background image

Deutsch

10

 HINWEIS: 

•  Je nach Mobiltelefonhersteller müssen Sie die 

Anmeldung (PAIRING) erneut durchführen.

•  Die Bluetooth-Kompatibilität kann nicht für zu-

künftig erscheinende Geräte gewährleistet werden.

•  Um eine optimale Verbindung zu gewährleisten, 

achten Sie darauf das der Akku Ihres Mobiltelefons 
vollständig geladen ist.

•  Einige Mobiltelefonmarken verfügen über einen 

Energiesparmodus. Deaktivieren Sie bitte den Ener-
giesparmodus, da es ansonsten zu Problemen beim 
Telefonieren über Bluetooth geben kann.

•  Um ein ankommendes bzw. abgehendes Gespräch 

führen zu können, muss Bluetooth in Ihrem Mo-
biltelefon aktiviert bleiben. Dies gilt auch für die 
Wiedergabe von Musikdateien über das A2D Profi l. 
Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihres 
Mobiltelefons.

•  Bitte beachten Sie das Sie in Richtung des einge-

bauten Mikrofons sprechen. Der Anschluss eines 
externen Mikrofons ist nicht möglich.

Musikübertragung (A2DP)

1.  Drücken Sie die FUNCTION Taste (4/17) so oft, bis im 

Display „BLUETOOTH“ erscheint.

2.  Falls noch nicht geschehen, verbinden Sie die Geräte 

wie im vorherigen Abschnitt beschrieben.

3.  Rufen Sie in Ihrem Bluetooth Gerät die gewünschte 

Musikdatei aus und starten Sie diese.

 HINWEIS: 

Stellen Sie die Lautstärke Ihres Bluetooth Gerätes auf 
eine hörgerechte Lautstärke.

Abgehende Gespräche

1.  Drücken Sie die FUNCTION Taste (4/17) so oft, bis im 

Display „BLUETOOTH“ erscheint.

2.  Falls noch nicht geschehen, verbinden Sie die Geräte 

wie im vorherigen Abschnitt beschrieben.

3.  Wählen Sie, wie gewohnt über Ihr Mobiltelefon, die 

gewünschte Rufnummer. „DIALING“ erscheint im 
Display.

4.  Sobald der Angerufene das Gespräch entgegen 

nimmt, erscheint im Display „CALLING“.

5. Zum 

Aufl egen drücken Sie bitte die 

/

/BAND/

HANG UP Taste (8/16). „CALL END“ erscheint im 
Display.

Ankommende Gespräche

Bei einem ankommenden Anruf, ertönt aus den Laut-
sprechern ein Klingelton und sofern der Anrufer über ein 
CLIP „Calling Line Identifi cation Presentation (Rufnum-
mernübermittlung)“-fähiges Telefon verfügt, erscheint 
im Display des Radios die Nummer des Anrufers. Ansons-
ten erscheint im Display die Anzeige „IN CALL“.

1.  Um ein ankommendes Gespräch entgegen zu neh-

men, betätigen Sie bitte die 

/PAIRING/ANSWER 

Taste (5/14). Sie hören den Anrufer über die Lautspre-
cher.

2. Zum 

Aufl egen drücken Sie bitte die 

/

/BAND/

HANG UP Taste (8/16). „CALL END“ erscheint im 
Display.

 HINWEIS: 

•  Sie haben die Möglichkeit das Gespräch wieder 

auf Ihr Mobiltelefon zu übertragen. Drücken Sie 
hierfür die 

/PAIRING/ANSWER Taste. „TRANSFER“ 

erscheint im Display.

•  Je nach Merkmal Ihres Mobiltelefons, ertönt der 

eigene Klingelton oder der Standard-Klingelton 
vom Radio.

Reinigung und Pfl ege

•  Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
•  Äußere Flecken können Sie mit einem leicht feuchten 

Tuch, ohne Zusatzmittel, abwischen.

Technische Daten

Modell:  ..............................................................MC 4417 CD/MP3

Spannungsversorgung: ........................................... 230 V, 50 Hz

Ausgangsleistung: ................................................... 100 W PMPO

Schutzklasse: ....................................................................................

ΙΙ

Nettogewicht: ......................................................................... 3,1  kg

Radioteil:

 

Frequenzbereiche: ............. UKW / FM 87,5 ~ 108,0 MHz

 

 

 ..................... MW / AM 522 ~ 1620 kHz

Technische Änderungen vorbehalten!

Konformitätserklärung

Hiermit erklärt die Firma ETV - Elektro-Technische 
Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät MC 4417 
CD/MP3 in Übereinstimmung mit den grundlegenden 
Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elek-
tromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der 
Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG und 2006/95/EG) 
befi ndet.

05-MC 4417 CD_MP3 AEG.indd   10

05-MC 4417 CD_MP3 AEG.indd   10

12.02.2008   10:14:20 Uhr

12.02.2008   10:14:20 Uhr

Garantiebedingungen

 

1.  Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater 

Nutzung des

 

Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab 

Kaufdatum.

 

 

Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, 
gewähren wir beim

 

Kauf durch Unternehmer für das 

Gerät eine Garantie von 12 Monaten.

 

Содержание MC 4417 CD/MP3

Страница 1: ...enter inkl Bluetooth Musik Center incl Bluetooth Bedienungsanleitung Garantie Instruction Manual Guarantee 05 MC 4417 CD_MP3 AEG indd 1 05 MC 4417 CD_MP3 AEG indd 1 12 02 2008 10 14 15 Uhr 12 02 2008 10 14 15 Uhr 28 5 08_TH ...

Страница 2: ... Seite 4 Technische Daten Seite 10 Seite 10 English Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 12 Technical Data Page 18 05 MC 4417 CD_MP3 AEG indd 2 05 MC 4417 CD_MP3 AEG indd 2 12 02 2008 10 14 16 Uhr 12 02 2008 10 14 16 Uhr Garantieb en edi ung ng ...

Страница 3: ...Übersicht der Bedienelemente 3 Overview of the Components 05 MC 4417 CD_MP3 AEG indd 3 05 MC 4417 CD_MP3 AEG indd 3 12 02 2008 10 14 16 Uhr 12 02 2008 10 14 16 Uhr ...

Страница 4: ...n führen Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs oder Wartungs Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem Klasse 1 Laser zur Abtastung der CD Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern dass der Benutzer gefährlichem für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird wenn das CD Fach geöffnet ist...

Страница 5: ...f tet wird Schließen Sie die Lautsprecher auf der Rückseite an Speaker R und L 17 an Entfernen Sie falls vorhanden die Schutzfolie vom Display Stromversorgung Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose 230 V 50 Hz Achten Sie darauf dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt Die Speicherung der Uhrzeit und Sender geht verlo ...

Страница 6: ...erät ein betätigen Sie bitte die I STANDBY Taste 3 1 2 Wählen Sie nun mit der FUNCTION Taste 4 17 den Modus USB aus INSERT USB erscheint im Display 3 Schließen Sie ein USB Speichermedium an 4 Drücken Sie die Taste II 9 4 um die Musikdaten wiederzugeben Für die Bedienung richten Sie sich bitte nach dem Ab schnitt CDs MP3 abspielen ACHTUNG Bevor Sie das USB Speichermedium entfernen schalten Sie das ...

Страница 7: ...en Ordner 01 für das erste Lied des neuen Ordners Wenn eine Disk falsch herum eingelegt wird bzw keine Disk eingelegt ist leuchtet die Meldung READING und NO DISC keine Disk erscheint auf dem Display Die Wiedergabe anwenderseitig erstellter CD kann durch die Vielzahl der verfügbaren Software und CD Medien nicht garantiert werden Beschreibung der CD Tasten II 9 4 Sie können die Wiedergabe kurz unte...

Страница 8: ...auch nachträglich noch verkürzt oder wieder abgeschaltet OFF werden TIMER 3 an der FB Sie können das Gerät so einstellen das es sich zu einer bestimmten Uhrzeit ein und wieder ausschaltet MEMORY CLOCK 18 an der FB Dient zur Einstellung der Uhrzeit Senderspeicherung und programmierte Wiedergabe Halten Sie diese Taste für ca 3 Sekunden gedrückt wird auf dem Display kurz die Uhrzeit angezeigt Program...

Страница 9: ...sunterschiede bei CDs und gebrannten CDs Des Weiteren hält die Musikindustrie keine festen Stan dards ein Kopierschutz Aus diesen Gründen kann es in seltenen Fällen zu Proble men bei der Wiedergabe von CDs und MP3 CDs kommen Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes Bluetooth Betrieb Bei Bluetooth handelt es sich um eine Technologie zur drahtlosen Funkverbindung von Geräten über eine kurze Distanz 쫵...

Страница 10: ... Ankommende Gespräche Bei einem ankommenden Anruf ertönt aus den Laut sprechern ein Klingelton und sofern der Anrufer über ein CLIP Calling Line Identification Presentation Rufnum mernübermittlung fähiges Telefon verfügt erscheint im Display des Radios die Nummer des Anrufers Ansons ten erscheint im Display die Anzeige IN CALL 1 Um ein ankommendes Gespräch entgegen zu neh men betätigen Sie bitte d...

Страница 11: ...stungen Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte Nacherfüll ung Rücktritt Schadensersatz und Minderung werden durch diese Garantie nicht berührt ETV Elektro technische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 47906 Kempen Stand 03 2008 Garantieabwicklung Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Man...

Страница 12: ...ant operation or maintenance instructions in the accompany ing documentation Devices bearing this symbol work with a class 1 laser for tracing the CD The built in safety switches should prevent the user being expo sed to dangerous laser light which is invisible to the human eye when the CD compartment is opened Under no circumstances should these safety switches be bypassed or manipulated as this ...

Страница 13: ...0 V 50 Hz power socket Please ensure that the mains voltage corresponds to the information on the type plate The stored time and stations are lost as soon as the power supply is interrupted Setting the Time in Standby Mode Remote Control Batteries not supplied Open the lid of the battery compartment on the back of the remote control Insert 2 batteries of type R03 AAA 1 5 V Ensure that the polarity...

Страница 14: ...ay back data on an SD MMC card please insert it into the opening provided 2 Now press the FUNCTION button 4 17 to select the CARD mode INSERT CARD appears in the display 3 Press II 9 4 to play back the music data For operating instructions please see the section Playing CDs MP3s Listening to the Radio 1 Press the FUNCTION button 4 17 repeatedly until TUNER appears in the display 2 Press the BAND H...

Страница 15: ...sed flashes in the display Pressing again continues playback I I 7 5 15 With an audio CD or a CD in MP3 format playing With I you can jump to the next or previous track etc If the button is kept pressed down the machine starts to search through the tracks the sound is muted The I button can be used as follows Press once This starts the current track again from the beginning Press twice This jumps ...

Страница 16: ...ed for setting the time storing stations and programming playback If this button is pressed down for approximately 3 seconds the time is shown briefly in the display Programmed Play This can be used to program any desired sequence of tracks 1 Press the BAND HANG UP key 8 16 2 Press the MEMORY CLOCK key 18 on the remote control 01 PR 01 titel PR memory location appears in the display together with ...

Страница 17: ...ch is compatible with Bluetooth 쫵 NOTE In order to be able to use this mode the connected device must support the A2DP profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile A Bluetooth profile that is required in order to transfer stereo music and audio files between play back devices and receiving devices without wires For Optimum Sound Quality during a Telephone Call Do not set the volume too high Ot...

Страница 18: ... AN SWER button 5 14 to confirm You will now hear the caller through the loudspeakers 2 To terminate the call please press the BAND HANG UP button 8 16 CALL END appears in the display 쫵 NOTE You can transfer the call back to your mobile tele phone In order to do so keep the PAIRING AN SWER button pressed TRANSFER appears in the display 쫵 NOTE Depending on the features of your mobile tele phone you...

Страница 19: ...05 MC 4417 CD_MP3 AEG indd 19 05 MC 4417 CD_MP3 AEG indd 19 12 02 2008 10 14 23 Uhr 12 02 2008 10 14 23 Uhr ...

Страница 20: ...05 MC 4417 CD_MP3 AEG indd 20 05 MC 4417 CD_MP3 AEG indd 20 12 02 2008 10 14 23 Uhr 12 02 2008 10 14 23 Uhr ...

Страница 21: ...05 MC 4417 CD_MP3 AEG indd 21 05 MC 4417 CD_MP3 AEG indd 21 12 02 2008 10 14 23 Uhr 12 02 2008 10 14 23 Uhr ...

Страница 22: ...antierklæring 24miesiącegwarancjinapodstawiekartygwarancyjnej Záruka24mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de compra Sel lo del vendedor Firma Data de compra Carimbo d...

Отзывы: