AEG Inventum VVW6025A Скачать руководство пользователя страница 8

•  Bewaar de wasmiddelen buiten bereik van kinderen.

•  Houd was- en glansspoelmiddelen uit de buurt van kinderen. 

Houd kinderen uit de buurt van een geopende vaatwasmachine. 

Er kan nog wat reinigingsmiddel in het apparaat aanwezig 

zijn. Bij inslikken direct een arts raadplegen en de verpakking 

meenemen.

•  Houd de deur gesloten. U zou kunnen struikelen over een 

geopende deur.

•  Verbuig de aan- en afvoerslang en het aansluitsnoer niet extreem 

tijdens de installatie. Let op dat deze niet bekneld raken.

•  Plaats geen voorwerpen in de vaatwasser die niet geschikt zijn 

om gereinigd te worden in de vaatwasser. Zorg er ook voor dat 

geen van de korven te vol beladen worden. Inventum is niet 

aansprakelijk voor krassen of roest in uw vaatwasser als de 

korven foutief beladen zijn.

•  Vermijd contact met huid en ogen. Houd bij geopende deur van 

de vaatwasser kinderen uit de buurt.

•  Zorg ervoor dat alle losse onderdelen van de vaatwasser correct 

zijn geplaatst. Open de deur niet tijdens het programmaverloop.

•  Gebruik de vaatwasser uitsluitend voor het doel waarvoor deze 

ontworpen is. Gebruik het toestel alleen in een vorstvrije ruimte!

•  Verwijder de deur van de vaatwasser of maak het slot onklaar 

wanneer u het toestel afdankt. Het is wel eens gebeurt dat 

kinderen zichzelf opgesloten hebben in een oud  toestel. Om 

dit te voorkomen, maakt u het slot onklaar en verwijderd u de 

aansluitkabel.

•  Laat kinderen niet met het toestel spelen.

•  Controleer of het wasmiddelreservoir leeg is na afloop van het 

vaatwasprogramma.

•  Vul het zout- en spoelglansreservoir vóór het eerste gebruik. Stel 

het zoutgebruik vooraf in.

•  Bij reparaties of schoonmaakbeurten moet het toestel 

spanningsloos gemaakt worden. Neem de stekker uit het 

stopcontact of zet de schakelaar in de meterkast op nul. 

•  Messen en andere voorwerpen met scherpe punten met de 

punten naar beneden inruimen of plat in de bovenste korf leggen.

•  Voer de verpakkingsmaterialen op verantwoorde wijze en 

conform de overheidsbepalingen af.

•  Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik. 

Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt, kan er bij 

eventuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding 

8

 

 Nederlands

Содержание Inventum VVW6025A

Страница 1: ... gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi vrijstaande vaatwasser DISHWASHER GESCHIRRSPÜLMASCHINE LAVE VAISELLE VVW6025A ...

Страница 2: ...2 Nederlands ...

Страница 3: ...ogte van de bovenste korf instellen pagina 15 De onderste korf pagina 16 De besteklade pagina 16 Verschillende manieren van het laden van de korven pagina 17 5 De vaatwasmachine instellen pagina 18 De vaatwasmachine aan en uit zetten pagina 18 Een wasprogramma beëindigen of wijzigen pagina 18 Programmakeuzetabel pagina 19 6 Reiniging onderhoud pagina 20 Het schoonmaken van de filters pagina 20 Het...

Страница 4: ...s de elektrotechnische voorschriften is geïnstalleerd De elektrische aansluitvoorwaarden moeten overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van de vaatwasmachine Als de elektrische aansluitkabel van het apparaat beschadigd wordt dan moet deze door een speciale aansluitkabel vervangen worden Om gevaren te voorkomen mag deze alleen door de servicedienst vervangen worden of een erkend installateu...

Страница 5: ...nt te plaatsen Dit voorkomt schade als gevolg van verontreinigingen zand klei roest enz via de hoofdaanvoer Gebruik altijd de meegeleverde aanvoerslang Als u de aanvoerslang aansluit laat er dan eerst een tijdje water doorheen lopen voordat u de slang op de machine aansluit Sluit de wateraanvoerslang rechtstreeks aan op de waterkraan De waterdruk moet minimaal 0 3 bar en maximaal 10 bar zijn Bij e...

Страница 6: ...chine is geschikt voor gebruik op 220 240 V De stekker van de machine mag tijdens het plaatsen niet in het stopcontact zitten Gebruik altijd de stekker die bij de machine geleverd is Het elektriciteitsnoer van de machine mag alleen door een bevoegde onderhoudsdienst of door een bevoegde elektricien worden vervangen Gebeurt dit niet dan kan dat leiden tot ongelukken Om veiligheidsredenen moet u alt...

Страница 7: ...ten Dit toestel is uitgerust met een geaard snoer en stekker Steek de stekker alleen in een geaard stopcontact dat is gemonteerd volgens de lokaal geldende voorschriften Incorrecte aansluiting van het snoer kan resulteren in een levensbedreigende situatie Neem in geval van twijfel contact op met een gekwalificeerde elektriciën of servicemedewerker Voer geen veranderingen door aan de stekker Laat d...

Страница 8: ...ogrammaverloop Gebruik de vaatwasser uitsluitend voor het doel waarvoor deze ontworpen is Gebruik het toestel alleen in een vorstvrije ruimte Verwijder de deur van de vaatwasser of maak het slot onklaar wanneer u het toestel afdankt Het is wel eens gebeurt dat kinderen zichzelf opgesloten hebben in een oud toestel Om dit te voorkomen maakt u het slot onklaar en verwijderd u de aansluitkabel Laat k...

Страница 9: ...worden gemaakt en vervalt het recht op garantie Huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak Breng ze naar de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente Nederlands 9 ...

Страница 10: ... zout en glansspoelmiddel in zit zoals 3 in 1 vaatwastabletten 10 Voorspoelen knop met indicatielampje druk op de knop Voorspoelen voor erg vuile vaat om het resultaat te verbeteren en selecteer een wasprogramma Het gekozen wasprogramma duurt door het Voorspoelen wel langer en de wastemperatuur kan verschillen Wilt u alleen voorspoelen zorg dan dat de programmakeuzeknop op Reset staat druk op de k...

Страница 11: ...4 Onderste korf 5 Onderste sproeiarm 6 Vaatwas en glansspoelmiddelreservoir 7 Bedieningspaneel 8 Typeplaatje 9 Filters 10 Zoutreservoir 11 Geleidingsrail bovenste korf 12 Besteklade 13 Sproeikop besteklade Nederlands 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Страница 12: ...ect een kort wasprogramma draaien om corrosie te voorkomen Vul het zoutreservoir bij wanneer het waarschuwingslampje van het zoutreservoir gaat branden voor het eerste gebruik 3 ZOUTRESERVOIR IN DE MACHINE VULLEN ZOUTVERBRUIK INSTELLEN SALT 1 2 4 3 12 Nederlands Informeer bij het waterleidingbedrijf naar de hardheid van het leidingwater om het zoutverbruik volgens de tabel op de volgende pagina go...

Страница 13: ...erwijl de machine niet in werking is Ondertussen stelt u de machine in werking door de Aan Uit knop in te drukken Houd de programmakeuzeknop ingedrukt totdat rA in het display verdwijnt Het laatst ingevoerde niveau van het glansspoelmiddel wordt nu weergegeven U kunt het niveau instellen door op de programmakeuzeknop te drukken Gebruik daarbij de tabel instelling op de volgende pagina Nadat u het ...

Страница 14: ...l is Giet 5 gram in het reservoir voor de voorwas als de vaat een tijd niet is afgewassen en er droge etensresten op de vaat zitten en als de vaatwasmachine erg vol is geladen Schuif het klepje dicht sluit de deur en start de machine Afhankelijk van de waterhardheid en hoe vuil de vaat is zult u extra vaatwasmiddel moeten toevoegen Vaatwasmiddelfabrikanten produceren ook samengestelde vaatwastable...

Страница 15: ...els borden schalen en het bestekmandje De bovenste korf is voor kopjes schotels mokken kommen en glazen Wijnglazen en glazen met een hoge voet moeten tegen de rand van het rek of tegen de glazensteun worden geplaatst en mogen niet tegen andere voorwerpen aanleunen Dunne smalle voorwerpen kunnen in het middelste gedeelte van de korf geplaatst worden Het bestekmandje is voor bestek Let daarbij op da...

Страница 16: ...of rechtop te plaatsen DE ONDERSTE KORF In de besteklade kunt u eenvoudig uw bestek zoals vorken lepels en messen plaatsen maar ook kleine dingen zoals kleine schaaltjes De besteklade bestaat uit twee delen die u eenvoudig uit de lade kunt nemen Op deze wijze kunt u het bestekbakje meene men om uw bestek sneller op te kunnen bergen Wilt u grote artikelen plaatsen in de bovenste korf dan kunt u ook...

Страница 17: ...orf verkeerd geladen WAARSCHUWING zorg bij het plaatsen van het vaatwerk dat de sproeiarmen vrij rond kunnen blijven draaien Let op dat er niets door de bodem van het bestekmandje steekt VERSCHILLENDE MANIEREN VAN HET LADEN VAN DE KORVEN Nederlands 17 ...

Страница 18: ...mma beëindigd Zet de vaatwasmachine uit met de Aan Uit knop 4 TIP Open de deur op een kier als het wasprogramma klaar is en wacht enkele minuten met het leeg maken van de vaatwasmachine Het vaatwerk is nog heet en kan door de hitte breken Laat daarom het vaatwerk enkele minuten afkoelen en het zal ook beter drogen 4 1 2 3 Als u een wasprogramma handmatig wilt stoppen of een ander programma wilt ki...

Страница 19: ...l vuile vaat Het programma duurt langer maar gebruikt minder water en door het langzamere opwarmen ook veel minder energie Voorwassen 50 C wassen Warm spoelen Drogen Klaar 171 Kort wasprogramma voor vuile vaat zoals ovenschalen Voorwassen 60 C wassen Koud spoelen Warm spoelen Drogen Klaar 55 Wasprogramma voor zeer vuile vaat zoals pan nen en schalen met aangekoekte etensresten Voorwassen 60 C wass...

Страница 20: ...icrofilter 2a zit vast aan het hoofdfilter 2 Trek het hoofdfilter los van het microfilter en reinig beide onderdelen goed met warm stromend water en een afwasborstel 3 Neem de zeef uit de vaatwasmachine en reinig deze onder warm stromend water Plaats daarna de zeef terug in de vaatwasmachine 4 Plaats het hoofdfilter in het microfilter met de merktekens tegenover elkaar Bevestig het geheel in de ze...

Страница 21: ...aan de achterkant van de machine los trek het blad 1 cm naar achteren en til het op Fig 2 Plaats de vaatwasmachine onder het werkblad door hem op zijn plek te duwen Let op dat u de slangen niet beschadigd of verbuigt Fig 4 Draai de stelvoeten in de juiste positie om de vaatwasmachine waterpas te zetten Fig 3 de vaatwasmachine onder een werkblad plaatsen 7 De hoogte hangt af van het gebruik van de ...

Страница 22: ...zitten Schakel de vaatwasmachine eerst uit en opnieuw aan Reset het programma en controleer de filters en de afvoerslang Als de storing hiermee niet opgelost is neemt u contact op met de servicedienst F8 De watertemperatuur is niet goed Defecte verwarming en warmtesensor Neem contact op met de Inventum servicedienst F1 Beveiliging tegen waterlekkage is in werking getreden Zet de vaatwasmachine uit...

Страница 23: ...n het vaatwerk aan komt er etensresten achterblijven op het vaatwerk Het vaatwerk staat niet goed in de vaatwasmachine waardoor het water van de sproeiarmen niet op de juiste plekken terecht kan komen De korf is overvol Het vaatwerk komt tegen elkaar aan Te weinig vaatwasmiddel toegevoegd Verkeerd programma gekozen Eén van de sproeiarmen is verstopt met etensresten Filters zijn verstopt Filters zi...

Страница 24: ...220 240 Volt 50 Hz Nominale stroom 10A Watertoevoer druk 0 3 10 bar A hoogste efficiëntie tot D laagste efficiëntie Op basis van 280 standaard reinigingscycli Het werkelijke jaarlijkse energie waterverbruik is afhankelijk van de daadwerkelijke gebruiksfrequentie A hoogste efficiëntie tot G laagste efficiëntie Dit programma is geschikt voor het reinigen van normaal bevuild vaatwerk Dit is het meest...

Страница 25: ...nd Productregistratie 1 De 3 jaar aanvullende garantie is eenvoudig en kosteloos te regelen door het product binnen 45 dagen na aankoop te registreren via de website www inventum eu garantieregistratie Wanneer je het product niet binnen 45 dagen na aankoop hebt geregistreerd heb je nog tot 2 jaar na aankoop de tijd om dit te regelen Er zijn dan wel kosten aan deze registratie verbonden De eenmalig...

Страница 26: ...tie door derden of door de consument zelf door de consument toegepaste niet originele onderdelen zakelijk of bedrijfsmatig gebruik het serienummer en of rating label is verwijderd 2 Tevens geldt de garantie niet voor normale verbruiksartikelen zoals kneedhaken bakblikken koolstof filters etc batterijen lampjes koolstoffilters vetfilters enz externe verbindingskabels glazen accessoires en glazen de...

Страница 27: ... page 38 Adjusting the height of the upper basket page 38 The lower basket page 39 Cutlery drawer page 39 Different ways of loading the baskets page 40 5 Setting the dishwasher page 41 Switching the dishwasher on and off page 41 Ending or changing a program page 41 Program selection table page 42 6 Cleaning maintenance page 43 Cleaning the filters page 43 Cleaning the spray arms page 43 7 Placing ...

Страница 28: ...ecting cable is damaged it may only be replaced by the service organisation of the manufacturer or equinvalently qualified persons Pay special attention and be sure that the appliance is not placed on the electricity supply cable Never use an extension cord or a multiple socket for making a connection The plug should be comfortably accessible after the appliance has been installed After installing...

Страница 29: ... inlet hose supplied with your appliance If you are using the new water inlet hose run water through it for a while before making the connection Connect the water inlet hose directly to to the water inlet tap The pressure supplied by the tap should be at a minimum of 0 03 Mpa and at a maximum of 1 Mpa If the water pressure is above 1 Mpa a pressure relief valve should be fitted inbetween After the...

Страница 30: ...re to disconnect the plug when a wash program has finished In order not to cause an electric shock do not unplug when your hands are wet When disconnecting your appliance from the mains supply always pull from the plug Never pull the cord itself This appliance is intended to be used in household and similar applications such as in shops offices or other working environments farm houses by client i...

Страница 31: ... Do not place heavy objects on the opened door Do not stand on the door The appliance may tip over whoch can result in damage to the appliance Do not put any chemical dissolving agents such as solvents in the appliance There is risk of explosion Do not clean unsuitable plastic dishes in the appliance unless they bear a mark indicating that they are dishwasher safe Where dishes do not bear any such...

Страница 32: ... cutlery such as carving knives should be placed with the points facing down in the cutlery basket or placed horizontally in the upper basket or cutlery drawer Dispose of the packaging materials in a responsible manner and in accordance with government regulations This appliance must only be used for its intended purpose If the appliance is used for other purposes than intended or is it not handle...

Страница 33: ...he tablet detergent button when you use a combined detergent that include salt and rinse aid such as 3 in 1 tablets 10 Prewash button with indicator light press the button Prewash to improve the washing performance and select a washing program The selected washing program takes longer because of the Prewash and the temperature can change If you only want a prewash make sure the program selector kn...

Страница 34: ...r spray arm 4 Lower basket 5 Lower spray arm 6 Detergent and rinse aid reservoir 7 Control panel 8 Rating label 9 Filters 10 Salt reservoir 11 Upper basket track latch 12 Cutlery drawer 13 Nozzle for cutlery drawer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Страница 35: ...ATTENTION Remove any spilled salt and run a full program to prevent corrosion to the bottom Refill the salt reservoir when the indicator light of the salt reservoir lights up before first use 3 FILLING THE SALT RESERVOIR SETTING THE SALT CONSUMPTION SALT 1 2 4 3 To find out the water hardness level in your area contact your local water company Adjust the salt consumption according to the table on ...

Страница 36: ...n the machine Press the program selector button and keep it pressed down while the dishwasher is not on In the meanwhile switch on the dishwasher by pressing the On Off button Keep the program selector button pressed down until rA disappears from the display The machine will display the current setting Set the level of rinse aid by pressing the program selector button Use the table settings on the...

Страница 37: ...ams if they are less soiled Pour 5 grams in the compartment when there are dried food wastes in the dishes and when the dishwasher is overly loaded Close the lid by sliding it in place close the door and start the dishwasher Depending on the water hardness and the amount of dirt on the dishes add extra detergent Detergent manufacturers also produce combined detergents called 2 in 1 3 in 1 5 in 1 e...

Страница 38: ...all bowls and glasses Wine glasses and long stem glasses must be placed against the edge of the basket rack or glass supporter wire and not against other items Long small cooking utensils such as wooden spoons should be placed lying down in the middle of the upper basket The cutlery basket is designed for cutlery Sharp items of cutlery such as knives and forks should be placed with their sharp poi...

Страница 39: ...tained You can uses the folding racks by raising them upwards or by folding them THE LOWER BASKET The cutlery drawer is designed for you to place forks spoons and knives long dippers and small items The cutlery drawer is composed of two pieces which can easily be taken out of the dishwasher In order to create more space in the upper basket you can remove the left or the right part of the cutlery d...

Страница 40: ...ding WARNING place your dishes into your dishwasher in a way that they will not prevent the upper and lower spray arms from spinning Make sure that no objects are sticking through the bottom of the cutlery basket DIFFERENT WAYS OF LOADING THE BASKETS 40 English ...

Страница 41: ...e dishwasher of with the On off button 4 NOTE You can slightly open the door and wait a few minutes before unloading the dishwasher The dishes and cutlery will still be very hot and may break as a result of the heat Moreover the dishes dry better when allowed to stand for a few minutes If you would like to end a program of change a program while a washing cycle is already running Press the Start P...

Страница 42: ...lly soiled dishes The program takes a little longer but uses less water and heats slower which decreases the energy consumption Pre wash 50 C wash Warm rinse Drying Ready 171 FAST 55 MIN A short program for dirty dishes such as casseroles Pre wash 60 C wash Cold rinse Warm rinse Drying Ready 55 HYGIENIC Wash program for heavily soiled dishes which have n t been cleaned directly Pre wash 60 C wash ...

Страница 43: ... it upwards The micro filter 2a is attached to the main filter 2 Pull the main filter from the micro filter and clean both parts with warm water using a dishwashing brush 3 Take the sieve out of the dishwasher and clean it with warm water and if needed a dishwashing brush Place the sieve back in the dishwasher 4 Place the main filter in the micro filter with the markings allined Re fit the filters...

Страница 44: ...ve the screws at the rear of the dishwasher Push the worktop 1 cm to the rear and lift it Fig 2 Push the dishwasher under the counter top Make sure the hoses do not get crushed or bent Fig 4 Adjust the feet according to the slope of the floor by setting the dishwasher level Fig 3 placing the dishwasher under a counter top 7 The height depends on the use of the existing insulation Height without in...

Страница 45: ... be clogged Turn the dishwasher off Reset the dishwasher s program and check the filters and the discharge hose Restart the dishwasher Contact the service department of Inventum when the error remains F8 The water temperature is not correct Heating defect Contact the service department of Inventum F1 Safety is activated against water overflow Turn off the dishwasher and close the tap Contact the s...

Страница 46: ...ere are partial food wastes left on the dishes The dishes aren t placed correctly which prevents the spray arms from reaching everything The basket is overly loaded The dishes lean against each other Too small amount of detergent is added Wrong program selected One of the spray arms is clogged with food waste The filters are clogged The filters are not placed correctly The water drain pump is clog...

Страница 47: ... 1900 Rated voltage frequency 220 240 Volt 50 Hz Rated current 10 A Water pressure flow pressure 0 03 1 Mpa A highest efficiency to D lowest efficiency Based on 280 standard cleaning cycles Actual annual energy water consumption depends on the actual frequency of usage A highest efficiency to G lowest efficiency This program is suitable for cleaning normally soiled tableware and that it is the mos...

Страница 48: ... If you did not register the product within 45 days of purchase you can still do so up to 2 years after the purchase date However there will be a charge The one off registration charge is 89 for each separate product Registration is possible only for products that are subject to the 5 year Inventum warranty Whether the product qualifies for the 5 year Inventum warranty is stated in the product use...

Страница 49: ...label 2 In addition the warranty does not apply to normal consumer goods such as dough hooks baking tins carbon filters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection cables glass accessories and glass parts such as oven doors and similar items 3 Transport damage not caused by Inventum is also excluded Therefore inspect your new device before starting to use it If you detec...

Страница 50: ...s Oberkorbs einstellen Seite 62 Der Unterkorb Seite 63 Die Besteckschublade Seite 63 Verschiedene Arten zum Beladen der Körbe Seite 64 5 Die Geschirrspülmaschine einstellen Seite 65 Die Geschirrspülmaschine ein und ausschalten Seite 65 Ein Spülprogramm beenden oder ändern Seite 65 Programmauswahltabelle Seite 66 6 Reinigung Wartung Seite 67 Die Filter reinigen Seite 67 Die Sprüharme reinigen Seite...

Страница 51: ...r Installation darf die Geschirrspülmaschine nicht an das Stromnetz angeschlossen sein Überzeugen Sie sich davon dass das Erdungssystem der elektrischen Hausanlage in Übereinstimmung mit den elektrotechnischen Vorschriften installiert ist Die elektrischen Anschlussbedingungen müssen mit den Angaben auf dem Typenschild der Geschirrspülmaschine übereinstimmen Wenn das elektrische Anschlusskabel besc...

Страница 52: ...ne stabil auf dem Fußboden steht Wenn das nicht so ist müssen Sie die Stellfüße verdrehen und dafür sorgen dass die Maschine stabil steht Kontrollieren Sie ob die Wasserversorgungsanlage im Haus für die Installation einer Geschirrspülmaschine geeignet ist Wir empfehlen den Einbau eines Filters am Anfang des Wasserzulaufs bei der Anschlussstelle des Hauses oder Appartements Damit beugen Sie Schäden...

Страница 53: ...schlauch mit einer Länge von über 4 m verwendet wird wird das Geschirr möglicherweise nicht sauber In dem Fall übernimmt Inventum keinerlei Haftung Der Schuko Stecker der Maschine muss an eine geerdete Steckdose mit der richtigen Spannung und Stromstärke angeschlossen werden Wenn keine Schuko Steckdose vorhanden ist müssen Sie diese von einem befugten Elektriker anlegen lassen Bei Verwendung einer...

Страница 54: ... das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf Das Gerät darf nur dann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkter körperlicher sensorischer oder mentaler Leistungsfähigkeit oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen verwendet werden wenn das Gerät von ihnen unter Aufsicht verwendet wird oder sie über den sicheren Gebrauch des Gerätes instruiert wurden und die ...

Страница 55: ... nicht für Beschädigungen die durch einen falschen Gebrauch in Ihrer Geschirrspülmaschine entstehen können Bewahren Sie die Spülmittel für Kinder unzugänglich auf Halten Sie Spülmittel und Klarspülmittel von Kindern fern Halten Sie Kinder von einer geöffneten Geschirrspülmaschine fern Es kann sich noch etwas Reinigungsmittel im Gerät befinden Beim Verschlucken müssen Sie sofort einen Arzt aufsuche...

Страница 56: ... vor der ersten Verwendung Stellen Sie den Salzgebrauch vorher ein Bei Reparaturen oder bei der Reinigung muss das Gerät spannungslos gemacht werden Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder stellen Sie den Schalter im Zählerschrank auf Null Messer und andere Gegenstände mit scharfen Spitzen müssen mit der Spitze nach unten eingeräumt oder flach in den Oberkorb gelegt werden Entsorgen Sie das ...

Страница 57: ...wenden das auch Salz und Glanz Spülmittel wie 3 in 1 Geschirrspüler Tabletten enthält 10 Vorspülen Taste mit Anzeigelampe drücken Sie die Vorspülen Taste für sehr schmutzige Gerichte um das Ergebnis zu verbessern und wählen Sie einen Waschgang Der gewählte Waschzyklus dauert länger und die Temperatur kann variieren Wenn Sie nur die Taste verwenden möchten stellen Sie sicher dass der Programm Selek...

Страница 58: ...er Sprüharm 4 Unterkorb 5 Unterer Sprüharm 6 Spülmittelfach und Klarspülmittelbehälter 7 Bedienfeld 8 Typenschild 9 Filter 10 Salzbehälter 11 Führungsschiene für Oberkorb 12 Besteckschublade 13 Sprühkopf Bestecklade 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Страница 59: ...ßen Drehen Sie den Deckel sorgfältig fest ACHTUNG Verschüttetes Salz muss entfernt werden und anschließend muss ein kurzes Spülprogramm gestartet werden um Korrosion vorzubeugen Füllen Sie den Salzbehälter nach wenn die Warnlampe für den Salzbehälter aufleuchtet Vor dem ersten Gebrauch 3 SALZBEHÄLTER IN DER MASCHINE FÜLLEN SALZVERBRAUCH EINSTELLEN SALT 1 2 4 3 Informieren Sie sich bei Ihrem Wasser...

Страница 60: ...ie diesen gedrückt während die Maschine ausgeschaltet ist Schalten Sie die Maschine in der Zwischenzeit ein indem Sie den Ein Aus Taste drücken Halten Sie den Programmauswahlknopf weiter gedrückt bis rA in der Anzeige erlöscht Lassen Sie den Programmauswahlknopf los Jetzt wird die zuletzt eingegebene Einstellung angezeigt Sie können diesen Wert einstellen indem Sie den Programmauswahlknopf drücken...

Страница 61: ...rwäsche wenn das Geschirr einige Zeit unabgewaschen gestanden hat wenn sich trockene Essensreste auf dem Geschirr befinden und wenn die Spülmaschine sehr voll beladen ist Schieben Sie die Klappe zu schließen Sie die Tür und starten Sie die Maschine Je nach der Wasserhärte und dem Verschmutzungsgrad des Geschirrs müssen Sie eventuell zusätzliches Spülmittel hinzufügen Spülmittelhersteller produzier...

Страница 62: ...en und den Besteckkorb gedacht Der Oberkorb dagegen ist ideal für Tassen Untertassen Becher Schälchen und Gläser Weingläser und langstielige Gläser müssen gegen den Rand der Ablage oder gegen die Gläserstütze gestellt werden sie dürfen nicht an andere Gegenstände angelehnt werden Dünne schmale Gegenstände können in den mittleren Teil des Korbs gestellt werden Der Besteckkorb ist für Besteck gedach...

Страница 63: ...atzieren DER UNTERKORB In der Besteckschublade können Sie ganz einfach Ihr Besteck wie Gabeln Löffel und Messer aber auch kleine Dinge wie kleine Schüsseln platzieren Die Besteckschublade besteht aus zwei Teilen die Sie leicht ausnehmen können Auf diese Weise können Sie das Besteck mitnehmen um Ihr Besteck schneller Lagern zu können Wenn Sie große Artikel in den oberen Korb platzieren möchten könn...

Страница 64: ...lsch beladen WARNUNG Achten Sie beim Einräumen des Geschirrs darauf dass sich die Sprüharme frei drehen können Kontrollieren Sie dass nichts durch den Boden des Besteckkorbs nach unten ragt VERSCHIEDENE ARTEN ZUM BELADEN DER KÖRBE 64 Deutsch ...

Страница 65: ...ie Anzeigelampe Klaar Fertig leuchtet Schalten Sie die Geschirrspülmaschine mit dem Ein Aus Knopf 4 aus TIPP Öffnen Sie die Tür einen Spalt wenn das Spülprogramm beendet ist und warten Sie einige Minuten bevor Sie die Spülmaschine entleeren Das Geschirr ist noch heiß und kann durch die Hitze zerbrechen Lassen Sie das Geschirr daher einige Minuten abkühlen es trocknet dann auch besser Gehen Sie wie...

Страница 66: ...och weniger Wasser und durch das langsamere Erhitzen auch viel weniger Energie Vorwaschen Spülen mit 50 C Warm nachspülen Trocknen Fertig 171 Kurzes Spülprogramm für verschmutztes Geschirr das nicht getrocknet zu werden braucht z B Auflaufformen Vorwaschen Spülen mit 60 C Kalt nachspülen Warm nachspülen Trocknen Fertig 55 Spülprogramm für sehr stark verschmutztes Geschirr wie Töpfe und Schalen mit...

Страница 67: ...s Ganze nach oben Der Mikrofilter 2a ist am Hauptfilter befestigt 2 Ziehen Sie den Hauptfilter vom Mikrofilter ab und reinigen Sie beide Teile gründlich mit warmem strömendem Wasser und einer Spülbürste 3 Nehmen Sie das Sieb aus der Geschirrspülmaschine und reinigen Sie es mit warmem strömendem Wasser Setzen Sie das Sieb dann wieder in die Spülmaschine ein 4 Setzen Sie den Hauptfilter in den Mikro...

Страница 68: ...te der Maschine ziehen Sie die Platte 1 cm nach hinten und heben Sie diese an Abb 2 Stellen Sie die Spülmaschine unter die Arbeitsplatte schieben Sie sie dabei an die richtige Stelle Passen Sie auf dass Sie die Schläuche nicht beschädigen oder verbiegen Abb 4 Drehen Sie die Stellfüße in die richtige Position sodass die Spülmaschine waagerecht ausgerichtet wird Abb 3 Die Geschirrspülmaschine unter ...

Страница 69: ...maschine aus und dann wieder einschalten Das Programm mithilfe von RESET stoppen und die Filter und den Ablaufschlauch kontrollieren Wenn die Störung dadurch nicht behoben ist Kontakt mit dem Kundendienst aufnehmen F8 Die Wassertemperatur ist nicht richtig Heizung und Wärmesensor defekt Kontakt mit dem Kundendienst von Inventum aufnehmen F1 Sicherung gegen Wasserleckage wurde aktiviert Die Geschir...

Страница 70: ...weil er gegen das Geschirr stößt Essensreste auf dem Geschirr zurückbleiben Das Geschirr steht nicht richtig in der Spülmaschine dadurch kann das Wasser der Sprüharme nicht alle Stellen gut er reichen Der Korb ist zu voll Das Geschirr berührt sich gegenseitig Zu wenig Spülmittel hinzugefügt Falsches Programm ausgewählt Einer der Sprüharme ist mit Essensresten verstopft Filter sind verstopft Filter...

Страница 71: ...strom 10 A Druck Wasserzufuhr 0 3 10 bar A höchste Effizienz bis D niedrigste Effizienz Auf der Grundlage von 280 Standardreinigungszyklen Der tatsächliche jährliche Energie Wasserverbrauch hängt von der tatsächlichen Gebrauchsfrequenz ab A höchste Effizienz bis G niedrigste Effizienz Dieses Programm ist zum Reinigen von normal verschmutztem Geschirr geeignet Dies ist das effizienteste Programm un...

Страница 72: ...ches ist eine Kopie des Originalkaufbeleges vorzulegen 6 Die Garantie gilt ausschließlich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb der Niederlande Produktregistrierung 1 Die dreijährige Zusatzgarantie erhalten Sie einfach und kostenlos indem Sie das Produkt innerhalb von 45 Tagen nach Ankauf auf der Internetseite www inventum eu garantie registratie registrieren Sollten Sie das Pr...

Страница 73: ...ienungs und Wartungsvorschriften unfachmännischer Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumenten selbst Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten geschäftlicher oder gewerblicher Nutzung Entfernung der Seriennummer und oder des Typenschildes 2 Gleichzeitig gilt die Garantie nicht für normale Konsumartikel wie z B Knethaken Backbleche Kohlenstoff Filter u Ä Batterien Glühbi...

Страница 74: ...ve vaisselle page 86 Réglage de la hauteur du panier supérieur page 86 Le panier inférieur page 87 Le tiroir à couverts page 87 Différentes manières de charger les paniers page 88 5 Réglage de lave vaisselle page 89 Mise en marche et arrêt du lave vaisselle page 89 Interruption ou modification d un programme page 89 Tableau de sélection du programme page 90 6 Nettoyage et entretien page 91 Nettoya...

Страница 75: ...seau électrique Assurez vous que le système de mise à la terre de l installation électrique domestique est installée conformément aux règles électrotechniques Les conditions de raccordement électrique doivent correspondre aux données figurant sur la plaque signalétique du lave vaisselle Lorsque le câble de raccordement électrique de l appareil est endommagé celui ci doit être remplacé par un câble...

Страница 76: ... est pas le cas tournez les pieds de réglage et veillez à un placement stable Vérifiez si l installation d eau dans l habitation convient pour l installation d un lave vaisselle Nos conseillons de placer un filtre au début de l arrivée d eau au niveau de la vidange de canalisation de la maison ou de l appartement Ceci permet d éviter des dégâts consécutifs à des pollutions sable argile rouille etc...

Страница 77: ... sur une prise de courant avec terre qui fournit la tension et le courant appropriés Si aucune prise de courant avec terre n est présente faites en poser une par un électricien agréé Inventum n est pas responsable pour des défauts consécutifs à l utilisation d une alimentation électrique non mise à la terre L installation électrique du bâtiment doit être muni d un fusible de groupe de 16 A La mach...

Страница 78: ...ce et de connaissances à condition qu ils utilisent l appareil sous surveillance ou qu ils aient reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et qu ils comprennent les dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L appareil ne doit pas être nettoyé ni entretenu par des enfants à moins que cette tâche soit effectuée sous surveillance N utilisez...

Страница 79: ...pareil En cas d ingestion consultez directement un médecin et apportez l emballage Maintenez la porte fermée Vous pourriez trébucher sur une porte ouverte Durant l installation ne pliez pas de manière extrême le cordon d alimentation et d évacuation ainsi que le cordon d alimentation Veillez à ce qu ils ne se coincent pas Ne placez pas dans le lave vaisselle d objets qui ne conviennent pas pour êt...

Страница 80: ... être mis hors tension Retirez la fiche de la prise de courant ou placez sur zéro le commutateur dans l armoire électrique Chargez les couteaux et autres objets pointus avec la pointe vers le bas ou posez les à plat dans le panier supérieur Débarrassez vous des matériaux d emballage de manière raisonnable et conformément à la réglementation en vigueur Cet appareil est uniquement destiné à un usage...

Страница 81: ...ettes de lave vaisselle 3 en 1 10 Bouton de prébalayage avec voyant lumineux appuyer sur le bouton avant pour des plats très sales pour améliorer le résultat et sélectionner un programme de lavage Le programme de lavage choisi prend plus de temps et la température peut varier Si vous souhaitez uniquement mettre en prébalayage choisissez le position programme Reset avec le bouton de sélection du pr...

Страница 82: ...e pulvérisation inférieur 6 Réservoir de produits de lavage et de rinçage pour lave vaisselle 7 Panneau de commande 8 Plaque signalétique 9 Filtres 10 Réservoir de sel régénérant 11 Rail de guidage du panier supérieur 12 Tiroir à couverts 13 Bras de pulvérisation de tiroir à couverts 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Страница 83: ...TION Éliminez le sel renversé et faites tourner directement un programme de lavage court afin de prévenir la corrosion Remplissez le réservoir lorsque le témoin d avertissement du réservoir de sel s allume avant la toute première utilisation 3 REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE SEL RÉGÉNÉRANT DANS LA MACHINE RÉGLAGE DE LA CONSOMMATION DE SEL RÉGÉNÉRANT SALT 1 2 4 3 Informez vous auprès de la compagnie de...

Страница 84: ...hine en marche Appuyez sur le bouton de sélection de programme et maintenez le enfoncé pendant que la machine ne fonctionne pas Mettez la machine en marche en appuyant sur le bouton Marche Arrêt Maintenez le bouton de sélection de programme enfoncé jusqu à ce que rA disparaît Le dernier niveau introduit est affiché Vous pouvez ajuster le niveau en appuyant sur le bouton de sélection de programme U...

Страница 85: ...la vaisselle n a pas été lavée depuis un certain temps et qu elle contient des restes d aliments séchés et lorsque le lave vaisselle est très chargé Faire glisser le clapet pour le fermer refermez la porte et démarrez la machine En fonction de la dureté de l eau et du niveau de saleté de la vaisselle vous devrez ajouter un supplément de produit de lavage Les fabricants de produits de lavage pour l...

Страница 86: ...couverts Le panier supérieur est destiné aux tasses soucoupes mugs bols et verres Les verres à vin et verres avec un pied haut doivent être placés contre le bord de la clayette ou contre le support de verres et ils ne doivent pas être placés contre d autres objets Les objets fins et petits peuvent être placés dans la partie centrale du panier Le panier à couverts est réservé aux couverts Veillez p...

Страница 87: ... Dans le tiroir à couverts vous pouvez facilement placer vos couverts tels que des fourchettes des cuillères et des couteaux mais aussi de petites choses comme les petits bols Le tiroir de coutellerie se compose de deux parties que vous pouvez facilement enlever De cette façon vous pouvez prendre le plateau de coutellerie avec vous afin de pouvoir ranger vos couverts plus rapidement Si vous voulez...

Страница 88: ...eurs chargés incorrectement AVERTISSEMENT lors du placement de la vaisselle assurez vous que les bras de pulvérisation peuvent pivoter librement Veillez à ce que rien ne traverse le fond du panier à couverts DIFFÉRENTES MANIÈRES DE CHARGER LES PANIERS 88 Français ...

Страница 89: ...50 minutes Lorsque le témoin lumineux Prêt 3 s allume le programme est terminé Ouvrez la porte et arrêtez le lave vaisselle à l aide du bouton Marche Arrêt 4 CONSEIL Ouvrez légèrement la porte lorsque le programme de lavage est terminé et attendez quelques minutes avant de vider le lave vaisselle La vaisselle est encore chaude et peut se briser en conséquence Laissez donc la vaisselle refroidir qu...

Страница 90: ...oins d eau et du fait d un réchauffement plus lent moins d énergie également Pre rinçage Lavage 50 C Rinçage chaud Séchage Prêt 171 Programme de lavage court pour une vaisselle sale qui ne nécessite pas de séchage comme les plats pour le four Pre rinçage Lavage 60 C Rinçage froid Rinçage chaud Séchage Prêt 55 Programme de lavage pour une vaisselle très sale comme des casseroles et des plats avec d...

Страница 91: ...taché au filtre principal 2 Séparer le filtre principal du microfiltre et nettoyez bien les deux éléments à l eau chaude du robinet et avec une brosse de vaisselle 3 Sortez le tamis du lave vaisselle et nettoyez le sous l eau chaude du robinet Replacez ensuite le tamis dans le lave vaisselle 4 Placez le filtre principal dans le microfiltre avec les marques les unes contre les autres Fixez l ensemb...

Страница 92: ...esserrez les vis à l arrière de la machine tirez la planche de 1 cm vers vers l arrière et soulevez la Fig 2 Placez le lave vaisselle sous le plan de travail en le poussant en place Assurez vous de ne pas endommager ou plier les tuyaux Fig 4 Tournez les pieds de réglage dans la bonne position afin de mettre le lave vaisselle de niveau Fig 3 placement du lave vaisselle sous un plan de travail 7 La ...

Страница 93: ...me au moyen de la réinitialisation RESET et contrôlez les filtres et le tuyau d évacuation Si ceci ne permet pas de résoudre la panne prenez contact avec le service après vente F8 La température de l eau n est pas correcte Chauffage et capteur de capteur de température défectueux Prenez contact avec le service après vente de Inventum F1 La protection contre les fuites d eau s est déclenchée Mettez...

Страница 94: ... peut pas pivoter correctement car il heurte la vaisselle des restes d aliments subsistent sur la vaisselle La vaisselle n est pas bien placée dans le lave vaisselle et l eau des bras de pulvérisation ne peut donc pas atteindre les bons endroits Le panier est trop rempli Des éléments à laver reposent les uns contre les autres Trop peu de produit de lavage ajouté Mauvais choix de programme Un des b...

Страница 95: ...cteur Hz 220 240 volts 50 Hz Courant nominal 10A Pression d alimentation d eau De 0 3 à 10 bars De A efficacité la plus haute jusqu à D efficacité la plus faible Sur la base de 280 cycles de nettoyage standard La consommation annuelle d énergie d eau réelle dépend de la fréquence d utilisation véritable De A efficacité la plus haute jusqu à G efficacité la plus faible Ce programme convient pour le...

Страница 96: ...riode de garantie de 5 ans commence à courir à partir de la date d achat du produit 5 Pour avoir droit à la garantie il faut remettre une copie du bon d achat original 6 La garantie s applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays Bas Enregistrement du produit 1 La garantie supplémentaire de 3 ans se règle facilement et gratuitement en enregistrant le produit dans les ...

Страница 97: ... s appliquent pas aux cas suivants L usure normale Une utilisation inappropriée ou abusive Un entretien insuffisant Un non respect des prescriptions de commande et d entretien Un montage ou une réparation incompétent e effectué e par des tiers ou par le consommateur en personne Des pièces non originales utilisées par le consommateur Un usage commercial ou professionnel Le numéro de série et ou la ...

Страница 98: ...98 ...

Страница 99: ... 99 ...

Страница 100: ...ication Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 861 6825 MH Arnhem Tel 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand ...

Отзывы: