare le batterie nei rifiuti domestici Buttare le batterie usate negli appositi conte nitori o restituirle al negoziante Alimentazione Accertarsi che il voltaggio di rete corrisponda con le cifre presenti sulla targhetta del dispositivo Inserire la spina di rete in una presa a tre spine correttamente installata Se non è stata inserita una batteria di backup l orario dell orologio ...

Страница 53: ... premuto il display tornerà all ora dopo circa 5 secondi Finestre a scorrimento sul display Il display può visualizzare alternativamente Ora Data Anno Temperatura Umidità 1 Perattivarequestafunzione utilizzareiltasto 5 perportarel apparecchioinstandby 2 Tenere premuto il tasto 7 finché il display non visualizza brevemente Spegnimento scorrimento automatico per disattivare lo scorrimento automatico...

Страница 54: ...l display Ora è possibile impostare l anno il mese il giorno il formato di visualizzazione dell orario 12Hr 24Hr le ore e i minuti con i tasti DST 9 e Y M D C F 10 In ogni caso confermare l immissione con il tasto NAP M MEM L indicazione corrente da impostare lampeggia sul display NOTA L immissione viene memorizzata automaticamente entro 30 secondi se non viene premuto alcun tasto Quanto segue com...

Страница 55: ...ualizzato l orario allarme impostato attualmente 2 Tenere premuto il tasto per circa 3 secondi quando viene visualizzato l orario allar me L orario dell allarme attualmente selezionato comincia a lampeggiare 3 Usare i tasti DST 9 e Y M D C F 10 per eseguire l impostazione 4 Premere il tasto per confermare I minuti iniziano a lampeggiare 5 Usare i tasti DST e Y M D C F per eseguire l impostazione 6...

Страница 56: ... D C F 8 Infine premere nuovamente il tasto Viene ora attivato il primo orario allarme Per impostare il secondo orario allarme ripeterei punti precedent con il tasto 11 NOTA Il simbolo 13 rispettivamente 4 si accenderà con un ora di allarme attivata Per visualizzare brevemente gli orari di allarme impostati premere il tasto e Spegnere il segnale della sveglia Premere il tasto 5 per interrompere la...

Страница 57: ...ezionare l orario dopo il quale l apparecchio deve attivare il beep Selezionare da 90 a 10 minuti oppure OFF spegnimento a intervalli di 10 minuti Al raggiungimento dell orario selezionato si ode un rapido beep che aumenta d inten sità Utilizzare il tasto 5 per disattivare il beep Proiezione Con questa unità è possibile proiettare l ora su una parete o sul soffitto È possibile attivare o disattiva...

Страница 58: ...2032 Classe di protezione II Peso netto ca 0 467 kg Componente della radio Gamma di frequenza FM 87 5 108 0 MHz Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettroma gnet...

Страница 59: ...re quegli elettrodomestici che non sono più in uso Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull ambiente e sulla salute dovuto magari ad una eliminazione sbagliata Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli apposi...

Страница 60: ...ing If you give this device to other people please also pass on the operating instructions To avoid the risk of fire or an electric shock you should not expose the device to rain or moisture Consequently do not use the device in the immediate vicinity of water for example near a bath tub a swimming pool or in a damp cellar Do not use the device in extremely hot cold dusty or damp places Only use t...

Страница 61: ...evice is not used for a longer period remove the plug connector from the plug socket or take out the batteries These symbols may be found on the machine and are intended to indicate the following The lightning symbol should advise the user of parts in the inside of the device which carry dangerously high voltage levels The symbol with an exclamation mark should advise the user of important operati...

Страница 62: ...ION button 18 180 FLIP button 19 Battery compartment clock backup 20 Throw out aerial FM 21 Mains lead 22 Temperature and humidity sensor Putting into function Select a proper place for the device such as a dry and even non slip area where you can easily operate the device If still in place remove the protection foil from the display Inserting the Battery Backup Battery is not included with the de...

Страница 63: ...ake sure the grid voltage corresponds to the figures on the rating plate Insert the grid plug into a properly installed power socket If you have not inserted a backup battery the stored clock time will be lost as soon as the power supply is interrupted Switching the Unit On Off Press the button 5 to switch the unit on or off Volume Adjust the volume with the 7 and 8 Display Brightness Use the SNOO...

Страница 64: ...d until appears briefly on the display Switch off toggling To switch off Auto Toggle keep the button pressed again in standby appears briefly on the display NOTE Only the time is shown via the rotatable projector 16 Toggle temperature display between C Celsius and F Fahrenheit 1 Switch the device to standby using the button 5 2 Briefly press the Y M D C F button 10 repeatedly until the temperature...

Страница 65: ... pressed The following will appear with the 12 hour display PM Afternoon Switching to Summer Time Keep the button DST 9 depressed to switch between summer time and normal time The later time is summer time Radio station tuning 1 Use the DST 9 and Y M D C F 10 buttons to tune the desired station If you keep one of the buttons pressed the device searches for the next radio station The display shows ...

Страница 66: ...e days you want the alarm to sound The following selections can be made 1 5 Monday to Friday 1 7 Monday to Sunday 6 7 Saturday and Sunday 1 1 Weekday 6a When you have selected the setting 1 1 1 Press the button to select the weekday 2 Make your selection with the buttons DST and Y M D C F 1 Monday 2 Tuesday 3 Wednesday 4 Thursday 5 Friday 6 Saturday 7 Sunday 7 Press the button to confirm Then sele...

Страница 67: ...EEP DIMMER button 1 NOTE The respective symbol respectively will blink with activated snooze function Deactivate the Alarm Function 1 Switch the device to standby with the button 5 2 To deactivate the alarm function keep the button 12 or button 11 pressed The symbol 13 respectively 4 will go out Delayed Shut Off You can use the function for delayed power off with radio operation The unit is switch...

Страница 68: ...d position A dial located on the top of the projector can be used to adjust the sharpness of the projected display You can use the 180 FLIP button 18 to flip the projection by 180 degrees Cleaning CAUTION Do not dip the appliance in water Remove the plug before cleaning Clean the appliance with a slightly humid cloth without any additives Troubleshooting Problem Cause Solution The unit cannot be o...

Страница 69: ... safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to the recycling a...

Страница 70: ...nież kar tonem z opakowaniem wewnętrznym Przekazując urządzenie innej osobie oddaj jej także instrukcję obsługi Urządzenie chronić należy przed deszczem i wilgocią aby zapobiec groźbie pożaru lub porażeniu prądem Nie należy go więc używać w pobliżu wody a więc przykładowo w pobliżu wanny basenu lub w zawilgoconej piwnicy Urządzenia nie należy używać w bardzo gorących zimnych zakurzonych ani wilgot...

Страница 71: ... regularnie sprawdzać czy nie jest uszkodzony W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy au toryzowanego specjalisty Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy cza...

Страница 72: ...wna funkcja alarmu 2 5 Przycisk Włącz Wyłącz 6 Przycisk NAP M MEM 7 Przycisk zwiększ głośność 8 Przycisk zmniejsz głośność 9 Przycisk DST 10 Przycisk Y M D C F 11 Przycisk alarm 2 12 Przycisk alarm 1 13 Wskaźnik świetlny aktywna funkcja alarmu 1 14 Wskaźnik świetlny czuwanie 15 Wskaźnik świetlny PM 16 Obrotowo zamocowany rzutnik z regulacją ostrości 17 Przycisk ON OFF PROJECTION 18 Przycisk 180 FL...

Страница 73: ...ii nie należy wystawiać na działanie silnych źródeł ciepła takich jak światło słoneczne ogień itp Istnieje ryzyko wybuchu UWAGA Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych śmieci Zużyte baterie proszę oddać do punktu zbiórki odpadów specjalnych lub do punktu sprzedaży Zasilanie Upewnij się że napięcie zasilania odpowiada wartościom na tabliczce znamio nowej Włóż wtyczkę z bolcami do odpowiedni...

Страница 74: ...łączyć urządzenie w tryb gotowości za pomocą przycisku 5 2 Kilkukrotnie na krótko wcisnąć przycisk Y M D C F 10 Kolejno wyświetlą się nastę pujące informacje Rok dzień temperatura i wilgotność Jeśli przycisk nie jest wciśnięty zbyt długo po około 5 sekundach na wyświetlaczu ponow nie pojawi się bieżący czas Przełączanie wyświetlacza Poniższe teksty mogą pojawiać się na zmianę na wyświetlaczu Czas ...

Страница 75: ...ądzenie dostosuje się do warunków pogodowych Teraz prognozowane warunki pogodowe pojawią się symbolem obok wyświetlacza Słonecznie Pochmurno ze słońcem Pochmurno Deszczowo Ustawienia zegara 1 Za pomocą przycisku 5 przełączyć urządzenie do trybu czuwania 2 Wcisnąć i przytrzymać przycisk NAP M MEM 6 do momentu pojawienia się na wyświetlaczu wskazania Można teraz ustawić rok miesiąc dzień format wyśw...

Страница 76: ...tawić stację Dostrajanie wstępnie ustawionej stacji Nacisnąć przycisk NAP M MEM 6 kilkakrotnie w trybie radiowym aby przeskanować wstępnie ustawioną pamięć stacji Funkcja budzenia Ustawianie czasu budzenia w trybie pogotowia Zegar posiada możliwość ustawienia dwóch czasów dla załączenia się alarmu Należy postępować według wskazówek 1 Nacisnąć przycisk 12 Pokazany jest czas alarmu ustawiony na bież...

Страница 77: ...łącza się automatycznie po 30 minutach do następnego dnia 7a Jeśli chcemy budzenia za pomocą stacji radiowej należy wybrać maksymalną głośność alarmu za pomocą przycisków DST oraz Y M D C F 8 Na koniec ponownie nacisnąć przycisk Uaktywnia się pierwszy alarm Aby ustawić drugi czas alarmu powtórzyć powyższe kroki za pomocą przycisku 11 WSKAZÓWKA Symbol 13 odpowiednio 4 zaświeci się z czasem aktywneg...

Страница 78: ...ilkakrotnie aby wybrać czas po którym urządzenie będzie sygnalizować Wybrać od 90 do 10 minut lub OFF wyłączona w etapach co 10 minut Po upływie wybranego czasu będzie pojawiał się szybko rosnący sygnał dźwiękowy Za pomocą przycisku 5 wyłączyć sygnał dźwiękowy Projektor Urządzenie posiada funkcję projektora wyświetla godzinę na ścianie lub suficie Funkcję tę włącza i wyłącza się przyciskiem ON OFF...

Страница 79: ...skonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej Ogólne warunki gwarancji Producent Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad W przypadku gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia Za usz...

Страница 80: ...umenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego Dz U z 2002 r Nr 141 poz 1176 Dystrybutor CTC Clatronic Sp z o o ul Opolska 1 a karczów 49 120 Dąbrowa Usuwanie Znaczenie symbolu Pojemnik na śmieci Proszę oszczędzać nasze środowisko sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych Proszę korzystać z punktów zbiorczych przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego i tam proszę oddawać sprzęt elektrycz...

Страница 81: ...val és lehetőleg a csomagolókartonnal ill az abban lévő bélésanyaggal együtt Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább a használati útmutatót is adja a készülékhez A tűzkeletkezés vagy az áramütés kockázatának elkerülése végett ne tegye ki a készülé ket esőnek vagy nedvességnek Ne működtesse a készüléket víz közvetlen közelében pl fürdőszobában úszómedence mellett nedves pincében Ne ...

Страница 82: ...el Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket húzza ki a csatlakozó dugaszt a kon nektorból ill vegye ki belőle az elemeket Adott esetben a készüléken az alábbi szimbólumokat láthatja amelyek a következőkre hívják fel az Ön figyelmét A villám szimbólum olyan alkatrészekre figyelmeztet a készülék belsejében amelyek veszélyesen nagy feszültséget vezetnek A felkiáltójellel ellátott szimbólum a kí...

Страница 83: ...omb 19 Elemtartó rekesz óra biztonsági táp 20 Kivető antenna FM 21 Hálózati csatlakozó kábel 22 Hőmérséklet és páratartalom érzékelő Üzembe helyezés Válasszon egy megfelelő helyet a készülék számára egy száraz sima nem csúszó felületet ahol könnyen tudja használni a készüléket Ha még fenn van szedje le a védőfóliát a kijelzőről Az Elemek Behelyezése biztonsági tápforrás Az elemek nincsenek a készü...

Страница 84: ... hogy az áramforrás megfelel a készülék törzslapján előírt követelmények nek Csatlakoztassa a dugaszt egy megfelelően felszerelt háromvillás aljzatba Ha nem helyezte be a tartalék tápot biztosító elemet a tárolt órabeállítás áramkimara dás esetén törlődik A készülék be kikapcsolása Nyomja meg a gombot 5 a készülék be vagy kikapcsolásához Hangerő Állítsa be a hangerőt a 7 és a 8 gombbal Kijelző fén...

Страница 85: ...a A következők jeleníthetők meg váltakozva a kijelzőn Idő Dátum Év Hőmérséklet Páratartalom 1 A funkció aktiválásához a gomb 5 megnyomásával kapcsolja készenléti üzemmód ba a készüléket 2 Tartsa lenyomva a gombot 7 amíg az felirat rövid időre meg nem jelenik a kijelzőn A kijelző váltásának kikapcsolása Az automatikus váltás kikapcsolásához tartsa újra le nyomva a gombot készenlét üzemmódban Az fel...

Страница 86: ...eállíthatja az évet a hónapot a napot az időkijelzés formátumát 12Hr 24Hr az órát és a percet a DST 9 és a Y M D C F 10 gombok segítségével Minden esetben erősítse meg a bevitelt a NAP M MEM gombbal Az éppen beállított érték villog a kijelzőn MEGJEGYZÉS A bevitel körülbelül 30 másodperc eltelte után automatikusan tárolódik ha nem nyom meg egy gombot sem A következő jelenik meg a 12 órás kijelzésse...

Страница 87: ...isan beállított ébresztési idő látható 2 Tartsa benyomva az gombot kb 3 másodpercig az ébresztési idő megjelenítésekor Az aktuálisan beállított ébresztési idő órája villogni kezd 3 A beállításhoz használja a DST 9 és Y M D C F 10 gombokat 4 Nyomja meg az gombot a megerősítéshez A percek kezdenek villogni 5 A beállításhoz használja a DST és Y M D C F gombokat 6 Most válassza ki azokat a napokat ame...

Страница 88: ...ost az első ébresztési idő be van kapcsolva A második ébresztési idő beállításához ismételje meg a fenti lépéseket az gombbal 11 MEGJEGYZÉS A 13 illetőleg a 4 szimbólum jelenik meg egy aktivált ébresztési idővel A beállított ébresztési idők rövid megjelenítéséhez nyomja meg az illetve a gombot Az ébresztés leállítása Nyomja meg a gombot 5 az ébresztés leállításához Intervallumos ébresztésismétlő a...

Страница 89: ...ymás után a NAP M MEM gombot 6 az idő beállításá hoz aminek letelte után a készülék sípolni kezd Válasszon a 90 10 perc vagy az OFF ki beállítások között 10 perces ugrásokkal A kiválasztott idő elteltekor egy folyamatosan erősödő sípolás lesz hallható A gomb 5 segítségével kapcsolja ki a hangjelzést Kivetítés A készülékkel kivetítheti az időt a falra vagy a mennyezetre A funkciót az ON OFF PROJECT...

Страница 90: ...0 Hz Teljesítményfelvétel 5 W Elem menettartaléka 3 V CR2032 Védelmi osztály II Nettó súly kb 0 467 kg Rádiórész Frekvenciatartományok FM 87 5 108 0 MHz A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint pl elekt romágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség...

Страница 91: ...yeket többé már nem kíván használni Ezzel segítséget nyújt ahhoz hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások amelyeket a helytelen szemétre dobás gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elekt ronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékozta...

Страница 92: ... коробкою і внутрішньою упаковкою У разі що прилад буде передано третім особам слід передавати його разом з цією інструкцією з експлуата ції Щоб запобігти пожежі чи ураженню електричним струмом уникайте контакту пристрою з дощем чи вологою Відповідно не використовуйте пристрій поблизу води наприклад поблизу ванни басейну або в вологих підвалах Не використовуйте пристрій в особливо жарких чи холодн...

Страница 93: ...шому центрі обслуговування чи в іншого кваліфікованого спеціаліста Якщо пристрій не буде використовуватись протягом тривалого часу вийміть штекер із розетки або вийміть батареї На приладі можуть бути розташовані такі символи щоб вказати Вам на наступне Символ з блискавкою вказує користувачу на внутрішні деталі приладу під небезпечно високою напругою Символ із знаком оклику вказує користувачу на ва...

Страница 94: ...вання 17 Клавіша ON OFF PROJECTION 18 Клавіша 180 FLIP 19 Відділок для батарей резервне живлення годинника 20 Антена FM 21 Клавіш електричного живлення 22 Давач температури й вологості Включення приладу Виберіть підходяще місце для пристрою сухе рівне і не ковзке де легко можна управляти пристроєм Якщо пристрій встановлено зніміть з дисплея захисну стрічку Встановлення батареї резервна Батарея не ...

Страница 95: ...лення Упевніться що напруга мережі відповідає значенням на табличці з технічними даними Підключіть штекер до належно встановленої триконтактної розетки Якщо батарея для резервного живлення відсутня збережені зна чення часу буде втрачено як тільки вимкнеться живлення Увімкнення вимкнення виробу Для увімкнення або вимкнення виробу натисніть клавішу 5 Сила звуку Гучність регулюється за допомогою кноп...

Страница 96: ...еремінно може відображатись таке Час Дата Рік Температура Вологість 1 Щоб активувати цю функцію за допомогою кнопки 5 увімкніть режим очіку вання 2 Натисніть та утримуйте кнопку 7 допоки на дисплеї на короткий час не з явиться індикація Вимкнення режиму перемикання для вимкнення режиму автоматичного переми кання в режимі очікування знову натисніть і утримуйте кнопку На дисплеї на короткий час з яв...

Страница 97: ...встановити рік місяць день формат відображення часу 12 Hr 24 Hr години та хвилини за допомогою клавіш DST 9 і Y M D C F 10 Кожного разу підтвердьте введене за допомогою клавіші NAP M MEM Значення яке слід встановити миготить ПРИМІТКА Введене буде автоматично збережено протягом приблизно 30 секунд після натиснення клавіші У режимі відображення часу у 12 годинному форматі поруч із часом засвітиться ...

Страница 98: ...кнопку 12 Відобразиться поточний встановлений час будильника 2 Під час відображення часу будильника натисніть та утримуйте кнопку при близно протягом 3 секунд Будуть блимати години поточного встановленого часу будильника 3 Для налаштування використовуйте клавіші DST 9 і Y M D C F 10 4 Щоб підтвердити вибір натисніть клавішу Почнуть блима ти хвилини 5 Для налаштування використовуйте клавіші DST і Y...

Страница 99: ...Увімкнено перший будильник Для встановлення другого будильника повторіть наведені вище дії із використанням кнопки 11 ПРИМІТКА Якщо ввімкнено режим будильника засвітиться значок 13 відповідно 4 Щоб на короткий час вивести на дисплей заданий час будильника натисніть відповідно кнопку Виключення сигналу зумеру Щоб зупинити будильник натисніть клавішу 5 Автоматична функція будильника з інтервалами Ав...

Страница 100: ...час після завершення якого пристрій подасть звуковий сигнал Вибирайте з поміж значень 90 10 хвилин із кроком 10 хвилин чи значенням OFF вимк Після того як мине встановлений час пролунає звуковий сигнал частота якого зростатиме Для вимкнення сигналу використовуйте кнопку 5 Проекція Цей виріб може проектувати час на стіну або стелю Цю функцію можна увімкнути або вимкнути за допомогою клавіші ON OFF ...

Страница 101: ...230 В 50 Гц Споживання потужності 5 Вт Запас ходу батарейки 3 В CR2032 Ггрупа електробезпечності II Вага нетто прибл 0 467 кг Радіоблок Діапазони частот ФМ 87 5 108 0 МГц Право на технічні зміни та зміни у дизайні зберігається продовж процесу розробки продукту Цей прилад було перевірено згідно всіх відповідних актуальних директив СЕ напри клад щодо електромагнітної сумісності та низьковольтної дир...

Страница 102: ...сте с гарантийным талоном кассовым чеком и по возможности картонной коробкой с упаковочным материалом Если даете кому либо попользоваться прибором обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации Чтобы предотвратить риск возникновения пожара или поражения электротоком запрещается эксплуатировать электроприборы под дождем или во влажных местах Запрещается включать электроприборы в непос...

Страница 103: ...о не включать а здать на ремонт квалифицированному специалисту Регулярно проверяйте сетевой шнур на отсутствие повреждений Чтобы предотвратить несчастный случай допускается заменять дефектный сетевой шнур только на равнозначный на заводе изготовителе нашем сервисном центре или обратившись к квалифицированному специалисту Если электроприбор долгое время не используется отключите его от сети и выньт...

Страница 104: ...словий 4 Индикатор активна функция будильника 2 5 Кнопка Вкл Выкл 6 Кнопка NAP M MEM 7 Кнопка увеличение громкости 8 Кнопка уменьшение громкости 9 Кнопка DST 10 Кнопка Y M D C F 11 Кнопка будильник 12 Кнопка будильник 13 Индикатор активна функция будильника 1 14 Индикатор ждущий режим 15 Индикатор PM после полудня 16 Поворотный проектор с фокусировкой 17 Кнопка ON OFF PROJECTION 18 Кнопка поворота...

Страница 105: ... как она может начать протекать и повредить устройство ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не подвергайте батарейки воздействию мощного источника тепла например прямого солнечного света огня или аналогичного Существует риск взрыва ВНИМАНИЕ Батарейки не следует выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами Сда вайте использованные батарейки в соответствующие пункты приема или ссвоему продавцу Электропитание Убедитесь ...

Страница 106: ...ии 1 С помощью кнопки 5 включите прибор в режим ожидания 2 Кратковременно нажимайте кнопку Y M D C F 10 несколько раз Последова тельно будет отображаться информация Год Дата Температура Влажность Если вы больше не нажимаете кнопку через 5 секунд дисплей переключится обрат но в режим времени Переключение индикации дисплея На дисплее может поочередно показываться следующее Время Дата Год Температура...

Страница 107: ...ибор настроит погодные условия Потенциально возможные погодные условия будут представлены одним из сле дующих символов солнечно малооблачно облачно дождливо Настройка часов 1 Переключите устройство в ждущий режим кнопкой 5 2 Нажмите кнопку NAP M MEM 6 и удерживайте ее пока на дисплее не за мигает индикация года Теперь можно установить год месяц и день формат отображения времени 12Hr 24Hr час и мин...

Страница 108: ...MEM для сохранения станции Настройка на сохраненную станцию Повторно нажимайте кнопку NAP M MEM 6 в режиме радио для перехода на ячейки памяти с сохраненными станциями Функция будильника Настройка будильника в режиме ожидания Можно установить два значения времени срабатывания будильника Выполните следующие действия 1 Нажмите кнопку 12 Появится установленное время будильника 2 Нажимайте кнопку в те...

Страница 109: ...епенно увеличивается до за данной Громкость не регулируется ПРИМЕЧАНИЯ Функция будильника отключается автоматически через 30 минут до следующе го дня 7a Для пробуждения под звуки радиостанции выберите максимальную громкость звукового сигнала кнопками DST и Y M D C F 8 Наконец снова нажмите кнопку Первый будильник теперь включен Для установки второго будильника повторите приведенные этапы с использ...

Страница 110: ...ажимая кнопкуSNOOZE SLEEP DIMMER 1 Можно сделать следующий выбор 90 60 30 и 15 минут Выбор OFF выключено отключает эту функцию Эту функцию можно отменить нажав кнопку 5 Отложенный звуковой сигнал Отложенный звуковой сигнал можно использовать например чтобы вздремнуть на короткое время Эта функция работает только в ждущем режиме Повторно нажимайте кнопку NAP M MEM 6 для выбора времени через которое...

Страница 111: ...ка влажной ткани без каких либо моющих добавок Устранение неисправностей Проблема Причина Решение Устройство не реагирует на нажатия кнопок Устройство заблокирова лось и зависло Выдерните вилку из сетевой розетки примерно на 5 секунд Затем снова включите прибор Технические данные Модель MRC 4141 P Электропитание 230 В 50 Гц Потребляемая мощность 5 Вт Батарейка 3 В CR2032 Класс защиты II Вес нетто ...

Страница 112: ...димые и актуальные проверки предписанные директивой СЕ к прим на электромагнитную совместимость и соответствие тре бованиям к низковольтной технике оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности ...

Страница 113: ......

Страница 114: ...Stand 05 14 MRC 4141 P ...

Отзывы: