background image

101

100

FR

Plage de 
température

En fonctionnement: 
0°C à 40°C
Stockage: -20°C à 60°C 

Batterie 
d‘alimentation 
électrique du 
combiné

Batterie Bl-5K li-ion
3.7V DC, 900mAh

Chargeur de 
voyage

GMT-050050C 
Entrée 100-240v 
AC 50/60Hz 
MAX 0.15A 
Sortie : 5,0V 
DC:500mA

Valeur DAS

Maximum 0.97W/kg 

*les durées de fonctionnement 
peuvent varier en fonction de la 
carte SIM, du réseau, des paramètres 
d‘utilisation, du style d‘utilisation et de 
l‘environnement.

Содержание M405

Страница 1: ...MOBILE TELEPHONE M405 USER GUIDE V3 IT FR DE UK ...

Страница 2: ...2 P1 1 2 3 6 4 5 8 9 11 12 7 10 13 ...

Страница 3: ...therefore save trees to be cut for making this paper Thank you for supporting us to protect our environment You can find the full user guide on www aegtelephones eu 2 SAFETY PRECAUTIONS When using your telephone basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and injury including the following 1 Switch off the phone in the vicinity of chemical plants ga...

Страница 4: ...n using the mobile phone in the vicinity of devices such as pacemakers hearing aids and other electro medical equipment which may be interfered by the mobile phone 5 Never attempt to disassemble the phone by yourself 6 Do not recharge the phone without battery being installed 7 Charge the phone in well ventilated environment and keep away from inflammable and highly explosive elements 8 To avoid d...

Страница 5: ...ong detergents to clean the handset 2 1 Medical units The use of equipment that transmits radio signals e g mobile phones can interfere with insufficiently protected medical apparatus Consult a doctor or the manufacturer of the apparatus to determine if it has adequate protection against external radio signals or if you have any questions Wherever there are notices to forbid use of mobile phones y...

Страница 6: ... unit against the ear on the opposite side from the pacemaker to reduce the risk of interference If you suspect that there is a risk of interference turn off the unit and move it further away 2 3 Areas with explosion risk Always turn off the unit when you are in an area where there is a risk of explosion and follow all signs and instructions An explosion risk exists in the places that include area...

Страница 7: ...clearly marked This also applies to below decks on ships the transport or storage of chemicals vehicles that use liquid fuel such as propane or butane areas where the air contains chemicals or particles such as grain dust or metal powder 2 4 Emergency calls Important Mobile phones use radio signals and the mobile phone network This means that connection in all circumstances cannot be guaranteed Th...

Страница 8: ... in a safe place in case you later need to transport the device IMPORTANT Your handset is not supplied with a SIM card you will need to insert a SIM card for the handset to work correctly 4 Set handset language Press Menu and to select Settings then press OK Press to select Phone settings then press OK Press to select Language then press OK Press to select your language press OK to confirm ...

Страница 9: ...ext above 3 Right Soft Key Perform functions of display text above 4 Up Down and Enter Key Press to adjust receiving volume in talk Press to step through names phone numbers menus and settings Press key to enter or confirm a selection 5 Talk key Press to answer a phone call Press to enter the calls log Press to dial a number ...

Страница 10: ...rect memory keys M1 M2 and M3 Press to dial corresponding direct memory 8 Number key In idle press to input telephone number In edit mode press to input numbers or letters 9 Key In idle press to input P W In edit mode press to input symbols 10 Key In idle press to input In idle Long press to switch between user profiles In edit mode press to change input method ...

Страница 11: ...lume booster 12 Volume key Increase or decrease the volume 13 SOS Key Press and hold for 3 sec to start SOS call procedure 5 2 Display icons and symbols The default idle screen shows the following information 1 2 3 4 Meaning 1 Phone status symbols 2 Network operator 3 Time and date 4 Soft key functions ...

Страница 12: ...hen linked Battery charge level Internal segments cycle during battery charging Call Divert On if call divert is set Alarm On if alarm is set Ring and Vibrate off Ring on On if only the ringer is enabled Vibrate on On if only the vibrate is enabled Vibrate and ring on On if both are enabled Vibrate then ring On if vibrate then ring is enabled ...

Страница 13: ...ch off the phone disconnect the power adaptor and remove the battery To remove the back cover press and slide the backcover down and then lift up Remove the battery by lifting the top in the middle Carefully slide the SIM card into the holder with the gold connectors face down and angled corner down right as shown 1 Replace the battery by aligning the gold connectors on the battery with those on t...

Страница 14: ... chargers Using others may be dangerous and will invalidate approvals or warranty A battery must be fitted Do not charge with the back cover removed Connect the charger lead firmly into the micro USB socket at side of the handset or place the handset directly in the charging cradle Plug the mains power adapter into an AC mains socket If the handset is turned on Charger connected displays for a few...

Страница 15: ...helpline The battery is fully charged when the bars within the battery symbol are continuously on Disconnect the charger from the phone and the AC outlet Charger removed displays for a few seconds to indicate the charging has stopped 6 3 Switching on and off To switch the phone on and off To switch off press and hold until the display turns off To switch on press and hold until the display turns o...

Страница 16: ... quickly Press to dial the number on the display To end calls press the button 7 2 Last number redial In idle mode press to see the All calls list for each of the dialled received and missed calls Press to go to the number you want Press to dial the number 7 3 To answer a call When the phone rings press to answer it 7 4 Earpiece volume During a call press to alter the volume ...

Страница 17: ...SIM dependant but a maximum of 250 8 1 To access the phonebook In idle mode Press Names Right Soft Key OR Press Menu select Phonebook and OK once Note Indicates entries in the SIM phone book Indicates entries in the Internal phone book 8 2 To add a new phonebook entry Press Menu select Phonebook and OK once Press Up and select Add new contact from the menu list and press Enter key ...

Страница 18: ...ing the name use to switch cases between Upper case ABC Lower case abc or Numerals 123 8 3 To call a stored number Press Names Right Soft Key OR Press Menu select Phonebook and OK once Press to find the name you want or key the first letter of the name then Press to dial the number 8 4 To edit change a phonebook entry Press Names Right Soft Key then to find the entry you want to change ...

Страница 19: ...then to show Delete Press Enter key then Yes to confirm the Delete 9 call logs If a call is not answered 1 missed call s and icon displays on the display indicates a new missed call in the Call history 9 1 To view the call log entries From the home screen idle mode press to show the All Calls a combined list of received calls dialled calls and missed calls OR View via the Menu and Call center Sele...

Страница 20: ...y and press OK to show the call logs menu Select the calls log you wish to view and press OK to show the selected list When in a list press to find the call entry you want Press Options to see the following list of options View View details of the selected call Call Call the selected number Send text message Send SMS to the number Save to Phonebook Save the selected number to your phonebook Delete...

Страница 21: ...icon indicates new messages Also Unread messages is displayed 10 1 To access the SMS menu Press Menu to show Messaging Press OK to display the options Write message to write a new message Inbox to go to your inbox to read received texts Drafts to view messages in draft Outbox to go to your outbox includes saved drafts Sent messages to view the sent messages SMS Settings to check or change SMS sett...

Страница 22: ...ing text use to switch cases to Upper case ABC Lower case abc or Numerals 123 Note Use to move the cursor Clear to delete letters and the key for symbols or punctuation or repeated pressing of the 1 key To send press Options and then select Send to Select Enter number and press OK Enter the full number including area code OR Press to select Add from Phonebook to choose a number from the phonebook ...

Страница 23: ...Press to choose Inbox and OK to select it Press to step through the messages Press Options to show a list of options View to read the message and its date time Reply to send a reply to the message Call sender to call the message sender Forward to forward the message to other receipent Delete to delete the message Delete all to delete all the Inbox messages ...

Страница 24: ...ll to the first programmed SOS Number and when the SOS call is answered it will play the SOS recorded voice message By default this message is This is an emergency call to accept press 0 You can record your own SOS voice message It is important to inform during your message the receiver need to press 0 to accept the call If the first number is busy or out of area not answered within 1 minute or no...

Страница 25: ... function is turned on and at least one SOS number exists Note To setup the SOS function Press Menu to show SOS setting and OK to select On Off to turn SOS function on or off Numbers to program the SOS numbers Voice message to record your own personal SOS message SOS SMS to edit the SMS that is send out to the SOS numbers ...

Страница 26: ...at the time and date format used on the display 13 profiles Profiles allow quick changes to your phone sounds and to customise them to suit your situation There are 4 preset profiles General Silent Meeting Outdoor and each profile has settings for incoming call Alert type Ring type Ringtone Ring volume Message tone Message tone volume Keypad tone and Keytone volume Power on tone Power off tone Cov...

Страница 27: ...ings Reset to reset to default values for the profile settings 14 GUARANTEE AND SERVICE The phone is under warranty for 24 months from the date of purchase shown on your sales receipt This guarantee does not cover any faults or defects caused by accidents misuse fair wear and tear neglect lightning tampering with the equipment or any attempt at adjustment or repair other than through approved agen...

Страница 28: ...e system using the original package Return the unit to the shop where you bought it making sure you take your sales receipt Remember to include the main adapter 14 2 After the Guarantee has expired If the unit is no longer under Guarantee contact us via www aegtelephones eu ...

Страница 29: ... Time 6 hours Temperature range Operating 0 C to 40 C Storage 20 C to 60 C Electrical power Handset battery BL 5K Li ion 3 7V DC 900mAh Battery Pack Travel charger GMT 050050C Input 100 240v AC 50 60Hz MAX 0 15A Output 5 0V DC 500mA SAR value Maximum 0 97W kg Variation in operation times may occur depending on SIM card network and usage settings usage style and environments ...

Страница 30: ...ou should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment The symbol on the product user guide and or box indicates this Some of the product materials can be re used if you bring them to a recycling point By reusing some parts or raw materials from used products you make an important contr...

Страница 31: ...ntal manner according to your country regulations 18 CLEANING AND CARE Do not clean any part of your phone with benzene thinners or other solvent chemicals as this may cause permanent damage which is not covered by the Guarantee When necessary clean it with a damp cloth Keep your phone system away from hot humid conditions or strong sunlight and do not let it get wet ...

Страница 32: ...iegt diesem Produkt eine Kurzanleitung bei um die Papiermenge Seiten zu reduzieren und um die Anzahl der für Papier benötigten gefällten Bäume zu vermindern Vielen Dank dass Sie uns beim Umweltschutz unterstützen Die vollständige Bedienungsanleitung können Sie hier herunterladen www aegtelephones eu 2 SICHERHEIT SMASSNAHMEN Beim Gebrauch Ihres Telefons sollten stets die grundlegenden Sicherheitsvo...

Страница 33: ... Sicherheit zu bewahren Bitte parken Sie zum Telefonieren das Auto am Straßenrand es sei denn es handelt sich um einen echten Notfall 3 Schalten Sie das Telefon beim Einsteigen in ein Flugzeug aus und schalten Sie es während des Fluges nicht ein 4 Seien Sie vorsichtig beim Benutzen des Mobiltelefons in der Nähe von Geräten wie Herzschrittmacher Hörhilfen und anderen elektro medizinischen Geräten d...

Страница 34: ...agnetdiscs oder Bankkarten 9 Halten Sie das Telefon von Flüssigkeiten fern Sollte das Telefon versehentlich in eine Flüssigkeit gefallen sein nehmen Sie den Akku heraus und kontaktieren Sie Ihren Händler 10 Vermeiden Sie die Benutzung des Telefons in Umgebungen mit extrem hoher oder niedriger Temperatur Setzen Sie das Telefon niemals direktem Sonnenlicht hoher Feuchtigkeit oder staubigen Umgebunge...

Страница 35: ... Art Sobald ein Verbot angezeigt wird Mobiltelefone zu benutzen sollten Sie dies beachten Krankenhäuser und ähnliche Institutionen benutzen manchmal Geräte die auf externe Funksignale empfindlich reagieren 2 2 Herzschrittmacher Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen einen Mindestabstand von 15 cm zwischen einem Mobiltelefon und einem Herzschrittmacher um die Gefahren einer Funkstörung mit dem...

Страница 36: ...halten Sie das Gerät aus und legen Sie es weiter weg 2 3 Bereich mit Explosionsgefahr Schalten Sie das Gerät immer aus wenn Sie sich an einem Ort mit Explosionsgefahr aufhalten und folgen Sie allen Warnschildern und Anweisungen Eine Explosionsgefahr besteht an Orten in denen Sie normalerweise gebeten werden Ihren Fahrzeugmotor auszuschalten Innerhalb eines solchen Bereichs können Funken Explosion ...

Страница 37: ...Bereiche mit potenziell explosiven Umgebungen werden häufig jedoch nicht immer klar als solche gekennzeichnet Hierzu gehören beispielsweise das Unterdeck auf Schiffen Umgebungen von Leitungen und Tanks in denen sich Chemikalien befinden Fahrzeuge die Flüssiggas verwenden z B Propan oder Butan Umgebungen in denen die Luft Chemikalien oder Partikel enthält wie z B Korn Staub oder Metallpulver 2 4 No...

Страница 38: ... VERPACKUNGSINHALT Der Karton enthält 1 Mobiltelefon 1 Ladeschale 1 Netzteil 1 rückseitige Abdeckung des Mobilteils 1 Akkupack 1 Schnellanleitung Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für spätere Transporte Ihres Telefons an einem sicheren Ort auf WICHTIG Ihr Mobiltelefon wird ohne SIM Karte geliefert daher müssen Sie zunächst eine SIM Karte einlegen damit das Mobiltelefon funktioniert ...

Страница 39: ...hlen Sie Settings Einstellungen und drücken Sie OK Drücken Sie wählen Sie Phone settings Telefonein stellungen und drücken Sie OK Drücken Sie wählen Sie Language Sprache und drücken Sie OK Drücken Sie wählen Sie Ihre Sprache und drücken Sie zum Bestätigen der Eingabe OK ...

Страница 40: ...er Softkey Führt die Funktion des darüber angezeigten Tex tes durch 4 Auf Abwärts und En tertaste Drücken um die Laut stärke während des Sprechens einzustellen Drücken um Namen und Rufnummern Me nüs und Einstellungen zu durchblättern Drücken um eine Aus wahl zu bestätigen 5 Sprech taste Drücken um einen An ruf anzunehmen Drücken um die Anru ferliste aufzurufen Drücken um eine Ruf nummer anzuwählen...

Страница 41: ... halten um das Telefon ein und auszu schalten 7 Direkts peicher tasten M1 M2 und M3 Zur Direktwahl die ent sprechende Taste drü cken 8 Zahlen taste Im Ruhezustand Drü cken um eine Telefon nummer einzugeben Im Bearbeitung smo dus Drücken um Zah len oder Buchstaben einzugeben 9 Taste Im Ruhezustand Drü cken um P W einzugeben Im Bearbeitung smo dus Drücken um Sym bole einzufügen ...

Страница 42: ...ücken um die Ein gabemetho de zu wechseln 11 Taschen lampe Volumen verstär ker Lange gedrückt halten um die Taschen lampe ein bzw auszuschal ten Kurz gedrückt halten um den Volumen ver stärker zu aktivieren deaktivieren 12 Lautstär ke taste Lautstärke erhöhen oder vermindern 13 SOS Taste Drücken und 3 Se kunden lang gedrückt halten um den SOS Notruf einzuleiten ...

Страница 43: ...chenerklärung 1 Telefonzustandsanzeige 2 Netzwerkbetreiber 3 Uhrzeit und Datum 4 Softkey Funktionen Linker Softkey Im Ruhezustand Öffnet das Hauptmenü Rechter Softkey Im Ruhezustand Öffnet das Telefonbuch Funkverbindung Anzeige der Signalstärke bei Verbindung Batterieladezustand Die internen Segmente laufen während des Ladevorgangs ab ...

Страница 44: ...onsfunktion ein Nur wenn die Vibrationsfunkti on eingeschaltet ist Vibration und Rufton ein Wird angezeigt wenn beide aktiviert sind Vibrieren dann klingeln Nur wenn die Funktion vibrie ren dann klingeln aktiviert ist Neue SMS Wird angezeigt wenn Sie neue Textnachrichten haben Versäumter Anruf Ein wenn Sie einen eingehen den Anruf verpasst haben Die Softkeys haben in anderen Modi unterschiedliche ...

Страница 45: ...nehmen Sie den Akku indem Sie ihn einfach am mittleren Rand hochheben Schieben Sie die SIM Karte vorsichtig mit den goldenen Kontakten nach unten gerichtet und die abgeschnittene Ecke nach unten rechts ein siehe 1 Legen Sie nun den Akku wieder ein indem Sie die goldenen Kontakte auf dem Akku mit denen im Telefon auf eine Höhe bringen und dann den Akku bis zum hörbaren Einrasten nach unten drücken ...

Страница 46: ...s Verwenden anderer Teile kann gefährlich sein und führt zur Aufhebung der Garantie Zum Aufladen muss der Akku eingelegt werden Bitte niemals ohne die rückseitige Abdeckung aufladen Stecken Sie das Ladegerätekabel in die seitlich im Mobiltelefon befindliche Mikro USB Buchse oder setzen Sie das Mobiltelefon direkt in die Ladeschale ein Verbinden Sie nun den Netzstromadapter mit einer AC ...

Страница 47: ...d zeigt den Beginn des Ladevorgangs an Das volle Aufladen des Akkus kann bis zu 5 Stunden dauern Wenn Charger connected Ladegerät angeschlossen nicht angezeigt wird trennen Sie das Netzteil von der Stromversorgung und versuchen Sie es erneut Sollte der Ladevorgang noch immer nicht starten wenden Sie sich bitte an die Hotline Der Akku ist voll aufgeladen wenn alle Streifen der Akkuladeanzeige volls...

Страница 48: ...te lange gedrückt halten bis sich die Anzeige einschaltet Vorsicht Bitte schalten Sie das Mobiltelefon nicht an Orten ein an denen die Benutzung von schnurlosen Funkgeräten verboten ist da sie Funkstörungen bzw Gefahren hervorrufen können 7 TELEFON BENUTZEN 7 1 Anrufen Achten Sie darauf dass das Telefon eingeschaltet und Netzwerk vorhanden ist Geben Sie die Telefonnummer einschl der Vorwahl ein Zu...

Страница 49: ...lls alle Anrufe aufzurufen in der die zuletzt gewählten und der versäumten Anrufe angezeigt werden Drücken Sie um zur gewünschten Nummer zu gehen Drücken Sie um die Nummer zu wählen 7 3 Anrufe annehmen Sobald das Telefon klingelt drücken Sie um den Anruf anzunehmen 7 4 Hörerlautstärke einstellen Drücken Sie während eines Anrufs um die Lautstärke einzustellen Die Lautstärke wird angezeigt und bleib...

Страница 50: ... SIM Karte speichern SIM abhängig aber maximal 250 8 1 Aufrufen des Telefonbuchs Im Ruhezustand Drücken Sie auf Names Namen Rechter Softkey ODER Drücken Sie Menu Menü wählen Sie Phonebook Telefonbuch und drücken Sie einmal OK Hinweis Zeigt Einträge im Telefonbuch der SIM Karte an Zeigt Einträge im internen Telefonbuch an ...

Страница 51: ...und drücken Sie Enter Wählen Sie die Option To SIM Auf SIM Karte speichern oder To Phone In Telefonbuch speichern und drücken Sie OK Geben Sie die Namen ein Drücken Sie und geben Sie die Zahlen der Rufnummer ein Drücken Sie Options Optionen Save Speichern um den neuen Kontakt zu speichern Hinweis Bei der Eingabe der Namen können Sie mit der Taste auf die Groß Kleinschreibung ABC Kleinschreibung ab...

Страница 52: ...den gewünschten Namen zu finden oder tippen Sie den ersten Buchstaben des Namens ein und dann die Taste Drücken Sie um die Nummer zu wählen 8 4 Einen Telefonbucheintrag bearbeiten ändern Drücken Sie Names Namen Rechter Softkey dann um den zu ändernden Eintrag zu finden Drücken Sie Enter um den Namen oder die Rufnummer zu bearbeiten Drücken Sie Options Optionen Save Speichern um die Änderung en zu ...

Страница 53: ...en 9 ANRUFERLISTE Wenn Sie einen Anruf versäumt haben erscheint 1 missed call s 1 Anruf e versäumt und das Symbol erscheint erscheint auf der Anzeige und macht darauf aufmerksam dass es einen neuen versäumten Anruf in der Call history Anruferliste gibt 9 1 Anzeige der Einträge in der Anruferliste DrückenSieimRuhezustandsbildschirm um All Calls Alle Anrufe anzuzeigen Dies ist eine kombinierte Liste...

Страница 54: ...Gelöschte Anrufe Drücken Sie Menu Menü dann um die Option Call Center anzuzeigen Drücken Sie dann OK um das Menü mit den Anruferlisten zu öffnen Drücken Sie um die Option Call history Anrufverlauf zu wählen und drücken Sie dann OK um das Menü mit den Anruferlisten anzuzeigen Wählen Sie die gewünschten Anruferlisten und drücken Sie OK um sie anzuzeigen Zum Anzeigen eines Eintrags in einer Liste drü...

Страница 55: ...ern Löschen Löschen der gewählten Nummer aus der Anruferliste 10 sms TEXTMITTEILUNG Senden und Empfangen von Textmitteilungen Diese werden im Telefonspeicher aufgenommen bis zu 200 oder auf der SIM Karte SIM abhängig aber maximal 50 Empfangene Mitteilungen werden unter Inbox Posteingang gespeichert und das Symbol zeigt neue Mitteilungen an Es werden aber auch Unread messages Ungelesene Mitteilunge...

Страница 56: ...e Mitteilungen zu lesen Entwürfe Lesen von temporären noch nicht gesendeten Mitteilungen Postausgang Gehen Sie zum Postausgang einschl gespeicherter Entwürfe Gesendete Mitteilungen Lesen von gesendeten Mitteilungen SMS Einstellungen Prüfen oder Ändern der SMS Einstellungen 10 2 Eine Textmitteilung schreiben und senden Drücken Sie Menu Menü dann um Messaging Mitteilungen anzuzeigen Drücken Sie OK u...

Страница 57: ...s Sie können mit den Cursor bewegen drücken Sie auf Clear um Buchstaben zu löschen und die Taste für Sonderzeichen oder drücken Sie mehrmals auf die Taste 1 Wählen Sie zum Senden Options Optionen dann Send to Senden an Wählen Sie Enter number Nummer eingeben und drücken Sie auf OK Geben Sie die vollständige Rufnummer einschl der Vorwahl ein ODER Drücken Sie und wählen Sie Add from Phonebook Aus Te...

Страница 58: ...eingang und OK zur Bestätigung Drücken Sie um die Mitteilungen zu durchlaufen Drücken Sie Options Optionen um eine Optionsliste aufzurufen Ansicht zum Lesen einer Mitteilung und von Datum Uhrzeit Antworten zum Senden einer Antwort auf die Mitteilung Sender anrufen Zum Anrufen des Senders der Mitteilung Weiterleiten zum Weiterleiten der Mitteilung an einen anderen Empfänger Löschen Zum Löschen der ...

Страница 59: ...chickt Danach schickt das Telefon eine Mitteilung an die erste vorprogrammierte Notrufnummer und wenn der Notruf angenommen wird ist die eingespeicherte Notrufmitteilung zu hören Die Standardansage ist Dies ist ein Notruf bitte drücken Sie 0 um ihn anzunehmen Sie können aber auch Ihre eigene Notrufansage speichern Es ist sehr wichtig dass Sie dem Mitteilungsempfänger sagen dass er 0 zur Rufannahme...

Страница 60: ...nktioniert nur wenn die NOTRUF Funktion eingeschaltet ist und mindestens eine NOTRUF Nummer vorprogrammiert wurde Hinweis Einrichten der NOTRUF Funktion Drücken Sie Menu Menü um die NOTRUF Einstellung anzuzeigen und drücken Sie OK Ein Aus Zum Ein Ausschalten der NOTRUF Funktion Rufnummern Programmieren der NOTRUF Nummern Sprachmit teilung Aufzeichnen eines persön lichen NOTRUF Textes NOTRUF SMS Be...

Страница 61: ...und Datum Rufen Sie das Menü Datum und Uhrzeit auf und wählen Sie folgende Optionen Set Einstel len Anzeige von Datum und Uhrzeit Format Das Format der Anzeige von Datum und Uhrzeit 13 PROFILE Profiles Benutzerprofile ermöglicht Ihnen schnelle Änderungen der Klingeltöne des M405 und sie je nach Situation individuell anzupassen Es sind 4 Benutzerprofile vorprogrammiert General Allgemein Silent Stum...

Страница 62: ...pen Klappe auf Cover close Klappe zu und System alert Systemwarnung 13 1 Aktivieren eines Profils Drücken Sie Menu Menü dann um die Option Settings Einstellungen aufzurufen wählen Sie dann mit OK die Option Tone settings Toneinstellungen und bestätigen Sie mit OK Drücken Sie um zum gewünschten Profil zu gehen und drücken Sie Options Optionen Aktivieren Aktivieren der einzelnen Profile Individuell ...

Страница 63: ...schlag jeglichen Versuch zur Modifikation Reparatur des Geräts seitens des Kunden oder nicht autorisierten Servicepersonals entstanden sind Bitte heben Sie Ihren Kaufbeleg Kassenzettel auf er dient als Garantiebeweis 14 1 Während der Garantielaufzeit Verpacken Sie alle Teile des Telefons in der Originalverpackung Bringen Sie das Gerät zu dem Händler bei dem Sie es gekauft haben und nehmen Sie auch...

Страница 64: ...GSM900 DCS1800 Betriebsdau erzeiten bei voll aufgela denem Akku Stand by Zeit 200 Stunden Gesprächszeit 4 Stunden Ladezeit 6 Stunden Tempera turbereich Betrieb 0 C bis 40 C Lagerung 20 C bis 60 C Stromversor gung Mobilte lefon Akku BL 5K Li ion 3 7V DC 900mAh Akku Pack Reiseladegerät GMT 050050C Eingangsspan nung 100 240 V AC 50 60Hz MAX 0 15 A Ausgang sspan nung 5 0 V DC 500 mA SAR Werte Maximal ...

Страница 65: ...erk Benutzereinstellungen Benutzerverhalten und Umgebung auftreten 16 CE KON FORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Produkt entspricht den maßgeblichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der FuTKEE Richtlinie 1999 5 EG Die Konformitätserklärung liegt vor unter www aegtelephones eu ...

Страница 66: ...ige der Materialien des Produkts können wiederverwendet werden wenn Sie sie zu einer Recyclingstelle bringen Mit der Verwertung einiger Teile oder Rohstoffe aus gebrauchten Produkten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz Bitte setzen Sie sich mit Ihren örtlichen Behörden in Verbindung falls Sie mehr Informationen zu den Sammelstellen in Ihrer Gegend benötigen Die Akkus müssen entfer...

Страница 67: ...hemikalien auf Lösungsmittelbasis da dies zu bleibenden Schäden führen kann die nicht von der Garantie abgedeckt werden Reinigen Sie das Gerät falls notwendig mit einem feuchten Tuch Halten Sie Ihr Telefon von Hitze Feuchtigkeit Nässe oder starker Sonneneinstrahlung fern und lassen Sie es nicht nass werden ...

Страница 68: ...des arbres d être abattus pour fabriquer ce papier Merci de nous aider à protéger l environnement Le guide de l utilisateur complet est disponible sur www aegtelephones eu 2 SÉCURITÉETPRÉCAUTIONS Lorsque vous utilisez votre téléphone respectez toujours les précautions élémentaires de sécurité afin de réduire les risques d incendie de choc électrique et de blessures et en particulier 1 Éteignez le ...

Страница 69: ...mobile à proximité d appareils tels que des stimulateurs cardiaques des prothèses auditives et tout autre dispositif médical qui pourraient être perturbés par le téléphone 5 N essayez jamais de démonter le téléphone vous même 6 Ne rechargez pas le téléphone si la batterie n est pas installée 7 Rechargez le téléphone dans un endroit bien ventilé et maintenez le à l écart des objets inflammables et ...

Страница 70: ... N utilisez pas de liquide ou d objet humide avec des détergents puissants pour nettoyer le combiné 2 1 Appareillages médicaux L utilisation d appareils transmettant des signaux radio p ex des téléphones mobiles peut provoquer des interférences avec les appareillages médicaux insuffisamment protégés Consultez un médecin ou le fabricant de l appareillage afin de déterminer si celui ci est muni d un...

Страница 71: ...ue pour éviter les risques d interférence avec ce dernier Ces recommandations sont conformes aux recherches indépendantes et aux recommandations du groupe Wireless Technology Research recherche sur la technologie sans fil Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque ne doivent pas porter l appareil dans une poche située sur la poitrine doivent tenir l appareil sur l oreille du côté opposé au...

Страница 72: ...sions ou un incendie qui peuvent causer des blessures corporelles voire la mort Éteignez l appareil dans les stations service près des pompes à essence et dans les garages Respectez les restrictions d usage en vigueur concernant les équipements radio à proximité des lieux de stockage et de distribution de carburant des usines chimiques et des sites où l utilisation d explosifs est en cours Les zon...

Страница 73: ... que du grain de la poussière ou des poudres métalliques 2 4 Appels d urgence Important Les téléphones portables utilisent des signaux radio et le réseau de téléphonie mobile Ceci signifie que la connexion ne peut pas être garantie en toutes circonstances Par conséquent pour les appels très importants comme une urgence médicale vous ne devez jamais compter exclusivement sur un téléphone portable ...

Страница 74: ...rière 1 batterie rechargeable 1 guide de démarrage rapide Conservez soigneusement le matériel d emballage dans le cas où vous auriez besoin de transporter l appareil ultérieurement IMPORTANT Votre téléphone est fourni sans carte SIM il convient d insérer une carte SIM dans l appareil pour qu il fonctionne correctement ...

Страница 75: ...sélectionner Settings Paramètres puis appuyez sur OK Appuyezsur poursélectionner Phone settings Réglages du téléphone puis appuyez sur OK Appuyez sur pour sélectionner Language Langue puis appuyez sur OK Appuyezsur poursélectionner votre langue et appuyez sur OK pour confirmer ...

Страница 76: ...fichées au dessus 3 Touche de fonction droite Réalise les fonctions af fichées au dessus 4 Touche Haut Bas et Entrée Permet de régler le volume de la récep tion en cours de con versation Permet de faire défi ler les noms les nu méros de téléphone les menus et les ré glages Appuyer sur cette touche pour valider une saisie ou confir mer une sélection ...

Страница 77: ...r terminer ou refuser un appel Appuyez pour revenir à l écran d accueil au mode veille Appuyez et mainte nez enfoncé pour al lumer ou éteindre le téléphone 7 Touches de numérota tion abré gée M1 M2 et M3 Appuyez pour com poser directement le numéro correspon dant 8 Touche numérique En mode veille ap puyez pour saisir un numéro de télépho ne En mode édition appuyez pour saisir des numéros ou des le...

Страница 78: ...utilisateur En mode édition ap puyez pour changer de méthode de saisie 11 Touche lampe de poche Accen tuation du volume Appuyez longtemps pour allumer éteindre la lampe de poche Appuyez brièvement pour activer désacti ver l accentuation du volume 12 Touche Volume Augmente ou dimi nue le volume 13 Touche SOS Appuyez et main tenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes pour lan cer une procédure d...

Страница 79: ...ormations suivantes 1 2 3 4 Fonction 1 Symbole d état du téléphone 2 Opérateur du réseau 3 Heure et date 4 Fonctions des touches de fonction Touche de fonction gauche En mode veille ouvre la liste du menu principal Touche de fonction droite En mode veille ouvre le répertoire téléphonique ...

Страница 80: ...cessivement pendant la charge de la batterie Renvoi d appel S affiche si le renvoi d appel est activé Alarme S affiche si l alarme est activée Sonnerie et vibreur désactivés Sonnerie activée S affiche si la sonnerie est activée Vibreur activé S affiche si le vibreur est activé Vibreur et sonnerie activés S affiche si les deux sont activés ...

Страница 81: ... appels manqués Les touches de fonction remplissent des fonctions différentes dans d autres modes 6 Installation et configuration 6 1 Installez la carte SIM et la batterie Éteignez le téléphone débranchez l adaptateur et retirez la batterie Pour enlever le couvercle arrière appuyez dessus et faites le glisser vers le bas puis soulevez le Retirez la batterie en levant le dessus par le milieu ...

Страница 82: ...ceux du téléphone et en poussant le bas de la batterie vers le fond jusqu à ce qu elle s enclenche en position 2 Remettez le couvercle en place en le posant à plat à l arrière du combiné et en le poussant vers le haut jusqu à ce qu il s enclenche en position 1 2 6 2 Chargement de la batterie Avertissement Utilisez exclusivement les batteries et les chargeurs fournis approuvés L utilisation d autre...

Страница 83: ...secteur sur une prise de courant alternatif Si le combiné est allumé le message Charger connected Chargeur connecté s affiche pendant quelques secondes et les barres du symbole de la batterie défilent pour signaler que la charge a commencé Si le combiné est éteint l écran affiche le symbole de la batterie dont les segments s allument successivement pour signaler que la charge a commencé Le chargem...

Страница 84: ... retiré s affiche pendant quelques secondes pour signaler que la charge est terminée 6 3 Allumer et éteindre le téléphone Pour allumer et éteindre le téléphone Pour éteindre appuyez sur la touche et maintenez la enfoncée jusqu à ce que l écran s éteigne Pour allumer appuyez sur la touche et maintenez la enfoncée jusqu à ce que l écran s allume Avertissement N allumez pas l appareil lorsque l utili...

Страница 85: ...sur la touche Appuyez sur pour composer le numéro affiché à l écran Pour mettre fin aux appels appuyez sur le bouton 7 2 Recomposition du dernier numéro En mode inactif appuyez sur pour voir la liste de All calls Tous les appels émis reçus et manqués Appuyezsur poursélectionner le numéro que vous souhaitez Appuyez sur pour composer le numéro 7 3 Pour répondre à un appel Lorsque le téléphone sonne ...

Страница 86: ... enregistrer des noms et des numéros de téléphone dans le répertoire téléphonique interne à concurrence de 100 et sur le répertoire de la carte SIM en fonction de la carte SIM mais avec un maximum de 250 8 1 Pour accéder au répertoire téléphonique En mode veille Appuyez sur Names Noms Touche de fonction droite OU Appuyez sur Menu sélectionnez Phonebook Répertoire et appuyez une fois sur OK ...

Страница 87: ...ez une fois sur OK Appuyez sur Up Haut et sélectionnez Add new contact Ajouter un nouveau contact dans le menu puis appuyez sur la touche Enter Entrée Dans le menu choisissez d enregistrer To SIM sur la carte SIM ou To Phone sur le téléphone puis appuyez sur OK Saisissez le nom Appuyez sur puis saisissez les chiffres du numéro Appuyez sur Options Options puis sur Save Enregistrer pour enregistrer ...

Страница 88: ...te OU Appuyez sur Menu sélectionnez Phonebook Répertoire et appuyez une fois sur OK Appuyez sur pour trouver le nom que vous cherchez ou tapez la première lettre du nom puis appuyez sur Appuyez sur pour composer le numéro 8 4 Pour éditer changer une entrée du répertoire Appuyez sur Names Noms Touche de fonction droite puis sur pour trouver l entrée que vous souhaitez modifier Appuyez sur la touche...

Страница 89: ...nction droite puis sur pour trouver l entrée que vous souhaitez modifier Appuyez sur Options Options puis sur pour afficher Delete Supprimer Appuyez sur la touche Enter Entrée puis sur Yes Oui pour confirmer Delete Supprimer 9 Journaux d appel Si un appel reste sans réponse 1 missed call s 1 appel s manqué s et l icône s affiche sur l écran indique un nouvel appel manqué dans l Call history Histor...

Страница 90: ...appel et appuyez sur OK et sélectionnez Call history Historique des appels où vous pouvez voir des listes indépendantes pour Missed calls Dialled calls Received calls or Delete call logs Appels manqués Appels émis Appels reçus ou Éliminer les journaux d appels Appuyez sur Menu puis sur pour afficher Call center Centre d appel et appuyez ensuite sur OK pour ouvrir le menu des journaux d appel Appuy...

Страница 91: ...z sur Options Options pour voir la liste d options ci dessous View Voir Consulter les détails de l appel sélectionné Call Appeler Appeler le numéro sélectionné Send text message Envoyer un message texte Envoyer un SMS à ce numéro Save to Phonebook Enregistrer dans le répertoire Enregistrer le numéro sélectionné dans votre répertoire Delete Supprimer Supprimer le numéro sélectionné dans le journal ...

Страница 92: ... également 10 1 Pour accéder au menu SMS Appuyez sur Menu pour afficher Messaging Messagerie Appuyez sur OK pour afficher les options Ecrire un message pour écrire un nouveau message Boîte de réception pour aller dans votre boîte de réception et lire les messages reçus Brouillons pour afficher les messages à l état de brouillons Boîte d envoi pour aller dans votre boîte d envoi contient les brouil...

Страница 93: ...alphanumériques Remarque Lorsque vous écrivez le texte utilisez pour changer de caractères et passer des lettres majuscules ABC aux lettres minuscules abc ou aux chiffres 123 Remarque Utilisez pour déplacer le curseur Clear Effacer pour effacer des lettres et la touche étoile pour les symboles ou la ponctuation ou appuyez à plusieurs reprises sur la touche 1 Pour envoyer appuyez sur Options puis s...

Страница 94: ... appuyez sur OK Appuyez sur Options lorsque le numéro est saisi Appuyez sur Send Envoyer pour envoyer le message 10 3 Pour lire vos messages Appuyez sur Menu puis sur pour afficher Messaging Messagerie et sur OK Appuyez sur pour choisir Inbox Boîte de réception et sur OK pour valider Appuyez sur pour faire défiler les messages Appuyez sur Options pour afficher une liste d options ...

Страница 95: ...pprimer pour supprimer le message Supprimer tout pour supprimer tous les messages de la boîte de réception 11 FONCTION SOS En mode veille et l affichage étant allumé appuyez et maintenez le bouton SOS enfoncé pendant 3 secondes pour lancer une procédure d appel de détresse Le téléphone émet une alarme par le haut parleur durant un compte à rebours avant d envoyer l appel d urgence par SMS à l un d...

Страница 96: ...ataire au cours du message qu il doit appuyer sur 0 pour accepter l appel Si le premier numéro est occupé ou hors zone s il n y a aucune réponse dans un délai d 1 minute ou si l on n a pas appuyé sur 0 l appareil essaie le 2d numéro puis le 3e le 4e et le 5e S il n a toujours pas de réponse il recommence la séquence d appels Remarque Vous pouvez utiliser le bouton d urgence SOS même si le verrouil...

Страница 97: ... urgence SOS pour modifier le SMS qui est envoyé aux numéros SOS 12 PARAMÈTRES 12 1 Date et heure Appuyez sur Menu puis sur pour afficher Settings Paramètres et sur OK pour valider Appuyez sur pour choisir Phone settings Réglagesdutéléphone etOK pour le sélectionner puis sélectionnez Time and date Heure et date Sélectionnez le menu Date et heure pour paramétrer Set Régler la date et l heure affich...

Страница 98: ...essage tone Message tone volume Keypad tone and Keytone volume Power on tone Power off tone Cover open Cover close and System alert le type d alerte le type de sonnerie la tonalité de sonnerie le volume de sonnerie la sonnerie de message et volume de sonnerie de message tonalité du clavier et volume de tonalité du clavier tonalité de mise en marche et d arrêt ouverture du couvercle fermeture du co...

Страница 99: ...es du profil 14 GARANTIE ET SERVICE Le téléphone est garanti durant 24 mois à compter de la date d achat figurant sur votre ticket de caisse Cette garantie ne couvre pas les pannes ou les défauts dus à des accidents à une utilisation non conforme à l usure normale à la négligence à la foudre à une altération de l équipement ou à toute tentative de réglage ou de réparation réalisée par des personne...

Страница 100: ... N oubliez pas de retourner également l adaptateur secteur 14 2 Lorsque la garantie a expiré Si l appareil n est plus sous garantie contactez nous via notre site www aegtelephones eu 15 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Standard GSM Mobile Bande de fréquences GSM900 DCS1800 Durée de fonctionnement avec batterie complètement chargée En veille environ 200 heures En conversation environ 4 heures Temps de cha...

Страница 101: ...combiné Batterie BL 5K Li ion 3 7V DC 900mAh Chargeur de voyage GMT 050050C Entrée 100 240v AC 50 60Hz MAX 0 15A Sortie 5 0V DC 500mA Valeur DAS Maximum 0 97W kg Les durées de fonctionnement peuvent varier en fonction de la carte SIM du réseau des paramètres d utilisation du style d utilisation et de l environnement ...

Страница 102: ...VIRONNEMENT Lorsque le cycle de vie du produit arrive à son terme ne jetez pas cet appareil avec les ordures ménagères déposez le dans un point de collecte afin que les composants électriques et électroniques soient recyclés Le symbole figurant sur le produit le manuel de l utilisateur et ou l emballage l indique Certains matériaux du produit peuvent être réutilisés si vous le déposez dans un poin...

Страница 103: ...teries de manière à préserver l environnement et conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays 18 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez aucun élément de votre téléphone avec du benzène des diluants ou d autres produits chimiques solvants cela pourrait causer des dommages irréversibles qui ne sont pas couverts par la garantie Si nécessaire nettoyez le avec un chiffon humide Maintenez vot...

Страница 104: ...iati per produrre carta Grazie del supporto dato nella protezione dell ambiente Potete scaricare la guida utente completa su www aegtelephones eu 2 SICUREZZA E PRECAUZIONI Quando si utilizza questo telefono seguire sempre le precauzioni basilari di sicurezza elencate di seguito per ridurre il rischio di incendio shock elettrico e lesioni come 1 Spegnere il telefono in prossimità di impianti chimic...

Страница 105: ...ulare in prossimità di dispositivi come pacemaker audio protesi e altri impianti elettro medici che potrebbero ricevere interferenze col telefono cellulare 5 Non smontare mai da soli l apparecchio 6 Non caricare il telefono senza la batteria installata 7 Caricare in un ambiente ben ventilato e tenerlo lontano da fonti infiammabili e altamente esplosivi 8 Per evitare smagnetizzazione tenere la staz...

Страница 106: ... bagnati con forti detergenti per pulire il ricevitore 2 1 Unità medica L uso di impianti che trasmettono segnali radio ad es telefoni cellulari possono interferire con apparati medici non protetti a sufficienza Consultare un dottore o il produttore dell apparato per determinare se presenta una protezione adeguata contro segnali radio esterni o in caso di domande Se ci sono segnali di divieto d ut...

Страница 107: ...tà in una tasca sul petto devono tenere l unità contro l orecchio sul lato opposto del pacemaker per ridurre il rischio di interferenza Se si sospetta il rischio di interferenza disattivare l unità e spostarla 2 3 Aree con rischio di esplosione Disattivare sempre l unità quando si è in un area in cui c è un rischio di esplosione e rispettare tutti i segnali e istruzioni Un rischio di esplosione in...

Страница 108: ...chiaramente segnate Questo si applica anche a tetti bassi su navi il trasporto o la conservazione di prodotti chimici veicoli che usano carburante liquido come propano o butano le aree in cui l aria contiene prodotti chimici o particelle come grani polvere o polvere metallica 2 4 Chiamate di emergenza Importante I telefoni cellulari usano segnali radio e la rete del telefono cellulare Questo signi...

Страница 109: ...o posteriore ricevitore 1 batteria ricaricabile 1 guida rapida Conservare il materiale d imballaggio in un luogo sicuro in caso si dovesse trasportare il dispositivo in un secondo momento IMPORTANTE Il ricevitore non è dotato di una scheda SIM sarà necessario inserire una scheda SIM per il corretto funzionamento del ricevitore ...

Страница 110: ...o quindi premere OK Premere per selezionare Language Lingua quindi premere OK Premere per selezionare la lingua premere OK per confermare 5 CONOSCERE IL PROPRIO TELEFONO 5 1 Tasti e parti vedere P1 Significato 1 Auricolari 2 Tasto Soft sinistro Esegue funzioni del testo del display di so pra 3 Tasto Soft destro Esegue funzioni del testo del display di so pra ...

Страница 111: ...serire o confermare una selezione 5 Tasto Conver sazione Premere per rispondere ad una telefonata Premere per accedere al registro chiamate Premere per comporre un numero 6 Tasto Termina chiamata Accensione spegnimento Premere per terminare o rifiutare una telefonata Premere per tornare alla schermata principale modalità di standby Premere e tenere premuto per accendere e spegnere il telefono ...

Страница 112: ...o di telefono In modalità di modifi ca premere per inse rire numeri o lettere 9 Tasto In inattività premere per inserire P W In modalità di modifi ca premere per inse rire i simboli 10 Tasto In inattività premere per inserire In inattività premere a lungo per com mutare tra i profili utente In modalità di mo difica premere per cambiare il metodo di immissione ...

Страница 113: ... l amplificatore volume 12 Tasto Volume Aumentare o diminu ire il volume 13 Tasto SOS Premere e tenere premuto per 3 se condi per avviare la procedura di chiama ta SOS 5 2 Icone e simboli del display La schermata di inattività predefinita mostra le seguenti informazioni 1 2 3 4 Significato 1 Simboli di stato del telefono 2 Operatore di rete ...

Страница 114: ...Attivo con potenza del segnale se collegato Livello di carica della batteria I segmenti interni fanno il ciclo durante la fase di caricamento della batteria Deviazione di chiamata Attiva se la deviazione di chiamata è impostata Allarme Attivo se l allarme è impostato Suoneria e vibrazione disattivo Suoneria attiva Attiva solo se la suoneria è attiva Vibrazione attiva Attiva solo se la vibrazione è...

Страница 115: ... persa Attivo in presenza di nuove chiamate perse I tasti Soft cambiano le diverse funzioni in altre modalità 6 Installazione e configurazione 6 1 Installazione della scheda SIM e della batteria Spegnere il telefono scollegare l adattatore e togliere la batteria Per togliere il coperchio premere e far scorrere il coperchio verso il basso quindi sollevare Togliere la batteria sollevando la base al ...

Страница 116: ...l telefono e premere la base della batteria verso il basso finché non scatta in posizione 2 Sostituire il coperchio posteriore mettendolo piatto sul retro del ricevitore e spingerlo finché non scatta in posizione 1 2 6 2 Come caricare la batteria Avviso Usare solo batterie e caricatore forniti approvati L uso di altri è pericoloso e invaliderà la garanzia Una batteria deve essere montata Non caric...

Страница 117: ...camento è iniziata Se il ricevitore è disattivato il display mostra un simbolo della batteria con i segmenti che avanzano in ciclo per indicare che la fase di carica è iniziata Il caricamento della batteria può durare fino a 5 ore Se non compare Charger connected Caricatore connesso scollegare e riprovare Se la carica non avviene correttamente contattare il supporto La batteria è completamente car...

Страница 118: ...lay non si spegne Per accendere premere e tenere premuto finché il display non si accende Avviso Non accendere il telefono quando il telefonocellularenonpuòessereutilizzato o se è causa di interferenza o pericolo 7 Effettuare e rispondere a telefonate 7 1 Effettuare una telefonata Verificare che il telefono sia acceso e in servizio Digitare il numero di telefono compreso il prefisso locale Per ...

Страница 119: ... di inattività premere per vedere l elenco All calls Tutte le chiamate per tutte le chiamate composte ricevute e perse Premere per andare al numero desiderato Premere per comporre il numero 7 3 Rispondere ad una telefonata Quando il telefono squilla premere per rispondere 7 4 Volume auricolare Durante una telefonata premere per cambiare il volume Il livello del volume compare e resta per chiamate ...

Страница 120: ...tivo Premere Names Nomi Tasto Soft destro OPPURE Premere Menu selezionare Phonebook Rubrica e OK una volta Nota Indica le voci nella rubrica SIM Indica le voci nella rubrica interna 8 2 Per aggiungere una nuova voce della rubrica Premere Menu selezionare Phonebook Rubrica e OK una volta Premere Up Su e selezionare Add new contact Aggiungi nuovo contatto dall elenco del menu e premere il tasto Ente...

Страница 121: ...oi Save Salva per salvare il nuovo contatto Nota Quando si scrive il nome usare per selezionare maiuscole ABC minuscole abc o numeri 123 8 3 Chiamare un numero memorizzato Premere Names Nomi Tasto Soft destro OPPURE Premere Menu selezionare Phonebook Rubrica e OK una volta Premere per trovare il nome desiderato o inserire la prima lettere del nome poi Premere per comporre il numero ...

Страница 122: ...nare il nome o il numero da modificare quindi premere Enter Invio Premere Options Opzioni poi Save Salva per salvare le modifiche 8 5 Eliminare una voce della rubrica Premere Names Nomi Tasto Soft destro poi per trovare la voce che si desidera modificare Premere Options Opzioni poi per mostrare Delete Elimina Premere il tasto Enter Invio poi Yes Sì per confermare Delete Elimina ...

Страница 123: ...tivo premere per mostrare All Calls Tutte le chiamate un elenco combinato di chiamate ricevute chiamate effettuate e chiamate perse OPPURE Visualizzare tramite il Menu e Call center Centro chiamate Selezionare Call center Centro chiamate e premere OK e selezionare Call history Registro chiamate dove è possibile vedere elenchi separate per Missed calls Chiamate perse Dialled calls Chiamate effettua...

Страница 124: ...che si desidera visualizzare e premere OK per mostrare l elenco selezionato Quando in un elenco premere per trovare la voce di chiamata desiderata Premere Options Opzioni per vedere il seguente elenco di opzioni Visualizza Consente di visualizzare la chiamata selezionata Chiama Chiama il numero selezionato Invia messaggio di testo Invia SMS al numero Salva in Rubrica Salva il numero selezionato in...

Страница 125: ...dica nuovi messaggi Compare anche Unread messages Messaggi non letti 10 1 Per accedere al menu SMS Premere Menu per mostrare Messaging Messaggi Premere OK per visualizzare le opzioni Write message Scrivi messaggio per scrivere un nuovo messaggio Inbox Posta in arrivo per accedere alla posta in arrivo e leggere i testi ricevuti Drafts Bozze per visualizzare i messaggi in bozza Outbox Posta in uscit...

Страница 126: ...rare Messaging Messaggi Premere OK per mostrare Write message Scrivi messaggio Premere OK di nuovo per visualizza un cursore lampeggiante Scrivere il messaggio usando i tasti cifre lettere Nota Quando si scrive il testo usare per selezionare maiuscole ABC minuscole abc o numeri 123 Nota Usare per muovere il cursore Clear Annulla per eliminare le lettere e il tasto per simboli e punteggiatura o pre...

Страница 127: ...onebook Aggiungi a rubrica per scegliere un numero dalla rubrica e premere OK Premere Options Opzioni quando il numero viene inserito Premere Send Invia per inviare il messaggio 10 3 Leggere i messaggi Premere Menu poi per mostrare Messaging Messaggi e OK per selezionare Premere per scegliere Inbox In arrivo e OK per selezionarlo Premere per sfogliare i messaggi Premere Options Opzioni per mostrar...

Страница 128: ...Delete all Elimina tutti per eliminare tutti i messaggi in Inbox In arrivo 11 Tasto SOS Durante la modalità di standby con il display attivo premere e tenere premuto il tasto SOS per 3 secondi per avviare il funzionamento della chiamata di emergenza Il telefono attiva una sirena di emergenza dall altoparlante durante un conto alla rovescia prima di inviare il SMS di emergenza ai cinque numeri di e...

Страница 129: ... informare durante il messaggio che bisogna premere 0 per accettare la chiamata Se il primo numero è occupato o fuori rete non risposto entro 1 minuto o se non viene premuto 0 proverà il secondo poi il terzo poi il quarto poi il quinto Se ancora non riceve una chiamata ripeterà la sequenza di chiamate Nota È possibile usare il tasto SOS di emergenza se il blocco tasti è attivo Nota Questa funzione...

Страница 130: ...aggio vocale per registrare il messaggio SOS personale SOS SMS SMS SOS Per modificare l SMS che è inviato ai numeri SOS 12 IMPOSTAZIONI 12 1 Data e ora Premere Menu poi per mostrare Settings Impostazioni e OK per selezionare Premere per scegliere Phone settings Impostazioni telefono e and OK per selezionarlo quindi selezionare Time and date Data e ora Selezionare il menu Data e ora per impostare ...

Страница 131: ... Outdoor Generale Silenzioso Meeting Esterno e ogni profilo rappresenta impostazioni per chiamate in entrata Alert type Ring type Ringtone Ring volume Message tone Message tone volume Keypad tone Tipo di allarme Tipo di suoneria Suoneria Volume suoneria Tono messaggio Volume del tono messaggio Tono tastiera e Keytone volume Power on tone Power off tone Cover open Cover close Volume tono tasti Tono...

Страница 132: ...ndenti Customize Personalizza per personalizzare ogni impostazione Reset Ripristina per ripristinare i valori predefiniti per le impostazioni del profilo 14 GARANZIA E SERVIZIO Il telefono ha una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto mostrata dalla ricevuta di acquisto Questa garanzia non copre guasti o difetti causati da incidenti uso errato usura e negligenza luce sabotaggio del dispositivo...

Страница 133: ...ta acquistata verificando di avere con sé la ricevuta d acquisto Ricordarsi di allegare l adattatore 14 2 Alla scadenza della garanzia Se l unità non è più coperta da garanzia contattateci tramite www aegtelephones eu 15 DETTAGLI TECNICI Standard GSM Mobile Banda di frequenza GSM900 DCS1800 Tempo di esercizio con batterie completamente cariche Standby ca 200 ore Conversazione ca 4 ore Tempo di car...

Страница 134: ...esso 100 240v CA 50 60Hz MAX 0 15A Uscita 5 0V CC 500mA Valori SAR Max 0 97W kg La variazione dei tempo di esercizio può avvenire in base alla scheda SIM rete e impostazioni di utilizzo stile di utilizzo e ambienti 16 DICHIARAZIONE CE Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e altri requisiti della direttiva R TTE 1999 5 CE La dichiarazione di conformità è presente su www aegtelephones e...

Страница 135: ...e o scatola indica ciò Alcuni dei materiali del prodotto possono essere riutilizzati se consegnati ad un centro di raccolta Riutilizzando alcune parti o materiali dei prodotti usati si da un contributo importante alla protezione dell ambiente Contattare le autorità locali in caso di necessità di informazioni sui centri di raccolta nell area Rimuovere la batteria prima dello smaltimento dell appare...

Страница 136: ...e solventi o altri prodotti chimici solventi in quanto questi potrebbero causare danni permanenti che non sono coperti dalla garanzia Se necessario pulirlo con un panno umido Tenere il sistema del telefono lontano da calore condizioni umide o luce solare forte e non farlo bagnare ...

Страница 137: ...Binatone Electronics International Limited All rights reserved Subject to avaibility Rights of modification reserved AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ www aegtelephones eu ...

Отзывы: