background image

• Funktionen aktiveras när den totala

elektricitetsbelastningen på

kokzonerna som anslutits till en fas har

överskridit 3700 W.

• Funktionen minskar strömmen till de

andra kokzonerna som är anslutna till

samma fas.

• Värmeläget för de reducerade

kokzonerna ändras mellan två nivåer.

4.13 

Hob²Hood

Det är en avancerad automatisk funktion

som kopplar hällen till en speciell

köksfläkt. Både hällen och köksfläkten

har en infraröd signalkommunikator.

Fläktens hastighet definieras automatiskt

med utgångspunkt från

lägesinställningen och temperaturen för

det hetaste kokkärlet på hällen. Du kan

också använda fläkten från hällen

manuellt.

Fjärrsystemet är för de flesta

köksfläktar inaktiverade från

början. Aktivera det innan du

använder funktionen. Läs

köksfläktens bruksanvisning

för mer information.

Använda funktionen automatiskt

Om funktionen ska användas automatiskt

ställer du in det automatiska läget på H1

– H6. Hällen är ursprungligen inställd på

H5. Köksfläkten reagerar när hällen

används. Hällen känner av kokkärlets

temperatur automatiskt och justerar

fläktens hastighet därefter.

Automatiska lägen

 

Automa-
tiskt ljus

Kok-
ning

1)

Stek-
ning

2)

Läge H0

Från

Från

Från

 

Automa-
tiskt ljus

Kok-
ning

1)

Stek-
ning

2)

Läge H1

Från

Från

Läge
H2

3)

Fläkthas-
tighet 1

Fläkthas-
tighet 1

Läge H3

Från

Fläkthas-
tighet 1

Läge H4

Fläkthas-
tighet 1

Fläkthas-
tighet 1

Läge H5

Fläkthas-
tighet 1

Fläkthas-
tighet 2

Läge H6

Fläkthas-
tighet 2

Fläkthas-
tighet 3

1) 

Hällen känner av kokningsprocessen och akti-

verar fläkthastigheten enligt det automatiska lä-
get.

2) 

Hällen känner av stekningsprocessen och akti-

verar fläkthastigheten enligt det automatiska lä-
get.

3) 

I det här läget aktiveras fläkten och lampan och

går inte efter temperaturen.

Ändra det automatiska läget

1.

Avaktivera produkten.

2.

Tryck på   i 3 sekunder. Displayen

tänds och släcks

3.

Tryck på   i 3 sekunder.

4.

Tryck på   några gånger tills 

tänds.

5.

Tryck på   på timern för att välja ett

automatiskt läge.

Inaktivera funktionens

automatiska läge om du vill

använda köksfläkten direkt

på fläktpanelen.

När du är klar med

matlagningen och stänger

av hällen kan köksfläkten

fortsätta gå under en viss tid.

Efter den tiden stänger

systemet av fläkten

automatiskt och förhindrar

att du oavsiktligt slår på

fläkten under kommande 30

sekunder.

SVENSKA

51

Содержание HK854401FB

Страница 1: ...EN User Manual 2 Hob ES Manual de instrucciones 21 Placa de cocción SV Bruksanvisning 42 Inbyggnadshäll HK854401FB ...

Страница 2: ... a few minutes reading to get the very best from it Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www aeg com webselfservice Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authoris...

Страница 3: ...ildren play with the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device we recommend you activate it Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children of less than 3 years should be kept away unless continuousl...

Страница 4: ...not install the appliance adjacent to a door or under a window This prevents hot cookware to fall from the appliance when the door or the window is opened If the appliance is installed above drawers make sure that the space between the bottom of the appliance and the upper drawer is sufficient for air circulation The bottom of the appliance can get hot Make sure to install a non combustile separat...

Страница 5: ...usehold environment Do not change the specification of this appliance Make sure that the ventilation openings are not blocked Do not let the appliance stay unattended during operation Set the cooking zone to off after each use Do not rely on the pan detector Do not put cutlery or saucepan lids on the cooking zones They can become hot Do not operate the appliance with wet hands or when it has conta...

Страница 6: ...y before maintenance Do not use water spray and steam to clean the appliance Clean the appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects 2 5 Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Contact your municipal authority for information on how to discard the appliance correctly Disconnect the appliance from t...

Страница 7: ...r display To show the time in minutes 7 Hob Hood To activate and deactivate the manual mode of the function 8 To select the cooking zone 9 To increase or decrease the time 10 Power function To activate and deactivate the function 11 Control bar To set a heat setting 3 3 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated The cooking zone operates STOP GO function operates Aut...

Страница 8: ...you activate the hob you spill something or put something on the control panel for more than 10 seconds a pan a cloth etc An acoustic signal sounds and the hob deactivates Remove the object or clean the control panel the hob gets too hot e g when a saucepan boils dry Let the cooking zone cool down before you use the hob again you use incorrect cookware The symbol comes on and the cooking zone deac...

Страница 9: ... zone should operate for a single cooking session First set the cooking zone then set the function You can set the heat setting before or after you set the function To set the cooking zone touch again and again until the indicator of a necessary cooking zone comes on To activate the function touch of the timer to set the time 00 99 minutes When the indicator of the cooking zone starts to flash slo...

Страница 10: ...function touch comes on for 4 seconds The Timer stays on To deactivate the function touch The previous heat setting comes on When you deactivate the hob you also deactivate this function 4 10 The Child Safety Device This function prevents an accidental operation of the hob To activate the function activate the hob with Do not set the heat setting Touch for 4 seconds comes on Deactivate the hob wit...

Страница 11: ...nction For more information refer to hood user manual Operating the function automatically To operate the function automatically set the automatic mode to H1 H6 The hob is originally set to H5 The hood reacts whenever you operate the hob The hob recognizes temperature of the cookware automatically and adjusts the speed of the fan Automatic modes Auto matic light Boiling1 Frying2 Mode H0 Off Off Of...

Страница 12: ...tes the heat in the cookware very quickly Use the induction cooking zones with correct cookware Cookware material correct cast iron steel enamelled steel stainless steel the bottom made of multi layer with correct mark from a manufacturer not correct aluminium copper brass glass ceramic porcelain Cookware is correct for an induction hob if some water boils very quickly on a zone set to the highest...

Страница 13: ... on the cookware 1 3 Hollandaise sauce melt but ter chocolate gelatine 5 25 Mix from time to time 1 3 Solidify fluffy omelettes baked eggs 10 40 Cook with a lid on 3 5 Simmer rice and milkbased dishes heating up ready cooked meals 25 50 Add the minimum twice as much liquid as rice mix milk dishes part procedure through 5 7 Steam vegetables fish meat 20 45 Add some tablespoons of liq uid 7 9 Steam ...

Страница 14: ... that work with this function must have the symbol 6 CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters 6 1 General information Clean the hob after each use Always use cookware with clean bottom Scratches or dark stains on the surface have no effect on how the hob operates Use a special cleaner applicable for the surface of the hob Use a special scraper for the glass 6 2 Cleaning the hob Remove im...

Страница 15: ...l An acoustic signal sounds and the hob deactivates An acoustic signal sounds when the hob is deactivated You put something on one or more sensor fields Remove the object from the sensor fields The hob deactivates You put something on the sensor field Remove the object from the sensor field Residual heat indicator does not come on The zone is not hot because it operated only for a short time If th...

Страница 16: ...he bottom of the cookware is too small for the zone Use cookware with correct dimensions Refer to Technical informa tion chapter and a number come on There is an error in the hob Disconnect the hob from the electrical supply for some time Disconnect the fuse from the electrical system of the house Connect it again If comes on again speak to an Authorised Service Centre comes on There is an error i...

Страница 17: ...the Service Centre and conditions of guarantee are in the guarantee booklet 8 INSTALLATION WARNING Refer to Safety chapters 8 1 Before the installation Before you install the hob write down the information bellow from the rating plate The rating plate is on the bottom of the hob Serial number 8 2 Built in hobs Only use the built in hobs after you assemble the hob into correct built in units and wo...

Страница 18: ...2 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm 20 mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 500 mm R 5mm min 55mm 490 1 mm 750 1mm min 38 mm min 2 mm min 12 mm min 2 mm www aeg com 18 ...

Страница 19: ... Typ 58 GBD C3 AU 220 240 V 50 60 Hz Induction 7 4 kW Made in Germany Ser Nr 7 4 kW AEG 9 2 Cooking zones specification Cooking zone Nominal power maximum heat setting W Power function W Power function maximum dura tion min Cookware diam eter mm Left front 2300 3200 10 125 210 Left rear 2300 3200 10 125 210 Right front 2300 3200 10 125 210 Right rear 2300 3200 10 125 210 The power of the cooking z...

Страница 20: ...ving You can save energy during everyday cooking if you follow below hints When you heat up water use only the amount you need If it is possible always put the lids on the cookware Before you activate the cooking zone put the cookware on it Put the smaller cookware on the smaller cooking zones Put the cookware directly in the centre of the cooking zone Use the residual heat to keep the food warm o...

Страница 21: ...la lectura para disfrutar de todas sus ventajas Consulte en nuestro sitio web Obtener consejos folletos soluciones a problemas e información de servicio www aeg com webselfservice Registrar su producto para recibir un mejor servicio www registeraeg com Adquirir accesorios artículos de consumo y recambios originales para su aparato www aeg com shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Le recomendamos que...

Страница 22: ...l uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos No deje que los niños jueguen con el aparato Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o se esté enfriando Las piezas accesibles están calientes Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños se recomienda activarlo ...

Страница 23: ...talar este aparato Retire todo el embalaje No instale ni utilice un aparato dañado Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario El aparato es pesado tenga cuidado siempre cuando lo mueva Utilice siempre guantes de protección Proteja las superficies cortadas con un material sellante...

Страница 24: ...ntes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez instalado el aparato Si la toma de corriente está floja no conecte el enchufe No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la re...

Страница 25: ...ina en el aparato La superficie puede dañarse No encienda las zonas de cocción sin utensilios de cocina o con éstos vacíos No coloque papel de aluminio sobre el aparato Los utensilios de cocina de hierro o aluminio fundido o que tengan la base dañada pueden arañar el cristal o la vitrocerámica Levante siempre estos objetos cuando tenga que moverlos sobre la superficie de cocción Este aparato está ...

Страница 26: ...ones 1 ENCENDIDO APAGADO Para activar y desactivar la placa 2 Bloqueo Dispositivo de seguridad para niños Para bloquear y desbloquear el panel de control 3 STOP GO Para activar y desactivar la función 4 Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor 5 Indicadores de tiempo de las zonas de cocción Muestra la zona para la que se ha ajustado la hora 6 Indicador del temporiza dor Para mos...

Страница 27: ... de calor residual de 3 pasos seguir co cinando mantener caliente calor residual La función Bloqueo Dispositivo de seguridad para niños está funcio nando El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño o no se ha colo cado ningún recipiente sobre la zona de cocción Apagado automático está funcionando 3 4 OptiHeat Control indicador de calor residual de 3 pasos ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras por c...

Страница 28: ...e 2 minutos no apaga una zona de cocción ni cambia la temperatura Al cabo de un cierto tiempo se enciende y se apaga la placa Relación entre el ajuste de calor y el tiempo tras el que se apaga la placa de cocción Ajuste del nivel de calor La placa de coc ción se apaga 1 3 6 horas 4 7 5 horas Ajuste del nivel de calor La placa de coc ción se apaga 8 9 4 horas 10 14 1 5 hora 4 3 Ajuste de temperatur...

Страница 29: ...dicador de la zona de cocción parpadee más lentamente Para comprobar el tiempo restante seleccione la zona de cocción con El indicador de la zona de cocción comienza a parpadear rápidamente La pantalla muestra el tiempo restante Para modificar la hora seleccione la zona de cocción con Toque o Para desactivar la función seleccione la zona de cocción con y toque El tiempo restante se sigue descontan...

Страница 30: ... anterior La función también se desactiva cuando se apaga la placa 4 10 Dispositivo de seguridad para niños Esta función impide el uso accidental o indebido de la placa Para activar la función encienda la placa de cocción con No ajuste los niveles de calor Pulse durante 4 segundos se enciende Apague la placa de cocción con Para desactivar la función encienda la placa de cocción con No ajuste los n...

Страница 31: ...mperatura del utensilio de cocina más caliente en la placa de cocción También puede operar manualmente el ventilador desde la placa de cocción Para la mayoría de las campanas el sistema remoto esta desactivado de origen Actívelo antes de usar la función Para más información consulte el manual de instrucciones de la campana Uso automático de la función Para utilizar la función automáticamente ajust...

Страница 32: ... ese tiempo el sistema desactiva el ventilador automáticamente y evita la activación accidental del ventilador durante los siguientes 30 segundos Ajuste manual de la velocidad del ventilador Mayúscula inicial también puede utilizar la función manualmente Para ello toque mientras la placa está encendida Así se desactiva el funcionamiento automático de la función y es posible modificar manualmente l...

Страница 33: ... la potencia generada por la zona de cocción Consulte el capítulo Información técnica 5 2 Ruidos durante la utilización Si escucha crujido el utensilio de cocina está fabricado con distintos tipos de materiales construcción por capas silbido utiliza la zona de cocción a temperaturas muy altas y con utensilios de cocina cuya base está hecha de distintos materiales construcción por capas zumbido el ...

Страница 34: ...0 Hasta 3 litros de líquido ade más de los ingredientes 9 12 Freír ligeramente escalopes ternera cordon bleu chule tas hamburguesas salchichas hígado filetes rusos huevos tortitas rosquillas como estime necesa rio Dele la vuelta a media coc ción 12 13 Asado fuerte bolas de patata filetes de lomo filetes 5 15 Dele la vuelta a media coc ción 14 Hervir agua cocer pasta dorar carne gulash asado freír ...

Страница 35: ... marcas oscuras en la superficie no afectan al funcionamiento normal de la placa Utilice un limpiador especial para la superficie de la placa Utilice un rascador especial para el cristal 6 2 Limpieza de la placa Elimine de inmediato restos fundidos de plástico recubrimientos de plástico y alimentos que contengan azúcar De lo contrario la suciedad dañará la placa Coloque el rascador especial sobre ...

Страница 36: ... señal acústica y la placa se apaga Se emite una señal acústica cuando la placa se apaga Hay uno o más sensores cu biertos Quite el objeto que cubre los sensores La placa de cocción se apa ga Ha puesto algo sobre el sen sor Retire el objeto del sensor Indicador de calor residual no se enciende La zona no ha estado encen dida el tiempo suficiente pa ra activar la función Si la zona ha funcionado el...

Страница 37: ...ema siado pequeño para la zona Utilice un utensilio de cocina del tamaño adecuado Consulte el capítulo Infor mación técnica y un número se encien den Se ha producido un error en la placa Desenchufe la placa de la toma de corriente durante unos minutos Desconecte el fusible del sistema eléctrico Vuelva a conectarlo Si vuel ve a aparecer póngase en contacto con el Centro de servicio técnico se encie...

Страница 38: ...ntran en el folleto de garantía que se suministra con el aparato 8 INSTALACIÓN ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 8 1 Antes de la instalación Antes de instalar la placa de cocción anote la información siguiente de la placa de características La placa de características está situada en la parte inferior de la placa de cocción Número de serie 8 2 Placas empotradas Las placas de cocci...

Страница 39: ... 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm 20 mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 500 mm R 5mm min 55mm 490 1 mm 750 1mm min 38 mm min 2 mm min 12 mm min 2 mm ESPAÑOL 39 ...

Страница 40: ...po 58 GBD C3 AU 220 240 V 50 60 Hz Inducción 7 4 kW Fabricado en Alemania Nº ser 7 4 kW AEG 9 2 Especificaciones de las zonas de cocción Zona de coc ción Potencia nomi nal ajuste de calor máx W Función Power W Función Power duración máxi ma min Diámetro de los utensilios de co cina mm Anterior izquier da 2300 3200 10 125 210 Posterior iz quierda 2300 3200 10 125 210 Anterior dere cha 2300 3200 10 ...

Страница 41: ...nsejos la ayudarán a ahorrar energía al cocinar cada día Cuando caliente agua utilice solo la cantidad que necesite En la medida de lo posible cocine siempre con los utensilios de cocina tapados Coloque el utensilio de cocina sobre la zona de cocción antes de encenderla Coloque los utensilios de cocina pequeños en zonas de cocción pequeñas Coloque el utensilio de cocina directamente en el centro d...

Страница 42: ...d att ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten Besök vår webbplats för att Få tips om användning broschyrer felsökare serviceinformation www aeg com webselfservice Registrera din produkt för bättre service www registeraeg com Köp tillbehör förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt www aeg com shop KUNDTJÄNST OCH SERVICE Vi rekommenderar...

Страница 43: ...rodukten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen Låt inte barn leka med produkten Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn Håll barn och husdjur borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar är mycket varma Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att du aktiverar det Rengöring och användarunderhåll ska in...

Страница 44: ...tid skyddshandskar Täta skurna ytor med tätningsmedel för att förhindra att fukt får den att svälla Skydda produktens botten mot ånga och fukt Installera inte produkten nära en dörr eller under ett fönster Detta förhindrar att heta kokkärl faller ned från produkten när dörren eller fönstret är öppet Om produkten är installerad ovanför lådor måste utrymmet mellan produktens botten och den övre låda...

Страница 45: ...t all förpackning etiketter och skyddsfilm i förekommande fall före första användningstillfället Använd denna produkt för hushållsbruk Ändra inte produktens specifikationer Se till att ventilationsöppningarna inte är blockerade Lämna inte produkten utan tillsyn under användning Stäng av kokzonen efter varje användningstillfälle Lita inte på kastrullvarnaren Lägg inte bestick eller kastrullock på k...

Страница 46: ...derhåll Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten Rengör ugnen med en fuktig mjuk trasa Använd bara neutrala rengöringsmedel Använd inte produkter med slipeffekt skursvampar lösningsmedel eller metallföremål 2 5 Avfallshantering VARNING Risk för kvävning eller skador Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt Koppla loss produkten från eluttaget Klipp av strö...

Страница 47: ...ör vilken kokzon tiden är in ställd 6 Timerdisplay För att visa tiden i minuter 7 Hob Hood För att aktivera och avaktivera manuellt läge för funktionen 8 För att välja kokzon 9 För att öka eller minska tiden 10 Effektfunktion För att aktivera och avaktivera funktionen 11 Inställningslist För inställning av värmeläge 3 3 Visningar av värmelägen Display Beskrivning Kokzonen är avstängd Kokzonen är p...

Страница 48: ...eläge efter hällen har aktiverats du spiller något eller sätter något på kontrollpanelen längre än 10 sekunder en kastrull en handduk osv En ljudsignal ljuder och hällen stängs av Ta bort föremålet eller rengör kontrollpanelen hällen blir för het t ex om ett kokkärl kokar torrt Innan du använder hällen igen måste kokzonen kallna du använder ett olämpligt kokkärl Symbolen tänds och kokzonen stängs ...

Страница 49: ...nge kokzonen ska vara igång vid enbart detta tillagningstillfälle Ställ först in kokzonen och sedan funktionen Du kan ställa in värmeläget innan eller efter att du har ställt in funktionen Ställa in kokzonen tryck på upprepade gånger tills indikatorn för önskad kokzon tänds Aktivera funktionen tryck på på timern för att ställa in tiden 00 99 minuter När indikatorn för kokzonen börjar blinka långsa...

Страница 50: ...erar hällen stängs även denna funktion av 4 10 Barnlås Denna funktion förhindrar oavsiktlig användning av hällen Aktivera funktionen aktivera hällen med Ställ inte in värmeläget Tryck på i 4 sekunder tänds Inaktivera hällen med Avaktivera funktionen aktivera hällen med Ställ inte in värmeläget Tryck på i 4 sekunder tänds Inaktivera hällen med För att kringgå funktionen för ett enskilt tillagningst...

Страница 51: ... justerar fläktens hastighet därefter Automatiska lägen Automa tiskt ljus Kok ning1 Stek ning2 Läge H0 Från Från Från Automa tiskt ljus Kok ning1 Stek ning2 Läge H1 På Från Från Läge H23 På Fläkthas tighet 1 Fläkthas tighet 1 Läge H3 På Från Fläkthas tighet 1 Läge H4 På Fläkthas tighet 1 Fläkthas tighet 1 Läge H5 På Fläkthas tighet 1 Fläkthas tighet 2 Läge H6 På Fläkthas tighet 2 Fläkthas tighet 3...

Страница 52: ... med flera lager märkt som lämpligt av tillverkaren Olämpliga aluminium koppar mässing glas keramik porslin Kokkärl är lämpliga för en induktionshäll om lite vatten kokar mycket snabbt upp på en kokzon som är inställd på det högsta värmeläget en magnet fastnar på kokkärlets botten Kokkärlens botten skall vara så tjock och så plan som möjligt Kokkärlets mått Induktionskokzonerna anpassar sig automa...

Страница 53: ...der tillagningen 5 7 Ångkoka grönsaker fisk kött 20 45 Tillsätt några matskedar väts ka 7 9 Kokning av potatis 20 60 Använd max liter vatten till 750 g potatis 7 9 Tillaga större mängder mat stuvningar och soppor 60 150 Upp till 3 l vätska plus ingredi enser 9 12 Lätt stekning schnitzel cordon bleu kotletter kroketter korv lever ägg pannkakor munkar efter behov Vänd efter halva tiden 12 13 Kraftig...

Страница 54: ...ändningstillfälle Använd alltid kokkärl med ren botten Repor eller mörka fläckor på ytan har ingen inverkan på hur hällen fungerar Använd ett särskilt rengöringsmedel för hällens yta Använd en speciell skrapa för glaset 6 2 Rengöring av hällen Ta omedelbart bort smält plast plastfolie och mat med socker I annat fall kan denna typ av smuts skada hällen Sätt specialskrapan snett mot glasytan och för...

Страница 55: ...ljuder när häl len slår ifrån Du har satt något på en eller flera touch kontroller Ta bort föremålet från touch kontrollerna Hällen stängs av Du satte något på touch kontrollen Ta bort föremålet från touch kontrollen Restvärmeindikator går inte att tända Zonen är inte varm eftersom den bara har varit påslagen en kort stund Kontakta en auktoriserad serviceverkstad om kokzo nen varit på tillräckligt...

Страница 56: ...ig kontak ta en auktoriserad service verkstad tänds Det är fel på hällen eftersom ett kokkärl kokat torrt Auto matisk avstängning och överhettningsskyddet för zo nerna är igång Stäng av hällen Ta bort det heta kokkärlet Slå på zonen igen efter ca 30 sekunder Om kokkärlet var problemet släcks felmeddelandet Re stvärmeindikator kan fortsät ta lysa Låt kokkärlet bli till räckligt svalt Kontrollera om...

Страница 57: ...efter installation i lämpliga inbyggnadsenheter och arbetsbänkar enligt gällande standarder 8 3 Nätkabel Hällen är försedd med en nätkabel Byta ut en skadad nätkabel mot följande eller högre nätkabeltyp H05BB F Tmax 90 C Kontakta det lokala servicecentret 8 4 Montering min 50mm min 500mm min 2mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm 20 mm min 2 mm A B A 12...

Страница 58: ...u har en skyddslåda extra tillbehör behövs inte det främre luftflödesutrymmet på 2 mm och skyddsgolvet direkt under hällen Skyddslådan tillbehör finns inte i alla länder Kontakta din lokala återförsäljare Du kan inte använda skyddslådan om du installerar hällen ovanför en ugn www aeg com 58 ...

Страница 59: ... skilja sig en aning från uppgifterna i tabellen Den ändras efter kokkärlets material och mått För optimalt matlagningsresultat får inte kokkärl större än diametern i tabellen användas 10 ENERGIEFFEKTIVITET 10 1 Produktinformation enligt EU 66 2014 Modellbeskrivning HK854401FB Typ av häll Häll för inbygg nad Antal kokzoner 4 Uppvärmningsteknik Induktion Diameter på runda kokzoner Ø Vänster fram Vä...

Страница 60: ...äll ett mindre kokkärl på mindre kokzoner Ställ kokkärlet i mitten av kokzonen Använd restvärmen för att hålla maten varm eller för att smälta den 11 MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med...

Страница 61: ...SVENSKA 61 ...

Страница 62: ...www aeg com 62 ...

Страница 63: ...SVENSKA 63 ...

Страница 64: ...www aeg com shop 867322841 A 342015 ...

Отзывы: