background image

32 

Установка – для специалиста

УСТАНОВКА

7.  Техника безопасности

Установка, ввод в эксплуатацию, а также техобслуживание 

и ремонт прибора должны производиться только квали-

фицированным специалистом.

7.1  Общие указания по технике 

безопасности

Безупречная работа прибора и безопасность эксплуата-

ции гарантируются только при использовании соответ-

ствующих оригинальных принадлежностей и оригиналь-

ных запчастей.

7.2  Предписания, стандарты и положения

 

Указание

Необходимо соблюдать все общегосударственные и 

региональные предписания и положения.

 

Указание

При установке прибора в помещении с ванной и/или 

душем нужно выдержать зону безопасности в соот-

ветствии с данными на заводской табличке.

8.  Описание устройства

8.1  Комплект поставки

В комплект поставки прибора входят:

 

Настенный кронштейн (с крепежным винтом и 
гайкой)

8.2  Специальные принадлежности

 

IR Dimmer 3600 S Schuko

 

IR Dimmer 3601

 

IR Funk Dimmer 2000

 

IR Funk W

 

IR Funk S

 

IR Funk Multi BiDi

 

IR Strebenklemme (Винтовой зажим)

9.  Установка

9.1  Условия а и подготовительные работы

!

 

ОСТОРОЖНО травма

Устанавливайте прибор в месте, недосягаемом для 

детей.

 

Прибор допускается устанавливать на несгораемых 

материалах и под ними.

 

Не устанавливайте прибор непосредственно под 

розеткой.

 

Закрепите прибор на стене или перекрытии.

 

Строго соблюдайте указанные минимально допусти-

мые расстояние (см. в главе «Технические характери-

стики / Размеры»). Поскольку прибор излучает тепло, 

нужно позаботиться о том, чтобы между ним и обо-

греваемыми людьми или предметами не находились 

такие объекты, как, например, мебель. 

 

Дощатые настилы могут нагреваться даже при со-

блюдении минимальных расстояний. Поэтому на 

дощатых настилах не исключено появление потемне-

ний или усадочных трещин.

9.2  Электрическое подключение

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим 

током

Все работы по электрическому подключению и уста-

новке необходимо производить в соответствии с ин-

струкцией.

 

»

Подсоедините прибор только к такой розетке, кото-

рая смонтирована по установленным правилам.

Рекомендуем для прибора использовать собственный 

предохранитель (см. главу «Технические характеристи-

ки / Таблица параметров»). Начиная с модели 3600 W, на 

один предохранитель можно подсоединять только один 

прибор.

 

Указание

Следует соблюдать данные на заводской табличке. 

Напряжение сети должно совпадать с указанным на 

табличке.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим 

током

Прибор должен отсоединяться от сети с раствором 

всех контактов минимум 3 ММ на всех полюсах.

Наружная розетка должна обесточиваться на всех 

контактах.

Обязательно оснастите электрическую цепь прибора 

автоматом защиты от тока утечки (номинальный ток 

повреждения ≤ 30 мА).

10.  Монтаж

10.1  Монтаж прибора

 

Указание

Уточните в главе «Технические характеристики / Та-

блица параметров», как нужно установить прибор 

— вертикально или горизонтально.

 

»

Закрепите крепежный уголок подходящим крепеж-

ным материалом на стене или перекрытии.

 

»

Закрепите прибор винтом с гайкой из комплекта на 

крепежном уголке.

 

»

Соединительный провод прибора нужно вывести 

назад, вверх или вниз.

10.2  Регулировка угла наклона

Угол наклона регулируется в пределах 100°. Рекомендуем 

выбрать положение 45°.

 

ОСТОРОЖНО ожог

Если прибор уже работает, ему нужно сначала дать 

остыть, а затем отрегулировать угол наклона.

 

»

Ослабить оба винта на поворотной петле. 

 

»

Установите заданный угол наклона.

 

»

Вновь затянуть оба открученных винта.

!

 

Материальный ущерб

Не забывайте: прибор не должен касаться соедини-

тельного провода.

Содержание IR Comfort 1524

Страница 1: ...eration and installation_________________________________ 10 Radiateur radiant à infrarouge à ondes courtes Utilisation et installation___________________________________ 16 Infrarood kortegolf verwarmingsstralers Bediening en installatie___________________________________ 23 Коротковолновой инфракрасный обогреватель Эксплуатация и монтаж_________________________________ 29 ...

Страница 2: ...den oder bezüglich des sicheren Ge brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Wenn das Gerät mit einer Zeitschaltuhr be trieben wird kann es ungeregelt den Raum immer weiter aufheizen Wenn der Raum klein ist u...

Страница 3: ...n von nicht eingewiesenen Personen si cher bedient werden In nicht häuslicher Umgebung z B im Kleingewerbe kann das Gerät ebenfalls verwendet werden sofern die Benutzung in gleicher Weise erfolgt Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß Zum bestimmungsgemä ßen Gebrauch gehört auch das Beachten dieser Anlei tung sowie der Anleitungen für eingesetztes Zubehör ...

Страница 4: ...nfrarotstrah lung in Wärme umgewandelt Sie spüren die Wärme nach wenigen Sekunden 4 Bedienung 4 1 Gerät einschalten ohne Hirschmannsteckverbindung Schalten Sie das Gerät ein indem Sie den Netzste cker in die Steckdose stecken 4 2 Gerät einschalten mit Hirschmannsteckverbindung Falls noch nicht geschehen verbinden Sie die An schlussleitung mit der Netzsteckerleitung Schalten Sie das Gerät ein indem...

Страница 5: ...alle elektrischen Anschluss und Instal lationsarbeiten nach Vorschrift aus Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmä ßig installierte Steckdose an Wir empfehlen eine eigene Absicherung siehe Kapitel Technische Daten Datentabelle für das Gerät Ab 3600 W darf nur ein Gerät je Sicherung angeschlossen werden Hinweis Beachten Sie das Typenschild Die angegebene Spannung muss mit der Netzspannung...

Страница 6: ...eseitigung Das Netzanschlusskabel darf bei Beschädigung oder Austausch nur durch einen vom Hersteller berechtigten Fachhandwerker mit dem originalen Ersatzteil ersetzt werden 13 Technische Daten 13 1 Maße 200 2100 400 200 400 480 1500 1 4 5 80_07_31_0007 13 2 Richtwerte der Erwärmungsfläche 26_07_31_0161 Gerät Schwenkwinkel Höhe Erwärmungsdimension H m A m B m C m S m2 IR Comfort 1524 45 2 1 2 7 2...

Страница 7: ... Hz 50 50 50 Stromaufnahme A 6 5 8 5 8 5 Einschaltstrom max A 64 85 85 Absicherung A 16 Träge 16 Träge 16 Träge Dimensionen Höhe mm 145 145 145 Breite mm 480 480 480 Tiefe mm 145 145 145 Gewichte Gewicht kg 2 5 2 5 2 5 Ausführungen Montageart Horizontal Horizontal Horizontal Anwendung innen außen innen außen innen außen Schutzart IP IP24 IP24 IP24 Schutzklasse I I I Farbe weiß weiß weiß Werte Infr...

Страница 8: ...ie Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämtliche Materi al und Montagekosten Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzli cher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Leistungen erhalten hat entfällt eine Leistungspflicht von uns Soweit eine Garantieleistung erbracht wird übernehmen wir keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Dieb stahl Feue...

Страница 9: ...hland Entsorgung von Altgeräten in Deutschland Geräteentsorgung Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dür fen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwor tung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte Weitere Informationen zur Sammlung und Ent sorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fach handwerker Fachhänd...

Страница 10: ...rovided that they are supervised or they have been instructed on how to use the appliance safe ly and have understood the resulting risks Children must never play with the appliance Children must never clean the appliance or perform user maintenance unless they are supervised If operated on a time switch the appliance may continue to heat the room unchecked Ensure constant supervision if the appli...

Страница 11: ...hall be deemed inappropriate Observation of these instructions and of instructions for any accessories used is also part of the correct use of this appliance 2 2 General safety instructions WARNING Injury Keep children under the age of 3 away from the appliance if constant supervision cannot be guaranteed Children from the age of 3 to 7 may switch the appliance on and off provided they are super v...

Страница 12: ...hing the power plug into its socket 4 3 Switching OFF the appliance Switch off the appliance by pulling the power plug from its socket 5 Cleaning care and maintenance Note Never spray the appliance with water Never im merse the appliance in water Never touch the quartz rods with your fingers otherwise spots can form or the quartz rods might be destroyed Isolate the appliance from the power supply ...

Страница 13: ...mains voltage WARNING Electrocution The appliance must be able to be separated from the power supply by an isolator that disconnects all poles with at least 3 mm contact separation An external socket must be able to be isolated from the power supply across all poles Equip the supplying power circuit of the appliance with an RCD nominal earth leakage current 30 mA 10 Installation 10 1 Appliance ins...

Страница 14: ...ons 200 2100 400 200 400 480 1500 1 4 5 80_07_31_0007 13 2 Standard values for the heated area 26_07_31_0161 Appliance tilting angle Height Dimensions of the heated area H m A m B m C m S m2 IR Comfort 1524 45 2 1 2 7 2 6 4 9 10 1 IR Comfort 2024 H 45 2 5 3 2 3 0 5 8 14 1 ...

Страница 15: ...ating IP24 IP24 IP24 Protection class I I I Colour white white white Values IR range nm IR A 1200 IR A 1200 IR A 1200 Guarantee The guarantee conditions of our German companies do not apply to appliances acquired outside of Germany In countries where our subsidiaries sell our products a guarantee can only be issued by those subsidiaries Such guarantee is only grant ed if the subsidiary has issued ...

Страница 16: ...ance ou qu ils ont été formés à l utilisation en toute sécurité de l appareil et qu ils ont compris les dangers encourus Ne laissez pas les enfants jouer avec l ap pareil Ni le nettoyage ni la maintenance relevant de l utilisateur ne doivent être effec tués par des enfants sans surveillance Si l appareil est utilisé avec un programma teur il peut chauffer le local indéfiniment en cas de dérèglemen...

Страница 17: ...ns risque par des personnes qui ne dis posent pas de connaissances techniques particulières L appareil peut également être utilisé dans un environne ment non domestique par exemple dans de petites entre prises à condition que son utilisation soit du même ordre Tout autre emploi est considéré comme non conforme Une utilisation conforme de l appareil implique le respect de cette notice et de celles ...

Страница 18: ...escription de l appareil Cet appareil ne réchauffe l air que très faiblement Le rayonnement infrarouge ne se transforme en chaleur que lors de l impact sur des objets ou le corps humain Vous ressentez la chaleur en quelques secondes Le boîtier du radiateur radiant est en aluminium la grille de protection et les vis en acier inoxydable 4 Utilisation 4 1 Mise en marche de l appareil sans connecteur ...

Страница 19: ...t ou la formation de fentes de retrait sur les plafonds en bois 9 2 Raccordement électrique AVERTISSEMENT Électrocution Exécutez tous les travaux de branchement et d ins tallation électriques conformément aux prescrip tions Ne raccordez l appareil qu à une prise électrique ins tallée dans les règles de l art Nous recommandons d installer une protection électrique spéciale pour l appareil voir le c...

Страница 20: ...à l utilisateur Expliquez les différentes fonctions de l appareil à l uti lisateur Attirez particulièrement son attention sur les consignes de sécurité Remettez les instructions d utili sation et d installation à l utilisateur 12 Que faire si En cas d échange du câble de raccordement électrique utilisez une pièce de rechange d origine provenant de chez nous 13 Données techniques 13 1 Cotes 200 210...

Страница 21: ... N PE 1 N PE 1 N PE Tension nominale V 230 230 230 Fréquence Hz 50 50 50 Consommation de courant A 6 5 8 5 8 5 Courant au démarrage max A 64 85 85 Protection électrique A 16 action retardée 16 action retardée 16 action retardée Dimensions Hauteur mm 145 145 145 Largeur mm 480 480 480 Profondeur mm 145 145 145 Poids Poids kg 2 5 2 5 2 5 Fabrication Type de montage Horizontale Horizontale Horizontal...

Страница 22: ...a cependant être accordée que si la filiale a publié ses propres conditions de garantie Il ne sera accordé aucune garantie par ailleurs Nous n accordons aucune garantie pour les appareils achetés dans des pays où aucune filiale de notre société ne distribue nos produits D éventuelles garanties accordées par l importa teur restent inchangées Environnement et recyclage Merci de contribuer à la prése...

Страница 23: ...uikt worden wanneer er toezicht op hen gehouden wordt of wanneer ze met betrekking tot het veilige gebruik van het toestel geïnstrueerd zijn en de gevaren die daaruit ontstaan begrepen hebben Kinderen mogen niet met het toestel spelen Kinderen mogen zonder toezicht geen reini ging of gebruikersonderhoud uitvoeren Als het toestel met een timer wordt bediend kan deze de ruimte ongeregeld steeds ver ...

Страница 24: ...n door perso nen die daarover niet geïnstrueerd zijn Het toestel kan eveneens buiten een huishouden gebruikt worden bijv in kleine bedrijven voor zover het op dezelfde wijze ge bruikt wordt Elk ander gebruik geldt niet als gebruik conform de voor schriften Tot gebruik conform de voorschriften behoort ook het in acht nemen van deze handleiding evenals de handleidingen voor het gebruikte toebehoren ...

Страница 25: ... het menselijk lichaam wordt deze in warmte omgezet Na een paar seconden is de warmte al voelbaar Het stralerhuis is van aluminium Het afschermrooster en de schroeven zijn van roestvrij staal 4 Bediening 4 1 Toestel inschakelen zonder Hirschmann stekkerverbinding Schakel het toestel in door de stroomstekker in de contactdoos te steken 4 2 Toestel inschakelen met Hirschmann stekkerverbinding Sluit ...

Страница 26: ...en op of scheuren in plafonds vanwege tempe ratuurschommelingen kunnen daarom niet worden uitgesloten 9 2 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING elektrische schok Voer alle werkzaamheden voor de aansluiting en installatie van de elektriciteit uit conform de voor schriften Sluit het toestel alleen aan op een contactdoos die reglementair is geïnstalleerd Wij raden een eigen beveiliging voor het toeste...

Страница 27: ... de veiligheidsaanwijzingen Geef de bedienings en installatiehandleiding aan de nieuwe gebruiker 12 storingen verhelpen Vervang de netaansluitkabel bij vervanging alleen door een origineel vervangingsonderdeel van ons 13 Technische gegevens 13 1 Afmetingen 200 2100 400 200 400 480 1500 1 4 5 80_07_31_0007 13 2 Richtwaarden van het verwarmingsoppervlak 26_07_31_0161 Toestel plaatsingshoek Hoogte Ve...

Страница 28: ...k Nm IR A 1200 IR A 1200 IR A 1200 Garantie Voor toestellen die buiten Duitsland zijn gekocht gelden de garantievoorwaarden van onze Duitse ondernemingen niet Bovendien kan in landen waar één van onze dochtermaat schappijen verantwoordelijk is voor de verkoop van onze producten alleen garantie worden verleend door deze doch termaatschappij Een dergelijk garantie wordt alleen verstrekt wanneer de d...

Страница 29: ...и боре разрешено использовать прибор толь ко под присмотром других лиц или после соответствующего инструктажа о правилах безопасного пользования и потенциаль ной опасности в случае несоблюдения этих правил Не допускать шалостей детей с прибором Дети могут выполнять чистку прибора и те виды технического обслуживания которые обычно производятся пользователем толь ко под присмотром взрослых Если приб...

Страница 30: ...ия Для его безопасного обслуживания пользователю не требует ся проходить инструктаж Возможно использование при бора не только в быту но и например на предприятиях малого бизнеса при условии соблюдения тех же условий эксплуатации Любое иное или не указанное в настоящем руководстве использование данного устройства считается использо ванием не по назначению Использование по назначению подразумевает с...

Страница 31: ...м безопасности технического регламента Таможенного союза и прошел со ответствующие процедуры подтверждения соответствия 3 Описание устройства Прибор нагревает воздух в незначительной степени Ин фракрасное излучение преобразуется в тепло лишь при попадании на предметы или человеческое тело Тепло ощущается уже через несколько секунд Корпус излучателя из алюминия Защитная решетка и винты из нержавеющ...

Страница 32: ...ии минимальных расстояний Поэтому на дощатых настилах не исключено появление потемне ний или усадочных трещин 9 2 Электрическое подключение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим током Все работы по электрическому подключению и уста новке необходимо производить в соответствии с ин струкцией Подсоедините прибор только к такой розетке кото рая смонтирована по установленным правилам Рекомендуем для п...

Страница 33: ...нике безопасности Передайте пользователю настоящее руководство 12 Устранение неисправностей Еслинужнозаменитькабельсетевогопитания используй те оригинальный кабель нашего производства 13 Технические характеристики 13 1 Размеры 200 2100 400 200 400 480 1500 1 4 5 80_07_31_0007 13 2 Контрольные показатели обогреваемой площади 26_07_31_0161 Габарит прибора установке под углом Высота Сторона обогревае...

Страница 34: ...бление элек троэнергии A 6 5 8 5 8 5 Пусковой ток макс A 64 85 85 Предохранитель A 16 инерц 16 инерц 16 инерц Размеры Высота мм 145 145 145 Ширина мм 480 480 480 Глубина мм 145 145 145 Вес Вес кг 2 5 2 5 2 5 Модификации Способ монтажа Горизонталь ный Горизонталь ный Горизонталь ный Применение внутренний наружный внутренний наружный внутренний наружный Степень защиты IP IP24 IP24 IP24 Класс защиты ...

Страница 35: ...яется только в случае если дочерней компанией изданы собственные условия гарантии За пре деламиэтихусловийникакаягарантиянепредоставляется На приборы приобретенные в странах где ни одна из наших дочерних компаний не осуществляет продажу нашей продукции никакие гарантии не распространяют ся Это не затрагивает гарантий которые могут предостав ляться импортером Защита окружающей среды и утилизация Вн...

Страница 36: ... 9656 250 Fax 0911 9656 444 Kundendienstzentrale Holzminden Fürstenberger Str 77 37603 Holzminden Briefanschrift 37601 Holzminden Der Kundendienst und Ersatzteilverkauf ist in der Zeit von Montag bis Donnerstag von 7 15 bis 18 00 Uhr und Freitag von 7 15 bis 17 00 Uhr auch unter den nachfolgenden Telefon bzw Telefaxnummern erreichbar Kundendienst Tel 0911 9656 56015 Fax 0911 9656 56890 kundendiens...

Отзывы: