background image

• Les rayures ou les taches sombres sur la

surface n'ont aucune incidence sur le

fonctionnement de la table de cuisson.

• Utilisez un nettoyant spécialement adapté

à la surface de la table de cuisson.

• Utilisez un racloir spécial pour la vitre.

7.2 Nettoyage de la table de

cuisson

• Enlevez immédiatement : le plastique

fondu, les feuilles de plastique, le sucre et

les aliments contenant du sucre car la

saleté peut endommager la table de

cuisson. Veillez à ne pas vous brûler.

Tenez le racloir spécial incliné sur la

surface vitrée et faites glisser la lame du

racloir pour enlever les salissures.

• Une fois que la table de cuisson a

suffisamment refroidi, enlevez : traces

de calcaire et d'eau, projections de

graisse, décolorations métalliques

luisantes. Nettoyez la table de cuisson à

l'aide d'un chiffon humide et d'un

détergent non abrasif. Après le nettoyage,

séchez la table de cuisson à l'aide d'un

chiffon doux.

• Pour retirer les décolorations

métalliques brillantes : utilisez une

solution d'eau additionnée de vinaigre et

nettoyez la surface vitrée avec un chiffon.

8. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres

concernant la sécurité.

8.1 Que faire si…

Problème

Cause possible

Solution

Vous ne pouvez pas allumer la

table de cuisson ni la faire fonc‐

tionner.

La table de cuisson n'est pas con‐

nectée à une source d'alimentation

électrique ou le branchement est in‐

correct.

Vérifiez que la table de cuisson est

correctement branchée à une source

d'alimentation électrique.

 

Le fusible a disjoncté.

Vérifiez que le fusible est bien la cause

de l'anomalie. Si les fusibles disjonc‐

tent de manière répétée, faites appel à

un électricien qualifié.

 

Vous ne réglez pas le niveau de

cuisson dans les 10 secondes.

Allumez de nouveau la table de cuis‐

son et réglez le niveau de cuisson en

moins de 10 secondes.

 

Vous avez appuyé sur plusieurs tou‐

ches sensitives en même temps.

N'appuyez que sur une seule touche

sensitive à la fois.

 

Pause est activé.

Reportez-vous au chapitre « Utilisation

quotidienne ».

 

Il y a de l'eau ou des taches de

graisse sur le bandeau de comman‐

de.

Nettoyez le bandeau de commande.

Un signal sonore retentit et la ta‐

ble de cuisson s'éteint.

Un signal sonore retentit lorsque

la table de cuisson est à l'arrêt.

Vous avez posé quelque chose sur

une ou plusieurs touches sensitives.

Retirez l'objet des touches sensitives.

La table de cuisson s'éteint.

Vous avez posé quelque chose sur
la touche sensitive 

.

Retirez l'objet de la touche sensitive.

88

FRANÇAIS

Содержание IKB84431XB

Страница 1: ...R MANUAL IKB84431XB Brugsanvisning 2 Gebruiksaanwijzing 19 User Manual 38 Käyttöohje 56 Notice d utilisation 73 Benutzerinformation 92 Manual de instrucciones 111 Bruksanvisning 130 DA NL EN FI FR DE ES SV ...

Страница 2: ...tid originale reservedele Sørg for at have følgende data tilgængelig når du kontakter service Model PNC Serienummer Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt Advarsel Forsigtig Sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og gode råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 2 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 4 3 INSTALLATION 6 4 PRODUKTBESKRIVELSE 7 ...

Страница 3: ...æt på apparatet når det er i drift eller mens det køler af Tilgængelige dele bliver meget varme under brugen Hvis apparatet har en børnesikring skal den aktiveres Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på apparatet uden opsyn 1 2 Generelt om sikkerhed ADVARSEL Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug Pas på ikke at røre varmelegemerne ADVARSEL Tilberedning uden opsy...

Страница 4: ...n kogesektionssikringer udformet af producenten af madlavningsapparatet eller som er angivet af producenten af apparatet i brugsanvisningen som velegnede til brug eller kogesektionssikringer indbygget i apparatet Brug af upassende sikringer kan medføre uheld 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 2 1 Installation ADVARSEL Apparatet må kun installeres af en sagkyndig ADVARSEL Risiko for skader på mennesker eller ...

Страница 5: ... værktøj Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning Sørg for at der er adgang til elstikket efter installationen Hvis stikkontakten er løs må du ikke sætte netstikket i Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen Tag altid selve netstikket ud af kontakten Brug kun korrekte isoleringsenheder Gruppeafbrydere sikringer sikringer med skruegevind skal tages ud af...

Страница 6: ...else af overfladematerialet Sluk for apparatet og lad det køle af inden rengøring Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet Rengør apparatet med en fugtig blød klud Brug kun neutrale rengøringsmidler Brug ikke slibende midler skuresvampe opløsningsmidler eller metalgenstande 2 5 Service Kontakt det autoriserede servicecenter for at få repareret apparatet Brug kun originale...

Страница 7: ... til emhætten for den minimale afstand mellem apparaterne min 50mm min 500mm Hvis apparatet installeres over en skuffe kan kogesektionens ventilation opvarme de genstande der ligger i skuffen under madlavningsprocessen 46 25 min 55 766 550 516 490 1 750 1 max R5 min 1500 335 75 min 12 min 60 min 28 www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop install...

Страница 8: ...tiverer funktionen 4 Display for varmetrin Visning af varmetrinnet 5 Kogezoneindikatorer for timer Viser den kogezone som du har tidsindstillet 6 Timerdisplay Viser tiden i minutter 7 Hob Hood Aktiverer deaktiverer funktionens manuelle tilstand 8 Vælger kogezone 9 Øger eller mindsker tiden 10 PowerBoost Aktiverer funktionen 11 Betjeningspanel Indstilling af et varmetrin 4 3 Display for varmetrin D...

Страница 9: ...g Funktionen slukker automatisk for kogesektionen hvis alle kogezoner deaktiveres du ikke indstiller varmetrinnet når kogesektionen er aktiveret du spilder noget eller lægger noget på betjeningspanelet i mere end 10 sekunder en gryde pande en klud osv Der udsendes et lydsignal og kogesektionen slukkes Fjern genstanden eller rengør betjeningspanelet kogesektionen bliver for varm f eks når sovsegryd...

Страница 10: ...eller flere gange på til kontrollampen for en kogezone vises Sådan aktiveres funktionen Tryk på på timeren for at indstille tiden 00 99 minutter Når kontrollampen for kogezonen begynder at blinke er nedtællingen begyndt Sådan vises den resterende tid Tryk på for at indstille kogezonen Lampen for kogezonen begynder at blinke Displayet viser resttiden Sådan ændres tiden Tryk på for at indstille koge...

Страница 11: ...for kogesektionen med Indstil ikke et varmetrin Tryk på i 4 sekunder tændes Sluk for kogesektionen med Sådan tilsidesættes funktionen til en enkelt tilberedning Tænd for kogesektionen med tændes Tryk på i 4 sekunder Indstil varmetrinnet inden 10 sekunder Kogesektionen kan betjenes Når du tænder for kogesektionen med aktiveres funktionen igen 5 11 OffSound Control Deaktivering og aktivering af lyd ...

Страница 12: ...3 Til Fra Blæserha stighed 1 Tilstand H4 Til Blæserha stighed 1 Blæserha stighed 1 Tilstand H5 Til Blæserha stighed 1 Blæserha stighed 2 Tilstand H6 Til Blæserha stighed 2 Blæserha stighed 3 1 Kogesektionen registrerer kogeprocessen og slår blæserhastigheden til i overensstemmelse med den automatiske tilstand 2 Kogesektionen registrerer stegeprocessen og slår blæserhastigheden til i overensstemmel...

Страница 13: ...ning fra en producent Ukorrekt Aluminium kobber messing glas keramik porcelæn Kogegrej er egnet til induktionskogesektioner hvis Vand hurtigt kommer i kog på en zone der står på det højeste varmetrin En magnet hæfter ved kogegrejets bund Kogegrejets mål Induktionskogezoner tilpasser sig automatisk til størrelsen af kogegrejets bund Kogezonens effektivitet er relateret til kogegrejets diameter Koge...

Страница 14: ...7 9 Kogning af større portioner sammen kogte retter og supper 60 150 Op til 3 l væske plus ingredienser 9 12 Nænsom stegning schnitzler cordon bleu kalvekød koteletter frikadeller pølser lever æg pandekager æble skiver efter be hov Vendes undervejs 12 13 Kraftig stegning brasede kartofler tournedos steaks 5 15 Vendes undervejs 14 Kogning af vand pasta bruning af kød gullasch grydesteg friturekogni...

Страница 15: ...aber til kogesektioner på glasoverfladen og bevæg bladet hen over overfladen Fjernes når apparatet er kølet tilstrækkeligt ned Rande af kalk eller vand fedtstænk og metalskinnende misfarvning Rengør kogesektionen med en fugtig klud og et ikke slibende opvaskemiddel Tør kogesektionen af med en blød klud efter rengøring Fjern metalskinnende misfarvning Brug en opløsning af vand med eddike og rengør ...

Страница 16: ...in har samme effekt som funktionen Varmetrinnet skifter mellem to forskellige varmetrin Effektstyring er i brug Der henvises til Daglig brug Tasterne bliver varme Kogegrejet er for stort eller det er placeret for tæt på betjeningspane let Sæt om muligt stort kogegrej på de ba geste kogezoner Der lyder ingen lyd når der tryk kes på tasterne Lydene er slået fra Aktivering af lydene Der henvises til ...

Страница 17: ...V 2N 50 60 Hz Induktion 7 35 kW Fremstillet i Tyskland Serienr 7 35 kW AEG 9 2 Specifikation for kogezoner Kogezone Nominel effekt maks varme trin W PowerBoost W PowerBoost maksimal varig hed min Diameter for ko gegrej mm Forreste venstre 2300 3200 10 125 210 Bageste venstre 2300 3200 10 125 210 Forreste højre 2300 3200 10 125 210 Bageste højre 2300 3200 10 125 210 Kogezonernes effekt kan afvige e...

Страница 18: ...edenstående råd Når du opvarmer vand bør du kun bruge den nødvendige mængde Læg altid låg på kogegrejet hvis det er muligt Inden du aktiverer kogezonen skal du stille kogegrejet på den Sæt det mindre kogegrej på de mindre kogezoner Sæt kogegrejet direkte i midten af kogezonen Brug restvarmen til at holde maden varm eller for at smelte den 11 MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet Anbring emba...

Страница 19: ...ERVICE Gebruik altijd originele onderdelen Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens bij de hand hebt Model productnummer serienummer De informatie staat op het typeplaatje Waarschuwing Belangrijke veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu informatie Wijzigingen voorbehouden INHOUDSOPGAVE 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE 19 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 22 3 IN...

Страница 20: ...et apparaat uit de buurt te worden gehouden Laat kinderen niet met het apparaat spelen Houd alle verpakkingen uit de buurt van kinderen en verwijder ze op gepaste wijze WAARSCHUWING Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt Makkelijk toegankelijke onderdelen worden heet tijdens gebruik Als het apparaat is voorzien van een kinderslot dient dit te wor...

Страница 21: ...e bedieningstoetsen Vertrouw niet op de pandetector Als de glaskeramische glazen oppervlakte gebarsten is schakel het apparaat dan uit en trek de stekker uit het stopcontact In het geval het apparaat direct op de stroom is aangesloten met een aansluitdoos verwijdert u de zekering om het apparaat van de stroom te halen Neem in beide gevallen contact op met de erkende servicedienst Als de voedingska...

Страница 22: ...AARSCHUWING Gevaar voor brand en elektrische schokken Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact Verzeker u ervan dat de stekker uit het stopcontact is getrokken voordat u welke werkzaamheden dan ook uitvoert Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrisch...

Страница 23: ...imaal 30 cm bewaren van de inductiekookzones als het apparaat in werking is Als u eten in de hete olie doet kan het spatten WAARSCHUWING Risico op brand en explosie Wanneer ze verwarmd worden kunnen vetten en oliën ontvlambare dampen afgeven Houd vlammen of verwarmde voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u hiermee kookt De dampen die hete olie afgeeft kunnen spontane ontbranding veroorzaken ...

Страница 24: ...apparaat Haal de stekker uit het stopcontact Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg 3 INSTALLATIE WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 3 1 Voor montage Voordat u de kookplaat installeert dient u de onderstaande informatie van het typeplaatje te noteren Het typeplaatje bevindt zich onderop de kookplaat Serienummer 3 2 Ingebouwde kookplaten Inbouwkookplaten mogen al...

Страница 25: ...l your AEG Induction Hob Worktop installation 4 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 4 1 Indeling kookplaat 1 1 1 1 2 1 Inductiekookzone 2 Bedieningspaneel 4 2 Bedieningspaneel lay out 6 7 4 2 3 8 1 11 9 10 5 Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen De displays indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt NEDERLANDS 25 ...

Страница 26: ...elen 8 Om de kookzone te selecteren 9 De tijd verlengen of verkorten 10 PowerBoost Het inschakelen van de functie 11 Bedieningsstrip Het instellen van de kookstand 4 3 Kookstanddisplays Scherm Beschrijving De kookzone is uitgeschakeld De kookzone wordt gebruikt Pauzeren werkt Automatisch opwarmen werkt PowerBoost werkt cijfer Er is een storing OptiHeat Control 3 stappen Restwarmte indicator doorga...

Страница 27: ...ig het bedieningspaneel De kookplaat te heet wordt bijvoorbeeld als een steelpan droog kookt De kookzone moet afgekoeld zijn voordat u de kookplaat weer kunt gebruiken u ongeschikte pannen gebruikt Het symbool gaat branden en na 2 minuten schakelt de kookzone automatisch uit u een kookzone niet uitschakelt of de kookstand verandert Na een tijdje gaat aan en schakelt de kookplaat uit De verhouding ...

Страница 28: ...n Om de tijd te wijzigen tik op om de kookzone in te stellen Tik op of Om de functie te deactiveren tik op om de kookzone in te stellen en tik vervolgens op De resterende tijd telt terug tot 00 Het indicatielampje van de kookzone verdwijnt Als de aftelling beëindigd is klinkt er een geluidssignaal en knippert 00 De kookzone wordt uitgeschakeld Om de functie te stoppen tik op CountUp Timer Gebruik ...

Страница 29: ... met gaat aan Raak 4 seconden aan Stel de kookstand in binnen 10 seconden U kunt de kookplaat bedienen Als u de kookplaat uitschakelt met treedt de functie weer in werking 5 11 OffSound Control De geluiden in en uitschakelen Schakel de kookplaat uit Raak 3 seconden aan Het display gaat aan en uit Raak 3 seconden aan of gaat branden Raak van de timer aan om één van het volgende te kiezen de signale...

Страница 30: ...kken2 Modus H3 Aan Uit Ventilator snelheid 1 Modus H4 Aan Ventilator snelheid 1 Ventilator snelheid 1 Modus H5 Aan Ventilator snelheid 1 Ventilator snelheid 2 Modus H6 Aan Ventilator snelheid 2 Ventilator snelheid 3 1 De kookplaat detecteert het kookproces en activeert de ventilatorsnelheid overeenkomstig de automatische modus 2 De kookplaat detecteert het bakproces en ac tiveert de ventilatorsnel...

Страница 31: ...t niet over het keramische glas om krassen te voorkomen Materiaal van het kookgerei correct gietijzer staal geëmailleerd staal roestvrij staal meerlaagse bodem aangemerkt als geschikt door de fabrikant niet correct aluminium koper messing glas keramiek porselein Kookgerei is geschikt voor een inductiekookplaat als water op de hoogste kookstand binnen korte tijd wordt verwarmd een magneet vast blij...

Страница 32: ...aal twee keer zo veel vocht toe als rijst en roer gerechten op melkbasis halverwege de procedure door 5 7 Stomen van groenten vis en vlees 20 45 Voeg een paar eetlepels vocht toe 7 9 Aardappelen stomen 20 60 Gebruik max l water voor 750 g aardappelen 7 9 Bereiden van grotere hoeveelheden voedsel stoofschotels en soepen 60 150 Tot 3 l vloeistof plus ingrediënten 9 12 Lichtjes braden kalfsoester cor...

Страница 33: ...k een specifiek schoonmaakmiddel voor het oppervlak van de kookplaat Gebruik een speciale schraper voor de glazen plaat 7 2 De kookplaat schoonmaken Verwijder direct gesmolten kunststof plastic folie suiker en suikerhoudend voedsel anders kan dit schade aan de kookplaat veroorzaken Doe voorzichtig om brandwonden te voorkomen Gebruik de speciale schraper op de glazen plaat en verwijder resten door ...

Страница 34: ...van het sensor veld De restwarmte indicator gaat niet aan De zone is niet heet omdat hij slechts kortstondig is bediend of de sensor beschadigd is Als de kookzone lang genoeg in werk ing is geweest om heet te zijn neemt u contact op met de klantenservice Hob Hood werkt niet U dekte het bedieningspaneel af Verwijder het voorwerp van het bedie ningspaneel U maakt gebruik van een hele grote pan die h...

Страница 35: ... u het probleem niet kunt oplossen Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling Zie voor deze gegevens het typeplaatje Geef ook de driecijferige code voor het glaskeramiek bevindt zich op de hoek van het glazen oppervlak en de foutmelding die wordt weergegeven Verzeker u ervan dat u de kookplaat correct gebruikt heeft Bij onjuist gebruik van...

Страница 36: ...0 cm Energieverbruik per kookzone EC electric cooking Linksvoor Linksachter Rechtsvoor Rechtsachter 179 6 Wh kg 177 0 Wh kg 188 8 Wh kg 177 0 Wh kg Energieverbruik van de kookplaat EC electric hob 180 6 Wh kg EN 60350 2 Huishoudelijke elektrische kookapparaten deel 2 Kookplaten Methodes voor het meten van de prestatie 10 2 Energiebesparing U kunt elke dag energie besparen tijdens het koken door de...

Страница 37: ...e en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente NEDERLANDS 37 ...

Страница 38: ...ntacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 38 2 SAFETY INSTRUCTIONS 40 3 INSTALLATION 42 4 PRODUCT DESCRIPTION 44 5 DAILY USE 45...

Страница 39: ... from children and dispose of it appropriately WARNING Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts become hot during use If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General Safety WARNING The appliance and its accessibl...

Страница 40: ...e Authorised Service Centre If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer an authorized Service or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The us...

Страница 41: ...ge to the mains plug if applicable or to the mains cable Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation Make sure that there is access to the mains plug after t...

Страница 42: ...r purposes for example room heating 2 4 Care and cleaning Clean the appliance regularly to prevent the deterioration of the surface material Switch off the appliance and let it cool down before cleaning Do not use water spray and steam to clean the appliance Clean the appliance with a moist soft cloth Use only neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal...

Страница 43: ... to your local Service Centre 3 4 Assembly If you install the hob under a hood please see the installation instructions of the hood for the minimum distance between the appliances min 50mm min 500mm If the appliance is installed above a drawer the hob ventilation can warm up the items stored in the drawer during the cooking process 46 25 min 55 766 550 516 490 1 750 1 max R5 min 1500 335 75 min 12...

Страница 44: ... Sensor field Function Comment 1 ON OFF To activate and deactivate the hob 2 Lock Child Safety Device To lock unlock the control panel 3 Pause To activate and deactivate the function 4 Heat setting display To show the heat setting 5 Timer indicators of cooking zones To show for which zone you set the time 6 Timer display To show the time in minutes 7 Hob Hood To activate and deactivate the manual ...

Страница 45: ...ookware or no cookware on the cooking zone Automatic Switch Off operates 4 4 OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator WARNING There is a risk of burns from residual heat The indicators show the level of the residual heat for the cooking zones you are currently using The indicators may also come on for the neighbouring cooking zones even if you are not using them The induction cooking zones ...

Страница 46: ...tom of the cookware automatically 5 5 Automatic Heat Up Activate this function to get a desired heat setting in a shorter time When it is on the zone operates on the highest setting in the beginning and then continues to cook at the desired heating setting To activate the function the cooking zone must be cold To activate the function for a cooking zone touch comes on Immediately touch a desired h...

Страница 47: ...ion touch and then touch or of the timer to set the time When the time finishes an acoustic signal sounds and 00 flashes To stop the sound touch The function has no effect on the operation of the cooking zones 5 8 Pause This function sets all cooking zones that operate to the lowest heat setting When the function operates all other symbols on the control panels are locked The function does not sto...

Страница 48: ... to the other cooking zones connected to the same phase The heat setting display of the reduced zones alternates between the chosen heat setting and the reduced heat setting After some time the heat setting display of the reduced zones stays on the reduced heat setting 5 13 Hob Hood It is an advanced automatic function which connects the hob to a special hood Both the hob and the hood have an infr...

Страница 49: ...ally You can also operate the function manually To do that touch when the hob is active This deactivates automatic operation of the function and allows you to change the fan speed manually When you press you raise the fan speed by one When you reach an intensive level and press again you will set fan speed to 0 which deactivates the hood fan To start the fan again with fan speed 1 touch To activat...

Страница 50: ... any malfunction 6 3 Öko Timer Eco Timer To save energy the heater of the cooking zone deactivates before the count down timer sounds The difference in the operation time depends on the heat setting level and the length of the cooking operation 6 4 Examples of cooking applications The correlation between the heat setting of a zone and its consumption of power is not linear When you increase the he...

Страница 51: ...tween the hob and the hood e g with the hand a cookware handle or a tall pot See the picture The hood in the picture is only exemplary Other remotely controlled appliances may block the signal Do not use any such appliances near to the hob while Hob Hood is on Cooker hoods with the Hob Hood function To find the full range of cooker hoods which work with this function refer to our consumer website ...

Страница 52: ...e cause of the malfunction If the fuse is blown again and again contact a qualified electrician You do not set the heat setting for 10 seconds Activate the hob again and set the heat setting in less than 10 seconds You touched 2 or more sensor fields at the same time Touch only one sensor field Pause operates Refer to Daily use There is water or fat stains on the control panel Clean the control pa...

Страница 53: ... the hob Deactivate the hob and activate it again after 30 seconds If comes on again disconnect the hob from the electrical supply After 30 seconds connect the hob again If the problem continues speak to an Authorised Service Centre You can hear a constant beep noise The electrical connection is incor rect Disconnect the hob from the electrical supply Ask a qualified electrician to check the insta...

Страница 54: ...ones 4 Heating technology Induction Diameter of circular cooking zones Ø Left front Left rear Right front Right rear 21 0 cm 21 0 cm 21 0 cm 21 0 cm Energy consumption per cooking zone EC electric cooking Left front Left rear Right front Right rear 179 6 Wh kg 177 0 Wh kg 188 8 Wh kg 177 0 Wh kg Energy consumption of the hob EC electric hob 180 6 Wh kg EN 60350 2 Household electric cooking applian...

Страница 55: ...iners to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office ENGLISH 55 ...

Страница 56: ...sävarusteita kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia www aeg com shop ASIAKASPALVELU JA HUOLTO Käytä aina vain alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitukset huomautukset ja turvallisuusohjeet Yleisohjeet ja vinkit Ympäristönsuojeluohjeita Oikeus muutoksiin pidätetään S...

Страница 57: ... pitää kaukana laitteesta ellei heitä valvota jatkuvasti Älä anna lasten leikkiä laitteella Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin kun se on toiminnassa tai se jäähtyy Laitteen kosketettavissa olevat osat voivat kuumentua käytön aikana Jos laitteessa on lapsilukko se tulee kytkeä päälle Lap...

Страница 58: ...joka tapauksessa yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen Jos virtajohto vaurioituu sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö VAROITUS Käytä ainoastaan kodinkoneen valmistajan suunnittelemia keittotason suojia laitteen valmistajan käyttöohjeessa määritettyjä suojia tai keittotason mukana toimitettuja suojia Virheellis...

Страница 59: ...ke jos olemassa tai virtajohto vaurioidu Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien suojat tulee asentaa niin ettei niiden irrotus onnistu ilman työkaluja Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen Varmista että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen Jo...

Страница 60: ...koituksiin esimerkiksi huoneen lämmittämiseen 2 4 Hoito ja puhdistus Puhdista laite säännöllisesti jotta pintamateriaali pysyisi hyväkuntoisena Kytke virta pois laitteesta ja anna sen jäähtyä ennen kuin aloitat puhdistuksen Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla Käytä ainoastaan mietoja pesuaineita Älä käytä hankausainetta hankaavia ...

Страница 61: ...eiden välinen vähimmäisetäisyys liesituulettimen asennusohjeista min 50mm min 500mm Jos laite on asennettu laatikon yläpuolelle laatikossa olevat esineet voivat lämmetä ruoanlaiton aikana keittotason ilmanvaihdon seurauksena 46 25 min 55 766 550 516 490 1 750 1 max R5 min 1500 335 75 min 12 min 60 min 28 www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop i...

Страница 62: ...s päältä 4 Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen 5 Keittoalueiden ajastimen ilmaisi met Aika asetusta koskevan keittoalueen osoittaminen 6 Ajastimen näyttö Ajan osoittaminen minuutteina 7 Hob Hood Toiminnon manuaalisen tilan kytkeminen päälle ja pois päältä 8 Keittoalueen valitseminen 9 Ajan lisääminen tai vähentäminen 10 PowerBoost Toiminnon kytkeminen toimintaan 11 Säätöpalkki Tehotason säätämi...

Страница 63: ...o kytketään toimintaan ja pois toiminnasta koskettamalla painiketta sekunnin ajan 5 2 Automaattinen virrankatkaisu Toiminto katkaisee virran automaattisesti keittotasosta seuraavissa tilanteissa Kaikki keittoalueet on kytketty pois toiminnasta Et aseta tehotasoa kytkettyäsi keittotason toimintaan Käyttöpaneelin päälle on roiskunut jotakin tai sen päälle on asetettu jotakin pannu liina jne yli 10 s...

Страница 64: ...7 Ajastin Ajanlaskenta automatiikka Voit käyttää tätä toimintoa yksittäisen ruoanlaittojakson keston asettamiseen Aseta ensin keittoalueen tehotaso ja sen jälkeen toiminto Keittoalueen asettaminen kosketa painiketta toistuvasti kunnes keittoalueen merkkivalo syttyy Toiminnon kytkeminen toimintaan kosketa ajastimen painiketta ja aseta aika 00 99 minuuttia Kun keittoalueen merkkivalo alkaa vilkkumaa...

Страница 65: ...sin tehotaso Toiminnon kytkeminen toimintaan kosketa painiketta syttyy neljän sekunnin ajaksi Ajastin toimii edelleen Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta kosketa painiketta Edellinen tehotaso kytkeytyy päälle Kun sammutat keittotason myös tämä toiminto sammuu 5 10 Uunin lapsilukko Toiminto estää keittotason käyttämisen vahingossa Toiminnon kytkeminen toimintaan kytke keittotaso toimintaan painik...

Страница 66: ...nuaalisesti Useimmissa liesituulettimissa kaukosäätöjärjestelmä on oletuksena pois päältä Kytke se päälle ennen toiminnon käyttämistä Lisätietoa on saatavilla liesituulettimen käyttöohjeista Toiminnon käyttäminen automaattisesti Voit käyttää toimintoa automaattisesti asettamalla automaattisen tilan H1 H6 Keittotason oletusasetus on H5 Liesituuletin reagoi aina keittotasoa käyttäessä Keittotaso tun...

Страница 67: ...tällöin automaattinen tila H1 H6 Liesituulettimen valo kytkeytyy pois päältä kahden minuutin kuluttua keittotason pois päältä kytkemisen jälkeen 6 VIHJEITÄ JA NEUVOJA VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 6 1 Keittoastiat Induktiokeittoalueilla voimakas sähkömagneettinen kenttä luo keittoastian lämmön erittäin nopeasti Käytä induktiokeittoalueille soveltuvia keittoastioita Keittoastian pohjan...

Страница 68: ...25 Sekoita aika ajoin 1 3 Kiinteyttäminen munakkaat paistetut kananmunat 10 40 Valmista kannen alla 3 5 Riisin ja maitoruokien haudutus val misruokien kuumentaminen 25 50 Lisää vähintään kaksinkertainen mää rä nestettä riisin suhteen sekoita mai toruokia kypsennyksen puolivälissä 5 7 Höyrytetyt vihannekset kala liha 20 45 Lisää nestettä muutama ruokalusikalli nen 7 9 Höyryssä kypsennetyt perunat 2...

Страница 69: ...ummat läiskät eivät vaikuta keittotason toimintaan Käytä keittotason pintaan sopivaa erityistä puhdistusainetta Käytä erityistä lasipintaan tarkoitettua kaavinta 7 2 Keittotason puhdistaminen Poista välittömästi sulanut muovi tuorekelmu sokeri ja sokeripitoinen ruoka Muutoin epäpuhtaudet voivat vahingoittaa keittotasoa Varo palovammoja Käytä keittotason erityistä kaavinta viistosti lasipintaa vast...

Страница 70: ...ettu jokin esine Poista esineet kosketuspainikkeen päältä Jälkilämmön merkkivalo ei syty Alue ei ole kuuma koska sitä on käytetty vain vähän aikaa tai anturi on viallinen Jos alue on toiminut riittävän kauan ol lakseen kuuma ota yhteys valtuutet tuun huoltoliikkeeseen Hob Hood ei toimi Käyttöpaneeli on peitetty Poista esineet käyttöpaneelin päältä Käytössä on erittäin korkea kattila joka estää sig...

Страница 71: ...isua ei löydy ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltopalveluun Ilmoita arvokilpeen merkityt tiedot Ilmoita myös keraamisen keittotason kolmikirjaiminen tunnus keraamisen pinnan kulmassa sekä näytössä näkyvä virheilmoitus Varmista että keittotasoa on käytetty oikein Muutoin valtuutetun huoltoliikkeen tai jälleenmyyjän huollosta aiheutuvat kulut veloitetaan myös takuuaikana Kuluttajaneuvo...

Страница 72: ...nergiankulutus EC electric hob 180 6 Wh kg EN 60350 2 Sähkötoimiset keittiön kodinkoneet Osa 2 Keittotasot Suorituskyvyn mittaustavat 10 2 Energiansäästö Voit säästää energiaa jokapäiväisen ruoanvalmistuksen aikana seuraavia vinkkejä noudattamalla Käytä veden kuumentamisen aikana ainoastaan tarvittavaa vesimäärää Mikäli mahdollista peitä keittoastia aina kannella Aseta keittoastia keittoalueelle e...

Страница 73: ...ISTANCE À LA CLIENTÈLE Utilisez toujours des pièces de rechange d origine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC Numéro de série Les informations se trouvent sur la plaque signalétique Avertissement Mise en garde Information de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifica...

Страница 74: ... à l écart de l appareil à moins d être surveillés en permanence Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement AVERTISSEMENT Tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement ou lorsqu il refroidit Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d utilisation Si l...

Страница 75: ...r l appareil Après utilisation éteignez toujours la zone de cuisson à l aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients Si la surface vitrocéramique en verre est fissurée éteignez l appareil et débranchez le Si l appareil est branché à l alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction retirez le fusible pour déconnecter l appareil...

Страница 76: ...ISSEMENT Risque d incendie ou d électrocution Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié L appareil doit être relié à la terre Avant toute intervention assurez vous que l appareil est débranché Assurez vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l alimentation secteur Assurez vous que l app...

Страница 77: ...onctionnement Lorsque vous versez un aliment dans de l huile chaude elle peut éclabousser AVERTISSEMENT Risque d incendie et d explosion Les graisses et l huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables Tenez les flammes ou les objets chauds éloignés des graisses et de l huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner Les vapeurs dégagées par l huile très chaude peuvent provoquer une combus...

Страница 78: ...r mettre l appareil au rebut Débranchez l appareil de l alimentation électrique Coupez le câble d alimentation au ras de l appareil et mettez le au rebut 3 INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 3 1 Avant l installation Avant d installer la table de cuisson notez les informations de la plaque signalétique ci dessous La plaque signalétique se trouve au bas de ...

Страница 79: ...ktop installation 4 DESCRIPTION DE L APPAREIL 4 1 Description de la table de cuisson 1 1 1 1 2 1 Zone de cuisson à induction 2 Bandeau de commande 4 2 Description du bandeau de commande 6 7 4 2 3 8 1 11 9 10 5 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l appareil Les affichages les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées FRANÇAIS 79 ...

Страница 80: ...tion 8 Pour choisir la zone de cuisson 9 Pour augmenter ou diminuer la durée 10 PowerBoost Pour activer la fonction 11 Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson 4 3 Affichage du niveau de cuisson Afficheur Description La zone de cuisson est désactivée La zone de cuisson est activée Pause est activé Démarrage automatique de la cuisson est activé PowerBoost est activé chiffre Une a...

Страница 81: ...z le bandeau de commande la table de cuisson surchauffe par ex lorsqu un récipient chauffe à vide Laissez la zone de cuisson refroidir avant d utiliser à nouveau la table de cuisson vous avez utilisé un récipient inadapté Le symbole s allume et la zone de cuisson se désactive automatiquement au bout de 2 minutes vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson Au b...

Страница 82: ...e temps restant appuyez sur la touche pour sélectionner la zone de cuisson Le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter L affichage indique la durée restante Pour modifier le temps appuyez sur la touche pour sélectionner la zone de cuisson Appuyez sur ou Pour désactiver la fonction appuyez sur pour sélectionner la zone de cuisson puis appuyez sur Le décompte s effectue jusqu à 00 L indicat...

Страница 83: ...fonction permet d éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson Pour activer la fonction activez la table de cuisson avec Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson Appuyez sur pendant 4 secondes s allume Éteignez la table de cuisson en appuyant sur Pour désactiver la fonction activez la table de cuisson avec Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson Appuyez sur pen...

Страница 84: ...e de cuisson Sur la plupart des hottes le système de commande à distance est désactivé par défaut Activez le avant d utiliser cette fonction Pour plus d informations reportez vous au manuel d utilisation de la hotte Activation automatique de la fonction Pour activer automatiquement la fonction réglez le mode automatique sur H1 H6 À l origine la table de cuisson est réglée sur H5 La hotte réagit dè...

Страница 85: ... fonction éteignez puis rallumez la table de cuisson Activation de l éclairage Vous pouvez régler la table de cuisson pour l éclairage s allume automatiquement dès que la table de cuisson est allumée Pour ce faire réglez le mode automatique sur H1 H6 L éclairage de la hotte s éteint 2 minutes après la mise hors tension de la table de cuisson 6 CONSEILS AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres con...

Страница 86: ...pas linéaire Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson cela n est pas proportionnel avec l augmentation de la consommation d énergie Cela veut dire qu une zone de cuisson avec le niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa puissance Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement Niveau de cuisson Utilisation Durée min Conseils 1 Conserver les aliments cuits au cha...

Страница 87: ...as le signal entre la table de cuisson et la hotte par exemple avec la main la poignée d un ustensile ou un grand récipient Reportez vous à l image La hotte sur l illustration est uniquement donnée à titre d exemple D autres appareils contrôlés à distance peuvent bloquer le signal N utilisez pas ce type d appareil à proximité de la table de cuisson lorsque la fonction Hob Hood est activée Hottes d...

Страница 88: ...sécurité 8 1 Que faire si Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas allumer la table de cuisson ni la faire fonc tionner La table de cuisson n est pas con nectée à une source d alimentation électrique ou le branchement est in correct Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d alimentation électrique Le fusible a disjoncté Vérifiez que le fusible est bien la...

Страница 89: ...otidienne s allume Dispositif de sécurité enfants ou Ver rouillage est activée Reportez vous au chapitre Utilisation quotidienne s allume Il n y a pas de récipient sur la zone Placez un récipient sur la zone Le récipient n est pas adapté Utilisez des récipients adaptés Repor tez vous au chapitre Conseils Le diamètre du fond du récipient de cuisson est trop petit pour la zone Utilisez un récipient ...

Страница 90: ...2300 3200 10 125 210 Arrière gauche 2300 3200 10 125 210 Avant droite 2300 3200 10 125 210 Arrière droite 2300 3200 10 125 210 La puissance des zones de cuisson peut légèrement différer des données du tableau Elle dépend de la matière et des dimensions du récipient Pour des résultats de cuisson optimaux utilisez des récipients qui ne dépassent pas les diamètres indiqués dans le tableau 10 RENDEMEN...

Страница 91: ...ients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre 11 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVI...

Страница 92: ...l Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben www aeg com shop REPARATUR UND KUNDENDIENST Verwenden Sie ausschließlich Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an den Kundendienst wenden Modell Produktnummer PNC Seriennummer Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz...

Страница 93: ... sie nicht ständig beaufsichtigt werden Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß WARNUNG Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern Die zugänglichen Geräteteile werden...

Страница 94: ... es in den Einbauschrank gesetzt wird Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung Hat die Glaskeramik Glasoberfläche einen Sprung schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom Stromnetz Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und nicht getrennt werden kann nehmen Sie d...

Страница 95: ...ens 2 cm zwischen dem Geräteboden und den Teilen die in der Schublade gelagert sind ein Entfernen Sie Trennplatten die im Küchenmöbel unter dem Gerät installiert sind 2 2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen Das Gerät muss geerdet sein Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das Gerät von der el...

Страница 96: ... mit Wasser in Kontakt gekommen ist Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits oder Abstellfläche Hat die Geräteoberfläche einen Sprung trennen Sie das Gerät umgehend von der Spannungsversorgung Dies dient zur Vermeidung eines Stromschlags Benutzer mit einem Herzschrittmacher müssen einen Mindestabstand von 30 cm zu den Induktionskochzonen einhalten wenn das Gerät in Betrieb ist Wenn Sie Nahrungsmit...

Страница 97: ...zeigen Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchtung geeignet 2 6 Entsorgung WARNUNG Verletzungs und Erstickungsgefahr Für Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Geräts wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab und entsorge...

Страница 98: ...Gegenstände während des Garvorgangs erwärmen 46 25 min 55 766 550 516 490 1 750 1 max R5 min 1500 335 75 min 12 min 60 min 28 www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 GERÄTEBESCHREIBUNG 4 1 Kochfeldanordnung 1 1 1 1 2 1 Induktionskochzone 2 Bedienfeld 98 DEUTSCH ...

Страница 99: ...nktion 4 Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an 5 Kochzonen Anzeigen des Timers Zeigt an für welche Kochzone die Zeit eingestellt wur de 6 Timer Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an 7 Hob Hood Ein und Ausschalten des manuellen Modus der Funkti on 8 Auswählen der Kochzone 9 Erhöhen oder Verringern der Zeit 10 PowerBoost Einschalten der Funktion 11 Einstellskala Einstellen der Kochstufe 4 3 Anzeig...

Страница 100: ...Sie 1 Sekunde lang um das Kochfeld ein oder auszuschalten 5 2 Abschaltautomatik Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet Alle Kochzonen sind ausgeschaltet Nach dem Einschalten des Kochfelds wird keine Kochstufe gewählt Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekunden mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt Topf Tuch usw Ein akustisches Signal...

Страница 101: ...inen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch wieder auf die höchste Kochstufe um Siehe Kapitel Technische Daten Einschalten der Funktion für eine Kochzone Berühren Sie leuchtet auf Ausschalten der Funktion Ändern Sie die Kochstufe 5 7 Timer Kurzzeitmesser Sie können diese Funktion verwenden um die Dauer eines einzelnen Kochvorgangs einzustellen S...

Страница 102: ...ist werden alle anderen Symbole des Bedienfelds verriegelt Die Funktion unterbricht nicht die Timer Funktionen Berühren Sie zum Einschalten der Funktion leuchtet Die Kochstufe verringert sich auf 1 Berühren Sie zum Ausschalten der Funktion Es erscheint die vorherige Kochstufe 5 9 Verriegeln Sie können das Bedienfeld sperren wenn Kochzonen eingeschaltet sind So wird verhindert dass die Kochstufe ve...

Страница 103: ... die Leistung aller anderen Kochzonen reduziert die an dieselbe Phase angeschlossen sind Die Anzeige der Kochzonen mit reduzierter Leistung wechselt zwischen der eingestellten und der reduzierten Kochstufe Nach einiger Zeit zeigt die Anzeige der Kochzonen mit reduzierter Leistung nur noch die reduzierte Kochstufe an 5 13 Hob Hood Diese innovative automatische Funktion verbindet das Kochfeld mit ei...

Страница 104: ...um die Dunstabzugshaube direkt über ihr Bedienfeld einzustellen Wenn Sie nach Kochende das Kochfeld ausschalten kann die Dunstabzugshaube noch eine gewisse Zeit in Betrieb sein Nach dieser Zeit schaltet das System den Lüfter automatisch aus Während der folgenden 30 Sekunden kann der Lüfter nicht wieder eingeschaltet werden Manuelles Einstellen der Lüftergeschwindigkeit Sie können den Lüfter auch m...

Страница 105: ...An Kochgeschirr mit einem kleineren Durchmesser als der Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze Siehe hierzu Technische Daten 6 2 Betriebsgeräusche Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche Knacken Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien Sandwichkonstruktion Pfeifen Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet und das Kochgeschirr beste...

Страница 106: ... Mehlschwitze Eier Pfannkuchen Donuts Nach Be darf Nach der Hälfte der Gardauer wen den 12 13 Braten bei starker Hitze Rösti Len denstücke Steaks 5 15 Nach der Hälfte der Gardauer wen den 14 Aufkochen von Wasser Nudeln kochen Anbraten von Fleisch Gulasch Schmorbraten Frittieren von Pommes frites Aufkochen großer Mengen Wasser PowerBoost ist eingeschaltet 6 5 Tipps und Hinweise für Hob Hood Wenn Si...

Страница 107: ...nd Verbrennungen zuzieht Den speziellen Reinigungsschaber schräg zur Glasfläche ansetzen und über die Oberfläche bewegen Folgendes kann nach ausreichender Abkühlung des Kochfelds entfernt werden Kalk und Wasserränder Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfärbungen Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten Tuch und nicht scheuernden Reinigungsmittel Wischen Sie das Kochfeld nach der Reinigu...

Страница 108: ...ld Sie benutzen einen sehr großen Topf der das Signal blockiert Verwenden Sie einen kleineren Topf wechseln Sie die Kochzone oder be dienen Sie die Dunstabzugshaube ma nuell Ankochautomatik funktioniert nicht Die Kochzone ist heiß Lassen Sie die Kochzone lange genug abkühlen Die höchste Kochstufe ist eingestellt Die höchste Kochstufe hat die gleiche Leistung wie die Funktion Die Kochstufe schaltet...

Страница 109: ...auf dem Typenschild finden an Geben Sie dabei den dreistelligen Buchstaben Code für die Glaskeramik befindet sich in der Ecke der Glasfläche und die angezeigte Fehlermeldung an Vergewissern Sie sich dass Sie das Kochfeld korrekt bedient haben Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben fällt auch während der Garantiezeit für die Reparatur durch einen Techniker oder Händler eine Gebühr an Die Informati...

Страница 110: ... electric hob 180 6 Wh kg EN 60350 2 Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch Teil 2 Kochfelder Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften 10 2 Energie sparen Beachten Sie folgende Tipps um beim täglichen Kochen Energie zu sparen Wenn Sie Wasser erwärmen verwenden Sie nur die benötigte Menge Decken Sie Kochgeschirr wenn möglich mit einem Deckel ab Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone...

Страница 111: ...mendamos que utilice recambios originales Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico cerciórese de tener la siguiente información a mano Modelo PNC Número de serie La información se puede encontrar en la placa de características Advertencia Precaución Información sobre seguridad Información general y consejos Información sobre el medio ambiente Salvo modificaciones CONTENIDO 1 ...

Страница 112: ...ner alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua No deje que los niños jueguen con el aparato Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada ADVERTENCIA Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o enfriándose Las partes accesibles se calientan durante el uso Si es...

Страница 113: ...mpotrada No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato Tras el uso apague la zona de cocción con el mando y no preste atención al detector de tamaño Si la superficie de vitrocerámica cristal está agrietada apague el aparato y desenchúfelo de la red eléctrica Si el aparato está conectado directamente a la red eléctrica mediante una caja de empalmes quite el fusible para desconectarlo de l...

Страница 114: ...r cualquier tipo de operación compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente Un cable de red o enchufe en su caso flojo o inadecuado puede provocar que el terminal se caliente en exceso Util...

Страница 115: ...tes pueden generar vapores inflamables Mantenga las llamas u objetos calientes alejados de grasas y aceites cuando cocine con ellos Los vapores que liberan los aceites muy calientes pueden provocar combustiones imprevistas El aceite usado que puede contener restos de alimentos puede provocar incendios a temperaturas más bajas que el aceite que se utiliza por primera vez No coloque productos inflam...

Страница 116: ...apítulos sobre seguridad 3 1 Antes de la instalación Antes de instalar la placa de cocción anote la información siguiente de la placa de características La placa de características está situada en la parte inferior de la placa de cocción Número de serie 3 2 Placas empotradas Las placas de cocción que han de ir integradas en la cocina solo deben utilizarse una vez encastradas en los muebles adecuad...

Страница 117: ...ction Hob Worktop installation 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4 1 Disposición de las zonas de cocción 1 1 1 1 2 1 Zona de cocción por inducción 2 Panel de mandos 4 2 Disposición del panel de control 6 7 4 2 3 8 1 11 9 10 5 Utilice el aparato con los sensores Las pantallas indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento ESPAÑOL 117 ...

Страница 118: ... Para aumentar o disminuir el tiempo 10 PowerBoost Para activar la función 11 Barra de control Para ajustar la temperatura 4 3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada La zona de cocción está en funcionamiento Pausa está en funcionamiento Calentamiento automático está en funcionamiento PowerBoost está en funcionamiento número Hay un fallo de fun...

Страница 119: ...a está demasiado caliente por ejemplo el contenido de un recipiente ha hervido hasta agotarse el líquido Deje que la zona de cocción se enfríe antes de utilizar la placa de nuevo está utilizando utensilios de cocina no adecuados Se ilumina el símbolo y la zona de cocción se apaga automáticamente después de 2 minutos no apaga una zona de cocción ni cambia la temperatura Al cabo de un cierto tiempo ...

Страница 120: ...de la zona de cocción comienza a parpadear La pantalla muestra el tiempo restante Para modificar el tiempo toque para seleccionar la zona de cocción Toque o Para desactivar la función toque para seleccionar la zona de cocción y después El tiempo restante se sigue descontando hasta llegar a 00 El indicador de la zona de cocción desaparece Al acabarse la cuenta atrás suena una señal y 00 parpadea Se...

Страница 121: ...ctivar la función encienda la placa de cocción con No ajuste ningún nivel de calor Toque durante 4 segundos se enciende Apague la placa de cocción con Para anular la función solo durante el tiempo de cocción encienda la placa de cocción con se enciende Toque durante 4 segundos Ajuste la temperatura antes de que transcurran 10 segundos Puede utilizar la placa de cocción Cuando apague la placa de co...

Страница 122: ...iempre que funciona la placa La placa de cocción reconoce automáticamente la temperatura del utensilio de cocina y ajusta la velocidad del ventilador Modos automáticos Luz auto mática Hervir1 Freír2 Modo H0 Apagado Apagado Apagado Modo H1 Encendido Apagado Apagado Modo H2 3 Encendido Velocidad del ventila dor 1 Velocidad del ventila dor 1 Modo H3 Encendido Apagado Velocidad del ventila dor 1 Modo ...

Страница 123: ...ético calienta los utensilios de cocina muy rápidamente Utilice las zonas de cocción con los utensilios de cocina adecuados La base del utensilio de cocina debe ser lo más gruesa y plana posible Asegúrese de que las bases de los utensilios están limpias y secas antes de colocarlas sobre la placa de cocción Para evitar arañazos no deslice ni frote la olla sobre el vidrio de cerámica Material de los...

Страница 124: ...sa derretir mantequilla chocolate gelatina 5 25 Remover de vez en cuando 1 3 Cuajar tortilla huevos revueltos 10 40 Cocinar con tapa 3 5 Arroces y platos cocinados con leche calentar comidas preparadas 25 50 Añadir al menos el doble de líquido que de arroz los platos lácteos deben removerse a media cocción 5 7 Cocinar al vapor verduras pescados o carnes 20 45 Añada un par de cucharadas de líqui do...

Страница 125: ... normal de la placa Utilice un limpiador especial para la superficie de la placa Utilice un rascador especial para el cristal 7 2 Limpieza de la placa Elimine de inmediato restos fundidos de plástico recubrimientos de plástico azúcar y alimentos que contengan azúcar la suciedad puede dañar la placa Tenga cuidado para evitar quemaduras Utilice un rascador especial sobre la superficie del cristal fo...

Страница 126: ...tá caliente porque ha funcionado poco tiempo o el sensor está dañado Si la zona ha funcionado el tiempo su ficiente como para estar caliente con sulte con el centro de servicio autori zado Hob Hood no funciona Ha tapado el panel de mandos Retire el objeto del panel de mandos Puede estar utilizando un utensilio muy alto que bloquea la señal Utilice un utensilio más pequeño cam bie la zona de cocció...

Страница 127: ...con su distribuidor o el centro de servicio técnico Facilite la información de la placa de características Indique también el código de tres dígitos de la placa vitrocerámica se encuentra en la esquina de la superficie vitrocerámica y el mensaje de error que aparezca Asegúrese de que maneja la placa de cocción adecuadamente De lo contrario el personal del servicio técnico o del distribuidor factur...

Страница 128: ...cción circulares Ø Anterior izquierda Posterior izquierda Anterior derecha Posterior derecha 21 0 cm 21 0 cm 21 0 cm 21 0 cm Consumo de energía por zona de cocción EC elec tric cooking Anterior izquierda Posterior izquierda Anterior derecha Posterior derecha 179 6 Wh kg 177 0 Wh kg 188 8 Wh kg 177 0 Wh kg Consumo de energía de la placa de cocción EC electric hob 180 6 Wh kg EN 60350 2 Aparatos ele...

Страница 129: ... para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal ESPAÑOL 129 ...

Страница 130: ...NST OCH SERVICE Vi rekommenderar att originalreservdelar används Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen Modell PNC serienummer Informationen står på märkplåten Varnings viktig säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 130 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 132 3 INSTALLATION 134 4 PRODUKTBESKR...

Страница 131: ...n leka med produkten Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar blir heta under användning Om produkten har ett barnlås måste detta aktiveras Barn får inte utföra städning och underhåll av produkten utan uppsikt 1 2 Allmän säkerhet VARNING Prod...

Страница 132: ...lverkaren av produkten eller som anges av tillverkaren i bruksanvisningen som lämplig eller hällskydd som medföljer Olyckor kan inträffa om fel skydd används 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2 1 Installation VARNING Endast en behörig person får installera den här produkten VARNING Risk för personskador och skador på produkten föreligger Avlägsna allt förpackningsmaterial Installera eller använd inte en sk...

Страница 133: ...adden för att koppla bort produkten från eluttaget Ta alltid tag i stickkontakten Använd endast rätt isoleringsenheter strömbrytare säkringar säkringar av skruvtyp tas ur hållaren jordfelsbrytare och kontaktorer Den elektriska installationen måste ha en isolationsenhet så att du kan koppla från produkten från nätet vid alla poler Kontaktöppningen på isolationsenheten måste vara minst 3 mm bred 2 3...

Страница 134: ... en auktoriserad serviceverkstad för reparation av produkten Använd endast originaldelar När det gäller lampan lamporna i denna produkt och reservlampor som säljs separat Dessa lampor är avsedda att tåla extrema fysiska förhållanden i hushållsapparater såsom temperatur vibration fuktighet eller är avsedda att signalera information om produktens driftsstatus De är inte avsedda att användas i andra ...

Страница 135: ...dan när hällen används 46 25 min 55 766 550 516 490 1 750 1 max R5 min 1500 335 75 min 12 min 60 min 28 www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 PRODUKTBESKRIVNING 4 1 Beskrivning av matlagningsytan 1 1 1 1 2 1 Induktionskokzon 2 Kontrollpanel SVENSKA 135 ...

Страница 136: ...aktivera funktionen 4 Värmelägesdisplay För att visa det inställda värmeläget 5 Timerindikatorer för kokzonerna För att visa för vilken kokzon tiden är inställd 6 Timerdisplay För att visa tiden i minuter 7 Hob Hood För att aktivera och inaktivera manuellt läge för funktio nen 8 För att välja kokzon 9 För att öka eller minska tiden 10 PowerBoost För att aktivera funktionen 11 Inställningslist För ...

Страница 137: ...a av hällen 5 2 Automatisk avstängning Funktionen stänger av hällen automatiskt om alla kokzoner är avstängda du inte ställer in värmeläge efter hällen har satts på du spiller något eller sätter något på kontrollpanelen längre än 10 sekunder en kastrull en handduk osv En ljudsignal ljuder och hällen stängs av Ta bort föremålet eller rengör kontrollpanelen hällen blir för het t ex om ett kokkärl ko...

Страница 138: ...rn för en kokzon tänds Aktivera funktionen tryck på på timern för att ställa in tiden 00 99 minuter När indikatorn för kokzonen börjar blinka räknas tiden ned För att se återstående tid tryck på för att ställa in kokzonen Kokzonens indikator börjar blinka På displayen visas den återstående tiden Ändra tiden tryck på för att ställa in kokzonen Tryck på eller För att avaktivera funktionen tryck på f...

Страница 139: ...med För att kringgå funktionen för ett enskilt tillagningstillfälle aktivera hällen med tänds Tryck på i 4 sekunder Ställ in värmeläge inom 10 sekunder Hällen kan nu användas Om du avaktiverar hällen med aktiveras funktionen igen 5 11 OffSound Control Aktivera och inaktivera ljud Stäng av hällen Tryck på i 3 sekunder Displayen tänds och släcks Tryck på i 3 sekunder eller tänds Tryck på på timern f...

Страница 140: ...På Fläkthastig het 2 Fläkthastig het 3 1 Hällen känner av kokningsprocessen och ak tiverar fläkthastigheten enligt det automatiska läget 2 Hällen känner av stekningsprocessen och ak tiverar fläkthastigheten enligt det automatiska läget 3 I det här läget aktiveras fläkten och lampan och går inte efter temperaturen Ändra det automatiska läget 1 Stänga av produkten 2 Tryck på i 3 sekunder Displayen t...

Страница 141: ... en magnet fastnar på kokkärlets botten Kokkärlets mått Induktionskokzonerna anpassar sig automatiskt till storleken på kokkärlets botten Hur effektiv kokzonen är beror på kokkärlets diameter Kokkärl med en mindre diameter än den minsta får bara en del av effekten som kokzonen genererar Se avsnittet Tekniska data 6 2 Ljud under användning Om du hör knackande ljud kokkärlet är tillverkat av olika m...

Страница 142: ...9 12 Lätt stekning schnitzel cordon bleu av kalv kotletter kroketter korv lever redd sås ägg pannkakor munkar efter be hov Vänd efter halva tiden 12 13 Kraftig stekning potatiskroketter biff fransyska 5 15 Vänd efter halva tiden 14 Koka vatten koka pasta bryna kött gulasch grytstek fritera pommes frites Koka stora mängder vatten PowerBoost aktiveras 6 5 Råd och tips för Hob Hood När hällen används...

Страница 143: ...änk glänsande metalliska missfärgningar Rengör hällen med en fuktig duk och icke slipande rengöringsmedel Efter rengöring torka hällen med en mjuk duk Ta bort missfärgning på blank metall använd en lösning av vatten och vinäger och rengör glasytan med en trasa 8 FELSÖKNING VARNING Se säkerhetsavsnitten 8 1 Om produkten inte fungerar Problem Möjlig orsak Lösning Det går inte att aktivera eller an v...

Страница 144: ...jligt Det hörs inget ljud när du trycker på touch kontrollerna Ljudet är avaktiverat Aktivera ljudet Se Daglig användning tänds Barnsäkerhetslås eller Lås är på Se Daglig användning tänds Det står inget kokkärl på zonen Ställ ett kokkärl på zonen Kokkärlet passar inte Använd ett lämpligt kokkärl Se Råd och tips Diametern på kokkärlets botten är för liten för zonen Använd kokkärl med rätt mått Se a...

Страница 145: ... efter kokkärlets material och mått För optimalt matlagningsresultat använd inte kokkärl större än diametern i tabellen 10 ENERGIEFFEKTIVITET 10 1 Produktinformation enligt EU 66 2014 endast giltig för EU s marknad Modellbeskrivning IKB84431XB Typ av häll Häll för inbyggnad Antal kokzoner 4 Uppvärmningsteknik Induktion Diameter på runda kokzoner Ø Vänster fram Vänster bak Höger fram Höger bak 21 0...

Страница 146: ...täll kokkärlet i mitten av kokzonen Använd restvärmen för att hålla maten varm eller för att smälta den 11 MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in pro...

Страница 147: ...147 ...

Страница 148: ...www aeg com shop 867358438 A 292020 ...

Отзывы: