background image

62

63

 M12 

CHZ 

................................4469 51 06...

 

   ...000001-999999

..................................... 12 V

.............................. 0-3000 min

-1

.................................. 15,9 mm

......................1,6 kg ... 1,8 kg

..............................-18°C ... +50 °C

.................................... M12B...

..................... M12-18...; M12 C4; C12 C

.................................. 82,9 dB (A)

.................................. 93,9 dB (A)

.................................... 7,1 m/s

2

.................................... 1,5 m/s

2

.................................... 7,6 m/s

2

.................................... 1,5 m/s

2

ТЕХНИЧЕСКИ

 

ДАННИ

 

АККУМУЛАТОРЕН

 

САБЛЕВИДЕН

 

ТРИОН

 

Производствен

 

номер

 .......................................................................................................................

Напрежение

 

на

 

акумулатора

 ............................................................................................................

Честота

 

на

 

движение

 

на

 

триончето

 

на

 

празен

 

ход

 ........................................................................

Височина

 

на

 

хода

 ...............................................................................................................................

Тегло

 

съгласно

 

процедурата

 EPTA 01/2014 (2,0 Ah ... 6,0 Ah) ......................................................

Препоръчителна

 

околна

 

температура

 

при

 

работа

 ........................................................................

Препоръчителни

 

видове

 

акумулаторни

 

батерии

 ...........................................................................

Препоръчителни

 

зарядни

 

устройства

 .............................................................................................

Информация

 

за

 

шума

 / 

вибрациите

Измерените

 

стойности

 

са

 

получени

 

съобразно

 EN 62841.

Нивото

 

на

 

звуково

 

налягане

 

на

 

уреда

 

в

 db (A) 

обикновено

 

съставлява

Равнище

 

на

 

звуковото

 

налягане

 (

Несигурност

 K=3dB(A)) ...........................................................

Равнище

 

на

 

мощността

 

на

 

звука

 (

Несигурност

 K=3dB(A))  ..........................................................

Да

 

се

 

носи

 

предпазно

 

средство

 

за

 

слуха

!

Общите

 

стойности

 

на

 

вибрациите

 (

векторна

 

сума

 

на

 

три

 

посоки

са

 

определени

 

в

 

съответствие

 

с

 EN 62841.

Рязане

 

на

 

дърво

 *1

 

Стойност

 

на

 

емисии

 

на

 

вибрациите

 a

h,B 

 ....................................................................................

 

Несигурност

 K= ..............................................................................................................................

Рязане

 

на

 

дървени

 

трупи

 *1

 

Стойност

 

на

 

емисии

 

на

 

вибрациите

 a

h,WB 

 ..................................................................................

 

Несигурност

 K= ..............................................................................................................................

 

 

ВНИМАНИЕ

Прочетете

 

всички

 

указания

 

за

 

безопасност

инструкции

илюстрации

 

и

 

спецификации

 

за

 

този

 

електроинструмент

.

 

Пропуските

 

при

 

спазване

 

на

 

приведените

 

по

-

долу

 

указания

 

могат

 

да

 

доведат

 

до

 

токов

 

удар

пожар

 

и

/

или

 

тежки

 

травми

.

Запазете

 

тези

 

инструкции

 

и

 

указания

 

за

 

безопасност

 

за

 

бъдещи

 

справки

.

 

ИНСТРУКЦИИ

 

ЗА

 

БЕЗОПАСНОСТ

 

ЗА

 

САБЛЕНИ

 

ТРИОНИ

.

Дръжте

 

уреда

 

за

 

изолираните

 

ръкохватки

когато

 

извършвате

 

работи

при

 

които

 

режещият

 

инструмент

 

може

 

да

 

засегне

 

скрити

 

електроинсталационни

 

кабели

.

Контактът

 

на

 

режещия

 

инструмент

 

с

 

тоководещ

 

проводник

 

може

 

да

 

предаде

 

напрежението

 

върху

 

метални

 

части

 

на

 

уреда

 

и

 

да

 

доведе

 

до

 

токов

 

удар

.

Използвайте

 

резбови

 

стяги

 

или

 

други

 

практични

 

спомагателни

 

средства

за

 

да

 

закрепите

 

детайла

 

върху

 

стабилна

 

основа

Ако

 

детайлът

 

се

 

държи

 

с

 

ръка

 

или

 

подпира

 

с

 

тяло

то

 

той

 

може

 

да

 

се

 

измести

 

и

 

това

 

да

 

доведе

 

до

 

загуба

 

на

 

контрол

.

ДОПЪЛНИТЕЛНИ

 

УКАЗАНИЯ

 

ЗА

 

РАБОТА

 

И

  

БЕЗОПАСНОСТ

Да

 

се

 

използват

 

предпазни

 

средства

При

 

работа

 

с

 

машината

 

винаги

 

носете

 

предпазни

 

очила

Препоръчват

 

се

 

защитно

 

облекло

 

и

 

прахозащитна

 

маска

защитни

 

ръкавици

здрави

 

и

 

нехлъзгащи

 

се

 

обувки

каска

 

и

 

предпазни

 

средства

 

за

 

слуха

.

Прахът

който

 

се

 

образува

 

при

 

работа

често

 

е

 

вреден

 

за

 

здравето

 

и

 

не

 

бива

 

да

 

попада

 

в

 

тялото

Да

 

се

 

носи

 

подходяща

 

прахозащитна

 

маска

.

Не

 

е

 

разрешена

 

обработката

 

на

 

материали

които

 

представляват

 

опасност

 

за

 

здравето

 (

напр

. a

збест

).

A

ко

 

използваният

 

инструмент

 

блокира

изключете

 

веднага

 

уреда

Не

 

включвайте

 

уреда

 

отново

докато

 

използваният

 

инструмент

 

е

 

блокиран

това

 

би

 

могло

 

да

 

доведе

 

до

 

откат

 

с

 

висока

 

реактивна

 

сила

Открийте

 

и

 

отстранете

 

причината

 

за

 

блокирането

 

на

 

използвания

 

инструмент

 

имайки

 

в

 

предвид

 

инструкциите

 

за

 

безопасност

.

Възможните

 

причини

 

за

 

това

 

могат

 

да

 

бъдат

:

• 

Заклинване

 

в

 

обработваната

 

част

• 

Пробиване

 

на

 

материала

• 

Пренатоварване

 

на

 

електрическия

 

инструмент

Не

 

бъркайте

 

в

 

машината

докато

 

тя

 

работи

.

Използваният

 

инструмент

 

може

 

да

 

загрее

 

по

 

време

 

на

 

употреба

.

ВНИМАНИЕ

!

 O

пасност

 

от

 

изгаряния

• 

при

 

смяна

 

на

 

инструмента

• 

при

 

оставяне

 

на

 

уреда

Стружки

 

или

 

отчупени

 

парчета

 

да

 

не

 

се

 

отстраняват

докато

 

машина

 

работи

.

При

 

работа

 

в

 

стени

тавани

 

или

 

подове

 

внимавайте

 

за

 

кабели

газопроводи

 

и

 

водопроводи

.

Закрепете

 

обработваната

 

част

 

с

 

устройство

 

за

 

захващане

Незакрепени

 

части

 

за

 

обработка

 

могат

 

да

 

причинят

 

сериозни

 

наранявания

 

и

 

материални

 

щети

.

Да

 

не

 

се

 

използват

 

напукани

 

режещи

 

листове

 

или

 

такива

които

 

са

 

се

 

деформирали

!

Рязане

 

с

 

потъване

 

на

 

триона

 

е

 

възможно

 

само

 

при

 

по

-

меки

 

материали

 (

дърво

леки

 

строителни

 

материали

 

за

 

стени

), 

а

 

при

 

по

-

твърди

 

материали

 (

метали

трябва

 

да

 

се

 

направи

 

голям

 

отвор

 

съобразно

 

режещия

 

лист

.

Преди

 

започване

 

на

 

каквито

 

е

 

да

 

е

 

работи

 

по

 

машината

 

извадете

 

акумулатора

.

Не

 

изхвърляйте

 

изхабените

 

акумулатори

 

в

 

огъня

 

или

 

в

 

при

 

битовите

 

отпадъци

Milwaukee 

предлага

 

екологосъобразно

 

събиране

 

на

 

старите

 

акумулатори

моля

 

попитайте

 

Вашия

 

специализиран

 

търговец

.

Не

 

съхранявайте

 

акумулаторите

 

заедно

 

с

 

метални

 

предмети

 (

опасност

 

от

 

късо

 

съединение

).

В

 

гнездото

 

за

 

акумулатори

 

на

 

зарядните

 

устройства

 

не

 

бива

 

да

 

попадат

 

метални

 

части

 (

опасност

 

от

 

късо

 

съединение

).

Акумулатори

 

от

 

системата

 C12 

да

 

се

 

зареждат

 

само

 

със

 

зарядни

 

устройства

 

от

 

системата

 C12 laden. 

Да

 

не

 

се

 

зареждат

 

акумулатори

 

от

 

други

 

системи

.

Не

 

отваряйте

 

акумулатори

 

и

 

зарядни

 

устройства

 

и

 

ги

 

съхранявайте

 

само

 

в

 

сухи

 

помещения

Пазете

 

ги

 

от

 

влага

.

При

 

екстремно

 

натоварване

 

или

 

екстремна

 

температура

 

от

 

повредени

 

акумулатори

 

може

 

да

 

изтече

 

батерийна

 

течност

При

 

допир

 

с

 

такава

 

течност

 

веднага

 

измийте

 

с

 

вода

 

и

 

сапун

При

 

контакт

 

с

 

очите

 

веднага

 

изплаквайте

 

старателно

 

най

-

малко

 10 

минути

 

и

 

незабавно

 

потърсете

 

лекар

.

Предупреждение

За

 

да

 

избегнете

 

опасността

 

от

 

пожар

предизвикана

 

от

 

късо

 

съединение

както

 

и

 

нараняванията

 

и

 

повредите

 

на

 

продукта

не

 

потапяйте

 

инструмента

сменяемата

 

акумулаторна

 

батерия

 

или

 

зарядното

 

устройство

 

в

 

течности

 

и

 

се

 

погрижете

 

в

 

уредите

 

и

 

акумулаторните

 

батерии

 

да

 

не

 

попадат

 

течности

Течностите

предизвикващи

 

корозия

 

или

 

провеждащи

 

електричество

като

 

солена

 

вода

определени

 

химикали

избелващи

 

вещества

 

или

 

продукти

съдържащи

 

избелващи

 

вещества

могат

 

да

 

предизвикат

 

късо

 

съединение

.

*1 

с

 

режещ

 

лист

 bimetal, 

размер

 150 x 1,4/1,9 mm 

и

 

стъпка

 

на

 

зъбите

 4,2 mm, 6Tpi 

ВНИМАНИЕ

Посочените

 

в

 

настоящия

 

информационен

 

лист

 

нива

 

на

 

вибрации

 

и

 

шумови

 

емисии

 

са

 

измерени

 

в

 

съответствие

 

със

 

стандартизирано

 

изпитване

предоставено

 

в

 EN 62841, 

и

 

могат

 

да

 

се

 

използват

 

за

 

сравняване

 

на

 

един

 

инструмент

 

с

 

друг

Те

 

може

 

също

 

така

 

да

 

се

 

използват

 

и

 

за

 

предварителна

 

оценка

 

на

 

излагането

 

на

 

вредни

 

въздействия

.

Декларираните

 

нива

 

на

 

вибрации

 

и

 

шумови

 

емисии

 

се

 

отнасят

 

за

 

основните

 

приложения

 

на

 

инструмента

Ако

 

обаче

 

инструментът

 

се

 

използва

 

за

 

други

 

приложения

с

 

други

 

приспособления

 

или

 

не

 

се

 

поддържа

 

добре

нивата

 

на

 

вибрации

 

и

 

шумови

 

емисии

 

могат

 

да

 

са

 

различни

Това

 

може

 

значително

 

да

 

повиши

 

нивото

 

на

 

излагане

 

на

 

вредни

 

въздействия

 

за

 

общата

 

продължителност

 

на

 

работата

.

При

 

оценка

 

на

 

нивото

 

на

 

излагане

 

на

 

въздействието

 

на

 

вибрации

 

и

 

шум

 

следва

 

също

 

така

 

да

 

се

 

вземе

 

предвид

 

времето

през

 

което

 

инструментът

 

е

 

изключен

 

или

 

през

 

което

 

е

 

включен

но

 

не

 

се

 

използва

Това

 

може

 

значително

 

да

 

понижи

 

нивото

 

на

 

излагане

 

на

 

вредни

 

въздействия

 

за

 

общата

 

продължителност

 

на

 

работата

.

Определете

 

допълнителни

 

мерки

 

за

 

безопасност

 

за

 

защита

 

на

 

оператора

 

от

 

въздействието

 

на

 

вибрациите

 

и

/

или

 

шума

като

 

например

 

поддръжка

 

на

 

инструмента

 

и

 

приспособленията

поддържането

 

на

 

топлината

 

на

 

ръцете

 

и

 

организацията

 

на

 

работата

.

ДЕКЛАРАЦИЯ

 

ЗА

 

СЪОТВЕТСТВИЕ

 

НА

 

ЕО

В

 

качеството

 

си

 

на

 

производител

 

декларираме

 

на

 

собствена

 

отговорност

че

 

продуктът

описан

 

в

 „

Технически

 

данни

“, 

отговаря

 

на

 

всички

 

съответстващи

 

разпоредби

 

на

 

Директиви

 2011/65/

ЕС

 (RoHS), 2014/30/

Е

C, 2006/42/

ЕО

 

и

 

на

 

следните

 

хармонизирани

 

нормативни

 

документи

:

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-11:2016+A1:2020

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-08-16

Alexander Krug 

Managing Director 

Упълномощен

 

за

 

съставяне

 

на

 

техническата

 

документация

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ИЗПОЛЗВАНЕ

 

ПО

 

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Саблевидният

 

трион

 

реже

 

дърво

пластмаса

 

и

 

метал

Той

 

реже

 

по

 

права

 

и

 

по

 

крива

 

линия

прави

 

вътрешни

 

изрези

Той

 

реже

 

тръби

 

и

 

разделя

 

повърхности

 

подравнено

.

Този

 

уред

 

може

 

да

 

се

 

използва

 

по

 

предназначение

 

само

 

както

 

е

 

посочено

.

ЕЛЕКТРИЧЕСКА

 

СПИРАЧКА

При

 

пускане

 

на

 

бутона

 

на

 

превключвателя

режещата

 

лента

 

бива

 

спирана

 

за

 

около

 

секунди

 

от

 

електрическата

 

спирачка

Електрическата

 

спирачка

 

може

 

да

 

действа

 

и

 

със

 

забавяне

Понякога

 

електрическата

 

спирачка

 

не

 

действа

Ако

 

се

 

случва

 

често

електрическата

 

спирачка

 

да

 

не

 

действа

машината

 

за

 

рязане

 

трябва

 

да

 

бъде

 

занесена

 

за

 

проверка

 

в

 

оторизиран

 

сервиз

 

на

 Milwaukee.

Машината

 

за

 

рязане

 

се

 

вади

 

от

 

обработвания

 

детайл

 

едва

 

след

 

спиране

 

на

 

режещата

 

лента

.

АКУМУЛАТОРИ

Акумулатори

които

 

не

 

са

 

ползвани

 

по

-

дълго

 

време

преди

 

употреба

 

да

 

се

 

дозаредят

.

Температура

 

над

 50°C 

намалява

 

мощността

 

на

 

акумулатора

Да

 

се

 

избягва

 

по

-

продължително

 

нагряване

 

на

 

слънце

 

или

 

от

 

отопление

.

Поддържайте

 

чисти

 

присъединителните

 

контакти

 

на

 

зарядното

 

устройство

 

и

 

на

 

акумулатора

.

С

 

цел

 

оптимална

 

продължителност

 

на

 

живот

 

след

 

употреба

 

батериите

 

трябва

 

да

 

бъдат

 

заредени

 

напълно

За

 

възможно

 

по

-

дълга

 

продължителност

 

на

 

живот

 

батериите

 

трябва

 

да

 

се

 

изваждат

 

от

 

уреда

 

след

 

зареждане

При

 

съхранение

 

на

 

батериите

 

за

 

повече

 

от

 30 

дни

съхранявайте

 

батерията

 

при

 

прибл

. 27°C 

и

 

на

 

сухо

 

място

Съхранявайте

 

батерията

 

при

 30 

до

 50 % 

от

 

заряда

Зареждайте

 

батерията

 

на

 

всеки

 6 

месеца

ЗАЩИТА

 

ОТ

 

ПРЕТОВАРВАНЕ

 

НА

 

БАТЕРИЯТА

При

 

претоварване

 

на

 

акумулатора

 

поради

 

много

 

висока

 

консумация

 

на

 

ток

напр

много

 

високи

 

въртящи

 

моменти

заклинване

внезапен

 

стоп

 

или

 

късо

 

съединение

електрическият

 

инструмент

 

бръмчи

 2 

секунди

 

и

 

самостоятелно

 

се

 

изключва

.

За

 

ново

 

включване

 

освободете

 

бутона

 

за

 

включване

 

и

 

отново

 

го

 

включете

.

При

 

извънредни

 

натоварвания

 

акумулаторът

 

може

 

да

 

се

 

нагрее

 

силно

В

 

този

 

случай

 

акумулаторът

 

изключва

.

ПРЕВОЗ

 

НА

 

ЛИТИЕВО

-

ЙОННИ

 

БАТЕРИИ

Литиево

-

йонните

 

батерии

 

са

 

предмет

 

на

 

законовите

 

разпоредби

 

за

 

превоз

 

на

 

опасни

 

товари

.

Превозът

 

на

 

тези

 

батерии

 

трябва

 

да

 

се

 

извършва

 

в

 

съответствие

 

с

 

местните

националните

 

и

 

международните

 

разпоредби

 

и

 

регламенти

.

• 

Потребителите

 

могат

 

да

 

превозват

 

тези

 

батерии

 

по

 

пътя

 

без

 

допълнителни

 

изисквания

.

• 

Превозът

 

на

 

литиево

-

йонни

 

батерии

 

от

 

транспортни

 

компании

 

е

 

предмет

 

на

 

законовите

 

разпоредбите

 

за

 

превоз

 

на

 

опасни

 

товари

Подготовката

 

на

 

превоза

 

и

 

самият

 

превоз

 

трябва

 

да

 

се

 

извършват

 

само

 

от

 

обучени

 

лица

Целият

 

процес

 

трябва

 

да

 

е

 

под

 

професионален

 

надзор

.

Спазвайте

 

следните

 

изисквания

 

при

 

превоз

 

на

 

батерии

:

• 

Уверете

 

се

че

 

контактите

 

са

 

защитени

 

и

 

изолирани

за

 

да

 

се

 

избегне

 

късо

 

съединение

.

• 

Уверете

 

се

че

 

няма

 

опасност

 

от

 

разместване

 

на

 

батерията

 

в

 

опаковката

.

• 

Не

 

превозвайте

 

повредени

 

батерии

 

или

 

такива

 

с

 

течове

.

Обърнете

 

се

 

към

 

Вашата

 

транспортна

 

компания

 

за

 

допълнителни

 

инструкции

.

ПОДДРЪЖКА

Вентилационните

 

шлици

 

на

 

машината

 

да

 

се

 

поддържат

 

винаги

 

чисти

.

Да

 

се

 

използват

 

само

 

аксесоари

 

на

 Milwaukee 

и

 

резервни

 

части

 

на

 Milwaukee. 

Елементи

чията

 

подмяна

 

не

 

е

 

описана

да

 

се

 

дадат

 

за

 

подмяна

 

в

 

сервиз

 

на

 

Milwaukee (

вижте

 

брошурата

 “

Гаранция

 

и

 

адреси

 

на

 

сервизи

).

При

 

необходимост

 

можете

 

да

 

поискате

 

схема

 

на

 

елементите

 

на

 

уреда

 

при

 

посочване

 

на

 

обозначение

 

на

 

машината

 

и

 

шестцифрения

 

номер

 

на

 

табелката

 

за

 

технически

 

данни

 

от

 

Вашия

 

сервиз

 

или

 

директно

 

на

 Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Германия

.

СИМВОЛИ

ВНИМАНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ОПАСНОСТ

Преди

 

започване

 

на

 

каквито

 

е

 

да

 

е

 

работи

 

по

 

машината

 

извадете

 

акумулатора

.

Преди

 

пускане

 

на

 

уреда

 

в

 

действие

 

моля

 

прочетете

 

внимателно

 

инструкцията

 

за

 

използване

.

Да

 

се

 

носят

 

предпазни

 

ръкавици

!

При

 

работа

 

с

 

машината

 

винаги

 

носете

 

предпазни

 

очила

.

Аксесоари

 - 

Не

 

се

 

съдържат

 

в

 

обема

 

на

 

доставката

препоръчвано

 

допълнение

 

от

 

програмата

 

за

 

аксесоари

.

Електрическите

 

уреди

батерии

/

акумулаторни

 

батерии

 

не

 

трябва

 

да

 

се

 

изхвърлят

 

заедно

 

с

 

битовите

 

отпадъци

.

Електрическите

 

уреди

 

и

 

акумулаторни

 

батерии

 

трябва

 

да

 

се

 

събират

 

разделно

 

и

 

да

 

се

 

предават

 

на

 

службите

 

за

 

рециклиране

 

на

 

отпадъците

 

според

 

изискванията

 

за

 

опазване

 

на

 

околната

 

среда

.

Информирайте

 

се

 

при

 

местните

 

служби

 

или

 

при

 

местните

 

специализирани

 

търговци

 

относно

 

местата

 

за

 

събиране

 

и

 

центровете

 

за

 

рециклиране

 

на

 

отпадъци

.

n

0

Честота

 

на

 

движение

 

на

 

триончето

 

на

 

празен

 

ход

V

Напрежение

Постоянен

 

ток

Европейски

 

знак

 

за

 

съответствие

Британски

 

знак

 

за

 

съответствие

Украински

 

знак

 

за

 

съответствие

Евро

-

азиатски

 

знак

 

за

 

съответствие

БЪЛГАРСКИ

БЪЛГАРСКИ

Содержание M12 CHZ

Страница 1: ...ών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire origi nale Оригинален прирачник за р...

Страница 2: ...ými daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pra...

Страница 3: ...4 5 START STOP 13 14 10 8 12 11 6 7 ...

Страница 4: ...Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju...

Страница 5: ...8 9 1 2 2 1 ...

Страница 6: ...arttumapinta Μονωμένη επιφάνεια λαβής Izolasyonlu tutma yüzeyi Izolovaná uchopovací plocha Izolovaná úchopná plocha Izolowaną powierzchnią Szigetelt fogófelület Izolirana prijemalna površina Izolirana površina za držanje Izolēta satveršanas virsma Izoliuotas rankenos paviršius Isoleeritud pideme piirkond Изолированная поверхность ручки Изолирана повърхност за хващане Suprafaţă de prindere izolată ...

Страница 7: ...12 13 1 2 3 ...

Страница 8: ...περιλαμβάνονται στα υλικά παράδοσης Aksesuar Teslimat kapsamında değildir Příslušenství není součástí dodávky Príslušenstvo nie je súčasťou štandardnej výbavy Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno Azokat a tartozékokat amelyek gyárilag nincsenek a készülékhez mellékelve Oprema ni vsebovana v obsegu dobave Oprema u opsegu isporuke nije sadržana Piederumi standartaprīkojumā neietvertās Priedas neįei...

Страница 9: ...l However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration and noise emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration and noise should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doi...

Страница 10: ...nügender Wartung eingesetzt wird können sich die Schwingungs und Geräuschemissionen unterscheiden Dies kann deren Wirkung über den gesamtenArbeitszeitraum deutlich erhöhen Bei derAbschätzung der Belastung durch Schwingungen und Lärm sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist oder zwar läuft aber keine tatsächlicheArbeit verrichtet wird Dies kann de...

Страница 11: ...peut être utilisé pour comparer les outils entre eux Il peut être utilisé pour évaluation préliminaire de l exposition Le niveau de vibration et d émissions sonores déclaré correspond à l application principale de l outil Cependant si l outil est utilisé pour des applications différentes avec différents accessoires ou est mal entretenu les vibrations et les émissions sonores peuvent différer Cela peu...

Страница 12: ...utensile Tuttavia se l utensile è utilizzato per applicazioni diverse con accessori differenti o una manutenzione non adeguata la vibrazione e l emissione acustica potrebbero variare Ciò può aumentare significativamente il livello di esposizione durante l intera durata del lavoro Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni e al rumore dovrebbe tenere conto anche dei periodi in cui l utensi...

Страница 13: ...ficiente la emisión de ruido y vibración puede diferir Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante el periodo total de trabajo También se debe tener en cuenta una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido cuando la herramienta está apagada o cuando está funcionando pero no está haciendo su trabajo Esto puede reducir significativamente el nivel de exposi...

Страница 14: ...plicações da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para aplicações diferentes ou com acessórios distintos ou se a sua manutenção for deficiente a emissão de ruídos e vibrações poderá diferir Isso poderá aumentar significativamente o nível de exposição ao longo do período de trabalho total Aestimativa do nível de exposição à vibração e ruído também deve ter em conta os tempos em que a...

Страница 15: ...ruikelijke toepassingen van het gereedschap Wanneer het gereedschap echter voor andere doeleinden of met andere hulpstukken gebruikt wordt of niet naar behoren onderhouden wordt kan de mate van blootstelling over de hele werkperiode aanzienlijk hoger uitvallen Voor een nauwkeurige inschatting van de blootstelling aan trillingen en geluid moet ook de tijd in aanmerking worden genomen die het appara...

Страница 16: ...ål med forskelligt tilbehør eller dårlig vedligeholdt så kan vibrations og støjemissionen variere Det kan evt øge eksponeringsniveauet markant i løbet af det samlede arbejdstidsrum En vurdering af eksponeringsniveauet ift vibration og støj bør også tage hensyn til de tidspunkter hvor værktøjet er slukket eller hvor det kører men rent faktisk ikke udfører jobbet Det kan evt mindske eksponeringsnive...

Страница 17: ...ersom verktøyet blir brukt til noe annet sammen med annet utstyr eller er dårlig vedlikeholdt kan de angitte vibrasjonseksponering og støyeverdiene variere Dette kan øke eksponerings og emisjonsverdiene betraktelig for hele perioden du bruker verktøyet Når en vurderer vibrasjonseksponeringsnivået og støyeverdi må en inkludere den perioden som verktøyet er slått av eller når verktøyet går men ikke ...

Страница 18: ... vibrations och bullerutsläppet variera Detta kan öka exponeringsnivån avsevärt över den totala arbetsperioden En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer och buller bör även ta hänsyn till de tider då verktyget är avstängt eller när det körs utan att faktiskt arbeta Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån över den totala arbetsperioden Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att ...

Страница 19: ...in Ilmoitettu tärinä ja melupäästöarvo koskee työkalun pääkäyttötarkoituksia Jos kuitenkin työkalua käytetään eri käyttötarkoituksiin eri varusteiden kanssa tai huonosti huollettuna voi tärinä ja melupäästö erota ilmoitetusta Tämä voi merkittävästi nostaa altistumistasoa koko työskentelyjakson ajaksi Arvioidussa tärinä ja melualtistustasossa tulisi ottaa huomioon myös työkalun sammutuskerrat tai s...

Страница 20: ...υ εργαλείου Στην περίπτωση χρήσης του εργαλείου σε διαφορετικές εφαρμογές με διαφορετικά εξαρτήματα ή ανεπαρκή συντήρηση τα επίπεδα δόνησης και εκπομπών θορύβου ενδέχεται να διαφέρουν Αυτό μπορεί να έχει ως συνέπεια μία σημαντική αύξηση των επιπέδων έκθεσης καθόλη τη διάρκεια εκτέλεσης των εργασιών Για μία εκτίμηση των επιπέδων έκθεσης σε δόνηση και θόρυβο πρέπει να συνυπολογίζονται οι χρόνοι απεν...

Страница 21: ...ş titreşim ve gürültü emisyon değeri aletin ana uygulamalarını temsil eder Ancak alet farklı uygulamalar için veya farklı aksesuarla kullanılır ya da aletin bakımı yetersiz yapılırsa titreşim ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir Bu toplam çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde artırabilir Titreşim ve gürültüye maruz kalma seviyesi tahmininde aletin kapalı olduğu veya çal...

Страница 22: ...jiným Může být použita k předběžnému posouzení expozice Deklarovaná úroveň vibrací a emisí hluku představuje hlavní použití nástroje Pokud se však nástroj používá pro různé aplikace s různým příslušenstvím nebo s nedostatečnou údržbou mohou se vibrace a emise hluku lišit To může výrazně zvýšit úroveň expozice v průběhu celé pracovní doby Odhad úrovně expozice vibracím a hluku by měl také vzít v úv...

Страница 23: ...e Deklarovaná úroveň vibrácií a emisií hluku predstavuje hlavné aplikácie nástroja Ak sa však nástroj používa pre rôzne aplikácie s rôznym príslušenstvom alebo s nedostatočnou údržbou môžu sa vibrácie a emisie hluku líšiť To môže výrazne zvýšiť úroveň expozície počas celej pracovnej doby Odhad úrovne expozície vibráciám a hluku by mal tiež brať do úvahy časy keď je nástroj vypnutý alebo keď beží a...

Страница 24: ...dania wg EN 62841 i można ją wykorzystać do porównania narzędzia z innym narzędziem Można go wykorzystać przy wstępnej ocenie narażenia Deklarowany poziom emisji drgań i hałasu reprezentuje główne zastosowania narzędzia Jeśli jednak narzędzie jest używane do różnych zastosowań z różnymi akcesoriami lub w przypadku nieprawidłowej konserwacji emisja drgań i hałasu może się różnić Może to znacznie zw...

Страница 25: ...különböző alkalmazásokra eltérő tartozékokkal használják illetve a szerszám nincs megfelelően karbantartva a rezgés és zajkibocsátási szint eltérő lehet Ez jelentősen növelheti az expozíciós szintet a teljes munkafolyamat során A rezgésnek és zajnak való expozíció becsült szintjét is figyelembe kell venni a szerszám kikapcsolásakor illetve olyankor ha a szerszám üzemel de valójában nem történik ve...

Страница 26: ...a raven vibracij in hrupa predstavlja glavno uporabo orodja Če pa se orodje uporablja za različne namene z različnimi dodatki ali slabo vzdrževano se lahko vibracije in hrup razlikujejo To lahko znatno poveča raven izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju Pri oceni ravni izpostavljenosti vibracijam in hrupu je treba upoštevati tudi čas ko je orodje izklopljeno ali ko teče vendar dejansko ne op...

Страница 27: ...međusobnu usporedbu alata Također se mogu upotrebljavati za prethodnu procjenu izloženosti Navedene razine emisija vibracija i buke predstavljaju glavnu svrhu primjene alata Međutim ako se alat upotrebljava u druge svrhe s drugim priborom ili se ne održava dovoljno emisije vibracija i buke mogu biti drukčije To može značajno povećati razinu izloženosti tijekom cjelokupna razdoblja rada Procjena ra...

Страница 28: ...r ja ierīce tiek izmantota citiem mērķiem ar citu papildaprīkojumu vai nepareizi apkalpota vibrācijas un trokšņa emisija var atšķirties Tas var ievērojami paaugstināt ietekmes līmeni visā darba laikā Novērtējot vibrācijas un trokšņa ietekmes līmeni vajadzētu ņemt vērā arī laiku kad ierīce ir izslēgta vai ieslēgta taču netiek lietota Tas var ievērojami samazināt ietekmes līmeni visā darba laikā Lai...

Страница 29: ...taikymą Jei įrankis naudojamas kitokiais tikslais kartu su kitokiais priedais ar netinkamai prižiūrimas bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertės gali skirtis Tai gali žymiai padidinti poveikio lygį viso darbo metu Apskaičiuojant bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertes reikėtų atsižvelgti į laikotarpį kai prietaisas yra išjungtas arba įjungtas bet nėra naudojamas Tai gali žymiai ...

Страница 30: ...ratsiooni ja müratase puudutab tööriista põhikasutust Kui tööriista kasutatakse muuks otstarbeks teistsuguste tarvikutega või tööriista hooldatakse halvasti võivad vibratsioon ja müraemissioon erineda See võib kokkupuutetaset kogu tööajal oluliselt suurendada Vibratsiooni ja müraga kokkupuute hinnangulise taseme juures tuleb arvesse võtta ka aega kui tööriist on välja lülitatud või töötab kuid sel...

Страница 31: ...акоеслиинструментиспользуетсявдругихобластяхприменения илисдругимипринадлежностямилибопроходитненадлежащееобслуживание значениявибрацииишумовогоизлучениямогутотличаться Этоможетсущественноувеличитьуровень воздействиянаорганизмнапротяженииобщегопериодаработы Приоценкеуровнявоздействиявибрацииишумовогоизлучениянаорганизмтакженеобходимоучитыватьпериоды когдаинструментвыключен иликогдаонработает нофак...

Страница 32: ...ложения на инструмента Ако обаче инструментът се използва за други приложения с други приспособления или не се поддържа добре нивата на вибрации и шумови емисии могат да са различни Това може значително да повиши нивото на излагане на вредни въздействия за общата продължителност на работата При оценка на нивото на излагане на въздействието на вибрации и шум следва също така да се вземе предвид вре...

Страница 33: ...pozitivul este utilizat pentru aplicații diferite cu accesorii diferite sau întreținute necorespunzător emisia de vibrații și zgomote poate diferi Acest lucru poate crește semnificativ nivelul expunerii pe întreaga perioadă de lucru O estimare a nivelului de expunere la vibrații și zgomot ar trebui să țină cont și de momentele în care dispozitivul este oprit sau când funcționează dar nu realizează...

Страница 34: ...ви примени со поинаков прибор или лошо се одржува вибрациите и емисијата на бучава може да се разликуваат Тоа може значително да го зголеми нивото на изложеност преку целиот работен период Проценка на нивото на изложеност на вибрации и бучава треба исто така да се земе предвид кога е исклучен алатот или кога е вклучен но не врши никаква работа Тоа може значително да го намали нивото на изложеност ...

Страница 35: ...начення вібрації та шумового випромінювання дійсні для основних областей застосування інструмента Якщо інструмент використовується в інших областях застосування чи з іншим приладдям або не проходить належне обслуговування значення вібрації та шумового випромінювання можуть відрізнятися Це може суттєво збільшити рівень впливу на організм протягом загального періоду роботи Під час оцінки рівня вплив...

Страница 36: ...ﻊ ah WB اﻟذﺑذﺑﺎت اﻧﺑﻌﺎث ﻗﯾﻣﺔ اﻟﺧﺷﺑﯾﺔ اﻷﻟواح ﻗطﻊ اﻟﻘﯾﺎس ﻓﻲ اﻻرﺗﯾﺎب اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟﻣﻌدة ھذه ﻣﻊ اﻟواردة واﻟﻣواﺻﻔﺎت واﻟﺻور واﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﻣﺎن ﺗﺣذﯾرات ﺟﻣﯾﻊ إﻗرأ ﺗﺣذﯾر ﺑﺎﻟﻐﺔ إﺻﺎﺑﺔ أو و ﺣرﯾﻖ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﺻدﻣﺔ ﻧﺗﯾﺟﺗﮭﺎ ﯾﻛون ﻗد أﺳﻔﻠﮫ اﻟﻣذﻛورة اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت إﺗﺑﺎع ﻓﻲ اﻟﻣﺧﺎﻟﻔﺔ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل ﻓﻲ إﻟﯾﮭﺎ ﻟﻠرﺟوع واﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗﺣذﯾرات ﺑﺟﻣﯾﻊ اﺣﺗﻔظ اﻟﻣﻧﺣﻧﯾﺔ اﻟﺳﯾﻔﯾﺔ ﻟﻠﻣﻧﺎﺷﯾر أﻣﺎن ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻘﯾﺎم ﻋﻧد وذﻟك اﻟﻣﻌزوﻟﺔ اﻟﻘﺑض أﺳطﺢ ﺧﻼل ﻣن اﻟﻛﮭرﺑﯾ...

Страница 37: ...8 21 4931 4144 95 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK ...

Отзывы: