background image

9.2 Cooking zones specification

Cooking zone

Nominal power

(maximum heat

setting) [W]

PowerBoost [W]

PowerBoost

maximum dura‐

tion [min]

Cookware diame‐

ter [mm]

Left front

2300

3200

10

125 - 210

Left rear

2300

3200

10

125 - 210

Right front

1400

2500

4

125 - 145

Right rear

1800

2800

10

145 - 180

The power of the cooking zones can be

different in some small range from the data in

the table. It changes with the material and

dimensions of the cookware.

For optimal cooking results use cookware no

larger than the diameter in the table.

10. ENERGY EFFICIENCY

10.1 Product Information*

Model identification

IAE6442SFB

Type of hob

Built-In Hob

Number of cooking zones

4

Heating technology

Induction

Diameter of circular cooking zones (Ø)

Left front

Left rear

Right front

Right rear

21.0 cm

21.0 cm

14.5 cm

18.0 cm

Energy consumption per cooking zone (EC electric

cooking)

Left front

Left rear

Right front

Right rear

178.4 Wh / kg

178.4 Wh / kg

183.2 Wh / kg

184.9 Wh / kg

Energy consumption of the hob (EC electric hob)

181.2 Wh / kg

* For European Union according to EU

66/2014. For Belarus according to STB

2477-2017, Annex A. For Ukraine according

to 742/2019.
EN 60350-2 - Household electric cooking

appliances - Part 2: Hobs - Methods for

measuring performance.
The energy measurements referring to the

cooking area are identified by the markings

of the respective cooking zones.

10.2 Energy saving

You can save energy during everyday

cooking if you follow below hints.
• When you heat up water, use only the

amount you need.

• If it is possible, always put the lids on the

cookware.

• Before you activate the cooking zone put

the cookware on it.

• Put the smaller cookware on the smaller

cooking zones.

40

ENGLISH

Содержание IAE6442SFB

Страница 1: ...USER MANUAL IAE6442SFB Brugsanvisning 2 User Manual 22 Käyttöohje 42 Notice d utilisation 63 Notendaleiðbeiningar 86 Bruksanvisning 106 Bruksanvisning 126 DA EN FI FR IS NO SV ...

Страница 2: ...op KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 2 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 4 3 INST...

Страница 3: ...SEL Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet når det er i drift eller mens det køler af Tilgængelige dele bliver meget varme under brug Hvis apparatet har en børnesikring skal den aktiveres Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på produktet uden opsyn 1 2 Generel sikkerhed ADVARSEL Ovnen og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug Pas på ikke at røre varmelegemerne ADVAR...

Страница 4: ...skiftes af producenten det autoriserede servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer ADVARSEL Brug kun kogesektionssikringer udformet af producenten af madlavningsapparatet eller som er angivet af producenten af apparatet i brugsanvisningen som velegnede til brug eller kogesektionssikringer indbygget i apparatet Brug af upassende sikringer kan medføre uheld 2 SIKKERHEDSANVISNING...

Страница 5: ...elevant eller strømkablet Kontakt vores autoriserede servicecenter eller en elektriker hvis en beskadiget ledning skal udskiftes Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres så den ikke kan fjernes uden værktøj Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning Sørg for at der er adgang til elstikket efter installationen Hvis stikkontakten er l...

Страница 6: ... til tilberedning af fødevarer Det må ikke bruges til andre formål f eks rumopvarmning 2 4 Vedligeholdelse og rengøring Rengør apparatet jævnligt for at forhindre forringelse af overfladematerialet Sluk for apparatet og lad det køle af inden rengøring Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet Rengør apparatet med en fugtig blød klud Brug kun neutrale rengøringsmidler Brug ...

Страница 7: ...kiftes af en kvalificeret elektriker 3 4 Montering Hvis du installerer kogepladen under en emhætte bedes du se installationsinstruktionerne til emhætten for den minimale afstand mellem apparaterne min 50mm min 500mm Hvis apparatet installeres over en skuffe kan kogepladens ventilation opvarme de genstande der ligger i skuffen under madlavningsprocessen min 12 min 60 min 28 Find videovejledningen S...

Страница 8: ...apparatet Display kontrollamper og signaler viser de funktioner der er i brug Sensor felt Funktion Kommentar 1 ON OFF Tænder slukker for kogesektionen 2 Lås Børnesikring Låser låser op for betjeningspanelet 3 SenseBoil Aktiverer deaktiverer funktionen Indikatorer over symbolet viser funktionsstatus 4 Bridge Aktiverer deaktiverer funktionen 5 Display for varmetrin Visning af varmetrinnet 6 Kogezone...

Страница 9: ...eder stadig holde varm restvarme Lås Børnesikring er i brug Uegnet eller for lille kogegrej eller der står intet kogegrej på kogezonen Automatisk slukning er i brug 4 4 OptiHeat Control 3 trins restvarmeindikator ADVARSEL Så længe kontrollampen er tændt er der risiko for forbrænding ved restvarme Induktionskogezoner producerer den varme der er nødvendig til madlavningen i selve kogegrejets bund Gl...

Страница 10: ...ter at kogesektionen deaktiveres Varmetrin Kogesektionen deakti veres efter 1 3 6 timer 4 7 5 timer 8 9 4 timer 10 14 1 5 time 5 3 Varmetrin Sådan indstilles eller ændres varmetrinnet Tryk på betjeningspanelet ved det korrekte varmetrin eller bevæg din finger langs betjeningspanelet indtil du når det ønskede varmetrin 5 4 SenseBoil Funktionen regulerer automatisk vandtemperaturen så det ikke koger...

Страница 11: ...omatisk opvarmning Aktiver denne funktion for at få et ønsket varmetrin på kortere tid Når den er slået til er zonen tændt ved den højeste indstilling i starten og fortsætter derefter tilberedningen ved det ønskede varmetrin For at aktivere funktionen skal kogezonen være kold Sådan aktiveres funktionen for en kogezone Tryk på tændes Tryk derefter straks et ønsket varmetrin Efter 3 sekunder tændes ...

Страница 12: ...en for kogezonen forsvinder Minutur Du kan bruge denne funktion når kogesektionen er tændt og kogezonerne kan ikke betjenes Displayet viser varmetrinnet Sådan aktiveres funktionen Tryk på og tryk derefter på timerens eller for at indstille tiden Når tiden er gået udsendes der et lydsignal og 00 blinker Sådan stoppes lyden Tryk på Funktionen påvirker ikke betjeningen af kogezonerne 5 10 Lås Betjeni...

Страница 13: ... første valgte varmetrin og den reducerede varmetrin Vent indtil displayet holder op med at blinke eller reducerer varmetrinnet for den valgte kogezone Kogezonerne fortsætter med at køre med det reducerede varmetrin Skift om nødvendigt varmetrin for kogezonerne manuelt Se illustrationen for mulige kombinationer hvor effekten kan fordeles mellem kogezonerne 5 14 Hob Hood Det er en avanceret automat...

Страница 14: ...kker for kogepladen kan emhætteblæseren stadigvæk være tændt i et stykke tid Efter denne tid deaktiverer systemet automatisk blæseren og forhindrer en utilsigtet aktivering af blæseren i de næste 30 sekunder Manuel betjening af blæserhastigheden Du kan også betjene funktionen manuelt For at gøre dette skal du berøre når kogesektionen er aktiv Dette deaktiverer funktionens automatiske betjening og ...

Страница 15: ...6 2 Lyden under drift Hvis du kan høre små knald kogegrejet består af forskellige materialer en sandwichstruktur fløjtende lyd du bruger en kogezone på et højt varmetrin og kogegrejet består af flere materialer en sandwichstruktur brummen du bruger et højt varmetrin klikken der opstår elektrisk omskiftning hvislen summen bæseren kører Lydene er normale og betyder ikke at der er noget galt 6 3 Råd ...

Страница 16: ...n 5 7 Dampning af grøntsager fisk kød 20 45 Tilsæt et par spsk væske 7 9 Dampning af kartofler 20 60 Brug højst l vand til 750 g kartofler 7 9 Kogning af større portioner sammen kogte retter og supper 60 150 Op til 3 l væske plus ingredienser 9 12 Nænsom stegning schnitzler cordon bleu kalvekød koteletter frikadeller pølser lever æg pandekager æble skiver efter be hov Vendes undervejs 12 13 Krafti...

Страница 17: ...g et specielt rengøringsmiddel til overfladen på kogesektionen Brug en speciel skraber til glasset 7 2 Rengøring af kogesektionen Fjern straks smeltet plast plastfolie sukker og mad med sukker Ellers kan snavs forårsage skader på kogesektionen Vær forsigtig for at undgå forbrændinger Brug en specialskraber til kogesektioner på glasoverfladen og bevæg bladet hen over overfladen Fjernes når apparate...

Страница 18: ...ikator tænder ikke Kogezonen er ikke varm fordi den kun har været tændt i kort tid eller også er sensoren beskadiget Kontakt et autoriseret servicecenter hvis zonen har været i drift tilstrække ligt længe til at være varm Hob Hood virker ikke Betjeningspanelet er dækket Fjern genstanden fra betjeningspane let Du bruger en meget høj gryde som blokerer for signalet Brug en mindre gryde skift kogezon...

Страница 19: ... kogezone uden restvarme og et tal lyser Der er en fejl i kogesektionen Sluk for kogesektionen og tænd den igen efter 30 sekunder Hvis tæn des igen skal kogesektionen afbrydes fra elforsyningen Tilslut kogesektionen igen efter 30 sekunder Tal med et autoriseret servicecenter hvis proble met fortsætter Du kan høre en konstant biplyd Den elektriske tilslutning er forkert Kobl kogesektionen fra lysne...

Страница 20: ...højre Bageste højre 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Energiforbrug per kogezone EC electric cooking Forreste venstre Bageste venstre Forreste højre Bageste højre 178 4 Wh kg 178 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Kogesektionens energiforbrug EC electric hob 181 2 Wh kg For EU ifølge EU 66 2014 For Hviderusland ifølge STB 2477 2017 bilag A For Ukraine ifølge 742 2019 EN 60350 2 Elektroniske husholdning...

Страница 21: ...ematerialet i passende beholdere til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune DANSK 21 ...

Страница 22: ...Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 22 2 SAFETY INSTRUCTIONS 24 3 INSTALLATION 27 ...

Страница 23: ...all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts become hot during use If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General Safety WARNING The appliance...

Страница 24: ... power supply In either case contact the Authorised Service Centre If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer an authorized Service or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guar...

Страница 25: ...nnect the appliance to a socket Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug if applicable or to the mains cable Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug t...

Страница 26: ... the glass glass ceramic Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purposes for example room heating 2 4 Care and cleaning Clean the appliance regularly to prevent the deterioration of the surface material Switch off the appliance and let it cool down before cleaning Do not use water spra...

Страница 27: ...perature of 90 C or higher Contact an Authorised Service Centre The connection cable may only be replaced by a qualified electrician 3 4 Assembly If you install the hob under a hood please see the installation instructions of the hood for the minimum distance between the appliances min 50mm min 500mm If the appliance is installed above a drawer the hob ventilation can warm up the items stored in t...

Страница 28: ...lays indicators and sounds tell which functions operate Sensor field Function Comment 1 ON OFF To activate and deactivate the hob 2 Lock Child Safety Device To lock unlock the control panel 3 SenseBoil To activate and deactivate the function The indicators above the symbol show the progress of the function 4 Bridge To activate and deactivate the function 5 Heat setting display To show the heat set...

Страница 29: ...ator continue cooking keep warm resid ual heat Lock Child Safety Device operates Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking zone Automatic Switch Off operates 4 4 OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator WARNING As long as the indicator is on there is a risk of burns from residual heat The induction cooking zones produce the heat necessary for the cooking process directly...

Страница 30: ...e comes on and the hob deactivates The relation between the heat setting and the time after which the hob deactivates Heat setting The hob deactivates after 1 3 6 hours 4 7 5 hours 8 9 4 hours 10 14 1 5 hour 5 3 The heat setting To set or change the heat setting Touch the control bar at the correct heat setting or move your finger along the control bar until you reach the correct heat setting 5 4 ...

Страница 31: ...k with the SenseBoil function This function connects two left side cooking zones and they operate as one First set the heat setting for one of the left side cooking zones To activate the function touch To set or change the heat setting touch one of the control sensors To deactivate the function touch The cooking zones operate independently 5 7 Automatic Heat Up Activate this function to get a desi...

Страница 32: ...ng zone starts to flash the time counts up The display switches between and the counted time in minutes To see how long the cooking zone operates touch to set the cooking zone The indicator of the cooking zone starts to flash The display shows how long the zone operates To deactivate the function touch and then touch or The indicator of the cooking zone disappears Minute Minder You can use this fu...

Страница 33: ...nes will be automatically reduced The heat setting of the cooking zone selected last is always prioritised The remaining power will be divided between the previously activated cooking zones in reverse order of selection The heat setting display of the reduced zones changes between the initially selected heat setting and the reduced heat setting Wait until the display stops flashing or reduce the h...

Страница 34: ... fan may still operate for a certain period of time After that time the system deactivates the fan automatically and prevents you from accidental activation of the fan for the next 30 seconds Operating the fan speed manually You can also operate the function manually To do that touch when the hob is active This deactivates automatic operation of the function and allows you to change the fan speed ...

Страница 35: ...e of different materials a sandwich construction humming you use a high power level clicking electric switching occurs hissing buzzing the fan operates The noises are normal and do not indicate any malfunction 6 3 Hints Tips for SenseBoil The function works best for boiling water and preparing potatoes It does not work with cast iron and non stick cookware e g with a ceramic coating Enamelled stee...

Страница 36: ... the procedure 5 7 Steam vegetables fish meat 20 45 Add a couple of tablespoons of liquid 7 9 Steam potatoes 20 60 Use max l of water for 750 g of po tatoes 7 9 Cook larger quantities of food stews and soups 60 150 Up to 3 l of liquid plus ingredients 9 12 Gentle fry escalope veal cordon bleu cutlets rissoles sausages liver roux eggs pancakes doughnuts as neces sary Turn halfway through 12 13 Heav...

Страница 37: ...on the glass surface at an acute angle and move the blade on the surface Remove when the hob is sufficiently cool limescale rings water rings fat stains shiny metallic discoloration Clean the hob with a moist cloth and a non abrasive detergent After cleaning wipe the hob dry with a soft cloth Remove shiny metallic discoloration use a solution of water with vinegar and clean the glass surface with ...

Страница 38: ...ing is set The highest heat setting has the same power as the function The heat setting changes be tween two levels Power management operates Refer to Daily use The sensor fields become hot The cookware is too large or you put it too near to the controls Put large cookware on the rear zones if possible There is no sound when you touch the panel sensor fields The sounds are deactivated Activate the...

Страница 39: ...er 30 seconds connect the hob again If the problem continues speak to an Authorised Service Centre You can hear a constant beep noise The electrical connection is incor rect Disconnect the hob from the electrical supply Ask a qualified electrician to check the installation 8 2 If you cannot find a solution If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised S...

Страница 40: ...ft rear Right front Right rear 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Energy consumption per cooking zone EC electric cooking Left front Left rear Right front Right rear 178 4 Wh kg 178 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Energy consumption of the hob EC electric hob 181 2 Wh kg For European Union according to EU 66 2014 For Belarus according to STB 2477 2017 Annex A For Ukraine according to 742 2019 EN 6035...

Страница 41: ...terials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office ENGLISH 41 ...

Страница 42: ...eeseesi lisävarusteita kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia www aeg com shop ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään ...

Страница 43: ...tä valvota jatkuvasti Lapsia on valvottava jotta he eivät ryhdy leikkimään laitteella Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Pidä lapset ja lemmikkieläimet pois uunin lähettyviltä sen ollessa toiminnassa tai jäähtymässä käytön jälkeen Laitteen esillä olevat osat kuumentuvat käytön aikana Jos laitteessa on lapsilukko sitä on käytettävä Lapset eivä...

Страница 44: ...ota pistoke pistorasiasta Jos laite on liitetty sähköverkkoon suoraan kytkentäkoteloa käyttäen irrota sulake virran katkaisemiseksi laitteesta Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun kummassakin tapauksessa Jos virtajohto vaurioituu sen saa sähkövaaran välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö VAROITUS Käytä ainoastaan kodinkoneen valmis...

Страница 45: ...tu Käytä johdossa vedonpoistajaa Varmista ettei virtajohto tai pistoke jos sellainen on kosketa kuumaan laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin kun liität laitteen pistorasiaan Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja Varmista ettei pistoke jos sellainen on tai virtajohto vaurioidu Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi Jännitteena...

Страница 46: ...en päälle Valuraudasta tai alumiinista valmistetut keittoastiat tai keittoastiat joiden pohjassa on vaurioita voivat aiheuttaa naarmuja lasiin tai lasikeramiikkaan Näitä astioita on kohotettava kun niitä halutaan siirtää eri kohtaan keittotasolla Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon Laitetta ei saa käyttää muihin tarkoituksiin kuten esimerkiksi huoneen lämmittämiseen 2 4 Hoito ja puh...

Страница 47: ...aurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi virtajohtotyyppiä H05V2V2 F joka kestää yli 90 C lämpötilaa Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Virtajohdon saa vaihtaa vain sähköasentaja 3 4 Kokaminen Jos keittotaso asennetaan liesituulettimen alapuolelle katso laitteiden välinen vähimmäisetäisyys liesituulettimen asennusohjeista min 50mm min 500mm Jos laite on asennettu vetolaatikon yläpuolelle v...

Страница 48: ...empaa tietoa keittoalueiden koosta osiosta ʺTekniset tiedotʺ 4 2 Käyttöpaneelin painikkeet 7 8 5 2 4 3 9 1 12 10 11 6 Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla Näytöt merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat mitkä toiminnot ovat käytössä Koske tuspai nike Toiminto Kuvaus 1 PÄÄLLE POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä 2 Lukko Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen lukituksen poistaminen 48 SU...

Страница 49: ...ois päältä 9 Keittoalueen valitseminen 10 Ajan lisääminen tai vähentäminen 11 PowerBoost Toiminnon kytkeminen toimintaan 12 Säätöpalkki Tehotason säätäminen 4 3 Tehotasojen näytöt Näyttö Kuvaus Keittoalue on kytketty pois toiminnasta Keittoalue on toiminnassa SenseBoil on kytketty päälle Automaattinen kuumentaminen on kytketty päälle PowerBoost on kytketty päälle numero Toimintahäiriö OptiHeat Con...

Страница 50: ...u Toiminto katkaisee virran automaattisesti keittotasosta seuraavissa tilanteissa Kaikki keittoalueet on kytketty pois toiminnasta Et aseta tehotasoa kytkettyäsi keittotason toimintaan Käyttöpaneelin päälle on roiskunut jotakin tai sen päälle on asetettu jotakin pannu liina jne yli 10 sekunnin ajaksi Keittotasosta kuuluu äänimerkki ja se kytkeytyy pois toiminnasta Ota esine pois tai pyyhi käyttöpa...

Страница 51: ... ei käynnisty Kytke toiminto pois päältä koskettamalla toiminto kytkeytyy pois toiminnasta ja tehotaso laskee arvoon 0 tai koskettamalla säätöpalkkia ja säätämällä tehotasoa manuaalisesti 5 5 Keittoalueiden käyttäminen Aseta keittoastia valitun alueen keskelle Induktiokeittoalueet mukautuvat automaattisesti keittoastian pohjan kokoon Voit käyttää suuria keittoastioita asettamalla ne kahdelle keitt...

Страница 52: ...luamasi keittoalueen asettamiseksi Keittoalueen merkkivalo vilkkuu Jäljellä oleva aika näkyy näytössä Ajan muuttaminen kosketa painiketta haluamasi keittoalueen asettamiseksi Kosketa painiketta tai Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta kosketa painiketta haluamasi keittoalueen asettamiseksi ja kosketa sitten Jäljellä oleva aika näkyy näytössä laskien arvoon 00 Keittoalueen merkkivalo sammuu Kun aj...

Страница 53: ... kytket keittotason pois päältä painikkeella toiminto on edelleen kytkettynä 5 12 OffSound Control Äänimerkkien käyttöön ottaminen ja käytöstä poistaminen Kytke keittotaso pois päältä Kosketa painiketta kolmen sekunnin ajan Näyttö syttyy ja sammuu Kosketa painiketta kolmen sekunnin ajan tai syttyy Kosketa ajastimen painiketta seuraavien asetuksien valitsemiseksi äänimerkit pois käytöstä äänimerkit...

Страница 54: ...letusasetus on H5 Liesituuletin reagoi aina keittotasoa käyttäessä Keittotaso tunnistaa keittoastian lämpötilan automaattisesti ja säätää puhaltimen nopeuden Automaattitilat Automaat tinen valo Keittämi nen1 Paistami nen2 Tila H0 Pois päältä Pois päältä Pois päältä Tila H1 Päällä Pois päältä Pois päältä Tila H2 3 Päällä Puhaltimen nopeus 1 Puhaltimen nopeus 1 Tila H3 Päällä Pois päältä Puhaltimen ...

Страница 55: ...uoanlaittovälineet Induktiokeittotasojen voimakas sähkömagneettinen kenttä kuumentaa keittoastiat erittäin nopeasti Induktiokeittotasoilla tulee käyttää niille soveltuvia keittoastioita Keittoastian pohjan tulee olla mahdollisimman paksu ja tasainen Varmista että keittoastioiden pohjat ovat puhtaat ja kuivat ennen niiden asettamista keittotasolle Keittoastioita ei saa liu uttaa keraamisen lasin pi...

Страница 56: ...iden kokonaispaino on 1 5 kg Varmista perunoita keittäessä että perunat ovat kokonaan veden alla Jätä kuitenkin aina vähintään 1 4 keittoastiasta tyhjäksi Keitä ainoastaan kokonaisia kuorimattomia ja keskisuuria perunoita parhaan lopputuloksen saavuttamiseksi Keittoastiaa ei saa täyttää liian tiiviisti perunoilla Vältä tuottamasta ulkoista tärinää esim käyttämällä tehosekoitinta tai asettamalla ma...

Страница 57: ...ukaisten ja munkkien pais taminen tarpeen mukaan Käännä kypsennyksen puolivälissä 12 13 Voimakas paistaminen sipuliperunat ulkofilee pihvit 5 15 Käännä kypsennyksen puolivälissä 14 Veden keittäminen pastan keittäminen lihan ruskistaminen gulassi patapaisti ranskalais ten friteeraus Suuren vesimäärän keittäminen PowerBoost on päällä 6 6 Neuvoja ja vinkkejä liittyen laitteeseen Hob Hood Kun käytät k...

Страница 58: ...ja liikuta kaavinta pintaa pitkin Poista sitten kun keittotaso on jäähtynyt riittävästi kalkkirenkaat vesirenkaat rasvatahrat kirkkaat metalliset värimuutokset Puhdista keittotaso kostealla liinalla ja miedolla puhdistusaineella Pyyhi keittotaso pehmeällä kuivalla liinalla puhdistuksen jälkeen Poista kirkkaat metalliset värimuutokset käytä veden ja viinietikan liuosta ja puhdista lasipinta liinall...

Страница 59: ...muuttuu kahden ta son välillä Tehonhallinta on kytketty päälle Katso kohta Päivittäinen käyttö Kosketuspainikkeet kuumenevat Keittoastia on liian suuri tai se on asetettu liian lähelle säätimiä Laita isokokoiset keittoastiat taka alu eille jos mahdollista Äänimerkkiä ei kuulu käyttöpa neelin kosketuspainikkeita koske tettaessa Äänimerkit on kytketty pois toimin nasta Kytke äänimerkit toimintaan Ka...

Страница 60: ...kunnin kuluttua Jos syttyy uudelleen kytke keitto taso irti verkkovirrasta Kytke keittota so takaisin verkkovirtaan 30 sekunnin kuluttua Jos ongelma jatkuu ota yh teyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Laitteesta kuuluu jatkuva piippaa va äänimerkki Sähkökytkentä on väärä Irrota keittotaso verkkovirrasta Ota yh teyttä pätevään sähköasentajaan asennuksen tarkistamiseksi 8 2 Jos ratkaisua ei löydy J...

Страница 61: ...kea takana 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Keittovyöhykekohtainen energiankulutus EC electric cooking Vasen edessä Vasen takana Oikea edessä Oikea takana 178 4 Wh kg 178 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Keittotason energiankulutus EC electric hob 181 2 Wh kg Euroopan unionin alueelle EU asetuksen 66 2014 mukaisesti Valko Venäjälle säädöksen STB 2477 2017 Liite A mukaisesti Ukrainalle säädöksen 742 ...

Страница 62: ...teriaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen 62 SUOMI ...

Страница 63: ... appareil www aeg com shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N utilisez que des pièces de rechange d origine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous ...

Страница 64: ...t de l appareil à moins d être surveillés en permanence Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement AVERTISSEMENT tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement ou lorsqu il refroidit Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d utilisation Si ...

Страница 65: ...encastrée N utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l appareil Après utilisation mettez toujours à l arrêt la table de cuisson à l aide de la manette de commande et ne vous fiez pas à la détection des récipients Si la surface vitrocéramique en verre est fissurée mettez à l arrêt l appareil et débranchez le Si l appareil est branché à l alimentation secteur directement en utilisant une boî...

Страница 66: ...ans le tiroir Ôtez tout panneau de séparation installé dans le meuble sous l appareil 2 2 Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d électrocution Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié L appareil doit être relié à la terre Avant toute intervention assurez vous que l appareil est débranché Assurez vous que les paramètres figurant sur ...

Страница 67: ...rs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l appareil est en fonctionnement Lorsque vous placez des aliments dans de l huile chaude cela peut éclabousser AVERTISSEMENT Risque d incendie et d explosion Les graisses et les huiles lorsqu elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables Tenez les flammes ou les objets chauds à...

Страница 68: ...lessure ou d asphyxie Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l appareil au rebut Débranchez l appareil de l alimentation électrique Coupez le câble d alimentation au ras de l appareil et mettez le au rebut 3 INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 3 1 Avant l installation Avant d installer la table de...

Страница 69: ... le tiroir durant la cuisson min 12 min 60 min 28 Consultez le tutoriel vidéo Comment installer votre table de cuisson à induction AEG Installation du plan de travail en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci dessous www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation FRANÇAIS 69 ...

Страница 70: ...fonctionner l appareil Les affichages les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées Touche sensiti ve Fonction Commentaire 1 MARCHE ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson 2 Touches Verrouil Dispositif de sécurité enfant Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de com mande 3 SenseBoil Pour activer et désactiver la fonction Les indicateurs au dessus du symbole ...

Страница 71: ...électionner un niveau de cuisson 4 3 Indicateurs de niveau de cuisson Afficheur Description La zone de cuisson est désactivée La zone de cuisson est activée SenseBoil est activé Montée en température automatique est activé PowerBoost est activé chiffre Une anomalie de fonctionnement s est produite OptiHeat Control Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux continuer la cuis son maintien au chaud...

Страница 72: ...table de cuisson automatiquement si toutes les zones de cuisson sont désactivées vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson vous avez renversé quelque chose ou placé un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes une casserole un torchon etc Un signal sonore retentit et la table de cuisson s éteint Enlevez l objet ou nettoyez le bandeau de comma...

Страница 73: ...i toutes les zones de cuisson sont déjà en cours d utilisation ou qu elles présentent toute de la chaleur résiduelle la table de cuisson émet un signal sonore les indicateurs au dessus de clignotent et la fonction ne démarre pas Pour désactiver la fonction appuyez sur la fonction se désactive et le niveau de cuisson redescend à 0 ou touchez le bandeau de sélection et ajustez le niveau de cuisson m...

Страница 74: ...nuteur à rebours Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la durée d une seule session de cuisson Sélectionnez d abord le niveau de cuisson de la zone de cuisson puis réglez la fonction Pour sélectionner la zone de cuisson appuyez sur à plusieurs reprises jusqu à ce que l indicateur d une zone de cuisson apparaisse Pour activer la fonction appuyez sur la touche du minuteur pour régler la du...

Страница 75: ...s éteignez la table de cuisson cette fonction est également désactivée 5 11 Dispositif de sécurité enfant Cette fonction permet d éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson Pour activer la fonction activez la table de cuisson avec Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson Appuyez sur pendant 4 secondes s allume Éteignez la table de cuisson en appuyant sur Pour désactiver ...

Страница 76: ...nt de fonctionner avec le niveau de cuisson réduit Modifiez manuellement les niveaux de cuisson des zones de cuisson si nécessaire Reportez vous à l illustration pour connaître les combinaisons de distribution de puissance entre les zones de cuisson 5 14 Hob Hood Il s agit d une fonction automatique de pointe permettant de relier la table de cuisson à une hotte spéciale La table de cuisson et la h...

Страница 77: ...Lorsque vous éteignez la table de cuisson à la fin de la cuisson le ventilateur de la hotte peut continuer de tourner pendant un certain temps Au bout d un moment le système désactive automatiquement le ventilateur et vous empêche de l activer accidentellement durant les 30 secondes qui suivent Activation manuelle de la vitesse du ventilateur Vous pouvez également activer la fonction manuellement ...

Страница 78: ...partie de la puissance générée par la zone de cuisson Pour des raisons de sécurité et des résultats de cuisson optimaux n utilisez pas de récipient plus grand qu indiqué dans la section Caractéristiques des zones de cuisson Évitez de garder les récipients à proximité du bandeau de commande durant la cuisson Cela peut affecter le fonctionnement du bandeau de commande ou activer accidentellement les...

Страница 79: ...inuteur La différence de temps de fonctionnement dépend du niveau et de la durée de cuisson 6 5 Exemples de cuisson Le rapport entre le niveau de cuisson et la consommation énergétique de la zone de cuisson n est pas linéaire Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson cela n est pas proportionnel avec l augmentation de la consommation d énergie Cela veut dire qu une zone de cuisson avec le niveau...

Страница 80: ...u de la hotte de la lumière directe du soleil Ne pointez pas de lumière halogène sur le bandeau de la hotte Ne recouvrez pas le bandeau de commande de la table de cuisson Ne bloquez pas le signal entre la table de cuisson et la hotte par exemple avec la main la poignée d un ustensile ou un grand récipient Voir l illustration La hotte sur l illustration est uniquement donnée à titre d exemple D aut...

Страница 81: ...de graisse décolorations métalliques luisantes Nettoyez la table de cuisson à l aide d un chiffon humide et d un détergent non abrasif Après le nettoyage séchez la table de cuisson à l aide d un chiffon doux Pour retirer les décolorations métalliques brillantes utilisez une solution d eau additionnée de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon 8 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Reportez vous ...

Страница 82: ... fonction ner la hotte manuellement Montée en température automati que ne fonctionne pas La zone est chaude Laissez la zone refroidir suffisamment Le niveau de cuisson le plus élevé est réglé Le niveau de cuisson le plus élevé est identique à la puissance de la fonction Le niveau de cuisson oscille en tre deux niveaux Gestion alimentation est activé Reportez vous au chapitre Utilisation quotidienn...

Страница 83: ...uisson pré cédentes et choisissez une zone de cuisson libre sans chaleur résiduelle et un chiffre s affichent Une erreur s est produite dans la ta ble de cuisson Mettez à l arrêt la table de cuisson et mettez la de nouveau en fonctionne ment au bout de 30 secondes Si s affiche à nouveau débranchez la ta ble de cuisson de la prise électrique Au bout de 30 secondes rebranchez la table de cuisson Si ...

Страница 84: ...s données du tableau Elle change en fonction du matériau et des dimensions du récipient Pour des résultats de cuisson optimaux utilisez des récipients qui ne dépassent pas les diamètres indiqués dans le tableau 10 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10 1 Informations produits Identification du modèle IAE6442SFB Type de table de cuisson Plan de cuisson intégré Nombre de zones de cuisson 4 Technologie de chauffag...

Страница 85: ...ble couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre 11 EN M...

Страница 86: ...ir heimilistæki þitt www aeg com shop ÞJÓNUSTA VIÐ VIÐSKIPTAVINI Notaðu alltaf upprunalega varahluti Þegar þú hefur samband við viðurkennda þjónustumiðstöð skaltu tryggja að sért með eftirfarandi gögn tiltæk Gerð vörunúmer raðnúmer Upplýsingarnar má finna á merkiplötunni Viðvörun Aðvörun Öryggisupplýsingar Almennar upplýsingar og ráð Umhverfisupplýsingar Með fyrirvara á breytingum EFNISYFIRLIT 1 Ö...

Страница 87: ...rgaðu þeim á viðeigandi hátt VIÐVÖRUN Haltu börnum og gæludýrum fjarri heimilistækinu þegar það er í gangi eða þegar það kólnar Aðgengilegir hlutir verða heitir meðan á notkun stendur Ef heimilistækið er með barnalæsingu ætti hún að vera virkjuð Börn eiga ekki að hreinsa eða framkvæma notandaviðhald á heimilistækinu án eftirlits 1 2 Almennt öryggi VIÐVÖRUN Búnaðurinn og aðgengilegir hlutar hans ve...

Страница 88: ...agnssnúran er skemmd verður framleiðandi viðurkennd þjónustumiðstöð eða álíka hæfur aðili að endurnýja hana til að forðast hættu VIÐVÖRUN Notaðu aðeins helluborðshlífar sem hannaðar eru af framleiðanda eldunartækisins eða framleiðandi heimilistækisins bendir á í notkunarleiðbeiningunum sem hentugar eða helluborðshlífar sem innfelldar eru íheimilistækið Notkun óviðeigandi hlífa getur valdið slysum ...

Страница 89: ...ran verði ekki fyrir skemmdum Hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð eða rafvirkja til að skipta um skemmda rafmagnssnúru Vörn lifandi og einangraðra hluta gegn raflosti verður að vera fest þannig að ekki sé hægt að fjarlægja hana án verkfæra Aðeins skal tengja rafmagnsklóna við rafmagnsinnstunguna í lok uppsetningarinnar Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin sé aðgengileg eftir uppsetningu ...

Страница 90: ...atreiðslu Ekki má nota það í öðrum tilgangi til dæmis til að hita herbergi 2 4 Umhirða og hreinsun Hreinsaðu heimilistækið reglulega til að yfirborðsefnin á því endist betur Slökktu á heimilistækinu og láttu það kólna fyrir hreinsun Notaðu ekki vatnsúða og gufu til að hreinsa heimilistækið Hreinsaðu tækið með rökum og mjúkum klút Notaðu aðeins hlutlaus þvottaefni Notaðu ekki rispandi efni stálull ...

Страница 91: ...na 3 4 Samsetning Ef þú setur helluborðið upp undir gufugleypinum skaltu ráðfæra þig við leiðbeiningar fyrir uppsetningu á gufugleypinum er varðar lágmarksfjarlægð milli heimilistækjanna min 50mm min 500mm Ef heimilistækið er sett upp yfir skúffu kann að vera að útblástur helluborðsins muni hita upp hluti sem geymdir eru í skúffunni á meðan eldun stendur min 12 min 60 min 28 Þú finnur kennslumyndb...

Страница 92: ...a til kynna hvaða aðgerðir eru í gangi Skynjar areitur Aðgerð Athugasemd 1 KVEIKJA SLÖKKVA Til að kveikja og slökkva á helluborðinu 2 Lás Öryggisbúnaður fyrir börn Til að læsa aflæsa stjórnborðinu 3 SenseBoil Til að kveikja og slökkva á aðgerðinni Vísarnir fyrir ofan táknið sýna framvindu aðgerðarinnar 4 Bridge Til að kveikja og slökkva á aðgerðinni 5 Hitastillingarskjár Til að sýna hitastillingu ...

Страница 93: ...s fyrir afgangshita halda áfram að elda halda heitu afgangshiti Lás Öryggisbúnaður fyrir börn gengur Rangt eða of lítið eldunaráhald eða ekkert eldunaráhald á eldunarhellunni Sjálfvirk slokknun er í gangi 4 4 OptiHeat Control 3 stiga stöðuljós fyrir afgangshita AÐVÖRUN Hætta er á bruna frá hitaeftirstöðvum svo lengi sem kveikt er á vísi Spansuðuhellur framleiða nauðsynlegan hita fyrir eldunarferli...

Страница 94: ...viknar á og það slokknar á helluborðinu Tengslin á milli hitastillingar og tímans eftir að slokknar á helluborðinu Hitastilling Það slokknar á hellub orðinu eftir 1 3 6 klst 4 7 5 klst 8 9 4 klst 10 14 1 5 klst 5 3 Hitastillingin Til að stilla eða breyta hitastillingunni Snertu stjórnstikuna við rétta hitastillingu eða færðu fingurinn meðfram stjórnstikunni þar til þú nærð réttri hitastillingu 5 4...

Страница 95: ...vinstra megin Til að virkja aðgerðina snertu Til að stilla eða breyta hitastillingunni skaltu snerta einn af stjórnskynjurunum Til að afvirkja aðgerðina snertu Eldunarhellurnar virka aðskilið 5 7 Sjálfvirk hitun Virkjaðu þessa aðgerð til að fá æskilega hitastillingu til styttri tíma Þegar kveikt er á henni starfar hellan á hæstu stillingu í upphafi og heldur síðan áfram að elda við æskilega hitast...

Страница 96: ...llan er virk Til að afvirkja aðgerðina snertu og snertu svo eða Vísirinn fyrir eldunarhelluna hverfur Mínútumælir Þú getur notað þessa aðgerð þegar helluborðið er virkt og eldunarhellurnar eru ekki í gangi Skjár hitastillingar sýnir Til að virkja aðgerðina snertu og snertu svo eða á tímastillinum til að stilla tímann Þegar tíminn endar heyrist hljóðmerki og 00 blikkar Til að stöðva hljóðið snertu ...

Страница 97: ...gunni Bíddu þangað til skjárinn hættir að blikka eða minnkaðu hitastillingunna á eldunarhellunni sem síðast var völd Eldunarhellurnar halda áfram að virka með minnkaðri hitastillingu Breyttu hitastillingunni handvirkt fyrir eldunarhellurnar ef þörf krefur Skoðaðu myndina fyrir mögulegar samsetningar þar sem orkunni er dreift á milli eldunarhellanna 5 14 Hob Hood Þetta er háþróuð sjálfvirk aðgerð s...

Страница 98: ...rðarinnar og greiðir fyrir að hægt sé að breyta viftuhraðanum handvirkt Þegar þú ýtir á er viftuhraðinn aukinn um einn Þegar þú nærð áköfu stigi og ýtir aftur á stillist viftuhraðinn á 0 sem slekkur á viftu gufugleypis Til að ræsa viftuna aftur á viftuhraða 1 skal snerta Afvirkjaðu helluborðið og virkjaðu það aftur til að virkja sjálfvirka stjórnun aðgerðarinnar Virkjun ljóssins Þú getur stillt he...

Страница 99: ...ri þegar kartöflur er soðnar Athugið hvort potturinn sem þú er með hentar fyrir SenseBoil með því að fylgjast með fyrsta skiptinu sem þú notar hann Til að nota SenseBoil á skilvirkan hátt skal fylgja leiðbeiningum hér að neðan Fyllið helming eða þrjá fjórðu pottsins með köldu kranavatni fyllið hann upp að 4 sm frá brún pottsins Notið ekki minna en 1 eða meira en 5 lítra af vatni Gangið úr skugga u...

Страница 100: ...um og súpum 60 150 Allt að 3L af vökva ásamt hráefnum 9 12 Hæg steiktu lundir ungnauta cordon bleu kótelettur kjötbollur pylsur lifur smjörbollur egg pönnukökur kleinuhr ingi eins og þörf er á Snúðu þegar tíminn er hálfnaður 12 13 Djúpsteikingar kartöfluklattar lundir steikur 5 15 Snúðu þegar tíminn er hálfnaður 14 Sjóddu vatn eldaðu pasta snöggbrenndu kjöt gúllas pottsteik djúpsteiktu kartöfluflö...

Страница 101: ... sykur og mat með sykri því annars geta óhreinindin valdið skemmdum á helluborðinu Farðu varlega til að forðast bruna Notaðu sérstaka sköfu fyrir gleryfirborð helluborða með skörpu horni og hreyfðu blaðið á yfirborðinu Þegar helluborð hefur kólnað nægjanlega skaltu fjarlægja kalksteinshringi vatnshringi fitubletti skínandi upplitun málma Hreinsaðu helluborðið með rökum klút og hreinsiefni sem ekki...

Страница 102: ...um hand virkt Sjálfvirk hitun virkar ekki Svæðið er heitt Leyfðu svæðinu að kólna nægilega Stillt er á hæstu hitastillingu Hæsta hitastilling hefur sama afl og aðgerðin Hitastillingin breytist milli tveggja stiga Orkustýring gengur Sjá Dagleg notkun Skynjaraflöturinn verður heitur Eldunarílát eru of stór eða þú settir þau of nærri stýringunum Settu stór eldunarílát á aftari hellurnar ef hægt er Þa...

Страница 103: ...ð aftur eftir 30 sekúndur Ef vandamálið heldur áfram skaltu hafa samband við viður kennda þjónustumiðstöð Þú heyrir sífellt píp hljóð Rafmagnið er ekki rétt tengt Aftengdu helluborðið frá rafmagnsgjaf anum Hafðu samband við viðurkennd an rafvirkja til að fara yfir uppsetning una 8 2 Ef þú finnur ekki lausn Ef þú getur ekki sjálf ur fundið lausn á vandamálinu skaltu hafa samband við söluaðila eða v...

Страница 104: ...afturhlið 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Orkunotkun á hverja eldunarhellu EC electric cook ing Vinstri framhlið Vinstri afturhlið Hægri framhlið Hægri afturhlið 178 4 Wh kg 178 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Orkunotkun helluborðsins EC electric hob 181 2 Wh kg Fyrir Evrópusambandið í samræmi við ESB 66 2014 Fyrir Hvíta Rússland í samræmi við STB 2477 2017 viðauka A Fyrir Úkraínu í samræmi við 74...

Страница 105: ...rkt tákninu Setjið umbúðirnar í viðeigandi sorpílát til endurvinnslu Leggið ykkar að mörkum til verndar umhverfinu og heilsu manna og dýra og endurvinnið rusl sem fylgir raftækjum og raftrænum búnaði Hendið ekki heimilistækjum sem merkt eru með tákninu í venjulegt heimilisrusl Farið með vöruna í næstu endurvinnslustöð eða hafið samband við sveitarfélagið ÍSLENSKA 105 ...

Страница 106: ...KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1 SIKKERHETSINFORMASJON 106 2 SIKKERHETSANVISNING...

Страница 107: ...asje utilgjengelig for barn og kast den på riktig måte ADVARSEL Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det er i bruk eller når det avkjøles Tilgjengelige deler blir varme under bruk Hvis produktet har en barnesikring bør den aktiveres Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn 1 2 Generell sikkerhet ADVARSEL Apparatet og tilgjengelige deler blir varme under bruk Pass p...

Страница 108: ... det autoriserte servicesenteret Hvis strømkabelen er skadet må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted eller en lignende kvalifisert person for å unngå fare ADVARSEL Bruk bare koketoppbeskyttelser som produsenten av kokeapparatet enten har utviklet selv eller angitt som egnet for bruk i apparatets bruksanvisning eller koketoppbeskyttelser som er bygd inn i apparatet Bruk av feil beskytte...

Страница 109: ...icesenter eller en elektriker for å bytte en ødelagt strømkabel Beskyttelsen mot elektrisk støt fra strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført Påse at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen Hvis stikkontakten er løs skal du ikke sette i støpselet Ikke trekk i kabelen f...

Страница 110: ...mmet 2 4 Stell og rengjøring Rengjør apparatet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten Slå apparatet av og la det avkjøle før rengjøring Bruk ikke vannspray og damp for å rengjøre apparatet Rengjør apparatet med en fuktet myk klut Bruk kun nøytralt vaskemiddel Bruk ikke slipeprodukter slipende rengjøringsputer løsemidler eller metallobjekter 2 5 Tjenester Kontakt det autoriserte servi...

Страница 111: ...n under en avtrekksvifte gå gjennom monteringsinstruksjonene for å finne minimumsavstanden mellom apparatene min 50mm min 500mm Hvis apparatet installeres over en skuff kan komfyrtoppventilasjonen varme opp rettene lagret i skuffen under matlagingsprosessen min 12 min 60 min 28 Finn videoopplæring Slik installerer du din AEG induksjonstopp toppmontering ved å skrive inn hele navnet som er vist i i...

Страница 112: ... Displayer indikatorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk Sensor felt Funksjon Beskrivelse 1 PÅ AV Slå koketoppen av og på 2 Sperre Barnesikringsenhet Låse låse opp betjeningspanelet 3 SenseBoil Aktiverer og deaktiverer funksjonen Indikatorene over symbolet viser framdriften til funksjo nen 4 Bridge Aktiverer og deaktiverer funksjonen 5 Effekttrinndisplay For å vise effekttri...

Страница 113: ... restvarme Sperre Barnesikringsenhet er aktivert Uegnet eller for lite kokekar eller ikke noe kokekar på kokesonen Automatisk utkopling er aktivert 4 4 OptiHeat Control Tretrinns restvarmeindikator ADVARSEL Så lenge indikatoren er på er det fare for forbrenning grunnet restvarme Induksjonskokesonene skaper den nødvendige varmen for tilberedning direkte i bunnen av kokekaret Glasskeramikken varmes ...

Страница 114: ...om komfyrtoppen deaktiveres etter Effekttrinn Komfyrtoppen deakti veres etter 1 3 6 timer 4 7 5 timer 8 9 4 timer 10 14 1 5 timer 5 3 Effekttrinnet Velge eller endre effekttrinn Berør betjeningssøylen på riktig effekttrinn eller beveg fingeren langs betjeningssøylen til du kommer til riktig effekttrinn 5 4 SenseBoil Funksjonen justerer automatisk temperaturen på vannet slik at det ikke koker over ...

Страница 115: ...å aktivere funksjonen berør Berør en av kontrollsensorene for å stille inn eller endre effekttrinnet For å deaktivere funksjonen berør Sonene fungerer uavhengig av hverandre 5 7 Automatisk oppvarming Aktiverer denne funksjonen for å få et ønsket effekttrinn i en kortere tid Når den er på fungerer sonen på høyeste innstilling i starten så fortsetter den på ønsket varme videre For å aktivere funksjo...

Страница 116: ...en viser hvor lenge sonen er i bruk For å deaktivere funksjonen berører du og deretter eller Indikatoren for kokesonen forsvinner Varselur Du kan bruke denne funksjonen når koketoppen er på og kokesonene ikke er i bruk Varmeinnstillingsdisplayet viser For å aktivere funksjonen beører du og berører deretter eller på tidsuret for å angi tiden Når tiden er over høres et signal og 00 blinker For å sto...

Страница 117: ...ktiverte sonene i motsatt rekkefølge av valget Displayet for de reduserte sonene skifter mellom den opprinnelig valgte varmeinnstillingen og den reduserte varmeinnstillingen Vent til displayet slutter å blinke eller reduser effekttrinnet til den valgte sonen Sonene fortsetter å virke med den reduserte varmeinnstillingen Juster varmeinnstillingen til sonene manuelt om nødvendig Se illustrasjonen fo...

Страница 118: ...sekundene Manuell betjening av viftehastigheten Du kan også betjene funksjonen manuelt For å gjøre det berører du mens komfyrtoppen er aktiv Dette deaktiverer automatisk drift av funksjon og lar deg endre viftehastigheten manuelt Når du trykker på øker du viftens hastighet med én Når du når et høyt nivå og trykker igjen vil du stille viftens hastighet til 0 Dette deaktiverer viften i ventilatorhet...

Страница 119: ...dning av poteter Den fungerer ikke med støpejern og teflonpanner f eks med keramisk belegg Emaljerte stålkjeler anbefales for å oppnå best resultat når du koker poteter Kontroller om kokekaret du velger er egnet for SenseBoil ved å overvåke den første kokeøkten For effektiv bruk av SenseBoil følg rådene nedenfor Fyll mellom halvparten til tre fjerdedeler av kjelen med kaldt vann fra springen og la...

Страница 120: ...eretter og supper 60 150 Opptil 3 liter væske pluss ingredien ser 9 12 Varsom steking filet cordon bleu av kalv koteletter koketter pølser lever sausejevning egg pannekaker smul tringer etter be hov Snu etter halve steketiden 12 13 Steking reven potetgrateng hoftestyk ker steker 5 15 Snu etter halve steketiden 14 Koke opp vann koke pasta brune kjøtt gulasj grytestek frityrkoke pommes frites Kok st...

Страница 121: ...rs kan skitten forårsake skade på koketoppen Vær varsom slik at du unngår forbrenninger Bruk en spesiell koketoppskrape på glassflaten i en skarp vinkel og skyv bladet bortover flaten Etter at koketoppen er tilstrekkelig avkjølt fjernes kalkringer vannringer fettflekker blanke metalliske misfarginger Rengjør koketoppen med en fuktig klut og rengjøringsmiddel som ikke sliper Tørk koketoppen med en ...

Страница 122: ...k ventilatoren manuelt Automatisk oppvarming starter ik ke Sonen er varm La sonen bli tilstrekkelig kald Det høyeste effekttrinnet er valgt Det høyeste effekttrinnet har samme effekt som funksjonen Effekttrinnet endres mellom to trinn Effektstyring er aktivert Se Daglig bruk Sensorfeltene blir varme Kokekaret er for stort eller du setter det for nær betjeningspanelet Sett store kokekar på de bakre...

Страница 123: ...an høre en konstant pipelyd Den elektriske tilkoblingen er feil Koble komfyrtoppen fra strømforsynin gen Be en kvalifisert elektriker for å kontrollere monteringen 8 2 Hvis du ikke finner en løsning Hvis du ikke greier å løse problemet selv kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter Oppgi opplysningene på typeskiltet Oppgi også den tresifrede bokstavkoden for glasskeramikken den e...

Страница 124: ... electric cooking Venstre fremme Venstre bak Høyre fremme Høyre bak 178 4 Wh kg 178 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Energiforbruk for platetopp EC electric hob 181 2 Wh kg For EU i henhold til EU 66 2014 For Hviterussland i henhold til STB 2477 2017 vedlegg A for Ukraina i henhold til 742 2019 EN 60350 2 Elektriske husholdningsapparater for matlaging del 2 Platetopp Metoder for måling av ytelse En...

Страница 125: ...idrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen Kontakt kommunen for nærmere opplysninger NORSK 125 ...

Страница 126: ...JÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 126 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 128 3 INSTALLATION 1...

Страница 127: ...ärheten av produkten utan ständig uppsikt Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar blir heta under användning Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras Barn får inte utföra ...

Страница 128: ...serade servicecenter Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning för att undvika fara VARNING Använd endast hällskydd som designats av tillverkaren av produkten eller som anges av tillverkaren i bruksanvisningen som lämplig eller hällskydd som medföljer Olyckor kan inträffa om fel skydd används 2 SÄKERH...

Страница 129: ...uktoriserade servicecenter eller en elektriker för att ersätta en skadad nätkabel Stötskyddet för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst Dra inte...

Страница 130: ...r inte användas för andra ändamål t ex rumsuppvärmning 2 4 Underhåll och rengöring Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras Stäng av produkten och låt den kallna före rengöring Spruta inte vatten eller ånga på produkten för att rengöra den Rengör produkten med en fuktig mjuk trasa Använd bara milda rengöringsmedel Använd inte produkter med slipeffekt skursvampar lö...

Страница 131: ...behörig elektriker 3 4 Montering Om du installerar hällen under en köksfläkt se monteringsanvisningarna för fläkten angående minsta avstånd mellan produkterna min 50mm min 500mm Om produkten har installerats ovanför en låda kan hällens ventilation värma upp det som förvaras i lådan när hällen används min 12 min 60 min 28 Hitta videoguiden Så installerar du din induktionshäll från AEG bänkinstallat...

Страница 132: ... markerar vilka funktioner som är aktiverade Touch kontroll Funktion Beskrivning 1 PÅ AV ON OFF För att aktivera och avaktivera hällen 2 Knapplås Barnlås För att låsa låsa upp kontrollpanelen 3 SenseBoil För att aktivera och avaktivera funktionen Indikatorerna ovanför symbolen visar hur programmet fortskrider 4 Bridge För att aktivera och avaktivera funktionen 5 Värmelägesdisplay För att visa det ...

Страница 133: ...ol 3 stegs restvärmeindikator tillagar fortfarande varmhållning re stvärme Knapplås Barnlås är på Kokkärlet är felaktigt eller för litet eller inget kokkärl är placerat på kokzonen Automatisk avstängning är på 4 4 OptiHeat Control 3 stegs restvärmeindikator VARNING Så länge indikatorn lyser finns det risk för brännskador från restvärme Induktionskokzonerna skapar den värme som behövs för tillagnin...

Страница 134: ...n värmeläge och tiden efter vilken hällen stängs av Värmeinställning Hällen stängs av efter 1 3 6 timmar 4 7 5 timmar 8 9 4 timmar 10 14 1 5 timme 5 3 Värmeläge För inställning eller ändring av värmeläge Tryck på inställningslisten vid rätt värmeläge eller flytta fingret längs med inställningslisten tills du når rätt värmeläge 5 4 SenseBoil Funktionen justerar automatiskt vattentemperaturen så att...

Страница 135: ...å Ställ in eller ändra värmeinställningen genom att trycka på en av kontrollsensorerna För att inaktivera funktionen tryck på Kokzonerna fungerar oberoende av varandra 5 7 Automatisk uppvärmning Aktivera den här funktionen för att få önskad värmeinställning på kortare tid När den är på fungerar zonen på den högsta inställningen i början och fortsätter därefter att koka på önskad värmeinställning F...

Страница 136: ...rit igång För att avaktivera funktionen tryck på och därefter på eller Kokzonens indikator slocknar Signalur Du kan använda den här funktionen när hällen är på och tillagningszonerna inte används Displayen visar värmeläget Aktivera funktionen tryck på och därefter på eller för timern för att ställa in tiden När sluttiden uppnåtts hörs en ljudsignal och 00 blinkar För att stänga av ljudet tryck på ...

Страница 137: ...ungligen valda värmeinställningen och den reducerade värmeinställningen Vänta tills displayen slutar blinka eller minska värmeinställningen för den valda tillagningszonen Tillagningszonerna fortsätter att arbeta med den reducerade värmeinställningen Ändra värmeinställningarna för tillagningszonerna manuellt vid behov Se bilden för möjliga kombinationer där effekten kan fördelas mellan kokzonerna 5...

Страница 138: ...n kan köksfläkten fortsätta gå under en viss tid Efter den tiden stänger systemet av fläkten automatiskt och förhindrar att du oavsiktligt slår på fläkten under kommande 30 sekunder Styra fläkthastigheten manuellt Du kan även styra funktionen manuellt Det gör du genom att trycka på när hällen är igång Då inaktiveras automatiskt styrning av funktionen och du kan ändra fläkthastigheten manuellt När ...

Страница 139: ...ckande ljud kokkärlet är tillverkat av olika material sandwichkonstruktion visslande ljud du använder kokzonen med en hög effektnivå och kokkärlet är tillverkat av olika material sandwichkonstruktion surrande du använder en hög effektnivå klickande elektrisk omkoppling sker susande beror detta på att fläkten är igång Dessa ljud är normala och innebär inte att det är fel på produkten 6 3 Tips och r...

Страница 140: ...ätter 25 50 Minst dubbelt så mycket vätska som ris rör om mjölkbaserade rätter under tillagningen 5 7 Ångkoka grönsaker fisk kött 20 45 Tillsätt några matskedar vätska 7 9 Kokning av potatis 20 60 Använd max liter vatten till 750 g potatis 7 9 Tillaga större mängder mat stuvningar och soppor 60 150 Upp till 3 l vätska plus ingredienser 9 12 Lätt stekning schnitzel cordon bleu av kalv kotletter kro...

Страница 141: ...unktion Rengör hällens yta med lämpligt rengöringsmedel Använd en speciell skrapa för glaset 7 2 Rengöring av hällen Ta omedelbart bort smält plast plastfolie socker och mat som innehåller socker annars kan denna smuts orsaka skador på hällen Var försiktig och undvik brännskador Sätt specialskrapan snett mot glasytan och för bladet över ytan Ta bort när hällen svalnat tillräckligt kalkringar vatte...

Страница 142: ...m den bara har varit påslagen en kort stund eller så kan sensorn vara trasig Kontakta ett auktoriserat servicecenter om zonen varit på tillräckligt länge för att vara varm Hob Hood fungerar inte Du har täckt över kontrollpanelen Ta bort föremålet från kontrollpanelen Du använder en väldigt hög kastrull som blockerar signalen Ta en mindre kastrull byt kokzon eller styr fläkten manuellt Automatisk u...

Страница 143: ... välj en ledig kokzon utan re stvärme och en siffra tänds Det har uppstått ett fel på hällen Stäng av hällen och sätt på den igen efter 30 sekunder Om visas igen ska du dra ur elkontakten Sätt i elkon takten igen efter 30 sekunder Kontak ta auktoriserat servicecenter om pro blemet fortsätter Ett konstant pipljud hörs Den elektriska anslutningen är felak tig Dra ur elkontakten Tala med en behö rig ...

Страница 144: ...Höger fram Höger bak 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Energiförbrukning per kokzon EC electric cooking Vänster fram Vänster bak Höger fram Höger bak 178 4 Wh kg 178 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Hällens energiförbrukning EC electric hob 181 2 Wh kg För Europeiska unionen enligt EU förordning 66 2014 För Belarus enligt STB 2477 2017 bilaga A För Ukraina enligt 742 2019 EN 60350 2 Ugnar för hushåll...

Страница 145: ... förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret SVENSKA 145 ...

Страница 146: ...146 ...

Страница 147: ...147 ...

Страница 148: ...www aeg com shop 867372448 B 132022 ...

Отзывы: