background image

Magyarul

57

Tartozékok

4  Vágófej
5  Vágási hossz beállító fésű
6  Zár 
7  Tisztítókefe
8  Tápadapter
9  Töltőállomás/állvány

Táblázat: A vágási fokozat és a vágási hossz összefüggése

Vágási fokozat Vágási hossz

1=

kb. 5 mm

2=

kb. 8 mm

3=

kb. 11 mm

4=

kb. 14 mm

5=

kb. 17 mm

6=

kb. 20 mm

7=

kb. 23 mm

A készülék töltése

•  Kapcsolja ki a készüléket. A “OFF” látható a kapcsolón.
•  Csatlakoztassa a tápegységet a következő dugaljak egyikébe.

•  A készülék alsó végén található aljzat.
•  Illetve helyezze a készüléket a töltőállomásra. Az aljzat a hátoldalon található.  

•  Dugja be a tápegységet egy 230 V/50 Hz fali csatlakozóaljzatba.
•  A jelzőlámpa a töltés során piros színben világít.

 

MEGJEGYZÉS: 

A töltésjelző 

nem

 jelzi az újratölthető telep töltöttségi állapotát.

•  Az első használatot megelőzően a készüléket 10 órán át töltse. 

 

MEGJEGYZÉS: 

•  Az első használat után ne töltse az akkumulátort egyszerre 8 óránál hosszabb ideig.
•  Ha az akkumulátor lemerült, a készülék az elektromos hálózatról is működtethető. 

Ehhez csatlakoztassa az adaptert közvetlenül a vágóhoz.

Содержание HSM/R 5614

Страница 1: ...ція з експлуатації Руководство по эксплуатации 68 78 GB Hair and Beard Clippers PL Maszynka do strzyżenia włosów i brody H Haj és szakállnyírógép UA Машинка для підстригання волосся RUS Машинка для стрижки волос и бороды AR واللحية الشعر قص ماكينة Haar und Bart schneidemaschine HSM R 5614 ...

Страница 2: ...unki gwarancji Strona 53 Usuwanie Strona 54 Magyarul Tartalom A kezelőszervek elhelyezkedése Oldal 3 Használati útmutató Oldal 55 Műszaki adatok Oldal 60 Hulladékkezelés Oldal 61 Українська Зміст Розташування органів керування сторінка 3 Посібник користувача сторінка 62 Технічні характеристики сторінка 67 Русский Содержание Расположение элементов стр 3 Руководство по эксплуатации стр 68 Технически...

Страница 3: ... Situation des commandes Ubicación de los controles Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek A kezelőszervek elhelyezkedése Розташування органів керування Расположение элементов Übersicht der Bedienelemente 3 ...

Страница 4: ...h the internal packing If you give this device to other people please also pass on the operating instructions Use the device for private and its intended purpose only The device is not intended for commercial use The power adaptor is only intended for use in dry environment Ensure that the output voltage currency and polarity of the power adaptor correspond to the nameplate specifications Do not t...

Страница 5: ...e device by a person responsible for their safety Supervise children to ensure they do not play with the device Special Safety Precautions RISK OF ELECTRIC SHOCK Do not use this unit in close proximity to water if the power adaptor is connected e g bath tub wash basin or other containers filled with water Do not operate the hair and beard clippers with wet hands Only cut dry hair with this unit On...

Страница 6: ...of the unit Alternatively place the unit in the charging station The socket is at the rear Plug the power adaptor into a 230 V 50 Hz wall outlet The indicator light remains red during the charging process NOTE The charge indicator does not indicate the state of charge of the rechargeable battery Charge the unit before first use for 10 hours NOTE After initial use do not charge the battery for long...

Страница 7: ... the cutting length Press the bottom of the catch and push back the cutting length comb NOTE You can read the setting on the left of the device Cut Hair Beard Select the cutting length Switch the appliance on ON can be seen on the switch and the indicator light lights up green NOTE Start with the longest setting and cut your hair beard in steps to the desired length Outlining and Shaving the Neck ...

Страница 8: ...n water CAUTION Do not use a wire brush or other abrasives Do not use sharp or abrasive cleaning agents Use the cleaning brush to remove remaining hair after use Remove the attachment comb Attach Remove Clipper Head The clipper head is locked to the casing 1 Slide the button towards 2 Push back the clipper head with both thumbs to open the catch 3 Regularly apply 1 2 drops acid free oil to the cli...

Страница 9: ...c compatibility and low voltage directive and is manufactured according to the latest safety regulations Remove Dispose of Rechargeable Batteries This unit is equipped with a rechargeable Ni MH battery Remove the battery before disposing of the unit As a consumer you are legally bound to return exhausted batteries rechargeable batteries WARNING Disconnect from mains power supply before removing th...

Страница 10: ...pose of obsolete or defective electrical appliances via municipal collection points Please help to avoid potential environmental and health impacts through improper waste disposal You contribute to recycling and other forms of utilization of old electric and electronic ap pliances Your municipality provides you with information about collecting points ...

Страница 11: ...onem z opakowaniem wewnętrznym Przekazując urządzenie innej osobie oddaj jej także instrukcję obsługi Stosować urządzenie wyłącznie do celów prywatnych i zgodnie z jego przeznaczeniem Urządzenie nie jest przeznaczone do celów handlowych Zasilacz jest przeznaczony wyłącznie do użytku w suchym środowisku Sprawdzić czy napięcie wyjściowe okres ważności i biegunowość zasilacza zgadzają się ze specyfik...

Страница 12: ...stwo albo osoba ta przedstawiła im instrukcje dotyczące używania urządzenia Należy dopilnować aby dzieci nie bawiły się urządzeniem Specjalne Środki Ostrożności NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM Nie używać urządzenia w bezpośredniej bliskości wody jeśli zasilacz jest podłączony np wanna umywalka lub inny zbiornik z wodą Nie obsługiwać maszynki mokrymi dłońmi Należy strzyc wyłącznie s...

Страница 13: ...a Alternatywnie umieścić urządzenie w stacji ładującej Gniazdko znajduje się z tyłu Podłączyć zasilacz do gniazdka ściennego 230 V 50 Hz Wskaźnik świetlny pozostaje czerwony podczas procesu ładowania WSKAZÓWKA Wskaźnik ładowania nie wskazuje stanu naładowania akumulatorka Przed pierwszym użyciem urządzenie należy ładować przez 10 godzin WSKAZÓWKA Po pierwszym użytkowaniu nie ładować akumulatora je...

Страница 14: ...KAZÓWKA Można odczytać ustawienie po lewej stronie urządzenia Cięcie włosów brody Wybrać długość cięcia Włączyć urządzenie Na przełączniku pojawia się wyraz ON a wskaźnik świetlny za pala się na zielono WSKAZÓWKA Rozpocząć od najdłuższego ustawienia i obciąć włosy brodę etapami do wybranej długości Kształtowanie Brody i Golenie Karku Głowica maszynki pozwala precyzyjnie zaznaczyć kształt brody naw...

Страница 15: ...ć głowicę maszynki Głowica maszynki jest zablokowana w obudowie 1 Zsunąć przycisk w kierunku 2 Docisnąć głowicę maszynki obydwoma kciukami aby otworzyć zatrzask 3 Regularnie wpuszczać 1 2 krople oleju do głowicy maszynki 4 Wymienić głowicę maszynki po czyszczeniu najpierw w dolnej części a potem na obszarze cięcia 5 Obudowę wyczyścić lekko wilgotną szmatką jeśli to konieczne 6 Założyć nasadkę z gr...

Страница 16: ...arancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne chemiczne termiczne powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych np przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania at mosferyczne jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub jeśli wymiana jest niemożliwa zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu d...

Страница 17: ...yjąć akumulator Dostarczyć akumulator do punktu zbiorczego baterii i lub odpadów niebezpiecznych O szczegóły należy pytać władze gminne Usuwanie Znaczenie symbolu kubła na kółkach Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego Stare lub uszkodzone urządzenia elektryczne należy odstawić do miejskich punktów zbiórki Prosimy unikać potencjalnyc...

Страница 18: ... olvassa végig a használati utasítást és őrizze meg a garancialevéllel a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal ill az abban lévő bélésanyaggal együtt Amenynyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább a használati útmutatót is adja a készülékhez A készüléket csak személyes célra és rendeltetésének megfelelően használja A készü lék nem kereskedelmi használatra készült A tápegys...

Страница 19: ...csökkent fizikai érzékszervi vagy értelmi képességű személyek a gyerekeket is beleértve vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudá suk ehhez kivéve ha a biztonságukért felelős személy a használatra megtanítja vagy a használat közben felügyeli őket Figyeljen a gyerekekre hogy ne játsszanak a készülékkel Különös biztonsági utasítások ÁRAMÜTÉSVESZÉLY Ne használja a készüléket víz közelében pl für...

Страница 20: ...kébe A készülék alsó végén található aljzat Illetve helyezze a készüléket a töltőállomásra Az aljzat a hátoldalon található Dugja be a tápegységet egy 230 V 50 Hz fali csatlakozóaljzatba A jelzőlámpa a töltés során piros színben világít MEGJEGYZÉS A töltésjelző nem jelzi az újratölthető telep töltöttségi állapotát Az első használatot megelőzően a készüléket 10 órán át töltse MEGJEGYZÉS Az első has...

Страница 21: ...úzza ki a hajhosszú ság fésűt Vágási hossz csökkentése Nyomja meg a zár also részét majd tolja be a hajhos szúság fésűt MEGJEGYZÉS A beállított értéket a készülék bal oldalán leolvashatja Haj szakáll vágása Állítsa be a vágási hosszt Kapcsolja be a készüléket ON BE jelzés látható a kapcsolón és a zöld jelzőfény ki gyullad MEGJEGYZÉS Kezdje a leghosszabb beállítással és fokozatosan haladva vágja a ...

Страница 22: ...aljzatból ha szükséges FIGYELMEZTETÉS Az egységet soha se merítse vízbe VIGYÁZAT Ne használjon drótkefét vagy egyéb súrolószert Ne használjon karcoló hatású vagy szemcsés tisztítószert A használat után a kefével távolítsa el a hajmaradványokat Vegye le a vágásvezetőt A vágófej felhelyezése eltávolítása A vágófej a burkolathoz van rögzítve 1 Csúsztassa a gombot a felé 2 Nyomja hátra a vágófejet két...

Страница 23: ...ket és a legújabb biztonsági szabályozások figyelembe vételével készült Újratölthető telepek eltávolítása és ártalmatlanítása A készüléket újratölthető NiMH teleppel látták el A készülék ártalmatlanítása előtt távolítsa el a telepet Vásárlóként önnek jogszabályi kötelessége hogy a kimerült vagy újratölthető elemeket vissza kell szolgáltatnia FIGYELMEZTETÉS Az telep eltávolítása előtt csatlakoztass...

Страница 24: ...ke ket A fölösleges vagy hibás elektromos készülékeket a helyi gyűjtőpontokban adja le Segítsen elkerülni a helytelen hulladékkezelésből eredő környezeti és egészségügyi hatá sokat Hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításához vagy más módon való hasznosításához A gyűjtőpontokról a helyi hatóságok adhatnak felvilágosítást ...

Страница 25: ...ом та по мірі можливості з картонною коробкою і внутрішньою упаковкою У разі що прилад буде передано третім особам слід передавати його разом з цією інструкцією з експлуата ції Використовуйте цей пристрій для приватних цілей і за призначенням Пристрій не призначений для комерційного використання Адаптер живлення призначено лише для використання у сухому середовищі Упевніться що вихідна напруга стр...

Страница 26: ...ться нагляд чи їм не були надані відповідні вказівки стосовно використання пристрою особою яка несе відповідальність за їхню без пеку Стежте щоб діти не бавились пристроєм Спеціальні заходи безпеки РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ Не використовуйте пристрій надто близько до води якщо під єднано адаптер жив лення наприклад біля ванни умивальника чи інших ємностей наповнених водою Не вмикайте маши...

Страница 27: ... 23 мм Заряджання пристрою Вимкніть пристрій На перемикачі з явиться позначка OFF Під єднайте адаптер живлення до одного з поданих далі роз ємів Роз єм знаходиться безпосередньо внизу пристрою Або ж встановіть пристрій у пристрій заряджання Роз єм знаходиться ззаду Під єднайте адаптер живлення до розетки 230 В 50 Гц Під час заряджання індикатор світиться червоним ПРИМІТКА Індикатор заряджання не в...

Страница 28: ...жини підстригання 1 Прикріпіть насадку гребінець 2 Виберіть потрібну довжину стрижки Для збільшення довжини підстригання Натисніть на фіксатор знизу та ви йміть гребінець ножів Для збільшення довжини підстригання Натисніть на фіксатор знизу та встав те гребінець ножів на місце ПРИМІТКА Налаштування нанесене на ліву частину приладу Підстригання волосся бороди Виберіть довжину підстригання Увімкніть...

Страница 29: ...мін служби пристрою Вимкніть пристрій і від єднайте його від мережі якщо потрібно ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не занурюйте пристрій у воду УВАГА Не використовуйте дротяну щітку або інші предмети що можуть подряпати пристрій Не використовуйте гострі або абразивні засоби для чищення Використовуйте щітку для чищення щоб усунути волосся після використання пристрою Зніміть насадку гребінець Прикріплення зняття головк...

Страница 30: ...уму 50 60 Гц макс 0 2 A Адаптер вихідного живлення 3 0 В постійного струму 600 мА макс 1 8 Вт Акумулятор 2 x 1 2 В 600 мА год NiMH Час роботи макс 40 хв Час заряджання батареї 8 год Право на технічні зміни та зміни у дизайні зберігається продовж процесу розробки продукту Цей пристрій сертифіковано відповідно до діючих норм РЄ наприклад норм елек тромагнітної сумісності і низької напруги і сконстру...

Страница 31: ...эксплуатации и сохраните ее в надежном месте вместе с гарантийным талоном кассовым чеком и по возможности картонной коробкой с упаковочным материалом Если даете кому либо попользоваться прибором обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению Прибор не предназначен для коммерческого использования Сетевой адаптер предназначен ...

Страница 32: ... не предназначено для использования лицами включая детей с ограниченными физическими осязательными или психическими способностями или недостаточными знаниями или опытом без надзора лицом ответственным за их безопасность или если они не получили инструкции об использовании этого устройства Следите за детьми чтобы они не играли с устройством Специальные меры предосторожности РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕ...

Страница 33: ...трижки 1 прибл 5 мм 2 прибл 8 мм 3 прибл 11 мм 4 прибл 14 мм 5 прибл 17 мм 6 прибл 20 мм 7 прибл 23 мм Зарядка устройства Выключите прибор Положение OFF переключателя Вставьте соединитель сетевого адаптера в одно из следующих гнезд Гнездо непосредственно в нижнем конце устройства Поставьте устройство на зарядную станцию Гнездо находится сзади Включите сетевой адаптер в стенную розетку 230 В 50 Гц ...

Страница 34: ...изводите зарядку дольше 8 часов Заряжайте устройство при температуре между 0 и 40 C Регулировка длины стрижки 1 Установите насадку для заданной длины стрижки 2 Установите нужную длину стрижки Увеличение длины стрижки Нажмите на нижнюю часть защелки и вытяните регулятор длины стрижки Уменьшение длины стрижки Нажмите на нижнюю часть защелки и задвинь те регулятор длины стрижки ПРИМЕЧАНИЯ Настройку м...

Страница 35: ... оптимальные результаты и продлевают срок службы Выключите устройство и отключите его от сети если он включен в розетку ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не погружайте устройство в воду ВНИМАНИЕ Не используйте проволочную щетку или абразивные средства Не используйте острые предметы или абразивные чистящие средства Для удаления остатков волос используйте щетку для чистки Снимите съемную насадку Установка снятие голов...

Страница 36: ... NiMH 2 шт Время работы макс 40 минут Время зарядки 8 часов Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжа ющейся разработки продукта Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки предписанные директивой СЕ к прим на электро магнитную совместимость и соответствие тре бованиям к низковольтной технике оно было также сконструировано и построено с учетом посл...

Страница 37: ...تي 2 1 ضع 3 القص منطقة في ثم األسفل من ً أوال التنظيف بعد الشعر قص ماكينة رأس استبدل 4 األمر لزم إذا ً قليال مبللة قماش قطعة باستخدام الخارجي الجسم نظف 5 المشط ملحق تركيب أعد 6 التقنية المعلومات HSM R 5614 الموديل كجم 0 204 ًا ب تقري الرئيسي المحول يشمل الصافي الوزن الرئيسي المحول II الحماية فئة أمبير 0 2 األقصى الحد هرتز 60 50 فولت 240 100 متناوب تيار بالطاقة اإلمداد وات 1 8 األقصى الحد أمبير ملل...

Страница 38: ... قراءة يمكنك اللحية شعر الشعر قص القص طول حدد األخضر باللون المؤشر مصباح فيضئ المفتاح على ON كلمة رؤية يمكن الجهاز شغل مالحظة المطلوب الطول على خطوات في اللحية شعر شعرك وقص األطول باإلعداد ابدأ الرقبة شعر وحالقة الحالقة خط تحديد إليها الوصول صعب األماكن في حتى اللحية شعر لشكل دقيق تخطيط الحالقة ماكينة رأس تتيح الرقبة منطقة في الشعر لخط نظيفة حالقة كذلك المفتاح من الشعر حالقة ماكينة تشغيل أوقف أخرى...

Страница 39: ...ة المقبس يوجد بالخلف المقبس يوجد الشحن محطة على بالتبادل الوحدة ضع هرتز 50 فولت 230 حائط بمقبس الطاقة محول قابس وصل الشحن عملية أثناء األحمر باللون ا ً مضيئ المؤشر مصباح يظل مالحظة للشحن القابلة البطارية شحن حالة إلي الشحن مؤشر ُشير ي ال ساعات 10 لمدة مرة ألول االستخدام قبل ً أوال الوحدة اشحن مالحظة واحدة مرة ساعات 8 على تزيد لمدة البطارية تشحن ال األولي االستخدام بعد وصل بذلك للقيام الرئيسي الكبل...

Страница 40: ...خدام بطريقة الخاصة التعليمات على اطلع أو سالمتهم عن مسؤوال يكون بالجهاز عبثهم عدم لضمان األوقات جميع في األطفال على اإلشراف يجب الخاصة السالمة احتياطات كهربائية صدمة تحذير وحوض االستحمام حوض مثل الطاقة محول توصيل عند الماء من بالقرب الوحدة هذه تستخدم ال بالماء المملوءة األوعية من غيرها أو الغسيل مبللتين ويديك واللحية الشعر قص ماكينة تشغل ال الجاف الشعر لقص فقط الوحدة هذه استخدم واللحية الرأس شعر ل...

Страница 41: ...عليمات اقرأ يرجى آخرين ألشخاص الجهاز هذا إعطاء عند الداخلية العبوة على يحتوي الذي الصندوق أمكن وإذا التشغيل تعليمات على أيضا إطالعهم لالستخدام الجهاز هذا يصلح ال فقط منه المقصود وللغرض الخاص لالستخدام مصمم الجهاز هذا التجاري جافة بيئة في ُستخدم ي ل فقط مخصص الطاقة محول المواصفات بطاقة مع الطاقة محول وقطبية وتيار خرج جهد توافق من تأكد مبتلة ويديك الطاقة محول تلمس ال حدوث وعند التنظيف وأثناء الملحقا...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ...Stand 09 12 HSM R 5614 ...

Отзывы: